Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 847
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Эллеан Араннай. Наследник Гильдмастера.   - Моей  Сириль  пять лет.  Мне тоже когда - то было пять лет и мне иногда попадало  от няни, я лазил за вареньем и сладостями. - Это всё чепуха, - рассудил эльфёнок. - Меня моя няня никогда не трепала за уши. Ещё тогда, до учебки. И папка добрый, он меня совсем не бьёт. Честно говоря, я иногда сам напрашиваюсь... Но ещё никогда не получал, он правда меня любит.   - Убегаешь без охраны? А если что-то случится? - Так озеро на территории поместья. Тут наши Вороны везде. Училке они не расскажут, они её боятся. А на тот берег я не плаваю - туда и лошадь не доплывёт без лодки.   Выпил второй лимонад и прикончил чай. - Пиратик, ну дай ложечку варенья! Я же не для себя прошу, у нас на кухне этого добра навалом! Галло Неро. Хозяин таверны.   Поставил рядом с эльфёнокм тарелку с пенками. Тот, вместо того, чтобы есть, принялся привлекать на блюдце пчёл и наблюдать, как они питаются.   - Вот такие пироги... - развёл руками пират. - Не того Аранная пригласил. В другой раз имя надо полностью называть. Эй, малый, а что, папка-то письмо от Махариэля получил?
  2. Эллеан Араннай. Наследник Гильдмастера.   - Пять лет? Ну, тоже ничего, - рассудил эльфёнок. - Всем же когда-то было пять, даже мне. Поставил с одного края недопитый лимонад, с другого чай и потянул носом: - Варенье?   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ещё не готово. А ты что весь в соломе?   Эллеан Араннай. Наследник Гильдмастера.   - А я в конюшне сплю. Ночью на озеро катался, мы с лошадкой плавали на острова, но выходить не стали - там темно и всё равно ничё не видно. А потом я ухватил её за хвост и она меня вытянула на обратный берег. Удрать хотела. Но я ловкий! Залез верхом и она принесла меня сюда, к себе в конюшню. Вот, в сено влез и дрыхну. Он отхлебнул чаю, потом лимонада, потом опять чаю. - Надо только пораньше встать и в комнату забраться, пока магичка не заметила.   - Однажды мы посмотрим в зеркало и увидим там глаза своих родителей. Счастье, если в этот момент кто-то уже смотрит на мир нашими глазами. За детей.   - Какой красивый тост! - обрадовался маленький эльф и допил свой лимонад. - Пиратик, повтори! А я очень похож на папку. Очень-очень. Только он говорит, я дохлый, по сравнению с ним. Браска! Мне вот всегда при встрече дают восемь лет, а то и семь. А мне-то уже десять! Давно-давно десять!   Он снова помолчал, дуясь на взрослых, которые не замечали в нём скрытых талантов.
  3. Эллеан Араннай. Наследник Гильдмастера.   - Выпьем за мою дочку. - Это давай, разливай... Едва Галло Неро успел разлить вино и водку, в дверь проскользнул пацан-эльфёнок и, осмотревшись, заявил: - За вашу дочку и я выпью. Она старая? Вернее, взрослая, да? А красивая? У неё волосы какие, рыжие? Если не рыжие, то это тоже ничего. Эй, пират, налей и мне!   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Вот так, и позвал Аранная! - воскликнул пират. Однако, гостя надо было уважать и он подал эльфёнку высокий бокал лимонада.
  4. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Здоров бывай, страж Ансельм! Остёр ли твой клинок? Я про тот, которым предлагаю мясо резать. А то вон сколько его тут ещё. Бульон варили, - пояснил он. Скоро будет готово заливное, а сейчас вот варенье закипело.   Убрал таз с плиты. - Пускай остынет, потом ещё на раз переварю. А пчёл-то налетело! Осторожнее с ними, а то опухшими проснётесь, ха-ха!
  5. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Однако, все мы живы. Чем не повод праздновать? Клубничный торт, правда, закончился, но как только заливное отправлю в холодильник, поставлю на плиту варенье. Ягода как раз пропиталась сахаром.   Какая-то невероятно призрачная дама, тем временем, раскладывала в миски зелень и варёную морковь. Пират сцепился с ней по поводу куда чего и сколько. Но наконец заливной язык отправился остывать, а пират выставил на стойку тазик с варёными костями. - Тут ещё полно мяса. Можете подчистить. Прыгающего под столом нага загнал на территорию кухни, где насыпал ему полную миску очистков.
