Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 852
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Зевран, тебе можно быть ОЧЕНЬ умным и хитрым. Прикрытие справится! - вампир разглядывал оное с деланным нахальством. - Даже в этих скромных тряпках ты само очарование.   - Мррр... Я обычно так и делаю. Главное, не переоценить своих возможностей, что крайне нелегко с моими данными, ты понимаешь? - дурачась, мромурлыкал Зевран.   - Ага, убивать, грабить и водить девочек. - ухмыльнулся воин. - Но девочек приводи. Дело хорошее.   - Ну, убиваю я отнюдь не чистых сестёр и не мирных рыбаков, граблю не свою родину, а тех, кто её доит, как корову, а насчёт девочек - согласен. Мне они нынче ни к чему, так, глаз порадовать. Завтра напою нескольких посговорчивее и притащу сюда, авось, кто-то добрее станет. Неро, чем это пахнет? Грибы? Махариэль их хорошо готовит. Долийская еда. Я тоже малость пристрастился, дай поклевать.
  2. Галло Неро. Хозяин таверны.   Элрик- Неро - Лорд, не может позволить чувствам управлять собой. Простые люди вольны следовать желаниям и порывам сердца.   - Никто не может. Некоторые делают по-своему, вопреки логике и правилам, - он кивнул на вампира и эльфа. - И некоторым даже удаётся. Я всегда думал: стоит ли идти против течения? Ведь, чаще всего, это глупый риск и крах. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Хватит их плохому учить!   - Учу тому, что знаю сам, - хихикнул эльф. - Скучные вы. Завтра, если мы заночуем в том месте, где планирую, приведу девочек. Повеселят вас, а то мохом покроетесь. Неро! Ну что эта свининка облизывает мой сапог? Право, лучше бы кошку завёл!
  3. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   Эшара Взяла мороженое. улыбнулась  Зеврану. Твой акцент практически как мой. - Куда музыке до твоего голоса, сеньорита, - улыбнулся эльф. - Красота - лучшее прикрытие для ума и хитрости. Не заменяй одно другим, пользуйся всем, что дарено природой. Но прежде всего... За молодость и красоту! Выпил.   Ты, пожалуй, не хуже меня знаешь, что такое - расставаться с любимыми людьми и оставаться в безвестности. - И за любовь. Вот за такую, - сказал тихо, чтобы не заглушать звуки мелодии. Наполнил свой бокал, звонко прикоснулся им к стакану Рихарда и снова выпил.
  4. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   Сообразив, о чём речь, вмешался: - Сначала думать, разумеется, но любить - обязательно! Все будут обитать в цветочном мире и согласии. Неплохо задумано, да?
  5. Пардон, свет вырубился.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Мало ли что, вдруг от их браков зависит будущее их страны? - А как будущее может стать хуже, если брак будет успешным не только политически? - Вот и я думаю. Людям-то простым не одна ли кукурузина, кто ими правит? А вот счастлив ли их правитель - пожалуй, это скажется на благе лишь в лучшую сторону. Хотя - не мне судить. Я только задаю задачу, которая теперь будет стоять перед этими молодыми людьми, как некий ключ: открыть замок и поглядеть, что там или забросить ключ.   Взяла вина  и выпила. - Все не так просто мы это с братом понимаем, нам нужен союз, так хотелось, чтобы было все просто, когда были живы родители. - Вижу, вам Леди, пришлось по вкусу антиванское вино, - загадочно сказал пират и подал девушке мороженое. Попробуете это? осторожно, холодное.   Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   Дед меня все равно спалил, пришлось пирату все рассказать. А ты как сам?   - А я, хотя толком не знаю, что с тобой, но и так чувствую, что тяжесть на душе. Надеюсь, это не навсегда. Сам я дрыхну в команде потных мужиков и потому намерен провести приятно здесь пару часов. Мороженого мне, вина и кофе. И вот этих зёрнышек. Кстати, пират, я что-то давно не платил. Вот, тут у меня что-то завалялось. Положил два золотых.
