Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Нет, я никогда не считал себя разбойником по этой части, хотя участвовал и в оргиях, и в разных вариантах где втроём и вчетвером, притом не важно, сколько женщин и мужчин. Телесная любовь должна нести лишь радость, я натерпелся сам от принуждений в юном возрасте и сам не принуждаю никого. Поэтому когда такая разудалая компания собирается как следует оторваться, потом довольны все. Но это ведь не значит, что при любой возможности надо залезть к кому-нибудь в постель! Нет-нет, с этим следует быть предельно осторожным. Расслабленным и голым каждый уязвим, чем Вороны нередко пользуются, чем пользовался и я сам. Не зря один мой мастер говорил: оглядывайся в спальне и в засаде.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ха, я думаю, он имел в виду не осторожность, а...   Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Именно осторожность. Следует быть уверенным в тех, с кем делишь постель. Не в верности их, а в том, что для них это такое же приятное занятие, как для тебя. И что они от тебя больше ничего не требуют. Впрочем, вот уж двенадцать лет я храню верность одному любовнику и это мне не составляет никакой трудности. Ведь ему это важно. А тот случай с ведьмой Морриган я не считаю, это был выкуп за жизнь, а вовсе не измена. Правда, могу понять переживания Эвлара по поводу брошенного ребёнка. Но я, пожалуй, никогда не отпущу его на поиски. Я слишком боюсь потерять его.   А ты, князь, почему нам не показываешь своего приятеля или с кем ты сейчас? Боишься, отобьём? Настроение эльфа резко улучшилось при мысли о подобной шалости.
  2. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Да, понимаю. Эльф вдруг улыбнулся. - Однажды, когда Эллеана ещё не было рядом со мной, Эвлар спросил, не могло ли случиться так, что... Да, я тогда подумывал усыновить ребёнка, а мой верный охранник дул мне в ухо, что надо просто родить своего. Ну там, за деньги или как. Мол, стерпит твой Палач, ничего. И вот Эв говорит: Зевран, а у тебя не может быть детей уже готовых, так сказать? У тебя, говорит, было немало связей... Я взял тарелку вишен, говорю: допустим, столько. Смотрю, он так немного приуныл. А я их высыпал, все эти ягоды и говорю, прикинь, это мужчины. Убрал некую часть. Потом говорю: это проститутки, ещё убрал не меньше половины. Ну, что греха таить, пользовался не один раз и даже не два. Потом отсчитал все эти заказы, тех, кого уже нет, оставил только связи со свободными антиванками. Их оказалось очень мало, по сравнению с остальным. И это, обрати внимание, были не глупые крестьянки, которые рожают от кого попало. Это были вполне сознательные леди, почти что поголовно замужние, плюс Изабелла - звёздочка средь них, да Рина, та, которая меня не предавала. В общем, пересчитал я всех возможных матерей своих детей, и оказалось их не более пяти. Одних судьбу я чётко знал, а в других был уверен и всё же рад, что один раз ошибся.
  3. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Значит, она жива. И это радует. А тот, кого убили... Это теперь навсегда, сеньор Церна. Просто со временем боль притупляется. Он вдруг взглянул на Гаэтана, мирно занимающегося своим компьютером. - Что, Гаэтан, не думал, что у убийц может болеть собственное сердце? Чего-то ты не понял в жизни.   Нет, Неро, мне вина больше не наливай, я уже пьян и могу наговорить лишнего. У нас сегодня вечер воспоминаний.
  4. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - У нее был выбор, и я бы его уважал, даже если она  ушла от меня навсегда...   Зевран залпом выпил вино. Он почувствовал холодок. - Выбор. Браска, я понимаю, что ты испытал! Если бы у нас с Эвларом состоялся разговор перед его битвой с драконом-Архидемоном, и он настаивал бы на... на том выборе... я вынужден был бы его принять.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Хочешь сказать, Эвлар мог отказаться от единственного шанса выжить? А ради чего?   Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Ну, он долиец, он же гордый! Морриган обещала спасти его от верной гибели, от гибели души, только чтобы он снова переспал с ней. - Зевран взглянул на Церну, соображая, знает он об этой тайне. Впрочем, тайне было уже немало лет. - Морриган захотела себе ребёнка от него, да чтобы тот ребёнок впитал что-то там от души Древнего Бога, короче, этой стерве удалось уговорить Эвлара. И прежде всего, она уверяла, что его гибель сделает меня несчастным, а этот мелкий грех я как-нибудь переживу. Она была права. Я же подслушивал! Но что, если бы он не согласился? Сейчас бы я сидел с вами несчастный и вспоминал моего командира...   Эльф потряс волосами и смахнул гипотетическую слезинку.   - Когда - нибудь Эллеан  тебя познакомит тебя со своей девушкой...   - Надеюсь, что не очень скоро. Так что, Алессии теперь нет среди вас? Это печально.
