Подолгу задерживаться в штаб-квартире Ордена Золотого Рассвета Агата не любила. Многие паладины перебирались в выделенное лордом Зобеком для них крыло на верхнем этаже, она же предпочла устроить убежище за стенами «бастиона, стоящего на страже человечества». Пыльное, насквозь пропахшее свечной гарью и травяной настойкой, но зато своё. К сожалению, не в меру любопытные бобби обожали лезть в чужие дела, а потому большую часть столь нужного в работе реквизита цыганке приходилось держать в поместье состоятельного ветерана.
«Ах, эти муки выбора! Жаль нельзя забрать с собой всё» — сокрушалась женщина, уже битых полчаса разглядывая висящее на стене оружие. То и дело она вертела в руках понравившийся экземпляр, однако довольно скоро откладывала его в сторону и возвращаясь к созерцанию. Такой богатой коллекцией инструментов для убийства живых (и не очень) существ определённо стоило гордиться.
— Да-да! — Агата встрепенулась от настойчивого стука в дверь и улыбнулась, завидев на пороге Сембена. — А, чернявый, это ты. Проходи, не мнись в дверях. Неужто я кому-то понадобилась?
— Лорд Зобек просил вас спуститься в гостиную.
— Ну, если просил, то конечно. Слушай, тебе не кажется, что ружьё немного криво висит? — Сембен не успел раскрыть и рта, а женщина уже помахала ему ладонью и развернулась обратно к увешанной оружием стене. — Да, твоя правда, и так сойдёт. Ладно, пошли, потом выберу себе новую игрушку.
Не ждёт же её внизу монстр какой-нибудь, в самом-то деле.
Причина, по которой Агата заглянула в Орден за обновкой, была довольно прозаичной. Ставший уже знаменитым уайтчепелский маньяк по слухам перебрался из погрязшего в нищете района в самую чуточку более чистый Вест Энд, а такое соседство цыганку совершенно не устраивало. Даже притом, что убийства поспособствовали улучшению и её социальный статус тоже.
— Доброго дня, Дженнифер, Протей… и ты, милая, как бы там тебя ни звали, — поприветствовала всех присутствующих Агата. Одевалась женщина как обычно пёстро, разве что сегодня яркость цветов заменяло изрядное количество блестящих побрякушек. Как она при этом умудрялась почти бесшумно двигаться, оставалось загадкой.
— Итак, зачем меня позвали? Кто-то должен умереть? Кто-то не должен умереть? Сгораю от нетерпения.
Похоже особым разнообразием работа паладина не отличалась.
Что там говорил намедни Генри? Гран-Гильон? Театр был совсем недалеко от места преступления, и причём, вроде как, убийство произошло вскоре после окончания вчерашнего спектакля. Интересно. Может быть удастся вытянуть что-нибудь из этого места? Едва не наткнувшись в переулке на уже знакомую парочку, Даниэль прошёл парой улочек ко входу в театр. А перед большими дверями сейчас как назло стоял какой-то бугай с лицом, не обезображенным интеллектом. Видать, взяли здоровяка из порта. И похоже, что вход закрыт. Можно было, конечно, просто уйти, но господин Эшфорд так легко сдаваться не привык.
— Прошу прощения, — подойдя к охраннику, сказал бледноватый маг. — Могу ли я пройти внутрь?
— Нет, репетиция, никому нельзя, — резким басом ответил тот, лишь подтверждая некоторые догадки Даниэля.
— Нет-нет, вы неправильно поняли, — поднял ладонь аристократ. — Я специалист по театральным фокусам, я должен присутствовать на репетиции!
— Чего?
Вздохнув, маг вынул из кармана пальто двухпенсовик и показал его здоровяку.
— Видишь монетку?
— Ну... вижу, — внимательно рассмотрев её, убедился в такой простой вещи бугай.
— Ага, — Даниэль ловкими жестами покрутил её между пальцев и в один момент она внезапно пропала. — Специалист по фокусам, понимаешь?
— Э-э-э... нечего тут меня дурить! Говорю же — нельзя никому! А ну прочь!
"Вот ведь болван", — отпрянув назад, с лёгкой брезгливостью взглянул на охранника Даниэль. Этот финт не сработал, значит оставался вариант с чёрным входом. Чёткого плана о том, что следует делать, оказавшись внутри, у Эшфорда не было, но он, в принципе, умел импровизировать. Главное было попасть в нужное место, а дальше в дело вступали ум и воображение.
Быстро обогнув здание, маг заглянул в закуток, где была задняя дверь, а затем тут же спрятался обратно, начав отступать к улице позади себя. С чего бы так? Да просто прямо рядом с дверью стояла личность настолько бандитского вида, что рисковать Даниэль даже не собирался. Нет, без магии тут было не обойтись. Правда клон уже выглядел не самым лучшим образом... Нет, вульгарная магия его просто убьёт, а вариант с убийством кого-то и дальнейшим использованием чужой крови Эшфорд даже не рассматривал. Это было не в его стиле и не в рамках его морали. Подобное варварство он не переносил. Но и делать что-то надо было. Отойдя к стене одного из домов, маг сложил руки на груди и прикрыл глаза, пытаясь нащупать где-нибудь неподалёку Узел. Только это могло сейчас ему помочь. Судя по ощущениям, Даниэлю повезло: где-то за домом перед ним как раз был один. Ещё немногим сильней побледневший герметист обошёл строение, успев даже немного зайти на ту площадь, где был изначально, и, оказавшись за углом, почувствовал что-то вроде слабоватого прохладного ветерка. О да, это ощущение он знал хорошо. Заглянув внутрь крохотного дворика, Эшфорд встретил того, с кем меньше всего хотел бы сейчас встретиться...
Немногим ранее и до текущего момента...
Понимая, что сбор необходимой информации на театре будет окончен, Даниэль поднялся из кресла и стал собираться.
— Альберт, — заглянув в соседнюю комнату, окликнул дворецкого господин. — Мне нужен кэб, по делам отправлюсь.
— Как вам будет угодно, господин, — услужливо ответил слуга.
Довольно быстро приведя себя в порядок и приодевшись в привычном для себя стиле, маг перепроверил, всё ли он с собой захватил: часы, фокус, платок, ручка... всё было при себе. Даниэль нутром чувствовал, что что-то пойдёт не так, но спихивал всё на напряжение от не самой простой задачи. К тому моменту, как он вышел из поместья, его уже ждал кэб. И в этот момент маг на секунду застрял на месте, вздрогнув.