  6. Галло Неро. Хозяин таверны.   - ...Интересно, чем дело кончится. Можно ли ее прихлопнуть? - Ее надо хлопать подальше от тейга, она может его обрушить...   - Мне уже нравится ваше единство в том, что хлопать-таки надо!   Галло Неро процедил бульон через сито, снова поставил на огонь кастрюли и ковши и принялся колдовать над какими-то овощами, кореньями и приправами. Запах варёного мяса всё же достиг верхнего этажа и вызвал несколько скучающих призраков. Пират сейчас же занял их делом. - Ничего, много не съедят, они уже годами запахом питаются, - прокомментировал он. - Дай-ка, пока дело делается, позовём кого-нибудь на заливное. Ха! У нас 300 страница! Можете устроить салют, у меня сегодня картинки не грузятся.
  7. Галло Неро. Хозяин таверны   Отрываясь от котелка с кипящим бульоном: - Лириум в тело? Да она уже и сама изменилась. Даже не знаю, как это назвать, сам никогда не видел, чтобы такое с собой делали!
  8. Галло Неро. Хозяин таверны   Почесал репу. - Это всё понятно. Значит, дело не в добыче. Только думает ли эта девица, ЧТО она заполучит, если оживит магистра? Думаю, Рик, ты в своих путешествиях видал ходячих мертвецов, а то и что похуже. Медиум может вызвать дух умершего из Тени, если тот ещё не решился пройти реинкарнацию. Можно, слыхал, и самому сходить в Тень и поговорить с тем, кого больше нет. Но возродить дух в том же теле можно только если прошло несколько минут, как он покинул это тело. Я много раз видал, как оживляли утонувших. Они потом были такие же, как раньше. Это возможно сделать, пока бард поёт "Песню про рыбака". Но чуть подольше - и лишь часть духа коснётся тела. И он останется безумцем или паралитиком до полной своей смерти. А то и вовсе не оживёт. Нет. Не следовало капитанше Фран этого делать...   - Прелестно. Вот вам влюбленная баба... - проворчал Рихард. - Нет. чем дальше, тем больше я убеждаюсь, что стоит мне держаться от них подальше... - Совсем безумная, заметь. Она готова оживить ходячий труп, лишь бы думать, что милый снова с ней. Гораздо безопаснее повесить на стену его портрет!
  9. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Это, выходит, капитанша задумала взять сокровище себе, а вас скормить демонам? Ну и ну! Помните, я рассказывал, что стало с капитаном "Чёрной чайки"? Ну, вот и нею то же будет. Нельзя идти на дело с грязными мыслями. Нельзя думать о том, как за счёт других увеличить свою долю награбленного добра. Пусть их смерть и несёт нам выгоду, а всё-таки это не дело, - ворчал пират, возвращаясь из кладовой. - Вот что нашёл: сплошные овощи. Зато я точно помню, что у нас там есть язык оленя, сейчас сварганим из него такую закуску!   Пират сложил кости в кастрюлю и поставил на огонь.
  10. Галло Неро. Хозяин таверны   - Охо-хо... Значит, подставила вас капитанша? Нехорошо это... Рихард, здорово! Укатали? Ну, мы сейчас и тебя подкормим. Только посмотрю, что там нынче за продукты. Надо бы мяса, а то жрём одну траву.
  11. Галло Неро. Хозяин таверны   - Все еще  тот  и голоден, последний раз я ел несколько дней назад.   - Тогда тебя нельзя кормить до отвала. Надо что-нибудь лёгкое и как это... - Калоррри! - сказал попугай. - Да, "калорийное". Думаю, клубничный торт подойдёт. Галло Неро достал из холодильника затыренный кусок вчерашнего торта. Заварил чай и подал завтрак на подносе магу.
  12. Галло Неро. Хозяин таверны   - Но это он, это всё ещё наш знакомый Рикард, или что-то неведомое? Пират приблизился, всё же оставаясь на расстоянии. Зато попугай сел на плечо мага и принялся заглядывать в глаза. Наверное, пытался определить, насколько Рикард остался собой.
