-
Постов
12 267 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
17
Тип контента
Профили
Новости
Статьи
Мемы
Видео
Форумы
Блоги
Загрузки
Галерея
Весь контент Ettra
-
Деревня - Таверна - Твоей вины в этом нет. Хекс сбежал, когда я нашла вас. Он - взрослый мужчина и сильный воин, он может за себя постоять даже будучи раненным. Успокойся и напоминай себе об этом почаще. Ты слишком часто берешь ответственность других на себя. - Да. - Коротко ответила Мэйс и молчаливо пошла к таверне. Снова оказавшись в зале девушка села за дальний стол и уставилась в окно. Обсуждать что-то с остальными небыло ни сил, ни желания.
-
Деревня- Таверна - Страх и осторожность - две разные вещи, но ей-духи, лучше бы ты сейчас боялась, толку больше было бы. Ну же, Мэйс, образумься, пойдем назад. Хекс, он либо живой, либо ему уже ничем не помочь, не глупи. Завтра пойдем, поищем следы и прочая… - А если уже будет поздно? Если я могу сделать что-то сейчас? Я не знаю... - Мэйс прислонилась лбом к ограждению и стукнула кулаком по дереву. - Не знаю как буду искать что-то в такой темноте. Но я не могу просто ждать чего-то. Еще столько времени впереди, столько может случится. Ладно, прости. Ты права, вы все правы. Пошли назад. Девушка медленно поплелась назад, не сводя взгляда с леса за забором.
-
Так лучше не иди, а то мало ли что.
-
Деревня - Дуреха малолетняя,- раздраженно пробурчала Лиинда, подходя вместе со Старейшиной к Мэйс.- Куда ты посреди носи одна прешься? Не чудище, так волки или медведи задерут же. - Нет, уйди! Я сама, я не боюсь. - Сурово ответила Мэйс. Так говорить она раньше себе не позволяла. - Не иди за мной, пожалуйста, Лиин. - Голос девушки смягчился и она снова посмотрела на ворота, ожидая пока их откроют.
-
Да, да. Знаю, что глупый поступок, но когда дело доходит до "спасти кого нибудь" Мэйс просто не остановить.
-
Таверна - Деревня Кая посмотрела на Мэй, которая сейчас выглядела очень взволнованной и испуганной и, после некоторых колебаний, встала, подошла к ней и опустилась на пол рядом, вместе с "подарком" лекаря. - Давай так, сначала мы как следует подумаем, а потом решим. Потому что ты помнишь, чем заканчивается, если делать наоборот, - островитянка принялась с аппетитом уминать мёд и протянула баночку охотнице. - Но сначала надо успокоиться. - Нет, не могу, не надо. - Мэйс отвела руку с медом и встала на ноги. - Я умру, если буду так вот сидеть и говорить, вместо того, что бы хотя бы попытаться помочь. Я сама, не идите за мной, пожалуйста. Я виновата. - Мэйрисс смотрела на присутствующих прямо и уверенно, без капли страха, а потом развернулась и вышла на улицу. Холод пробирал до костей, но девушка не обращала внимания и лишь ускорила шаг, не желая медлить ни секунды. Вскоре показались ворота, у которых дежурила пара стражей. - Выпустите. - Девушка в нетерпении переминалась с ноги на ногу, ожидая, когда ворота откроются.
-
Таверна - О! Я должен о людях думать! А мне не все ли равно, девочка? Уменя другая задача - не позволить, чтоб демон вас, Тьма побери, сожрал! А ты решила в героя поиграть. Ну иди, играй. Облегчи демону задачу. Хватит уже о всех думать. Не наши проблемы - не наша ответственность. - Хорошо, как хочешь. Это моя ошибка. И моя ответственность! - С нажимом ответила Мэйс. - Я иду сейчас. Девушка бросила шкуры, которые так и не успела отнести в комнату, на стол и решительно подошла к двери. - Пожалуйста, успокойся, если мы ломанёмся всей толпой и нас сожрут, будет только ху... - островитянка запустила пальцы в свои волосы и почесала затылок. Безумная идейка пришла ей в голову и она решила её озвучить. - А что если для дочери старосты нападение не прошло бесследно? Что, если она скупила зеркала не для того, чтобы защититься, а для того, чтобы не заметили какие-то изменения в ней, после случившегося? Голос Каи заставил девушку обернуться. Маг права, но Мэйс было слишком трудно справиться с желанием действовать. Хоть что-то, хоть как-то. Девушка села на пол около двери и обхватила колени руками в тщетной попытке успокоиться. - Но она же их подарила друзьям. Они тоже эти... вампиры что ли?