Вест-Энд, театральный район
Свист грабителя, стоявшего в закоулке, дал сигнал подельнику у театра, который быстро подобрался к магу сбоку.
— Смотри-ка, благородный господин! Потерялся? Так ты нам заплати, мы тебе враз дорогу покажем, — усмехнулся бандит, приближаясь.
Даниэль быстро достал платок из нагрудного кармана пальто и откашлялся в него кровью. Использование вульгарной магии не проходило для двойника бесследно. И, о совпадение, с таким же симптомом были все больные чахоткой. До сих пор медицина не нашла лекарства от неё, и опасная хворь могла затронуть любого не слишком осторожного. Вкупе с не самым здоровым видом клона это производило довольно серьёзное впечатление.
— Оу, да у тебя чахотка, что ли? — с грабителя тут же сошла вся его спесь, сменившись испугом. Подбираться ближе он не рисковал, но вот его напарник, воспользовавшись моментом, обошёл кашляющего Эшфорда со спины.
— Трудные времена настали, не так ли? Опасная болезнь, кого угодно скосит, - убирая платок на место, криво усмехнулся Даниэль.
— Не подходи, а то я сам тебя скошу, — пятясь назад и доставая заточку, угрожающе сказал мужик.
Даниэль, тут же используя предоставленный ему шанс, вошёл в закуток и, оказавшись практически впритык к Узлу, быстро вытянул из него часть эссенции, пополняя силы. Стоявший сзади бандит, замешкавшись при виде кого-то, следом подошёл ближе, зажимая мага меж двух огней. Но несмотря на то, что они могли бы уже десять раз его изрезать, делать этого они не спешили, вообще опасаясь оказаться слишком близко к якобы больному.
— Дайте мне уйти, и, быть может, вы и не загнётесь в ближайшие годы, если не месяцы, — прикрывая рот рукой, сказал грабителям Эшфорд.
— Вали отсюда, падаль, — пробасил первый и кивнул своему напарнику, чтобы тот отошёл в сторону. Дважды просить мага не пришлось — смылся он оттуда довольно быстро.
Теперь, когда оба представителя криминального мира остались позади, Даниэль наконец-то смог пробраться к чёрному входу в театр, не рискуя нарваться на лишние неприятности. Дверь была закрыта, а практически все окна были на втором этаже. Телепортация отменялась, но здесь мог подойти и более простой вариант. Небольшое манипулирование пространством позволяло с относительной лёгкостью вскрывать любые замки, причём сил на подобное требовалось даже меньше, чем на самый простой разрыв. Пожертвовав часть позаимствованных из Узла сил на магические манипуляции, маг открыл дверь и быстро вошёл в тускло освещённые помещение закулисья. Вариантов, куда можно пройти отсюда, было не так много: главный зал, где, судя по нешуточнуму шуму, сейчас шла репетиция (бугай, однако, не соврал), затем гримёрки, и наконец под потолок к декорациям, откуда можно было спокойно рассмотреть всю сцену. Самым логичным и простым вариантом было бы просто проверить гримёрные помещения, пока все актёры заняты. Так и не попадёшься, и найдёшь может что интересное. Выйдя в длинный коридор с пятью дверьми, Даниэль понял, что за одной из них у какой-то парочки в самом разгаре происходит встреча крайне личного характера. И, как назло, шум со сцены глушил звуки так, что понять наверняка, откуда доносились звуки любвеобильных актёров, было просто невозможно. Двойник поскрипел зубами и, сделав глубокий вдох, подошёл к первой из дверей и попытался открыть её. Заперто. В запасе оставалось немного эссенции, и можно было в принципе потратить её на вскрытие замка, но... маг решил оставить это на крайний случай. Даже не пытаясь угадывать, Эшфорд подошёл к следующей двери и, открыв её, заглянул внутрь. Костюмерная. Среди реквизита обнаружились маска оборотня, чёрный плащ и вампирские клыки. Да, Генри говорил про оборотня на спектакле... Страшилки, значит, показывают. Ясно. Решив оставить всё на своих местах, маг пошёл дальше и открыл третью дверь...
— ПОТРОШИТЕЛЬ! Убивают! Спаси-и-ите! — истошный визг девушки, чьё уединение с другим актёром было прервано, застал Даниэля врасплох. На пару секунд впав в ступор, Эшфорд даже не успел увернуться от тяжеленной вазы с цветами, прилетевшей ему в голову из рук голого мужика. Едва устояв на ногах, маг, захлопнув дверь, кинулся обратно к первой комнате. В глазах темнело, ноги подкашивались... Женские крики привлекли внимание репетирующих. В соседнем зале сначала послышался удивлённый ропот, а следом и приближающиеся шаги. Быстро взломав замок магией, практически обессилевший клон ввалился в большую гримёрную, тут же закрывая за собой дверь. Судя по тому, что тут было, помещение принадлежало распорядителю театра. Куча выпивки, манекены в чопорной одежде... и зеркала. Много ростовых зеркал. Зачем их столько? Помотав головой, Даниэль осмотрелся. Что-то странное было тут. В воздухе словно летала золотая пыль, а все предметы как будто приглушённо сияли. От слабости начинает казаться всякое... или нет? Нет, не кажется. Это был Узел. Необычный Узел. Полный не эссенции, а какой-то иной энергии. Решая напоследок набрать как можно больше информации, Даниэль "испил" сил из этого места. И тут же по ощущениям он снова стал полон эссенции, словно воспользовался полноценным Узлом. Но помимо этого было ещё кое-что... Пройдя в центр гримёрки и оказавшись посреди кучи зеркал, Эшфорд стал ощущать необыкновенную важность. Словно раньше это всё ускользало от него. Он не был обычным. Он был магом! Пробуждённым! Мастером Арканы Путей! Какого дьявола личность с такими навыками отправили заниматься такой ерундой? Смотреть на размазанную кровь и дышать гнилью? Пытаться договариваться со всякими портовыми кретинами? Прятаться от преступного отребья? Это было недостойно его, чёрт побери! А эти треклятые театралы? Загнали его сюда, словно зверя на охоте! Кинули вазой, пха! Водой окатили! Да как эти безграмотные плебеи могли такое позволить себе! Немыслимо! Все они заслуживают наказания! Сейчас они прочувствуют всю силу магии Даниэля Эшфорда!
"Прощай, моя репутация и карьера", — криво усмехнувшись, сказал про себя настоящий Даниэль, направлявшийся в кэбе к поместью лорда Зобека. Рассеяв клона, он невольно передал наложенное на него заклятье на себя самого.