  5. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Постой, а кто сказал, что ты обязан её бросить? Ведь столько лет, пока девочка росла, вы умудрялись быть вместе? Почему теперь нельзя поддерживать с ней отношения?   Ох, как же я волнуюсь за Эллеана! Ты говоришь, много детей. Куда их складывать? Когда на них время найти? Нет, если бы я  своего Стража не встретил, взял бы в жёны какую-нибудь приятную и весёлую женщину. Может быть, даже не эльфийку. Хотя... эльфийку всё-таки. И делал бы ей деток каждый год, пускай бы занималась. Нянек нанял кучу, чтобы не загружать жену чрезмерно, баловал её, а сам бы... может и погуливал. Почему нет? Все это делают. Я бы не стал оскорблять мать моих детей явным наличием любовницы, соблюдал бы приличия. Дети таскали бы у меня мелочь из кошелька, а потом выросли и разбежались. А потом привозили бы мне к праздникам пищащую ораву внуков, надеясь меня этим позабавить и получить свой пунктик в завещании. Потом уж не могли бы скрывать ожидание, пока старикан склеит плавники и шумно, с боем, делили бы наследство...   Нет, Церна. То, что я имею сейчас, куда дороже. Лучше один ребёнок, но любимый, чем десять, но каких попало.
  6. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Нет, неужели я похож а того, кто ради своей прихоти  может  обратить  ребенка...   - Не хулигань. Я тебе ещё кофе принесу. Ты, если честно, вообще трудно сказать, на что похож. Когда я вспоминаю того менестреля, что развлекал тут нас триста пятьдесят лет назад, мне кажется, что он не уходил, а просто устал от такой долгой судьбы.   Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Виноват, недопонял. Выходит, девочка была живой, но в то же время... Как ты с ней общался? А как она к этому относилась? И почему потом всё-таки... Нет, ты можешь не рассказывать. Я не жалею ни о чём в своей судьбе, но иногда она такая стерва!
  7. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - У вас превращения оставляют дитя в том возрасте, когда оно было обращено? То есть, Алессии было бы лет сто, ум женщины и тело малыша? С ума сойти... Нет, нехорошая судьба. Зевран замахал рукой, отгоняя фантазию.   Галло Неро. Ещё вина. Напьюсь. Эв не рассердится.
  8. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - О, это горько! Я до сих пор ночами просыпаюсь в поту, когда мне снится похищение Эллеана или мнимая смерть моего друга. Но я терял. Тех, товарищей детства, можно не вспоминать. Сам убивал на смертных спаррингах, сам ранил и раны получал. Не это, нет. Рина - вот первое. У меня была девушка. Это совсем не так, как принято считать. Мы не дарили цветы и нежности, просто иногда спали вместе, ну, и напарниками были, разумеется. Она не спрашивала, с кем ещё я сплю, и мне было плевать, с кем это делает она. Но что-то между нами было... особенное. Когда я убедился в её предательстве, то я поверил. Но когда понял, что меня нарочно обманули... стало поздно. И самое обидное, что в этом участвовал Талисен. Тал - моя вторая боль. Он ведь меня сильно любил. По-своему, но очень сильно. Может быть именно из ревности он и убил Рину. А я это позволил.   Зевран вздохнул и потянул бокал за новой порцией вина.   - Тала убил Эвлар. Я бы не смог. А он бы смог. Он так любил меня, что был готов отдать на казнь, но не отдать другому. Ворон. Настоящий Ворон...
  9. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - "Отец  Камарильи"? Понимаю его. Ну, а я себя чувствую, демон побери, папашей всех моих солдат. Нынче попали в стычку с ривейнскими контрабандистами... - он подозрительно взглянул на Галло Неро, не сердится ли тот.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Не дрейфь, я ж знаю, как это бывает. Наши небось перевозили канабис под видом шафрана, а вам не заплатили. Я думал, ты расскажешь, как прошёл вечер, обещанный тебе Махариэлем. Что-то он растянулся на три дня-три ночи, ха-ха!   Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   Зевран вдруг чему-то смутился, поджал губы и нахохлился на табурете. Он покосился на Гаэтана. - И не надо на меня так смотреть. Ничего я вам рассказывать не стану, не такой же я развратник. А мне, между прочим, сейчас фигово от того, что потерял своих разбойников. Придётся прерывать приятный отдых... Впрочем, я уже так за... устал отдыхать!
