Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Не везет мне с девушками... - А девушкам что ли с тобой везёт? Ха-ха! Вон какой бегучий! Эх, была здесь орчиха, красивая такая, здоровенная. Могла бы и сейчас заглядывать, - вздохнул пират. - Только я не могу ничего обещать женщине, которая мне нравится. Одни проблемы. Поэтому никого не держу и голову им не морочу зря. Кто хочет, та останется. Но за столетия ни одна не задерживалась. Бывало даже встречаешься долго, всё хорошо, а потом говорит: "Я не могу жить с призраком! Мне нужен парень в моём, настоящем мире!" Тысяча акул! И они все так, даже самые лучшие. Переключиться что ли на оруженосцев? Ха-ха!   Потом залюбовался снежной каруселью, устроенной Реваном.  - Празднично так. Давайте, что ли, выпьем за удачу. Каждый за свою.   Х
  2. Галло Неро. Хозяин таверны.   Уважаемый хозяин таверны, у меня выдался тяжелый день, не соблаговолите ли Вы предоставить мне отдельный гостевой номер до утра ? Безумно спать хочется после пары бессонных ночей...   - Изволь, леди эльф, - пират поманил попугая и тот снял с люстры ключ с перламутровым номерком. - Две тысячи пятнадцатый. Кажется, что-то символичное. В номере можно делать что угодно. Главное - не высовываться далеко в окно. И запомни, Кристабелла: живым нельзя надолго оставаться здесь. Пару ночей - не больше. Попугай проводит.   Не дожидаясь ответа хозяина таверны, засыпает на столе, пробормотав под нос - завтра я вернусь сюда!   - Не дождалась, исчезла. Проснулась в своём мире. Что же, так даже лучше.
  3. Галло Неро. Хозяин таверны.   "Как мило!" Произнесла Кристабелла, скаля зубы в белоснежной улыбке. И отчего-то загрустила.  К этому времени проснулись рождественские эльфы (те самые, что тут всё оформляли и потом заснули на медведе). Они сбегали в умывальную, вернулись свеженькими и довольными, хихикая и сыпля шутками. Они стали было наливать себе чай, но один скатал снежок (собрав снег с подоконника и швырнул в другого. Снежок попал, но не ударил, а разбился тысячей мелких снежных искр.    - Ловко они придумали, - отметил Галло Неро.   - Гусь это хорошо,  вот  Неро в нашем мире  натуральную пищу богатеи только едят, а гуся не найдешь даже у них. Гусь, да ещё и жареный - любимое эльфийское блюдо...   - Гусь - всехнее любимое блюдо. Кушайте, гости дорогие, не стесняйтесь! - И он показал как: размахнулся, и снежок со свистом скрылся в глухой, заснеженной чаще леса за окном.   - А! Леди опасается кому-то навредить? Пустяки! Видите, как эльфята придумали.  А наш мрачный гость что-то пишет на снежной стеле. Ну-ка, Рибо, прочти. Я таких букв не знаю.
  4. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Как у нас уютно-то! Люблю такие вечеринки.   - Я вчера не представляся, так откуда узнали мое имя? - Мне попугай сказал. Не угадал что ли? Рибо, а ты откуда знаешь?   Рибо. Попугай.   - Рррыцарь джедай!   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ни демона не понял. Но ладно. У птицы свои соображения.  Пират разрезал гуся, подал салаты и принялся исподволь наблюдать, как то, что было отрезком яркого луча стало кучей железок. Нихл разобрал это и теперь складывал заново, не открывая глаз.
  5. Галло Неро. Хозяин таверны.   - А вот и эльфы собираются! - довольно улыбнулся Галло Неро, потирая ладони. И принялся разливать алкоголь. - Дарт Нихл, Рева, Касар де тор, кажется? Леди, а ты у нас впервые. В двух словах объяснив эльфийке, где она очутилась, напомнил: - Попроси подарок у деда Мороза, и начинай веселиться. Можно швырять снежками и сочинять стишки (см. шапку темы). А я как раз подогрею гуся.