Получено достижение
✡Раб своей Гордыни✡
"Персонаж может добавить к любому своему броску 1 дополнительный кубик, но должен отыграть этот бросок через призму болезненного высокомерия; после того, как персонаж пять раз использует силу своей гордыни, его личность изменится, а бонус гордыни будет составлять уже 2 кубика. Избавиться от этого недуга можно только на первом уровне развития"
Сообщение отредактировал Фолси: 10 марта 2018 - 00:05
Достижение!
— Для Джеймса Томаса Риверса, передайте — Кассандра протянула толстую папку с отчетом одной из сестер, которая выглядела также заспанно, как и сам хирург.
Прямиком направившись к парадной двери, врач заметила, что её руки были непривычно легче, чем обычно. Она остановилась перед выходом и замерла, пытаясь понять причину минутного ступора. Сжав несколько раз кисти рук, до Кас дошла мысль – что из-за сонной невнимательности она забыла свои вещи в рабочем кабинете. Устало вздохнув, девушка повернулась к двери спиной, закрыла глаза и обратно поплелась по пустому коридору. Бесшумно перебирая ватными ногами, Кассандра умело добралась до знакомого помещения, где всё также царствовала гробовая тишина и покой. Для изнеможенного хирурга это умиротворение было настолько блаженным, что её тело невольно пошатнулось к одной из свободных горизонтальных поверхностей. В минуты томного состояния, даже столь твердый секционный стол кажется мягкой ложей.
Закутавшись простыней, Касси провалилась в глубокий сон.
Вернувшись из морга Джеймс начал писать сводку для инспектора. Он ожидал результатов,, вскрытия четвертой девушки, а пока писал доклад Формулировки были сухие и сдержанные, но дающие пищу для размышления. Сам он думал над словами Кассандры, которая говорила, что об девушках кто-то заботился или они не давно вышли на улицу. Либо это несчастные, которые дошли до отчаянной нужды или решили покинуть бордели. Джеймс всегда старался рассмотреть все теории, которые можно было построить на основание логики и фактов. В мистику и оккультизм детектив не верил, хоть это было модно среди богатых слоев населения британского общества. Сам мужчина все же был образован, чтобы вести себя, как экзальтированный отпрыск богатого аристократа. Он усмехнулся, наверняка найдется тот, кто будет считать, что Джек это демон, но на самом деле преступник, человек из плоти. А его судьба сплясать в веревке, которая сломает преступнику шею. Закончив отчет Джеймс встал из - за стола и пошел в сестринскую. Кас уже закончила вскрытие. Так что это было причиной не много пройтись и послушать ее мнение.
...Но, во-первых, в музей нас ведут факты, а не догадки. Во-вторых, туда собираетесь вы. А составить вам компанию я всегда рад, - подмигнув девушке, Гил поправил сюртук, готовый следовать за своей напарницей к восковым фигурам. - Идём?
Он что, пытается ее соблазнить? О, это так мило! Адель едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Надо будет как-нибудь показаться ему в платье, да.
- Идем, - коротко отозвалась она, окинув Гилберта веселым взглядом, надела капюшон и направилась к музею.
Был, конечно, соблазн отправить нежданного напарника туда одного, чтобы проверить, столь же хорошо у него складываются отношения с малолетками, как и с уличными феями... но сперва работа, развлечения будут после.
Капюшон внутри помещения пришлось снять, этот горе-детектив сразу направился к владельцу музея, напрямую заявив, что они желают поговорить с его дочерью. "Идиот! Кто же так ведет расследование?" - мрачно прокомментировала про себя Адель, когда недоумевающий родитель ожидаемо удивился такому вниманию к его чаду. В комнату их, однако, он все же провел, останавливаясь на пороге.
За столом сидела девочка лет тринадцати и что-то увлеченно рисовала на большом холсте, разбросанные вокруг стопки рисунков - схемы и макеты восковых фигур - ясно намекали о направленности ее творчества. И никогда не подумаешь, что вот это милое создание ночью по крышам носится и дружит с уличным мальчишкой. Поймав явно намекающий взгляд Гила, Фиалка столь же намекающе едва заметно кивнула ему в сторону отца девочки. Улыбнувшись, тот заговорил с мужчиной, прося показать ему знаменитые фигуры с последней выставки и уводя его из комнаты. Умница. Может, стоит его поцеловать?
Недоумевающий взгляд хозяйки комнаты заставил Адель выбросить все лишние мысли из головы, переходя, собственно, к делу.
- Здравствуй, Жанна. - улыбнулась она девочке, делая шаг по направлению к ней, - Меня зовут Фиалка. А что это ты рисуешь?
- Здравствуйте, - чуть склоняет голову девочка, взгляд на миг возвращается к рисунку, - Да так, макет. - говорит она и переворачивает холст рисунком вниз.
"Ой, ну прямо великая художница!" - фыркает Адель про себя, продолжая улыбаться девчонке:
- Здорово! - восхищается она, рассматривая лежащие вокруг макеты, - Я тоже люблю рисовать, но увы, сейчас на это нет ни времени, ни возможностей.
- Папа всё равно не верит в то, что я ему рассказываю. Поэтому проще рисовать для себя. Но последний макет ему понравился, он даже рабочих нанял, чтобы собрать новую сцену! - гордо вскидывает носик девочка, но вслед за этим тревожно пожимает плечами. - Хотя мерзко всё это. И почему люди платят за такие гадости?
- Ну, у людей странные вкусы, кому-то такое нравится, - Фиалка чуть пожимает плечами и осторожно интересуется, - А во что не верит папа? Может, ты и мне расскажешь?
- Не, не расскажу. Глупости всё это. К тому же бобби ещё нагрянут, а нам такая слава ни к чему, - качнув головой, отвечает девочка. - Так что вы хотели, мадам? Я просто здесь рисую. Скорее всего, вам рекомендовали кого-то другого.
- Нет, Жанна, я пришла именно к тебе. - как же сложно с этими детьми, - Дело в том, что я знаю о любви одной юной леди к ночным прогулкам по крышам в обществе одного мальчика. И, если я не скажу про эти прогулки ни папе, ни полиции, юная леди расскажет, что за "страшную жуть" видела прошлой ночью?
- Десять шиллингов. - быстро отвечает Жанна, вскидывая на нее взгляд.