  6. Зевран Араннай. Антиванский Ворон.   - Я чувствую, что здесь пахнет вином, теплом и кукурузой! Вошёл, кутаясь в шерстяной плащ, сбросил его, оказался в утеплённом варианте дорожной одежды и лёгком доспехе. - Хотел девчонок привести, да до таверны не добрался. Дрыхнем с моими Воронами прямо в карете, как щенки в конуре. Лошади пасутся. Пусть. Иначе они сдохнут по дороге, а мне каждая обошлась порядка двухсот золотых.   Всем здравствуйте. Сеньорита, - изящно поклонился. Повернулся к Рихарду. - Тоскливо, брат? Давай накатим... Да, я вижу, ты уже набрался. Пират. дай мне того же.
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Неро, ты что, первый раз благородных видишь? Вот в Орлее все такие браки договорные. Ну, почти. - Он задумчиво смотрел на Эшару. - Я-то не в первый. А они меня - в первый. Дай посмущать юные души, Реми. Может быть, я нарушу ход событий и люди, наконец, начнут вести себя как люди, а не портить жизнь себе и другим?   Эшара - Я ройнарка, не безропотная северная леди.  Но я знаю свой  долг, иногда мы не властны уже с горечью в голосе закончила девушка. - Хм... Ну, понятно. На, хотя бы выпей, - уже без пафоса сказал пират и протянул даме бокал вина.
  8. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Налей мне водки... Пожалуйста. Налил водки. - Просто спит и не просыпается? Блуждает во сне? Мучается кошмарами? Он просыпается хоть иногда? А если просыпается, что-нибудь помнит? Да уж... Странно, что он сюда попасть не может. Видно, заплутал между миров. Вот и с тобой такое будет, если не туда провалишься. Я тебя понимаю: совсем бездействовать нельзя. Но наугад искать его между мирами - тоже идея не из самых умных. Миров много, Эрих один. Пират подумал. - Я сегодня полистаю книги. Уверен, твоего друга можно вернуть. Раз тело живо, значит, оно ждёт, чтобы душа вернулась. Если бы не ждало - сам понимаешь.   - Только драконы Тагариенов могут держать семь королевств вместе, не смотря на, то что они вымерли. - Что-то знакомое: древние боги Тедаса тоже вымерли. Но иногда врываются в реальность страшными драконами и пытаются установить свои порядки. - Я полностью полагаюсь как и мой брат, на опыт  нашего дяди. - О, леди, вы же не ривейнка! У нас в Ривейне женщины сами умеют принимать решения. Конечно, опыт дяди может оказаться нужной вещью. Но жизнь не только в долге. Понятно, вы - дворяне высшего разлива, но оба топаете на какую-то брачную ярмарку, как овцы на верёвочке. Ладно, парень хотя бы выберет что-то посимпатичнее, а потом, если не устроит, заведёт себе (чуть не сказал "оруженосца") наложницу. А вы, леди Эшала, для чего собираетесь всю жизнь мучиться с тем, кто ткнёт в вас пальцем, как в кобылу на базаре? Я вот - был вольным пиратом. У меня было много связей, я не скрою. Но чтобы кто-нибудь принудил меня лечь в постель с тем, с кем я не хочу, ради каких-то высших целей? Леди, ведь это даже не на раз, а на всю жизнь. Думаете, приятно спать с тем, кто вам не по нраву? Я бы сто раз подумал.
  9. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Реми Дефо, безвременно погиб во имя добра и справедливости. - Вот за это мы его и любим! Ха-ха! Пират принёс пару бутылок рому, поставил перед воином. О кружке не побеспокоился, поскольку воин мог пить и с горлА.   - А леди сама не изволит ничего сказать по поводу этой поездки? Всё за неё брат говорит. Не дело. Может быть у монны Эшара есть своё мнение? - Неро... Как я могу его там оставить? Одного, где-то в темноте... наступает утро и я только могу проснуться и смотреть на его лицо. - Так он - это один из твоих друзей? Он, в коме, что ли? Или он сошёл с ума? Почему говоришь, что его рядом нет, когда он рядом? Я ничего не понимаю.
