Перейти к содержанию

Торк

Клуб TESALL
  • Постов

    2 874
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    67

Весь контент Торк

  1. В то, что кораблю удастся уйти от кракена Эндрю особо не верил - кошмары должны развиваться по канону, иначе в них не будет смысла. К счастью, револьверы были при нем и когда щупальца поползли по палубе, преподобный приступил к их отстрелу.
  2. Лазить по мачтам и ставить паруса или управляться с тяжелым штурвалом было явно не тем, в чем Эндрю преуспел бы. Поэтому преподобный собрался с силами и благословил Лили совершенным телом, веры оставалось саму малость, но даже эта малость могла помочь.
  3. Баф на совершенное тело Лили (+1 к кубам)  
  4. Я бы пошла на север, сказала Линда, когда загадку разгадали   - На север так на север, - согласился Эндрю.   - Я вообще-то про того белого, который нас сюда заманил. Куда он мог подеваться? И куда нам теперь идти?   - Тот белый, это горностай, Джим. - Пояснил Эндрю. - В отличии от вонючего хорька считается животным благородным и геральдическим, так что смотри не перепутай. Обозначает невинность и чистоту помыслов.
  5. - Даже не знаю, как было бы лучше, - задумчиво пробормотал Джим, размышляя о только что произошедшем. - Оставить ее как есть или заставлять вспоминать такое. - Юноша оглянулся и вопросительно посмотрел на товарищей. - Ну что, куда дальше? И куда запропастился этот хорек?   - Дум сперо спиро, Джим, - пояснил Эндрю. - Пока живу - надеюсь. Осознав ужасающую правду можно что-то попытаться изменить, пребывая в сладкой лжи будешь перевариваться год за годом. Хорек же свалил из Англии в безопасное место, если ты о Морти. Обрати внимание - эти люди честно ему служили и вот его награда. "У нас договор с священными ниграми, если они хотят белого мяса то пусть кушают." - Обычно спокойный преподобный вышел из себя и перестал сдерживаться - чудовищные сцены в мандрагоре напомнили ему о ловушке в которую они угодили пару лет назад.
  6. - Что это вы такое делаете? - послышался сзади грозный окрик. Агата стояла и, сложив руки на груди, строго смотрела на священника.   - Загляни и сама увидишь, как ты отразишься во втором зеркале, и кто из нас скелет. - Предложил Эндрю.
  7. Снимаю то зеркало, что напротив входа и подношу к тому что на левой стене.
  8. . — Забавно, в каком-то смысле мне даже идёт. Но нет, с плотью на костях я всё равно лучше смотрюсь. Хм, кстати, интересно бы было взглянуть в таком зеркале на Зверя... — чуть прищурилась девушка, глядя на своё скелетное отражение.   - Давай лучше поглядим на отражение отражения. - Предложил Эндрю и принялся двигать зеркала так, чтобы они отражали друг друга.
  9. Я думаю что надо поставить зеркала чтобы они друг друга отражали. И заценить что получится.
  10. Магесса оставила Эндрю и отошла обратно, чтобы заслонить своих близких, а в отражении, которое рассматривал священник, он видел, как сурово смотрит на гостей семилетняя девочка, как прижимается к пухлому розовощекому мужчине весьма миловидная для своего сословия женщина в цветастом переднике. А на переднем плане священник увидел себя: темная сутана скрывала костистые плечи, но не могла скрыть ни голый с провалами пустых глазниц череп, ни свои костлявые руки. Маги выглядели не лучше, и казалось, вот-вот начнут громыхать костями и клацать челюстями.   - О чем я и говорю - согласился Эндрю с увиденным. - В зеркале ты нормальная, а я нет, значит в реальности все наоборот. И вообще ты часто видела беседующих скелетов? Включи логику, женщина, и попробуй вспомнить, как тебя сюда занесло. - Продолжил преподобный свои увещевания. Нападать на несчастную не хотелось, ей итак было туго.
  11. Заметив это, Инквизитор по-детски шмыгнула носом и надулась. - Я вас не боюсь, вот! Я не дам вам утащить маменьку с папенькой. И Билла не дам! Уходите!   - Эй, это не мы скелеты, а вы скелеты. - Буркнул Эндрю. - И вообще вы находитесь внутри чудовищной мандрагоры которая вас переваривает, а маменька, папенька и Билл с собачкой суть ваш воспаленный бред. Мне жаль тебя, но ничего личного - нечего было в препоганые инквизиторы записываться и в Африку ехать. А теперь, если у тебя остались остатки совести, забирай своих родственников и дай нам пройти.
  12. — Идём в эту! — указала она на юго-западную. Почему бы и нет?   - Идем, - поддержал ее Эндрю. - Разницы никакой, но лучше нам не разделяться.
  13. Идем на юг, рандом порешает.
  14. - Если это был один из тех магов, - Джим беспомощно оглянулся на Эндрю, словно спрашивая у того утешения. - Это все, что от него осталось? Неужели и с Рупертом будет так же?\   - Они здесь сидят намного дольше Руперта, наш друг должен быть в более адекватном состоянии. - Приободрил парня Эндрю. - Куда пойдем?
  15. - Я не верю в ритуалы. - холодно сказала магесса, и, вторя ее словам, сверху в инквизиторов ударили молнии, разя тела и раскидывая зажженные свечи.   - Все бы вам воевать, да молниями пуляться. - посетовал священник, но деваться было уже некуда, Эндрю призвал усиление на свое тело и начал стрельбу из револьверов по бедолагам инквизиторам.
  16. баф на тело, при успехе +1 к кубикам.  
  17. — А нам это нужно? Если это не относится к Руперту, то мы можем просто... пойти дальше? — тихо спросила культистка в ответ.   - Пока не решим их задачу так или иначе, дальше мы не продвинемся. - Ответил Эндрю намекая на то, что можно как помочь инквизиторам, так и убить их.
  18. Прошу прощения, я.. - мужчина нахмурился, словно пытаясь вспомнить что-то. - Меня зовут сэр Эрик Дейс. Я Инквизитор. А это мои коллеги, тоже из Инквизиции. - Безликие в балахонах приветственно кивнули, но это действие словно не принадлежало им самим. - Мы собираемся призвать духа, который сможет ответить на наши вопросы. Или исполнить желание. Видите этот круг? Дух не сможет отвертеться, если ритуал призыва пройдет успешно. Ему придется выполнить просьбу   - Кажется это души тех, кто также заточен в мандрагоре. - Шепнул Эндрю спутникам. - Поможем им?
  19. - Представьтесь, господа. - Строго произнес Эндрю. - Кто вы такие и что за ритуал вы проводите?
×
×
  • Создать...