Вот же мелкая вымогательница! И ни капли раскаяния! Что, папаша не дает ей денег на карманные расходы? Или это влияние уличного дружка? Адель внутренне поморщилась, прикидывая варианты. Пригрозить разоблачением - это может вылиться в поиски того пацана по крышам, занять кучу времени...
- Как не стыдно, юная леди! - театрально вздохнув, Фиалка достала из внутреннего кармана куртки горсть монет, отсчитала десять на стол перед девочкой, - И что же это было?
Быстро спрятав монеты, девочка протянула ей холст. На котором огромный волк на двух ногах с яростью драл макет женщины. И как-то это все очень нехорошо накладывалось на увиденное ею и Гилом в переулке...
- Я услышала рык, а потом увидела вспышку над домами. Запахло палёным. Я влезла на крышу, а там... вот... - Жанна кивнула на рисунок и обняла себя руками. Её била дрожь. Адель передернула плечами. Действительно, жутко. Мягко погладив девочку по плечу и пообещав, что постарается предотвратить подобное в дальнейшем, она скатала холст в трубочку и покинула комнату, возвращаясь в холл и разыскивая Гилберта. Найдя его, увлеченно обсуждающим очередную восковую куклу, Фиалка тронула парня за плечо, чуть кивая в сторону выхода.
Уже на улице, убедившись в отсутствии нежеланных свидетелей - лишь вдали кто-то маячил, - Адель показала Гилу холст и рассказала услышанное от девочки.
- Очень похоже на какую-то жуткую постановку. - мрачно произнесла она, глядя на стоящего рядом напарника, - Не верю я в бешеных волков на двух ногах. Навестим театр?
...и дни уносят скорбь с собой, и гасят веры пламя.
5 142 сообщений
Отправлено
Поместье семьи Зобек
Когда женщина, чем-то напоминающая чужестранку своими весьма... нестандартными для этого дома одеждами, вошла в комнату и представилась, Алмиэль вежливо кивнула и тоже назвала своё имя, хотя в этом наверняка не было необходимости. Всё-таки паладин по долгу службы должна уж быть в курсе вещей и наверняка лишь делала вид, что ничего не знала. Своего рода фирменный стиль, стремление сформировать определённый образ в глазах окружающих. Наверняка.
— Для большинства – Лиза, дочь премьер-министра, которого вы, думаю, знаете, — демонесса почему-то очень хотела увидеть реакцию Агаты на подобное утверждение, чтобы узнать о её характере чуть больше, возможно. Воспоминания Лизы не уставали напоминать о классовом делении, и не исключено, что внешность цыганки не вполне точно соответствовала её положению, — на самом же деле – демон и убийца. Надеюсь, с вами удастся найти общий язык получше, чем с тем, другим, который ушёл.
Алмиэль кисло улыбнулась, но глубоко в её сердце зажглась искра пока ещё смутной, но уже довольно ощутимой боли. Если оговорка Джен соответствует действительности, то, получается, всё было подстроено изначально, и она пожертвовала своей подругой ради целей Ордена? Но разве кто-то другой не подошёл бы аналогично? Неужели дело лишь в том, что она оказалась под рукой в нужный момент?.. Или причина лежит на более глубоких уровнях? Так или иначе, но искра боли со временем вполне способна перерасти в элемент вины, а затем – эмоцию обиды.
Это же так... по-человечески.
— Не знаю, что вам наговорил Кристофер, — покачала головой Алмиэль, обращаясь к Агате, — но я совершенно не опасна. С другой стороны, не могу присвоить себе право осуждать своих сородичей, которые сошли с ума от долгого заключения, превратившись в кровожадных чудовищ. Сами понимаете, не все способны выдержать нечто подобное, тем более – совершенно незаслуженно, — последние слова были обращены скорее к пухлому магу, обмолвившемуся о стычках, не забыв затем запоздало поправиться, — если есть нечто положительное, с чем я могу помочь – пожалуйста, скажите, что нужно. Можете звать меня, как вам удобно, а вопрос только один. Кто намечается целью охоты на этот раз?
Когда Кристофер покинул собрание, атмосфера стала существенно более разряженной, хотя Джен по-прежнему выглядела мрачной. Какая-то часть Алмиэль очень интересовалась странными отношениями, связывающими этих двоих. Совершенно не похоже на то, как должен выглядеть тёплый семейный очаг, не так ли?
— Потрошитель, — лаконично ответила Джен. Чем-то она была похожа на своего отца. Решительностью, прямотой, нелюбовью к обтекаемым фразам. Родись она мужчиной, наверняка бы сделала себе имя в научном обществе. — У Ордена есть личный интерес в его поимке. Мы не уверены, что убийца — человек, и хотели бы выяснить это наверняка. А для этого нам необходимо допросить свидетелей, которые очень тесно общались с Потрошителем. Которые видели его, как я сейчас вижу вас.
Дженнифер обвела присутствующих взглядом. Затем повернулась к Алмиэль.
— Я говорю о жертвах маньяка. Их трупы должны были доставить в морг Скотланд-Ярда для вскрытия. И, я надеюсь, тела всё ещё там. Мы должны их допросить. А для этого нам нужен тот, кто умеет слушать мёртвых. Нам нужна ты, Алмиэль, — голос Дженнифер стал непривычно мягким. — Помоги нам остановить того, кто вмешивается в естественный цикл. Думаю, это дело достойно ангела Седьмого Дома?
Ангела, вот даже как. Либо Дженнифер сейчас примерила одну из своих многочисленных масок, либо действительно видела в Алмиэль не только «кровожадную одержимую». Возможно, сказывалась давняя дружба между Джен и Лизой? Или хитроумная мисс Зобек вела очередную партию. Разобраться в истинных эмоциях этой женщины было не проще, чем понять загадку её парадоксального существования.
— Кхе-кхе, — мистер Пуллвик, который заметно позеленел от всех этих живописных разговоров о покойниках и — о, ужас! — даже потерял тягу к бельгийским пироженым, решил вступить в беседу. — План безупречен, я не спорю, но как вы планируете попасть в Скотланд-Ярд? Туда вряд ли пустят посторонних, особенно на место вскрытия и многочисленных улик.
Состроив скорбное выражение лица из-за того, что ему пришлось взять на себя ненавистную роль скептика, Протей всё-таки отважился съесть ещё одно лакомство. Через силу.
Но эти пироженые были слишком восхитительны!