  10. Галло Неро. Хозяин таверны.   Я в реальности вообще большой шар. И что? - Хм... да ничего, главное, что ты здесь... не очень большой шар. Добавки?   Я ждал тут, но потом не вынес собственного бездействия, когда обнаружил, что выходя отсюда через дверь, способен попасть на какие-то другие пути, не особо напрягаясь. Видимо, это из ряда способностей, которые я получаю во сне. Тогда я стал искать... Там темно, Неро и... ужасно. Это отражения. Отражения ночей. Я знаю, что он где-то там... Иногда мне кажется, что я слышу или вижу что-то... - Значит, выходя через дверь, ты ступаешь на иные пути? Не на свой? Рихард, это нехорошо. Это же всё равно, что плыть на рифы, надеясь, что меж ними есть проход! Велеть тебе я не могу, только советую: не делай этого. Не делай шаг в огонь. Впрочем, я понимаю, что ты меня не послушаешь. Тогда так: если делаешь шаг на чужой путь, сразу же останавливайся, не открывая глаз, клади на твердь что-то своё, и, открыв глаза, сразу посмотри на эту вещь. Потом ступай. Если по пути дела пойдут не так, скажи: "Вернусь на свой след". И увидишь, где выход. Вещь там не оставляй ни в коем случае. Пойдёшь в портал - возьми с собой. Лучше используй один и тот же предмет. Это хоть как-то оградит тебя.   Пират покачал головой, понимая, что слова его идут впустую и сунул нос в кружку. - С тех пор мы  управляем Звездопадом, нас пытались советники отстранить от руководства, но смогли доказать, что можем править сами.... На том приеме, дядя хочет заключить брачные союзы. Мне нужна жена, а Эшаре муж.   - Хм... А без этого никак? У вас считается, что человек не может думать сам, без пары?
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   Никто кроме цимисхи в здравом уме не дотронется до меня зубами - если знает об этом. - А если не знает? Впрочем, может быть и опасность иного рода.   И я так понял, Неро, что дед не хочет, чтобы я ходил по снам, искал пропавшего. Но вдруг я не успею его найти? - Да, он не хочет. Он считает, что ты зря расходуешь душевные силы и даже подвергаешься опасности. Именно зря. Что ты этого некоего человека не найдёшь и только навредишь себе. А ты упорно ищешь и не говоришь, не просишь помощи. Один из вас ошибается. Но кто? Мы едем на юбилей свадьбы в Водные Сады. - Значит, вас занесло в таверну просто ради отдыха. Но, как знать? Очень может быть, что будущее снова заставит вас найти дорогу сюда.
  12. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты как будто- то Иных увидел.  Лорд.   От пирата не укрылась реакция единственного на сегодня Вампира. Но он пока не стал вмешиваться. Взял себе горячую кукурузу, но попугай бросил сырую и принялся клянчить варёную. Пришлось делиться. Краем глаза, Галло Неро всё же наблюдал: что за дела творятся.
  13. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Что же? - Рихард пил пиво, жмурясь от удовольствия. - Что ты подозреваешь? Воду и лимонный сок в подготовке убийства путников? - Что кто-то из чужого клана может тебя переманить и обратить, против воли. Ты ведь пока не вполне... такой как они все.   Повторил имена новых гостей, представился, сгрёб деньги со стола.   - Так, Неро, какими вкусностями ты порадуешь мой желудок на этот раз? - Так ещё картоху с грибами не доели. Вчера больше половины осталось - лопай на здоровье! Сейчас ещё вот... Слил с кастрюли воду. В ней оказались целые початки кукурузы просто сваренные с солью. - У нас в Ривейне любят их варёными. В дорогу брать удобно, есть на ходу, дети любят таскать с собой. Зёрна сгрызай, а кочерыжку бросай нагу - он всё переваривает.