-
Трактир - Зачем кому-то дарить зеркала? Идиотизм, хотя... Бывает такой миф, что вампиры не отражаются в зеркале. Но откуда здесь взяться одержимому? И конечно, нам надо расспросить самого старосту, как ни крути. Как вам это убогое подобие плана? - На ярмарке осталось одно. Большое, красивое, за две золотых. Но не будем же мы таскать его по городу и просить прохожих посмотреться, что бы проверить есть ли отражение или нет. И ярмарка закрыта, мы не можем ждать до утра! - То есть ты, предлагаешь мне поискать твоего возлюбленного? Ну и спасти "мирных жителей славной деревушки" заодно, ага? - Маг отпил немного молока. Вкусное. Холодное и с пенкой. Красота вообще. Подумал, указал на крынку Мэйрис. - Попей молока и успокойся. В таком состоянии я бы тебя даже до магазина прогуляться не пустил, потому что ты явно наделаешь глупостей. Что же до твоего предложения... А зачем мне его спасать? Я уже вас спас, один раз. И второй раз... - Он зажмурился от удовольствия, жуя мед. Сладкий, с легкой горчинкой. - Мотивации нет. - Почему вы все думаете, что я влюбилась? Он из за меня в лесу, я не могу все так оставить. - Девушка приняла крынку и глотнула холодного молока. Успокоиться не помогло, к сожалению. - И подумай о людях, которые тут живут. На них тоже нападает это... что-то. У трактирщика родственников убили. Они же все боятся. Мы можем помочь.
-
Таверна - Итак…- она подошла к Мэйрис, положила руки ей на плечи и потрясла девушку.- Ус-по-кой-ся. Никто не ходит охотиться на чудищ, паникуя. Нужно сохранять хладнокровие. Второе - без меня ты туда не пойдешь. И третье - после того, как мы расправимся с чудищем, тебе предстоит выслушать лекцию на тему: "Почему влюбляться в тех, кто хочет тебя сожрать - плохо". Тут все ясно?- волк подошел и гавкнул, соглашаясь с Лииндой во всем сразу. - Ладно. Да, я... Спасибо. - Мэйс кивнула и сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться и прийти в себя. Лиин права, в таком состоянии она не то, что следов отыскать не сможет, а сама в неприятности влезет. Как и каждый раз, когда она пыталась что-то делать и не могла контролировать эмоции. - И я не влюбилась. Просто я должна была остановить его, убедить вернуться в таверну. Это все из за меня. - Девушка нахмурилась и сокрушенно покачала головой. - Ну, если она накупила столько зеркал, что об этом начали судачить люди, то это довольно странно, - нахмурилась Кая и задумчиво постучала указательным пальцем по носу. Идея идти в лес ей не нравилась от слова совсем. Их, конечно, клеймил демон, но это не значило, что нужно искать приключения на собственную задницу на ночь глядя. - А если и друзьям... Кого можно попробовать отогнать зеркалом согласно южным... вашим... поверьям? - Ты думаешь она знает что это за зверь и пытается так защититься? У нас, ммм... - Мэйрис задумалась, стараясь припомнить, что говорили о зеркалах у них в деревне. Это была редкость, потому и разговоров было мало. - Вроде бы судачили что-то про зеркала и магию. Я не интересовалась. - Что за шум, а драки нет? Куда собрались, красавицы, в ночь? Приключений на свои очаровательные пятые точки искать? - В лесу чудовище, оно на жителей охотится. Там Хекс остался, раненый. Атаназ, пожалуйста, мы должны пойти. Пожалуйста. - Снова затараторила девушка, вцепившись в рукав мантии мага. За эти две недели похода она достаточно к нему привыкла, что бы не шарахаться, каждый раз, когда он оказывался рядом.
-
Таверна - Твой Хекс этого зверя сожрет и не подавится, расслабься,- слово "твой" Лиин произнесла с особой, ехидной интонацией.- Если они вообще встретятся. Но ты права, неплохо бы найти эту зверюгу. Итак, у кого какие предложения? Что сделаем сперва? - Но он ранен, у него грудь вся побита, я сама видела! Может быть он лежит где то под деревом без сознания, а мы тут болтаем как ни в чем не бывало! - Девушка начала переходить на панические нотки. Чувство вины все давило и давило, не давая мыслить трезво и призывая прямо сейчас бежать в лес.