Действия
1. Задействовать связи, чтобы попасть в участок (порог 3)
2. Попросить мистера Пуллвика о помощи (порог 3)
3. Тайно проникнуть в морг (порог 3)
4. Убедить полицейских впустить вас (порог 4)
5. Подкупить полицейских (порог 4)
6. Использовать магию
— Ох, ну конечно же я знаю нашего премьер-министра, милая! Мы часто с ним встречаемся и за бокальчиком вина обсуждаем эту… гео…поли…тическую ситуацию. Во, — белозубо улыбнулась цыганка, пытаясь за неловкой шуткой и мудрёными словами скрыть изрядную растерянность, вызванную тем потоком сознания, который на неё с порога выплеснула юная собеседница. Женщина перевела взгляд с Алмиэль на других членов Ордена, затем вновь посмотрела на необычную гостью и чуть склонила голову. Спадавшие с плеч густые тёмные локоны тут же укрыли от остальных ядовитую усмешку, появившуюся на губах цыганки. Да, конечно, её ведь держали в курсе насущных дел организации.
— Всеми нами глубоко обожаемый Кристофер не рассказал мне ровным счётом ничего. Но я уверена, Дженнифер с Протеем исправят это недоразумение, пока ситуация не стала совсем уж неловкой.
Они что, собираются приказать ей убить демона прямо здесь? Нет, бред какой-то. Пуллвик ни за что не даст заляпать кровью дорогой турецкий ковёр.
— Кхе-кхе, — мистер Пуллвик, который заметно позеленел от всех этих живописных разговорах о покойниках и — о, ужас! — даже потерял тягу к бельгийским пирожным, решил присоединиться к разговору. — План безупречен, я не спорю, но как вы планируете попасть в Скотланд-Ярд? Туда вряд ли пустят посторонних, особенно на место вскрытия и многочисленных улик.
Вот теперь всё становилось на свои места… в некотором роде. При допросе трупов охотнице присутствовать пока не доводилось.
— Я бы могла незаметно провести Лизу… — да, так определённо лучше чем «демон и убийца» — … мимо бобби. Только если нас поймают, расследование придётся отложить. Ты бывала в местной каталажке, милая? Не лучшее место для ночлега, — не дожидаясь ответа от Алмиэль, Агата передёрнула плечами и подняла взгляд на Дженнифер. — Помнится, у нас был маг, знающий ритуалы для перемещения в пространстве. Может, позовём его?
- Очень похоже на какую-то жуткую постановку. - мрачно произнесла она, глядя на стоящего рядом напарника, - Не верю я в бешеных волков на двух ногах. Навестим театр?
- Я тоже не верю, - Гилберт задумчиво посмотрел на девушку и кивнул ей. - Да, нужно навестить театр. Теперь это уже не просто догадка, теперь это горячий след, - парень закрыл глаза, словно на чём-то концентрируясь. - Вряд ли девочка стала бы выдумывать такое, - открыв глаза, он кивнул в сторону холста с изображением волка. - Значит, если и не кто-то из театра, то кто-то другой устроил это представление. Только вот, миледи, прежде чем отправляться к театру, стоит обсудить наш план. Боюсь, от вас не скрылось, насколько я не-профессионал в этом деле. У вас же куда больше опыта в подобных вещах, не так ли? Но, даже я понимаю, что, если Потрошитель, действительно, из театра, не стоит соваться туда напролом. И, похоже он военный или бывший военный. А я недавно сталкивался с гневом одного генерала... Боже, мисс Фиалка, это может быть опасно для вас! - парень резко осознал, насколько Протей был прав по поводу бессмертия мистера Прайса. Фиалка же этим преимуществом, насколько мог судить Гил, не обладала.
Осторожно обхватив девушку за плечи руками, Гилберт умоляюще на неё посмотрел, впрочем, видя уже во взгляде напарницы, что та не отступит.
- Мисс Фиалка, прошу, что бы не случилось, не рискуйте вашей жизнью! Кстати, - резко отпустив девушку, Гил нахмурился, кое-что вспомнив, - а вы ничего странного в переулке не заметили? Когда я подошёл к месту преступления, мне стало весьма нехорошо, а вам? Сперва я подумал, что это с непривычки. Знаете, не каждый день приходится видеть такой ужас.. Но, чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что там было что-то ещё. Возможно, какой-то яд или наркотическое средство, действующее на разум. Если Потрошитель использует подобные вещи, нам нужно быть ещё более осторожными. И, прежде чем отправимся в театр, как на счёт выпить? Если вы знаете поблизости что-то более-менее приличное, где можно выпить и закусить, не теряя содержимое своего желудка через пару минут, я счёл бы за честь пригласить мою неожиданную союзницу на глоток... всё, что вы пожелаете, мисс Фиалка! - Гилберт очаровательно улыбнулся, но девушка могла заметить, что он устал куда больше, чем признался бы.
Возможно, небольшая передышка с возможностью не только обсуждения визита музея, но и с крепким напитком, была не такой уж плохой идеей. Время летело быстро, завтрак остался далеко позади, а кто-то и вовсе его пропустил.
Не принимающим возражения тоном заявив Сембену о необходимости увидеть лорда Зобека, Даниэль прошёл к гостиной и на несколько секунд замер в проходе, осматриваясь и давая другим понять, что в помещение прибыло новое лицо. Взгляд мага был настолько прожигающе надменным, что любой, на кого Эшфорд решился бы взглянуть, сразу бы подумал, что его принимают даже не за червя, а за что-то похуже. Может даже гораздо похуже. Прямая спина, поднятый нос, тщеславный вид — всё это явно расходилось с привычным образом Даниэля... Уверенным и твёрдым шагом пройдя в гостиную, маг сел на один из диванов, стараясь держаться подальше от остальных, словно от грязи, и проверил время на карманных часах.
— Подумать только! — насмешливым и одновременно с этим глубоко оскорблённым тоном сказал он. — Заставлять МЕНЯ заниматься такой низкой работой! Осматривать места преступления, прячась от констеблей! Отвратительно! Почему я, мастер пространства и взаимосвязей, должен, подобно крысе, продираться через всякие щели, вдыхать нечистоты грязных закоулков, убалтывать портовых увальней, чтобы меня, мага, потратившего годы на своё обучение, пропустили в какой-то театр, где низкопробными костюмами пугают не умеющих критически мыслить идиотов?! Неужели у Ордена, — продолжая свой гневный монолог, Эшфорд взглянул на Пуллвика, — нет людей более подходящего статуса? Вон! — брезгливо махнув в сторону Агаты, усмехнулся маг. — Цыгане для для такого разве не созданы? Тратить свои силы на то, чтобы твоё второе Я забрасывали вазами и обливали водой, а затем загоняли в подсобку театра, подобно кабану на охоте? Пха! Увольте!