  6. Лео Пард. На хазе у доктора Хейнса.   - Сеньор Хейнс, вас огорчит, конечно, но я ничего этого не помню.  "Лео Пальметти - "Пальма" встречался с такой роскошной девушкой? И не имел при этом в гардеробе ничего, приличней пиджака с обтрёпанными рукавами? Не говоря уже о ветхом, латанном белье. Что, прежде всего, купит себе удачливый любовник? Правильно: дорогой одеколон и классные трусы. И не одни. А женщина ему, хотя бы раз, подарит галстук и носки без дырок, желательно с весёлыми картинками. Нет, господа, шалите. Что-то с этой Клэр не так. И почему Алоис говорит, что я её убил? Мы с ней в каком-то общем деле... Неужели я? Док тоже думает, что это я или не знает версии Алоиса? Как бы это выяснить? Как бы выяснить вообще всё..."   - Но я готов продолжить действовать, как вы велите. Буду тихонько вспоминать, вливаться. Конечно, я и "Вольные Хлеба" совсем оставить не могу. Я понимаю, что вы не даёте мне подохнуть, выплачивая премии из своего кармана и мне нравится эта работа, но иметь запасной аэродром в этой вселенной никогда не помешает. И ещё... отчего-то сомневаюсь: я всегда называл вас так "сеньор", а не "герр Хейнс". - Вы никогда не скрывали итальянского происхождения. Так и назвали сразу, а я не возражал.  - Сеньор Хейнс, я не помню... даже своих родителей, не знаю, живы ли они, что было раньше. Ничего, ничего... - Лео изобразил сдержанное отчаяние. - Но вы пока не говорите мне, пожалуйста. Если они меня не ищут. Боюсь, мне столько информации не выдержать.   Затем встряхнулся, переключая настроение. - Что ж, я готов действовать, босс. Каковы будут указания?
  7. Празднование нового года в "Перевале призраков" http://tesall.ru/topic/15007-taverna-pereval-prizrakov/?p=389879 Читайте объявления и не стесняйтесь приходить в гости ;)
    1. Показать предыдущие комментарии  3 ещё
    2. Кайра

      Кайра

      наш главный эльф пропал
    3. Kristabella

      Kristabella

      А где он? Неужто и у него апокалипсис со светом вышел?
    4. Ewlar

      Ewlar

      Был вчера, да. Может и сегодня будет.
  8. Галло Неро. Хозяин таверны.   Большие эльфы разбежались по своим мирам, пока бодрствовали, маленькие - храпели, завалившись на медведя.  В ожидании прибытия новых гостей, Галло Неро раздумывал над словами джедая и ситха. Оба были по-своему правы.  Пират взял судовой журнал и отметил события дня как весьма познавательные.   Х
  9. Лео Пард. На хазе у доктора Хейнса. Несмотря на предварительную нервотрёпку, честно дрых до утра. Совесть его не мучила, дурные мысли пока не проснулись, поэтому он так же честно и невинно, улыбнулся, обнаружив, что сидящий за завтраком Фредерик Хейнс внимательно смотрит на него. Ну, и пусть любуется. Подумаешь! - Вы спали как ребёнок. "Да, поза странная для взрослого: на спине, закинув руки с полусжатыми кулаками на подушку. Только игрушку взять осталось, чтобы картина была полной. Хех!" - Чувствовал себя в полной безопасности. - Резонно. Здесь вам ничто не угрожает. "В отличие от остального мира. Да. Док ждёт от меня комментариев". - Вставайте, присоединяйтесь. "И рассказывайте! - мысленно добавил охотник на вампиров. - Нет, док, это вы мне должны многое рассказать. Я сильно влип в обеих грёбанных вселенных. Но мне сдаётся, что именно в этой решается моя судьба. И ещё, док, думаю, только вы способны снова сделать так, как было, вернув меня боевой мюнхенской команде и астрофизике, а себе столь же верного, послушного коллегу, готового рисковать ради... ради того, чего и я". Затем он исчез в ванной, в сушилке обнаружил чистые трусы, носки и не измятую стиркой рубашку: теперь вполне можно начинать жить. Облачился в костюм и подсел к боссу. Тот уже занялся кофе и делал вид, что беспокоится только о сытости своего лаборанта, подвигая ему хлеб и подливая в чашку сливки. - Итак, сеньор Хейнс... - Но главное даже не то, что я не могу вспомнить Алоиса (я не узнал его при первой встрече), что будто бы впервые слышу имя Клэр. А то, что я помню иную жизнь. Тоже частями, - наконец слегка слукавил он. – И называю себя «Лео Пард, охотник на вампиров».