-
Мэйрис еще как хочет. Как раз думала над тем, что бы ее отправить туда.
-
Таверна Анна слегка улыбнулась девушке. - Не бойся меня, я не кусаюсь, - С легким смешком сказала она, зажигая погасшую свечу, - Я не слишком-то хороша в великосветской болтовне, но коли уж... - Ее прервал громкий хлопок. Ивор, ударив ладонью по прилавку, принялся громко втолковывать что-то эльфийке. Мэйс тоже отвлеклась на рассказ трактирщика. И с каждым словом Ивора она дергалась и переживала еще больше. - Не верну. Хотела бы - но не могу. Но я могу попытаться выследить зверя, у меня есть опыт охоты и поиска следов. Я попытаюсь убить его,- она бросила взгляд на Мэйрис и снова посмотрела на Ивора.- И скорее всего, не я одна. - Я пойду, там же Хекс. Мы должны сделать что-то. И все эти люди. Я смогу найти его, я уверена. - Мэйрис сжала руки в кулаки и уверенно посмотрела в глаза Ивору. Этим людям нужна помощь, Хексу наверняка тоже. Она не может оставить все так как есть. Хотелось пойти в лес прямо сейчас, но большая часть наемников разбрелась, в таверне остались только девушки. Что они смогут сделать вчетвером? Все равно нужно идти, ей не страшно. Не пойдут остальные, она пойдет сама. Надо было догнать потрошителя, остановить. Тогда ничего бы небыло. - Или я сама пойду! - Никто о дочери старосты ничего странного не слышал? Вряд ли она просто перенесла это... Лучше бы поговорить с ней самой, но что-то мне подсказывает, что это не так просто. - Я слышала. Торговка на ярмарке говорила, что Алина себе и друзьям много зеркал накупила. Хотя это, наверное, не странно. Она же богатая небось, вот и может позволить себе любоваться в зеркала да прихорашиваться. А при чем тут она?
-
А, черт. Перепишу. Туплю)
-
Таверна - Ну уж нет, - фыркнув, сказала магесса. - Думаю, у тебя получится лучше, - магесса, закатив глаза, теперь попросту замолчала, решив, что ее собеседница сейчас на разговор не настроена. - Ты уверена? Хорошо, я пожалуй попробую тогда. - Мэйс встала из за стола, бросив еще один взгляд на окно и подошла к женщине. Анна вроде бы трактирщик ее звал. Остановилась, не доходя паря шагов и тихо кашлянула, привлекая внимание. - Извините, здравствуйте, - робко начала девушка. - Я просто тут совсем недавно, хотела вот познакомиться, пообщаться.
-
Таверна - Мэйрис, - Алейра жадно облизнула засохшие губы. - Все таки царит в этом месте своя атмосфера, особенная. Не так ли? Атмосфера полной подчиненности, - чародейка облокотилась на стол, уныла вздохнула. - Надо будет трктирщика расспросить, что за дерьмо здесь творится. Ну, ты знаешь, заказать что-нибудь дорогое, а потом ненавязчиво намекнуть, что скажешь? - чародейка устало потерла переносицу. - Или свалить из этого места как можно быстрее. - Так вон Лиин спрашивает. - Мэйс кивнула в сторону эльфийки, которая все еще находилась у стойки. - Да и этот трактирщик не выглядит раговорчивым. Странный он, как от него посетители не разбежались? Хотя в деревеньке то и выбора нет. Одна таверна на всю округу. Наверное тебе стоит у местных мужиков спросить. - Мэйрис пожала плечами и пододвинулась к окну, глядя на едва различимую в темноте улицу и кромку леса, возвышающуюся над домами. Тревога все усиливалась.
-
Таверна - О да, помню, помню. Хорошие вещицы были. - Очень жаль. Тяжело терять любимые вещи. - Мэйс присела рядом, то и дело нервно поглядывая на дверь. За окном же темно, вот-вот трактир закроют, а Хекса все нет. Не спроста местные не выходят на улицу ночью. Наверняка это опасно. Если бы потрошитель не был ранен, она бы не волновалась так сильно, но сейчас он один в жутком ночном лесу, возможно со сломанными ребрами и не факт, что ему не стало хуже. Мэйрис чувствовала вину, что не побежала за ним в лесу.