  13. Галло Неро. Хозяин таверны   - Хочешь сказать, у него кто-то вытягивает силу? - серьёзно озаботился пират, но тут же шутканул: - Или это глисты? На Глубинных Тропах такая грязь!
  14. Галло Неро. Хозяин таверны (друзья, еду на мобильном, возможны вылеты)   - А вот и наш пропавший маг! Снова потрёпан, но всегда в строю. Похоже, тебя снова надо подлатать? Сейчас явится тёзка или Гаэтана позовём. Хочешь выпить?
  15. Долиец обратил внимание, что уже поёт синица - пора вставать.   Пират же потихоньку занялся делами, в том числе, заполняя судовой журнал.   Х
  16. Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   - Так вот что это было. То-то я ничего не нашел достойного врачебного внимания... Эвлар чему-то улыбался, глядя на свет, льющийся из окна. Видно, его приятно поразила такая проницательность далёкого сейчас любовника.   - Надо Гаэтану мазь от покусания заказать. В нашем мире такая есть, должна помогать. Против вампиров конечно не поможет... так что я сейчас проснусь и покусаю кого-нибудь от души, кто на меня конечности раскладывает. - Он хихикнул. Долиец пробудился от своих сладких грёз. - Могу дать пучок дикого лука, - он полез в карман рюкзака, но вдруг остановился. - Побочные эффекты: отпугивает не только комаров. Стоит ли рисковать?   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Я гот-сладкоежка - потянулся Рихард. - А кот только почти! Немножечко. мышей же ловлю! - Помню, помню, кто больше всех мышей гонял, когда они чуть не сгрызли таверну!   Он переставил таз с засыпанной сахаром ягодой подальше. Лирическое отступление: Давайте прервёмся, завтра продолжим.
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Гот-сладкоежка - это почти кот-сладкоежка, только гот. Подумал. - Что-то здесь не так. Либо гот не кот, либо кот не сладкоежка!   Кстати, долиец, твой приятель вчера... или не вчера, говорил, что чувствует боль здесь, - он показал на руку. - По-моему вам с ним уже необязательно быть рядом, чтобы знать  друг о друге всё.   Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   - Совсем небольшой порез, он уже затянулся. Неужели Зевран почувствовал? О, Фалон Дин! Меж нами океан и земли, но это ничего не значит. Потрясающе. Что ж, постараюсь лишний раз не рисковать и сохранять спокойствие, чтобы его не тревожить. - У нас  правда чашки чаи.- Эвлар, только, что я поел, нас встретили, я честно говоря  сразу же пошел в  келью спать. Правда за едой спросил про эту эльфийку, говорят она смягчилась и даже защитила людскую деревню от порождений тьмы. Мужчина хлопнул себя по руке, даже здесь чувствую, что кусают. - Скоро ударят холода и век мошек окончится. Спасибо за известия о Веланне. Во всяком случае, она жива и стала лучше относиться к шемленам.
  18. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Клубники много остаётся. Сварю-ка я варенье, а то ведь пропадёт. И принялся засыпать оставшуюся клубнику сахаром.   Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   - О, боги! Что-то мысли меня посещают отнюдь не приличные. Не знаю, тортик тому виной или ваши забавные намёки. Он налил в стакан немного бренди и сделал глоток. - Что, страж Ансельм, ты уже в Башне Бдения? Как там дела?
  19. Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   - Хотя килт тоже вряд ли  разрешили бы надеть. Тон Ансельма стал капризным. - Да, я же как обычно, у меня и комната и клубничка с симпатичным тортиком, и чтобы не на час - все смешалось... Надо сегодня и себе тортик домой прикупить, внезапно. Может, кого запачкаю... кто зазевается... Вникая в шутки, эльф беззвучно угорал. Покончив к куском торта, передал тарелку услужливому призраку, а пирату сказал: - Мне хватит сладкого и чаю тоже, а то... Сам понимаешь: лес, ночь, комары. Руки под мышками, лицо завешено собственными волосами. В общем, никакой свободы и никакого килта. Все пуговицы должны быть застёгнуты.   - ...Кстати Эвлар если тебя это утешит и при короле Алистере был бунт в эльфинаже. Некоторые события, видимо неопределенны... - Видимо так, - согласился эльф. - Во всяком случае, меня совесть не мучает, что сделал Алистера Командором. Он счастлив. Он делает то, что любит и умеет, к тому же с успехом разводит собак. Надо, на сей раз, непременно заглянуть к нему, когда пойду обратно.