Сообщение отредактировал BornToSeek: 10 марта 2018 - 18:32
Сегодняшнее поведение людей (да и нелюдей тоже) плохо укладывалось в привычные рамки. Экстравагантное появление Даниэля удивило цыганку не меньше чем проникновенное выступление Алмиэль, и на какое-то время она потеряла дар речи от изумления. Впрочем, мужчина разглагольствовал достаточно обстоятельно, чтобы дать время Агате прийти в себя.
— С другой стороны… — на первый взгляд невозмутимо продолжила свою мысль охотница, словно не замечая нового участника диалога. — …этот маг вполне может быть занят более важными делами, чем поиски убийцы. Он ведь особенный. Птица высокого полёта. Бьюсь об заклад, даже спит только с собственным двойником.
Неужели у Ордена, — продолжая свой гневный монолог, Эшфорд взглянул на Пуллвика, — нет людей более подходящего статуса?
— Но помилуйте, я же никуда вас не посылал, мистер Эшфорд! Я… Ах, вот оно что, — Протей обиженно пригладил свою взбитую апельсиновую шевелюру и покосился на Дженнифер. — Похоже, что ваш батюшка, моя дорогая, не очень верит в нашу компетентность.
— Мистер Зобек может верить во что хочет. А мы продолжим двигаться к цели, — пожала плечами Дженнифер и одарила вошедшего… нет, явившегося подобно восходящему солнцу Даниэля раздражённым взглядом. — Мистер Эшфорд, вы сами на себя не похожи. Что за приступы самолюбования? Учёный должен сохранять ясный ум для верных суждений. Вот скажите мне: хватит ли ваших выдающихся талантов, чтобы переместить четыре персоны в Скотланд-Ярд, не привлекая лишнего внимания? И прошу, — Джен подняла руку ладонью вперёд, — прошу, не нужно мне рассказывать, насколько сложным может оказаться это заклинание, и как долго вы ему учились. Просто ответьте: да или нет?
— Да, что за глупый вопрос, конечно смогу! — подняв нос, с незыблемой самоуверенностью ответил Даниэль.
Сохранять ясный ум, пха! И как внезапное осознание того, что ты не тряпка, которой может подтереться кто угодно, а вполне себе уважаемый и опытный герметист, заслуживающий явно большего, может помешать держать ум ясным и чистым? Даниэль почувствовал себя уязвлённым: уж он-то способен верно судить вне зависимости от того, в каком он состоянии! Неуважение!
— Более квалифицированного мага для такой ситуации вы вряд ли найдёте! — поправив цилиндр, надменно усмехнулся маг.
Сообщение отредактировал BornToSeek: 10 марта 2018 - 20:22
— Просто превосходно, — вежливо улыбнулась Дженнифер и встала с мягкой софы. Продолжать этот диалог, как и выслушивать бахвальства Даниэля, ей не особенно хотелось. — Тогда составьте список нужных компонентов, мистер Эшфорд. Я посмотрю, что осталось у нас в хранилище. А мистер Пуллвик поможет мне в этом. Пора уже ему заняться делами оккультными вместо дел десертных.
Протей напустил на себя оскорблённый вид, но обижаться на шутливую шпильку Дженнифер, конечно же, не стал.
— Тогда предлагаю всем подготовиться к нашей авантюре. Встретимся через пару часов возле участка. Агата, будь добра, найди для нас какой-нибудь укромный закуток, в котором никто не прервёт ритуал. Мистер Эшфорд, если вам понадобится помощь с заклинанием, можете на меня рассчитывать. Я лучше всех в Ордене строю многолучевые звёзды, — не упустив случая поддразнить мага упоминанием о собственных успехах, Дженнифер с теплом кивнула Лизе, дружелюбно улыбнулась остальным и почти волоком утащила мистера Пуллвика с собой в хранилище. Казалось, что между толстым аристократом и вазочкой с десертом уже установилась прочная магнетическая связь.
...и дни уносят скорбь с собой, и гасят веры пламя.
5 142 сообщений
Отправлено
Поместье семьи Зобек
Допрос ушедших. Что же, в таком случае, вызвать её было действительно вполне разумным, расчетливым и рациональным решением, здесь не поспоришь. Отреагировав на жест Джен слабой улыбкой и отмечая про себя, что такими темпами из-за сладостей мистер Пуллвик вскоре заработает себе какую-нибудь болезнь, Алмиэль не могла не удивиться изумительной спеси недавно вошедшего мага. Вот этот воистину отвечал её старым представлениям об Ордене, образ прямо-таки хрестоматийный. Странно лишь, что он один такой. С другой стороны, большое количество настолько высокомерных персон в одном месте вполне способно привести к чему-то типа взрыва малой звезды. Конечно же, демонесса не могла знать, что маг таким был далеко не всегда, ибо откуда ей? Поэтому Алмиэль, увы, составила относительно Даниэля исключительно предвзятое впечатление, основанное на смешной по своей нелепости сцене, изначально вызванной магическим заклинанием, а не природными привычками мага.
— Советую вам не быть столь самоуверенным, юноша, — последнее звучало довольно-таки забавно из уст одержимой, внешний вид которой едва тянул на 22 года, — к сожалению, нередко избыток гордыни ведёт к падению, которое в нашем прекрасном деле было бы весьма трагично, не находите?
К слову, Алмиэль даже не подумала отказаться. Её участие в планируемых событиях оказалось твёрдо закреплено молчаливым согласием, кое в сущности своей ценнее любых слов. Она знала из "Таймс", что делает Потрошитель, и оставлять в живых нечто подобное воистину преступно. Сейчас, в данный момент, их цели совпадают. Совсем неплохо. Впрочем, несомннно, это не навечно.
Через два часа. Падшая готова идти хоть сейчас, поскольку не имела нужды в массе внешних инструментов. Она с давних, очень давних времён являлась неотъемлемой частью этого мира, и ткань бытия мягко поддавалась её воле, подобно вазе – движениям гончарного мастера. Алмиэль забилась поглубже в кресло, прикрывая глаза. Последние её мысли перед тем, как окончательно утонуть в подобии сна – в конце концов, отдохнуть долго сегодня ночью не вышло – были о том, что Агата, похоже, действительно не принадлежит к высшему сословию, а следовательно, должна, наверное, оказаться не такой... неприступной. Возможно, этому способствовал её явно не слишком большой послужной список лет в орде... орд... о...