  10. Галло Неро. Хозяин таверны.   А то миры бы давно стали совершенны. - Нигде никогда не будет совершенного мира. - Сказал Ричард. - По крайней мере совершенного для всех.   - Может и так, нас не спросили.   Он /Реван/ говорил те истины, которые были еще до него, передавались сквозь поколения.   - Ты мудро говоришь, а всё-таки можно ещё долго спорить. Но мы спорить не станем. давайте лучше выпьем за удачу!   Х работка.
  11. Лео Пард. На хазе у доктора Хейнса.   -ОО, ну тогда мне всё уже ясно! - Последующее он прошептал уже на ухо Лео. - Ты же не думаешь, что о подобном стоит рассказывать своему начальнику, особенно после того, как он уволил из-за тебя невиновного интерна?   - Я тоже был невиновным интерном, когда меня выпнули из "Окулума" по странному стечению интриг. А доктор Хейнс третий год кормит меня с ладошки и не даёт сползти в Трущобах ниже плинтуса. Кстати, это не тот невиновный интерн, из-за ошибки которого вышла из строя вся аппаратура и мне едва не оторвало ценные запчасти вместе с деталями воспоминаний?   В этот момент в комнату вошёл Хейнс ... ...Но я не могу оставить в беде своего, как выразился наш общий знакомый, протеже. По этому эту ночь ты проведёшь здесь, ты же не против?   - Я рад вашему гостеприимству, док... доктор Хейнс (его нельзя называть "док" или "Габи" как того профессора. Запомни, это босс, а не приятель). - Он покосился на "друга Алоиса", уютно растянувшегося на диване. - Клянусь ответить на все ваши вопросы, но лишь после того, как вздремну хотя бы три часа.  После чего лёгкий ужин отправился в холодильник (в качестве завтрака), костюм на вешалку, а Лео в ванную. Там он забросил нижнее бельё в камеру стирки и просушки (откуда знал, как этим пользоваться - ХЗ, но всё равно у него ничего на смену не было), ополоснулся душем и надел халат, в котором и завалился спать.   Х на работку((
  12. Лемур, за отличника дай обниму, а за зайку ща в нос получишь! XD Хотя, до тебя ещё добраться надо.   ПС: мы все, походу, жёстко влипли.
  13. Галло Неро. Хозяин таверны.   Пока группа лабала песню, говорить в таверне никто не мог. Но потом, оттерев уши, поаплодировали и занялись тортиком.   Это не магия , а Сила, а джедаи умеют ее управлять. Хотя некоторые поклоняется ей как божеству. - Интересный стих. Прямо хоть девиз пиши на стенке "Перевала призраков". Но я бы поспорил.  Как это нет эмоций? Есть, но они должны быть в равновесии. И покой, а не сила в смерти. Рассудок включается, человек оценивает свою жизнь и выбирает новый путь, если ему дано такое позволение. Так, постепенно, совершенствуется мир. К сожалению таверна не всегда уравновешивает мысли, многие снова делают неверный шаг. А то миры бы давно стали совершенны.
  14. А у меня по начерталке пять, и по сопромату пять :Р (правда, у нас он назывался "Технология конструкционных материалов")) А, ну да, и за диплом у меня пять.  
  15. Лео Пард. На хазе у доктора Хейнса.   -Боюсь, мой друг, ты запамятовал ибо я в этом деле по самые уши. Нечасто увозишь труп твоей несчастной убитой тобою невесты. - Тон Омена немного сменился. - Да подтирать за тобою следы было не просто, но мы же друзья как никак? - Насмешливая улыбка растеклась по его лицу. - Правда, ты всё равно отчего-то решил уйти оттуда. Ну это всё твои проблемы.   Сон как-то быстро улетучился. Ни одного цензурного слова среди роя фраз, осадивших сознание охотника, не нашлось. Поэтому он помолчал прежде, чем продолжить.  - Что-то много у меня невест нарисовалось в последние три дня, да некоторые внезапно оказались мёртвыми. Другие же мечтают распилить меня на мелкие кусочки заживо. Знаешь, Алоис или как там тебя надо называть, после взрыва на макаронной фабрике сеньора Фредерика Хейнса, у меня дёргается правый глаз и это беспокоит больше остальных проблем. Давай обсудим мелкие детали в присутствии хозяина. 