  10. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Тогда буду сам тебя развлекать. Лично сыграю на барабане, или на кастрюле, ха-ха! А может тебе этого? - он показал готический бокал. Пират не понимал, отчего князь вампиров голодает, хотя прекрасно может этого не делать.   Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   Громко и нервно хлопнул дверью, когда вошёл. Потом увидел князя и постарался выглядеть прилично. - Привет, Церна! Тоже грустишь? Ну, как нам не грустить, таким важным особам! От нас столько зависит...
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   - И что же у нас все такие озадаченные? Одна Светлана в кости поиграть хотела, и то передумала. Наверное, я вас плохо кормлю! Пират взял кулинарный том и принялся искать какой-нибудь рецепт позаковыристее.
  12. Таки нет. У меня уже понедельник будет. Время-время. Боюсь, не сыграть мне тут никогда, буду только поглядывать, что другие вытворяют)
  13. Война спасает мир Сколько же средств уходит на войну! Король и королева сочли убытки и могли только понадеяться, что этот год будет последним годом смуты. Клинки и луки стоили невероятно дорого. Такие «мелочи», как снаряжение и лекарства, почти что незаметные в мирное время траты, теперь опустошили полказны. Но без целебных средств, как и без элексиров на удачу, можно растратить куда больше! Жизни бойцов, которые давно привыкли к миру, мечтали к нему возвратиться – это было куда ценнее трат. - Орки творят себе подобных из грязи, - сказал военачальник, - Они не знают ни любви, ни сожалений. В этом их сила, в этом их беда. О чём думали слуги тьмы, творя эти уродливые формы жизни? Никогда мне не приходилось видеть созидания от них, кроме как созидание орудий битвы, укреплений, подкопов – того, что служит разрушению и злу. Что будет, если они победят? За годы Арда превратится в чёрную пустыню, а далее эти убийцы истребят себя. - Мы не позволим, - произнёс Фейнриэль. Только не, пылко и уверенно, как прежде, а с некой обречённостью. Чем он ещё пожертвует для своего народа, для мира в Средиземье? Больше, чем жизнью – невозможно. А жизни он и так едва недавно не лишился. Впрочем, и так все силы были устремлены на сохранение будущего. Все поселения Южного Ласгалена были укреплены, защищены военными постами. Храм строился, поддерживая вдохновение и любовь к жизни в тех, кто был готов отчаяться. Было закончено строительство Ильмирит – сторожевого поселения к юго-востоку и подальше от войны. Только при мысли, что туда придётся отступать, холодело сердце. Но мысли эти пока не распространились в населении. Шпионы действовали слаженно и незаметно, и создавали ощущение полной стабильности. Торондир сам доложил королю о проведённых мерах безопасности и Фейнриэль не мог скрыть неприязни: настолько шпион походил на обывателя среднего человеческого обиталища, причём, достаточно нечистоплотного и видом, и характером. Только Наирван успокоил его насчёт верного, фанатичного патриотизма своего знакомца, а тот внезапно и легко преобразился в эльфа галадрим, лишь взбив волосы на висках, чтобы скрыть уши, да поклонившись королю с улыбкой и изяществом, недостижимыми простыми смертными. Фейнриэль пока был не в состоянии проверить все приготовления лично, в помощь ему были советники и командиры, Айлейна, несмотря на королевский сан, всякий день переодевалась в полевую форму, посещала казармы и конюшни, склады и тренировочные корты. Её помощь была бесценна, как и её любовь. * * * Теперь, чтобы остановить врага, следовало помочь друзьям. Весть о беде Дорвиниона требовала беречь не только собственные стены. Отправка стрелков в Дейл, а потом в Карак Каридин, была не только помощью союзникам – залогом будущего для всего Ласгалена. Это прекрасно понимали и бойцы. Никто не возразил насчёт очередной кампании бок о бок с бардингами, гномами и кем угодно, лишь бы против вражьих сил. Военачальник Олловейн вёл эльфов не на смерть, он ждал победы и иного не желал. «Командир мёртвой роты» - Нараэль шёл в строю как рядовой и боевым задором поднимал их дух, то и дело выкрикивая героические лозунги. Сильвен пока не было видно, возможно, она также встала в строй и скрыла капюшоном свои повязки, прикрывающие уродливые шрамы: всё-таки в Лориэне остался только один эльф, который их не замечал, пусть этот эльф и был для неё самым важным. Король Фейнриэль провожал войска лично. Покрытая жемчужной сеткой, мирная серая лошадка всё ещё честно исполняла роль царственного скакуна. В этом седле Фейнриэль чувствовал себя надёжно. Узкая, благородная ладонь порою поднималась, приветствуя и будто бы благословляя уходящих. - Славься! – послышалось почти у стремени. Взгляд стрелка горел боевой готовностью и