-
Таверна - Как тебе, милашка, это место? Я имею ввиду деревня, не лес. Успела пройтись по лавкам? - Мрачное. И странное. Почему все закрывают на ночь? У нас так не делали. А на ярмарке была. Вот, смотри. - Мэйс сняла с пояса беличий хвост и показала магэссе. - Он не дорого стоил, вот и купила. - Пожала плечами девушка. Рассказывать, что повелась на уверения торговца о том, что это талисман она не стала. Засмеет еще.
-
Я мин на 30-40 отойду
-
Извиняюсь, заслоупочила.
-
Лес - Ты меня спрашиваешь? - чародейка вопросительно приподняла бровь. - Я что, лидер этой кучки неудачников? Конечно, если хочешь, то собирай свою добычу и сваливай отсюда... Очень уж это место меня коробит. -Мне тоже неуютно тут. Пошли тогда. - Мэйс поудобнее повесила шкуры на плечо и не спеша направилась в сторону деревни, то и дело оборачиваясь назад. - Надеюсь Хекс вернется до темноты.
-
Есть. В ДАО Морриган можно было подарить.
-
И зачем в продаже зеркало и беличий хвост? Мне кажется не просто так, предметы то по сути бесполезные.
-
Лес - Шучу, конечно. Ревновать я тебя буду к Фену. Что же до остального… согласись, спать, лежа у него на плече было удобно, м? Вот сама и ответь себе на вопрос - шучу я или нет. - Но тогда ведь было очень холодно. Он просто проявил заботу. -Ответила Мэйс эльфийке и повернулась к магэссе. - Именно по этому он лучше, чем кажется, это не шутка. И спасибо а предупреждение, Алейра. С твоей стороны очень благородно придти в лес, что бы предупредить нас. Тогда возвращаемся?
-
Лес - То, что ты много времени общаешься с Хексом, вот что,- фыркнула она и улыбнулась, глядя на то, как девушка обнимает волка. Тот, в общем-то, был совсем не против и даже был рад, что его кто-то обнимает, хотя недостатка в ласке от Лиин, конечно, у него не было - эльфийка холодными ночами часто засыпала, прижавшись к теплому зверю и могла по несколько часов бегать с ним по лесу, играя в догонялки. Выиграл, не смотря на возраст, Фен'Хагрел.- Ты смотри, я ведь и приревновать могу. - Ты что?... Нет, я... Ты... Это... - запинаясь ответила Мэйс, ошарашенно смотря на эльфийку. Она серьезно или развлекается так? - Ты ведь шутишь, да? А Хекс, он... - Девушка хотела сказать "хороший", но поняла, что это не очень подходящее слово. После того, что произошло за последний месяц она даже себя не могла так назвать. Не говоря уже о потрошителе. - Он лучше, чем кажется на первый взгляд.
-
Лес - Страх и осторожность - это разное, не путай,- она покачала головой. Волк вдруг встал, незаметно подошел к Мэйрис и лизнул ей руку. Старый, матерый волк как никто другой понимал, насколько легко прервать чужую жизнь и насколько опасны хищники типа него самого или Хекса.- Думаю, он достаточно разумен, чтобы вернуться в город. А там разберешься с его раной. Надеюсь, ты будешь достаточно умна, чтобы…- Лиин прервала мысль, посмотрела на Мэйрис и ехидно улыбнулась.- Стой, я, кажется, поняла… - Что ты поняла? - Мэйс присела на корточки рядом с волом и обняла его за шею, уткнувшись в мех. Она не спрашивала у эльфийки, как тот появился. Это казалось чем-то самим собой разумеющимся. Со зверем она общий язык находила и его присутствие в отряде Мэйрис ни сколько не мешало. Наоборот, девушка была рада, когда волк приходил вот так вот и ластился. Хотя объятия он, похоже, больше терпел, нежели получал удовольствия. - Вы, - Алейра подошла к Лиин и Мэйрис, держа в руках кружку с пивом. - Что вы здесь забыли? Что вы всегда забываете в таких местах? - Охота. - Мэйс кивком указала на все еще лежащие на земле шкуры. - А ты? Не ожидала увидеть тебя в лесу.