  16. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Мы и так мертвы....клинически. - Да у меня там, - пират указал на второй этаж, - Несколько тысяч мёртвых постояльцев. Все, рано или поздно, - указал в окно, - Отправляются на перезагрузку, но некоторым для этого нужны десятилетия, чтобы подумать и избрать свой новый путь. Поэтому никто не хочет быть просто вышвырнутым. Но вы молодцы, потешили старого пирата! Я вам сейчас ещё печенья принесу.   Его глаза задержались на Дарте. Хотя он сделал, вид, что не удивлен. - Ты спишь, парень. Тебе всё это снится, но всё равно вести себя надо прилично. Отпразднуй с нами новый год! А если у тебя проблемы - расскажи о них, попробую помочь.   Знаешь , а я никогда после Становление не праздновал новый год.... - Вот и повод! Тем более, нам и стараться не пришлось. Всё сделала эта бригада. Мелкие эльфы согласно закивали. Потому что рты у них были опять набиты вкуснятиной.   -Сила дает мощь и это лишь блеклое проявление силы. - По-моему, я понимаю, о чём ты говоришь, Нихл. И хотя я немного сомневаюсь, что ты эльф, но что обладаешь неким могуществом - никаких сомнений. У нас такое называют магией, но ваши люди берут силу не из лириума, а из всего. Из всей Вселенной. Ведь так?
  17. Лео Пард. На хазе у доктора Хейнса.   Это были солдаты Ока двое неизвестных а также Джек с Никой. ... На твоём месте я бы, наверное, прикончил его, а что деньги не бывают лишними, плюс этого Джека я не слишком хорошо знаю. Кстати Лео, как дела с Клэр?   - Значит, не каиниты? Всё-таки "Окулум"? Вот так и слушай всех подряд. Боюсь догадаться, что им у тебя понадобилось. Наверное, - он усмехнулся, - На следующем рандеву прижму Джека Виридиса в тихом месте к тёплой стенке и спрошу у него лично. Нет, убивать не стану. Он пока не сделал и не пытается сделать ничего непростительного. А что до Клэр и прочей личной жизни, парень, тебе не кажется, что это касается лишь тех, кто в деле?   "Не думал, что придётся раскрываться ещё и перед этим странным человеком. Доктор Хейнс - ладно, должен знать о моих приключениях. Он ведь учёный, он поймёт. А это кто? Какого дьявола он оказался сначала при побеге этих подопытных суперменов, потом требовал данные из головы несчастного Филиппа, теперь вот здесь... ещё и раненый... Притом, это была не драка, не взрыв: глаз ему выкололи ножом, заметен след от лезвия, а веко не пострадало. Пытка? Очень похоже. Тогда почему жив? Мутный типок". Организм требовал расслабиться. Лео отсчитывал секунды, когда горничная поставит раскладушку и застелет её.
  18. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Если учитывать, что они в разных миран, но в одинаковый временной период, то он легко его найдет. - Закажем. Только у них сейчас там праздник, не стану его вызывать.    В таверне появился  не чем не примечательный парень... - Не эльф. Но заходи. У нас на всех хватит гуся и тортика. И мандаринов. 
  19. Галло Неро. Хозяин таверны.   ...ты можешь попросиь у эльфов принести образцы. - У  Зеврана  уточнил  доктор- вампир. - Не знаю, есть ли у них доступ к красному лириуму. Но спрошу, как появятся.   владыка ситов от раздражающего шума посторонних проснулся и медленно вынырнул из шелковых подушек начав свое "утро" с стихами ситской поэзии и мудрости предков.   - Интересное стихотворение, непонятное, но там есть сила. А для Деда Мороза, про любовь, можешь? Ух ты! - пират подобрал стеклянный шарик, в который гость свернул пустую бутылку. - Такого я ещё не видел! 
  20. Ребятки, я с работы когда приду, все ваши фантазии перечитаю, сейчас не успеваю просто. И надо ещё перед работой что-нибудь поклевать.