оптимизмом. Не много времени понадобилось, чтобы его вспомнить: осада Крепости. Утраченные пальцы правой руки были заменены серебряным крючком, который, в свою очередь, верно лежал на спуске автоматического лука. Боец вернулся в строй. Резвая Итильмор, конечно, не могла лететь быстрее мысли и даже быстрей филина, тотчас отправленного в Орнос, поэтому вскоре Наирван отпустил её и вызвал из подлеска другую лошадь, затем, при случае, сменил её на новую... возможно и не лошадь... Солнце ещё не село, когда лучший гонец воинской ставки Гил-Гэлада, когда-то прозванный «Ездок-на вепре» привёз важную весть, буквально на минуты быстрее, чем о ней узнали на совиной башне. Вернувшись к Фейнриэлю, Наирван застал его в Зале Святынь. Он с интересом обсуждал нечто, над чем учёные трудились весь последний месяц и кое-что им удалось создать. Это пока что называлось «эльфийскими секретами» и сам король толком не знал, как оно действует, но был весьма доволен результатами. - Осталось выдумать, как скрыть передвижение эореда в четыреста вооружённых пиками бойцов. - Пиками? Эоред? Рохан пришёл! – король рывком поднялся с кресла и крепко обнял старого наставника.
  14. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Его лицо просветлело, как будто от большой радости. - Мне важно это знать. И, кстати, может тебе это важно, у тебя должна быть другая жизнь, своя. Здесь мы друзья и где-то даже больше этого, но мы живём в разных мирах и если посмотреть со стороны, друг другу только снимся. Поэтому не опасайся, что я стану ревновать, если... Нет, это слишком откровенно. Давай сначала всё-таки пройдём твой ритуал. Мне надо как-нибудь по-деловому нарядиться, сделать причёску, всё такое. До встречи здесь. Лео Пард обошёл диван и, оперевшись на плечи Тео-Висенте, склонился чтобы на мгновение прикоснуться к его щеке. Потом ушёл.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - И всё-таки он будет ревновать, зуб даю! - хмыкнул пират, жуя вторую порцию яичницы.   Х
  15. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Ты ведь не про себя? Ты так не делал? И... про другое тоже? Если бы я сейчас напился, то сказал бы, что чувствую твоё особенное отношение ко мне. И мне не то что неприятно - очень даже наоборот, но я не хочу делать больно твоей душе. Порой моя игра заводит слишком далеко даже меня.
  16. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Подозревая (и не зря), что он явился причиной замешательства Тео-Висенте, Лео Пард сел не рядом, а на отдельный стул. Говорить о предстоящем испытании было тревожно. Говорить о чём-то ещё... - Фею дорисовал? Скажи, а все тореадоры способны рисовать или играть на инструментах? Мне кажется, что все что-нибудь могут. Ты грустный... Ничего, мы ещё потанцуем. Галло Неро, давай яичницу, будем портить фигуру.
  17. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Галло Неро, можно тебя спросить... - Лео огляделся, будто за ним кто-то мог следить и очень тихо спросил: - Тебе не кажется, будто бы я напрасно мучаю его? Я думаю, что Тео-Висенте... ну... относится ко мне отнюдь не по-братски и ему всё труднее это скрывать. Правда, я честно обо всём его предупредил, но может быть, ему это ужасно трудно? Жаль, если нам придётся из-за этого расстаться.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Да что ж тебе сказать? Я почему пари-то заключил? Из любопытства. За сотни лет я всякую любовь видал, в том числе эту, как её... платоническую и куртуазную тоже видал. Конечно, извращение, но всё-таки понятнее, чем так как у тебя. Тео, конечно, был бы не против того, что ты подумал. А вот бросать его или не надо - это, парень, я не советчик. Поскольку в этом деле что ни посоветуешь, потом сам дураком окажешься.
  18. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Сегодня эта невольная дрожь была не столь сильна. И баловаться не хотелось: как-то всё было очень серьёзно и приближалось, приближалось... А что, если вампир и вправду совершал такое, от чего Лео Пард его возненавидит? А если сил не хватит выдержать его воспоминания? Нет, обещал, значит следует сделать. Эту ночь Лео посвятит молитве, специально пойдёт в католический храм, только надо одеться поприличнее для того места. Они стояли рядом, не в состоянии разойтись и отпустить друг друга, так и позволить себе что-нибудь вольнее скромных поцелуев.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты погляди на них! Задумались и замечтались! Похоже, всё-таки придётся жарить яичницу и лопать её одному. Попугай, ты будешь со мной ужинать? - Каррамба! - рявкнул Рибо. - А, ну да. Ты яйца не ешь. Тогда, Счастливчик, тебе достанутся все скорлупки. Наг радостно захрюкал под столом. Его не волновали человеческие страсти.