  14. Галло Неро. Хозяин таверны.   Он достал несколько золотых монет  Мне дорнийского вина,если нет  то воды с лимоном. мне и  моей сестре.   - Сейчас сделаю антиванский лимонад, он всем нравится. Вино есть, сейчас налью на пробу. Налил в бокал немного красного. Посмотрел на монеты. - Здесь можно не платить, но я возьму всё, что гость даст добровольно. Поэтому подумай, мессир, прежде чем класть на банную стойку столько денег.   Но... Как я могу? - Шататься по ночам? Шатайся здесь. Подозреваю... Погоди. Сейчас скажу, что именно. Отвечая Рихарду, принялся готовить лимонад. Вода, лимонный сок, экстракт перечной мяты, фруктовый сахар... что там ещё добавляют антиванские вороны?
  15. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Нет, не с ним, а с ревенантом, Тоцки - а может он и гуль? Я уже видел его не раз, помнишь?   - А, помню. Я решил, что это новый знакомый. Ну, хоть полезное что-нибудь этот Тоцки сообщил? Кроме того, что испугался сам и тебя напугал до белизны ха-ха! - пират подхватил замечание новых гостей о бледности Рихарда.   А им сказал: - Зато я чёрный за двоих.  Это таверна - перевал между мирами. Вы оба спите или... - попугай не обращал внимания на гостей, колупая кукурузу. - Нет не "или". По-моему всё же спите. Но трудно сказать, что таверна вам снится, тут всё реальное. И если вы сюда попали, значит, так нужно. Потому я и спросил, надо ли чем помочь.
  16. Пьянка в статусе. Ура новым студентам!
    1. Показать предыдущие комментарии  97 ещё
    2. Ewlar

      Ewlar

      Запросы у вас, мастер Рихард!
    3. Фолси

      Фолси

      Тоже хочу себе картинку. С блекджеком, дыбами и рыцарями. =(
    4. Ewlar

      Ewlar

      - За картинки!
      Всем снов, пьянка окончена.
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Поросята грибы любят -  улыбнулся Лорд. - И я не исключение. Давай! И пивасика еще.   - Люблю, когда не канителятся! - хахатнул Неро и достал из холодильника большой кусок картофельно-грибной запеканки. Налил пива в фирменную Рихардову кружку и подав всё ему. - Давай-ка и я сменю чай на достойное пойло. Налил пива себе.   - Ты встретился с Веласкесом не в Таверне? Давай рассказывай. Конечно, всё не случайно!   Они вдвоем  прошли к стойке, и стали ожидать хозяина таверны.   Отставил чашку. Подошёл ближе. - Причаливайте к "Перевалу призраков". Монна, мессир, чем угостить вас, чем помочь? Придвинул вазочки с мороженым. - В жару - отличная еда.
  18. Галло Неро. Хозяин таверны.   - На Реми не сядь, - шутливо предупредил Неро. Что было вдвойне излишне, потому что на пузе у Реми спал ещё и наг. - Новенького ничего. Грибную запеканку будешь? Почти никто не оценил, кроме этих двоих, что дрыхнут друг на друге. Был твой дедуля, был. Крутит роман с художником. Так интересно наблюдать, как будто книгу читаешь.
  19. Галло Неро. Хозяин таверны.   С утра затерев лишние надписи и помарки на барной стойке, да и вообще немного приведя в порядок помещение (вот разве что Реми было не сдвинуть с места), пират, с чувством выполненного долга, пил чай с вареньем. На плите булькала большая медная кастрюля. Попугай на столе препарировал початок кукурузы. Всё было тихо-мирно.
