Вечер в хату, господа переводчики))
Вопрос, возможно, не совсем по-адресу, но более подходящей темы я не нашел. Натыкайте носом, если можно.
В общем, коротко и по-сути:
Нашел я на нексусе несколько модов от одного автора, которые меняют внешность npc, которые мне понравились. Но переводов мне найти не удалось. Решил заняться сам, так как дело тут, вроде, не хитрое. Перевести предстояло только имена. Использовал я TesVTranslator и ESP Translator. Версия скайрима у меня SE.
Имена перевелись корректно, но проблема в том, что вместо слова "Говорить:" Или "Украсть:" появляется набор непонятных символов. Может кто сталкивался? Подскажите в чем дело, и в чем я дурак?
До:
После:
Протестировал и заметил, что такая ерунда проявляется, если в имя вставить хотя-бы один символ на кириллице. На английском языке писать можно что угодно и проблем нет.
У нетронутых переводом нпс все хорошо. Ничего не ломается.