  19. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Не мог понять, что Тео требуется больше: его поддержка или же... Нет, Лео не готов был обещать ничего определённого, но снова поиграть в любовь? - Я не хочу тебя обманывать, - шепнул он, приникнув к влюблённому вампиру и приобняв его за талию. - Но если ты готов принять, что между нами ничего не будет, я снова уступлю вот до сих пор. Губы чуть тронули гладко выбритую щёку. Если Тео захочет целоваться - это не грех. Охотнику и самому хотелось вновь ощутить трепетное прикосновение его клыков и еле сдерживаемое страстное объятие.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Вот не успела девушка уйти, они уже непотребством занимаются! Ну вы, блин, прямо как пираты! Ха-ха! Яичницу-то жарить или вы друг другом сыты?
  20. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Неро  тебя сдал,  - тореадор сдеал вид, что  обижен, но легонько прикоснулся к нему...   Ответил столь же нежным рукопожатием. - Да, каюсь, собирался поиграть. Это забавно, и потом, кто что хочет увидеть в раздевании, тот и видит. Некоторым вообще достаточно банан показать, чтобы у них грешные мысли сразу возникли. Что же мы, завтра это сделаем? Наш ритуал? Тео, ты не волнуйся, мы с этим справимся.   - Лео, а ты что ли не в одном мире живешь, а путешествуешь.   - Нет, я живу в одном мире с собой, но в разных с Тео, например. И да, у меня было путешествие в иной мир (ФРПГ "Уголок одиночества"), мне показали вариант будущего Земли и он мне не понравился.
  21. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Для кого это ты решил раздеться...   - Ой... - Лео вдруг смутился. - Ни для кого, я просто разговор поддерживаю.     Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ага, ага! - подначил Галло Неро. - Только что предложил себя вместо Зеврана. А то, говорит, его любовник побьёт. С чего ты вообще взял, что Махариэль может такое сделать? По-моему, он только на этого паразита и любуется. Лучше бы сам сыграл. А что, я бы полюбовался на голых эльфов! Хотя... - он кивнул на девушку, подмигнул и сказал потише: - Лучше бы на неё.
  22. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Сколько на свете вампиров! - подхватил пижон, вбегая в таверну. На нём была оранжевая куртка, джинсы и кроссовки, больше похожие на ботинки, спортивная сумка через плечо. Из-под ворота куртки выглядывал голубой-преголубой шарф, ровно под цвет глаз. Наверное, вязаный кем-то из любимых родственниц или поклонниц. Лео Пард поздоровался, узнал о покере и даже обрадовался. - А мы играли так во Франции! Весело. Меня запишите, не надо эльфов. Если Зевран проиграет, Эвлар на него рассердится, что раздевался при посторонних, да ещё и побьёт. А на меня сердиться некому.
  23. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Привет, Генри, Марк, Светлана, кого не хватает для счастья? Меня? Ну уж, я лучше буду ужин готовить. Или вы согласны на яичницу ради покера? Вампиры есть в разных мирах. Вон, Леопард говорил, сколько вселенных он вычислил... много!   Мастер-пост: в нашем покере на раздевание можно снять до пяти предметов, условно: шляпа, обувь, рубашка, брюки, что-то из белья. Посли проигрыша пяти предметов игрок выбывает. Гейплейно он может оказаться голым или не совсем - это уж как автору угодно.
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   - На раздевание спросил Андрей?   Давайте и эльфов пригласим, может и Гаэтана с ними помирим, вон оно какой смурной сидит. - ...Шутишь же?! - Так не интересно, пропадает вся загадочность...   - У нас шутки - всем шуткам шутки! А что, я бы сыграл на раздевание и эльфов пригласил. Вернее, только одного Зеврана. Он при своём любовнике стесняется плохо себя вести, ха-ха!
  25. Галло Неро. Хозяин таверны.     - В покер мы иногда играем, да. (Первый сеанс покера). Но это надо собраться, главного назначить, возня! Но может ты сама возьмёшься? Проведём вечеринку, вот хоть на День Влюблённых, да заодно сыграем. А я, как всегда, классный ужин приготовлю.
×
×
  • Создать...