  20. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Живой корабельный талисман. Хорошо, что из тебя амулетов не наделали. - Щупальцы-то - может и понравится. Только не мне ха-ха! Меня однажды спрут едва не утянул к себе под воду. Ну их, тентакли. Да, вроде талисмана. Кто-то слух пустил, но так и было ведь. Мне удавалось прекратить начало бунта, доказать всем, что средь моря капитанов не меняют, а если и меняют, то не на заспанного собутыльника. Ну, и панику доводилось прекращать во время шторма, например. Или когда мы лишились мачт. Или когда на рифах загорали больше месяца. Всякое же бывало, а пираты - народ неразумный, - с сожалением закончил он.   Но пока я сам веду свои дела. Все эти общие дела, узы, ритуалы... все имеет место быть, но уже давно мы освободились от истинного гнета, и не вернемся к нему. - Свобода, это хорошо. Наверное, даже под землёй.   - Им далеко до тебя. За твое здоровье и поднял бокал. - Ха, дело говоришь! Выпил. Другие разговоры "хладнокровных" были довольно интересным антуражем к ужину. Пират только сказал птице:   Попугай, ты невовремя вилки-то обронил. Не видно нынче барышень. Ну-ка, давай, кинь ещё раз! Но попугай надулся и спрятался на люстре. Очевидно, с вызовом дам не получилось.   Х до встречи
  21. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты гений. Если ты так и корабли водил, то я готов снять шляпу перед тобой.   Довольно заурчал то ли на комплимент, то ли от еды. Прожевал. Ответил. - Со щупальцами подожду, пока справляюсь так. А корабли я не водил, я ж был всегда простым матросом. Это здесь я капитан. Боцманом предлагали пару раз, но нет, ответственности слишком много и все тебя терпеть не могут. Я считался... как бы это сказать... гарантией того, что в команде шторма не будет. Как-то умел всех привести в порядок. За то и ценили. Как же меня назвал один учёный тип? Слово шибко умное, но дурацкое. "Психолог", вот! Он сам был психолог, типа людям нервишки поправлял.   и приходится передвигаться по пещерным колодцам.   - Что? Снова под землёй?
  22. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Придут девочки. Может не сейчас, может и завтра... а может и сейчас. Надо бы съесть вот эту красоту, пока не нагрянули помощники!     Грибная запеканка пахла восхитительно. Жаль, что вампиров это не интересовало, они были полностью увлечены друг другом и своим расцветающим романом. Пират на это дело обращать внимания не стал. - Нам больше достанется, - сказал он воину, и разложил на тарелки порции побольше.
  23. Галло Неро. Хозяин таверны.   Одно из щупалец ухватило кружку с пивом... - Главное, сиськи пока н.е отращивай, а то... Вон, попугай вилки поразбросал. Никак, девчонки нагрянут.   Изящный флирт вампиров на секунду отвлёк его, но запахи из под крышек требовали своё. Но пират не подал блюдо на стол. Он высыпал грибы в картошку, перемешал, выложил на противень, сверху чуток посыпал пряностями и тёртым сыром и всё это пихнул в духовку.
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   Утираясь рукавом, глянул на Реми. - Тебе только дай повод постебаться, ты и щупальцы отрастишь! Нет, не дело так выглядеть, надо бы морду умыть, а то ещё кто что подумает. Накрыл крышкой грибы, убавил огонь и сбежал в умывальную.   ненавижу эти города нового Света. - А я бы поглядел, - сказал пират, тем более, ему теперь было чем глядеть. От последствий резки лука не осталось и следа. А блюда требовали подать их на стол. Пират принялся доставать тарелки, а попугай перевернул подставку с вилками и принялся их собирать.
  25. - Ну что, я, надеюсь, не три дня продрых? А то не хотелось бы все самое интересное пропустить. Наг потянулся, зевнул, почесался спинкой об Реми и спрыгнул на пол. Его хрюшка зашевелилась в поиске вкусных запахов.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Нет, на сей раз и суток не прошло. Скоро будет еда. Пират шмыгнул носом и вытер глаза рукавом. - Проклятый лук! Зато вкусный. И высыпал резко пахнущую горку в сковородку с грибами. Одну луковицу бросил нагу, тот радостно зачавкал. Похоже, зверь подбирал всё подряд. Сырым грибам он был особенно рад, а также слопал всё, что оставалось в мусорной корзине.   - Супермаркеты,  это рынок которой работает и днем и ночью. Вампир явно кого - то ждал. - Даже ночью? Удобно. Среди ночи пожрать захотел - прогулялся. Кого ждал вампир, Галло Неро даже не спрашивал. Он услыхал почти невесомые шаги Зандера и с интересом наблюдал трогательную сценку встречи.
×
×
  • Создать...