Алмиэль расслабилась, и сознание демонессы улетело в неведомые дали.
❍ ❍ ❍
Странные, искажённые видения бесконечно далёкого прошлого проносились перед ней, колоритным образом переплетаясь с совсем недавними воспоминаниями девушки, так мечтавшей покинуть этот мир, чтобы обрести лучшую, более совершенную, более возвышенную форму экзистенции. Обеспокоенный Ахрималь, ангел космических узоров, в стильном чёрно-белом костюме дворецкого ворвался, подобно небесной пыли, в гостиную Хэтфилд-хауса, где Алмиэль вместе с Узиэлем, Престолом Разлук, играла в шахматы за чашкой чая "Эрл Грей", а ставкой в игре было, где именно суждено открыться следующим вратам, ведущим в Убежище – на Тауэрском мосту или Трафальгарской площади. Ахрималь возбуждённо пытался донести до Узиэля, что нужно действовать, что если продолжать стоять в стороне и молча наблюдать, то садовые розы, которые вырастил дедушка Алмиэль – Джеймс, седьмой граф Солсбери, самым печальным образом завянут. Узиэль же устало возражал, что предпочитает не вмешиваться и оставить цветы расти сами по себе, без поддержки духов, и вообще, дайте ему уже завершить шахматную партию. Закончилось всё тем, что Завеса внезапно разорвалась, и нахлынувший разрушительный Вихрь снёс шахматную доску, ввергнув всех присутствующих в страшное и безнадёжное отчаяние, и Алмиэль проснулась в холодном поту, дрожа от смешанных чувств, спектр которых разнился от мучительной ностальгии до какого-то смутного сожаления, раскаяния, и подумала, что засыпать в этом месте было не самым лучшим решением в её, пока ещё короткой, смертной жизни. Алмиэль взглянула на часы. Оказывается, она провела в таком состоянии всего каких-то несколько минут. Удивительно, всё же. Надо морально собраться, ибо вряд ли допрос жертв кровавого маньяка окажется приятным занятием, серьёзно.
— Тогда предлагаю всем подготовиться к нашей авантюре. Встретимся через пару часов возле участка. Агата, будь добра, найди для нас какой-нибудь укромный закуток, в котором никто не прервёт ритуал. Мистер Эшфорд, если вам понадобится помощь с заклинанием, можете на меня рассчитывать. Я лучше всех в Ордене строю многолучевые звёзды
— Без проблем. Я мастерски ориентируюсь на самых грязных и отталкивающих переулках Лондона. Вам понравится, — с готовностью поддержала разговорную манеру мисс Зобек женщина. Взмахом руки попрощавшись остальными членами Ордена, она покинула гостиную, а в скором времени уже выходила из штаб-квартиры с парой оружейных обновок за поясом. Главное не завалить проникновение в Скотланд Ярд, иначе придётся долго объяснять местным бобби зачем простой цыганке такой богатый арсенал.
Окрестности Скотланд-Ярда. Вечер
При желании даже в окрестностях департамента уголовного розыска можно найти укромное местечко для проведения ритуала. Обычные преступники, конечно, держались от этой цитадели правосудия подальше, только едва ли их авантюра заслуживала столь скромного эпитета.
Ниже по набережной, почти у самого моста Ватерлоо, располагался паромный причал, а недалеко от него изрядное число подсобных помещений. Большинство из них, конечно, даже в ночное время бдительно охранялось, но вот одно стоявшее особняком здание все обходили вниманием. Лодочная станция, которую около четырёх лет назад открыл некий Гарри Майерс, давно прогорела и сейчас там не осталось ничего кроме кучи старого хлама. Одно время ушлые контрабандисты обустроили здесь логово для вывоза ценностей из богатенького Вестминстера, однако довольно скоро до них дошло, что соседство с полицией имеет обыкновение плохо сказываться на нелегальном бизнесе. С тех пор станция так и стояла, заброшенная и, благодаря речному воздуху, пропахшая гнилью и плесенью. Возможно, когда-нибудь лондонская администрация снесёт этот гнойник на теле уважаемого района. Пока же памятник неудачному вложению денежных средств прекрасно подходил для нужд Ордена Золотого Рассвета, хоть и не совсем отвечая высокопарному названию организации.
— Мистер Эшфорд, если вам понадобится помощь с заклинанием, можете на меня рассчитывать. Я лучше всех в Ордене строю многолучевые звёзды.
— В этом нет никакой необходимости, — фыркнул Даниэль, уже зная наизусть весь список необходимых ингредиентов для заклинания. Все формулы, реагенты, фигуры и прочее и прочее он выучил ещё давно, будучи крайне прилежным в плане магического обучения. Да и к тому же перенести надо всего лишь четверых. Ерунда, при достаточной концентрации Эшфорд мог создать разрыв для более чем десятка людей. И даже не обязательно союзников: телепорт высоко в воздух — вещь довольно болезненная.
— Советую вам не быть столь самоуверенным, юноша, — последнее звучало довольно-таки забавно из уст одержимой, внешний вид которой едва тянул на 22 года, — к сожалению, нередко избыток гордыни ведёт к падению, которое в нашем прекрасном деле было бы весьма трагично, не находите?
— Ерунда. Не вам меня учить, как быть магом, — не зная, что он обращается к одержимой, самоуверенно ответил Даниэль.
Составив список всего необходимого и передав его господину Пуллвику, Эшфорд, так и не увидев лорда Зобека, отправился готовиться к заданию сам.
Окрестности Скотланд-Ярда, вечер
К тому моменту, когда молодой маг уже был на месте, приступ гордыни успел спасть. Даниэль не помнил точно, что он успел наговорить в поместье, но он искренне надеялся, что не слишком перегнул палку. Всё это казалось сейчас чертовски неловким, надо будет принести извинения. Ну и остаётся надеяться, что больше подобное не повторится.
Подходя к участку, Эшфорд проверил время на часах. Не опаздывал.
"Так, зачем я вообще сюда иду? — вспоминая своё задание, вздохнул он. — Телепорт внутрь участка для нескольких людей? Хм, зачем? Что-то, наверно, с делом связанное... Надо бы запомнить, что пить из неизвестной тары может быть опасно. Откуда вообще в гримёрке театралов Узел с особой энергией? Ладно, неважно, с этим позже разберёмся".