  20. Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   - Что-то про комнаты на час и торт с клубникой? - Эльф, как обычно, шутил с непроницаемым лицом. И только те, кто уже знал его, сразу понимали, что он уже в теме юмора. - Комнату мне не надо, а от тортика не откажусь. Роскошный запах!   - Плохи с ними шутки. Все таки правы те, кто говорит, что такие вещи решаются другими силами... - Конечно. Боги думают, как будет лучше. Но иногда и они могут ошибаться, - невозмутимо сказал он, взбираясь на высокий стул рядом с барной стойкой. - Клубничный торт, зелёный чай и никакой мошки! Какая приятная ночь!   Отведав торта, он всё-таки поинтересовался: - Араннай заходил?
  21. Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   - Ну вообще - то я один раз уже пробовал  надеть на голову корону. Привело это к морталисти. одержимости, смертям. и прочим радостям. - Не угадаешь, к чему приведёт любой выбор. Мы можем лишь предполагать, согласно опыту. Когда-то я не стал настаивать, чтобы мой друг Алистер Тейрин стал королём. Он очень не хотел такой ответственности. И, вынужден признать, у него тогда была лишь одна причина принять корону - родство с Мерриком.   Сначала всё было прекрасно и Анора замечательно справлялась с управлением. Но её нрав сыграл гадкую роль, особенно когда опять случилось восстание в эльфинаже. Встретил тут старого знакомого... Алистер никогда бы так не поступил. Зевран иной раз меня упрекает в том, что я не посадил его на трон. Хотя он недолюбливает Тейрина, но понимает, что он был бы куда лучше. Для простых людей и эльфов. Но для политики... Анора как раз на своём месте. Право, у меня даже голова болит, когда начинаю об этом думать.
  22. Галло Неро. Хозяин таверны.   - По крючку обоим! Здесь ведь и то самое можно. А вот и эльф. - Можно, но не всегда. У меня тут всё-таки не это... не комнаты на час. Эльфы пока и сами посещают "Перевал..." когда им это нужно.   Эвлар Махариэль. ГФ, спящий где-то в Ферелдене.   Откинул волосы с лица, обозрел помещение, узнал людей и поприветствовал. - В пути остановился. Срезаю через лес, а там мошки полно. От меня не слишком несёт диким луком? Власть? Трон-кровать? О чём вы?
  23. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Я бы позвал обоих, только не выходит почему-то. Наверное, они снятся друг другу отнюдь не в таверне. Рибо два раза бросил золотой, и оба выпал "орёл". Как по мне, так они оба орлы, а попугай не сознаётся, что загадал. Сейчас посмотрим, кто крепче спит.   Пират принёс щепотку порошка, зажёг свечу (да, в "Перевале было не только жарко, но и довольно светло") и сдул порошок в пламя. Некоторое время ничего не происходило, потом ручка двери повернулась и в таверну неслышно вошёл долиец. Обычная дорожная одежда в лесном стиле, рюкзак, подсумки, два кинжала вместо мечей и полное пренебрежение причёской. Наверное, в дороге некогда было обращать внимание на мелочи.
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ох уж эти маги! Верно говорят: дай человеку власть, увидишь, каков он на самом деле. У нас когда на островах капитан Вакс от лихорадки помер, мы собрались и выбрали нового капитана на обратный рейс. И ведь такого выбрали толкового матроса, а он как в рубку забрался - вконец оборзел. Кончилось тем, что его едва не швырнули за борт. Но мне удалось погасить бунт. Переизбрали наглеца, швырнули в трюм до окончания рейса. А мог ведь своей заносчивостью всех погубить.   - ...Зови эльфа на тортик. надеюсь, он не обидится, что мы его дергаем. Вали на меня, мол, твой главный поклонник требовал продолжения банкета... -  А я поклонник Эвлара, тогда получается.   - Так, попугай, бросай монетку. ПС: кстати, первая монетка по ссылке заработала!
  25. Ewlar

    В небе

    Большая птичка!
×
×
  • Создать...