  21. Лео Пард. На хазе у доктора Хейнса.   -Да да "Алоис", мы все по тебе так соскучились. - Вяло и устало отмахивался ото всех Хейнс. - Пойду проверю, насколько точно они выполняют мои указания. Когда доктор вышел из комнаты, Омен пригласил своего собеседника присесть на одном из свободных кресел. -Ну что "Пальма", как дела в твоём нынешнем доме? - Несмотря на ядовитое выражение его лица в самом вопросе кислоты не виднелось. - Меня, как ты видишь, продержали в застенках несколько дольше чем я планировал. Так что пока мне нужна небольшая помощь, в конечном счёте я уже помогал тебе однажды. - Он перевёл свой взгляд с собеседника на небольшую общую фотографию, где были запечатлены Хейнс и вся его команда, включая и Леонарда, стоявшего в обнимку с одной симпатичной блондинкой. - Что именно привело тебя сюда? И почему панки в Трущобах устроили этот балаган? Что там происходит?   На фото Леонард Пальметти был кудрявым и темноволосым. И выглядел довольно скромным пареньком, несмотря на самый выгодный ракурс художественной постановки. Блондинку он, естественно, не вспомнил. Хотя, судя по форменному нежно-фисташковому халатику, она тоже являлась сотрудницей лаборатории Хейнса. "Надеюсь, у нас только деловые отношения, а то поди потом отвертись от секса", - про себя усмехнулся охотник.   - Привет. Ну ты и влип после нашей последней встречи... - запросто пожав протянутую руку, Лео плюхнулся в кресло. Тотчас же мышцы расслабились, а мозг потребовал перезагрузки. "Алоис" нуждается в помощи, но пусть док Хейнс сам её оказывает, раз уж приютил бродягу. Впрочем, именно по этой причине незнакомцу можно доверять. Двойник Лео доверял профессору, это заметно из его записей.   - Хрен бы их знал, что там за буча. Вроде бы каиниты влезли в чью-то засекреченную хазу. Часом, не в твою? А там всё нахрен взорвалось и наши пострадали. Что они там забыли, тоже не в курсе. Мне не всё сообщают. Как и всем. Меня отправили сюда, - он провёл большим пальцем поперёк горла, - Грохнуть одного супермена. Ты, по идее, понимаешь, что я имею в виду, ты как-то связан с ними, с этим побегом из застенков тайной лаборатории. Велели мне убрать Виридиса, что уж скрывать. Но я выяснил, что он невиновен в преступлении, которое мне выкатили в качестве причины. Какого дьявола, скажи мне, резать парня только за то, что он спутался с кем не следовало? По этому принципу нас всех, по очереди, можно ставить к стенке. 
  22. Спасибо, Эвлар уже нашёл и наслаждается сюрпризом)))
  23. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Гусика не забудь, - пират заботливо подложил на тарелку вампира-доктора гусиную грудинку и несколько запечённых фруктов. Подмигнул высокому эльфу, который артистично прикидывался, что умирает от царапины на пальце.
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Слыхали песню при Мистера Наггинса? - ревниво муркнул Котоэльф, отдавая должное мясному ассорти. - Умница, котик. Такой стишок даже меня, старого морехода, позабавил. А ты, наг не пищи. Будешь много жрать, станешь очень аппетитным! (После этого Счастливчик залез куда-то под мебель и не высунулся даже при попытке ограбления).   - Это ограбление века! Все грабят банки, а мы кабак призраков. - Ага возьмем пару бутылок спиртного и под танцы Хава нагила упляшем или что ты там придумал. Стенли снял паранджу. - Вечно вы все портите, он сел за стол.   - Садитесь рядом, грабители. Вот вам вино, вот мясная нарезка, а вот печенье, мандарины и конфеты. Ха-ха! Можете не платить, это у нас не обязательно. А вот с собой, без разрешения меня, ничего уносить не полагается. А то некоторых затянет в чёрную дыру, - он красноречиво указал в окно.   - Что за проблемы, Гаэтан? Не получается подчинить силу лириума?
  25. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Уважаемый мессир котоэльф, если ты думаешь, что переплюнул нашего Счастливчика, - пират потыкал носком ботинка дрыхнущего нага. - То вот это создание за несколько месяцев обитания здесь меня натренировало. Какой же он врун и попрошайка! Тебе ещё учиться, кот. Но ты наш гость и потому всё равно получишь своё мясное ассорти.   Говоря всё это, пират настрогал пластиками гусятину, добавил колбасы и жареных сосисок и ложечку икры. Теперь котоэльф мог утешиться.
×
×
  • Создать...