Сообщение отредактировал BornToSeek: 11 марта 2018 - 18:15
Осторожно обхватив девушку за плечи руками, Гилберт умоляюще на неё посмотрел, впрочем, видя уже во взгляде напарницы, что та не отступит.
- Мисс Фиалка, прошу, что бы не случилось, не рискуйте вашей жизнью! Кстати, - резко отпустив девушку, Гил нахмурился, кое-что вспомнив, - а вы ничего странного в переулке не заметили? Когда я подошёл к месту преступления, мне стало весьма нехорошо, а вам? Сперва я подумал, что это с непривычки. Знаете, не каждый день приходится видеть такой ужас..
Глаза цвета аметиста окинули парня насмешливым взглядом - богатенький мальчик действительно думает, что на улице можно выжить, не рискуя? Наивный. Но милый, надо признать. При упоминании залитого кровью переулка Адель едва заметно поежилась.
- Да, что-то такое было, жуткое, - нехотя сказала она, задумываясь, действительно ли там могло быть что-то в воздухе.
И, прежде чем отправимся в театр, как на счёт выпить? Если вы знаете поблизости что-то более-менее приличное, где можно выпить и закусить, не теряя содержимое своего желудка через пару минут, я счёл бы за честь пригласить мою неожиданную союзницу на глоток... всё, что вы пожелаете, мисс Фиалка! - Гилберт очаровательно улыбнулся, но девушка могла заметить, что он устал куда больше, чем признался бы.
Иронично вздернулась высокая бровь, Адель чуть насмешливо фыркнула, встряхнув короткими локонами.
- О, право же, господин так любезен, - кукольно взмахнув длинными ресницами, произнесла она, по-птичьи склонив голову на бок. Детектива из него точно не выйдет, а вот дамский угодник - вполне.
- Думается, Фиалка знает место, где господину может понравиться, - взмахнув в воздухе ладонью, Адель развернулась, следуя по переулку вглубь, - Не отставай, красавчик.
Минут через пятнадцать они вышли к одноэтажному, приземистому, довольно крепкому на вид каменному строению, над деревянной дверью которого была прибита столь же деревянная вывеска с коряво вырезанным изображением ската и надписью "Грот". Потянув дверь на себя, Фиалка кивнула на вход Гилберту, тут же исчезая в полутьме помещения.
По углам горели свечи в тусклых медных канделябрах, чуть сырой воздух нес аппетитные запахи с кухни, полный мужчина за стойкой протирал стаканы полотенцем, коротко смерив вошедших взглядом и приветливо кивнув Адель.
- Тони, мне как обычно и кусок твоего фирменного пирога с мясом, - полуобернувшись на Гила, она качнула головой в его сторону, - И ему тоже самое. Господин платит. - добавила Адель, присаживаясь за первый попавшийся свободный стол, потемневший от времени и едва ощутимой в воздухе подвальной сырости. Уже через пару минут дородная женщина в лоснящемся переднике поставила перед ними объемный кувшин, распространяющий запах вина и пряностей, две кружки и две тарелки с довольно большими кусками открытого мясного пирога.
- Глинтвейн. - наливая себе из кувшина, Адель улыбнулась Гилберту, - Детективу нужно иметь трезвую голову, если он хочет продвинуться в своем расследовании.
— Какое… уютное местечко, — Дженнифер появилась на складе точно в срок, и теперь пыталась зайти внутрь, не испачкав полы вишнёвого пальто об отсыревшие кучи чего-то-там. В обеих руках женщина держала увесистые саквояжи из чёрной кожи. Заметив Даниэля, мисс Зобек поставила саквояжи на пол прямо перед ним. — Вот ваши реагенты. Те из них, которые я нашла в кладовых. Стоит отправить паладинов за новыми ингредиентами, запасы истощаются…
Задумчиво бубня себе под нос, Джен стала носком туфли расчищать завалы, чтобы освободить больше места для ритуала.
— Свечи я брать не стала. Думается мне, это место не переживёт ещё одного пожара.
Когда все заговорщики собрались в продуваемом причальными ветрами ветхом убежище, Джен кивнула Даниэлю:
— Начинайте, мистер Эшфорд. Надеюсь, вы представляете себе планировку здания, и мы не застрянем в стене. Никогда не хотела закончить свою жизнь, став элементом участкового декора, — женщина стряхнула с рукава воображаемую пылинку. Или не воображаемую. Мисс Зобек старалась не думать о том, сколько грязи может оказаться на её одежде после посещения «укромных мест».
- Вы были правы, мисс Фиалка, - Гилберт мельком осмотрелся в "Гроте" и, присев на своё место, какое-то время молчал, медленно поглощая пищу. - Глинтвейн... - задумчиво бросил он и согласно кивнул. - И тут вы правы, трезвая голова сейчас необходима нам обоим.
За то короткое время, за которое Фиалка могла составить своё мнение о мистере Прайсе, ей вполне могло показаться, что парень был самонадеянным, беспечным и готовым хлестануть за любой юбкой. Но сейчас он казался задумчивым, немного хмурым и даже будто бы старше. Впрочем, когда, закончив с четвертью своей порции пирога, Гил поднял взгляд на девушку, на лице парня мелькнула едва заметная и почти детская улыбка.
"Прекрасная и юная. И обольстит любого, если того пожелает. Только я ей явно не нужен, не смотря на её лёгкое заигрывание. Чёрт побери, кто же она такая?"
- Вы мне нравитесь, мисс Фиалка, - продолжая улыбаться Гилберт сделал небольшой глоток ароматного напитка и, поставив кружку на стол, впился своим взглядом в фиалковые глаза собеседницы. - Более того, я вами очарован. Нет, не поймите меня привратно. Я совсем не пытаюсь затащить вас в постель. Впрочем, если вы того пожелаете, отказываться я тоже не буду, - и вновь эта очаровательная улыбка, о которой девушка уже знала, что она ненастоящая. - Простите, миледи, я просто... Признаюсь, ещё не приходилось встречать кого-то вроде вас. Издалека - просто мальчишка, на деле - ловкая и умная красавица. Да ещё и не из робких. О чём это я? - Гилберт замолчал и растерянно посмотрел на остатки своего пирога. - Что же, трезвая голова - это правильно, да... Итак, миледи, каков наш план? Попытаемся пробраться в театр сейчас или подождём начала представления? Вы не знаете, сегодня вечером оно будет? Признаюсь, такие представления - не те развлечения, какими я себя балую, - странным образом после этих слов Гил не подмигнул, не улыбнулся, а оставался совершенно серьёзным.