Перейти к содержанию

30 изображений

Информация о файле

Описание от автора:
История об охотниках на ведьм.
Добавляет стилизованную броню и оружие.
 
Описание от переводчиков:
Еще один мод от автора Дозорного и Унслаада. Если первые два мода были сделаны под влиянием игр серии DarkSouls, то этот мод сделан под влиянием игры Bloodborne.
На текущий момент мод находится в разработке. Озвучки в моде нет.

Оригинал мода на японском. Перевод производился с английского машинного варианта, так что возможны различные огрехи и несоответствия. Если есть желание помочь или как-то улучшить перевод - пишите либо в сообщения одному из переводчиков, либо в группу переводчиков ВК: тык.
 
Данный релиз содержит только .esm-файл с переводом, оригинал нужно предварительно скачать с нексуса. Версия для SSE тут.
 
Мод помечен как "Только для взрослых", так что нужно отключить этот фильтр.

Требования:
Skyrim 1.9
SKSE 1.7.3 или выше
Fuz Ro D-oh - Silent Voice v6.0 или выше.
Dawnguard, Dragonborn

Установка:
1. Скачайте файл с оригинальным модом с Нексуса. Установите с помощью менеджера модов или вручную, перекинув содержимое папки Core в папку Data.
2. Скачайте перевод. Скопируйте esm файл в папку Data, подтвердите замену.
3. Сохранитесь и подождите несколько часов внутри игры (при помощи клавиши T). 
4. Готово, вы великолепны!

Мод обновлен до версии 0.95.30.r1
Обо всех обновлениях и других нововведениях можно почитать в разделе "История версий" на этой же странице или в файле ридми в архиве с переводом.
Имейте в виду, что версия мода 0.80 или более ранняя несовместима с версиями 0.90 и 0.95, так что будьте аккуратнее.

Внимание!
Пожалуйста, скрывайте спойлеры при помощи соответствующего инструмента в редакторе комментариев или ХОТЯ БЫ предупреждайте об их наличии в вашем комментарии. Содержащие спойлеры комментарии, в которых не соблюдаются указанные выше требования, будут удаляться. Давайте не будем портить друг другу удовольствие от игры.
Надеемся на ваше понимание. 

Описание эпизодов (+ айди квестов)

На данный момент полностью завершены первый (10 коротких заданий, в основном посвящённых сироте Лаланоа и Брандту из стражи Фолкрита), второй (5 крупных заданий охотников на ведьм и несколько мелких, продолжающих историю Лаланоа и Брандта) и третий (5 заданий, завершающих историю охотников на ведьм) эпизоды, также 2 главных квеста четвёртого эпизода и несколько дополнительных заданий (5 случайных событий, 17 дополнительных и 13 повторяющихся квестов). В сумме прохождение занимает в районе ~20-25 часов в зависимости от стиля игры.

Эпизоды:

Эпизод 1: Красная Шапочка.

Завершен, содержит 10 коротких квестов.
Стартует возле городских ворот Фолкрита.

Айди квестов первого эпизода
Айди всех квестов первого эпизода начинается с "zzzLrhMqХХ" (без кавычек), где ХХ - номер нынешнего квеста. Например, айди первого квеста "Прегражденный путь" - zzzLrhMq01, а последнего "Кот и цыпленок" - zzzLrhMq10. 

Эпизод 2: Гленморил. 

Стартует автоматически после завершения первого эпизода. Серия из нескольких боевых заданий:

1. "Синяя птица". Брандт просит героя разыскать отца Лаланоа, Герхарда.

2. "Эбеновая Стена". Герой с напарником должны отправиться в Эбеновую Стену Вульфхарта, город, разрушенный мятежом Эшлендеров. Ваша задача - найти и ликвидировать Табию, знахарку Эшлендеров и раскрыть её тайны.

3."Хрупкое дитя". Путь охотников лежит в Колыбельные Леса - древний лес, окутанный туманом. Джа'Зел, Торговец Цыплятами, приказывает найти "Порченое Дитя", однако на этот раз на пути отряда встанут не люди, а отвратительные упыри и жуткие призраки воинов давно ушедших эпох.

4."Бронзовый Ключ". Охотники получают распоряжение атаковать город, захваченный силами Талмора и добыть нечто, известное как "бронзовый ключ".

5."Онейромант". Охотники, используя "бронзовый ключ", вторгаются в Трясину с целью ликвидации гленморильского онейроманта.

6."Да будет проповедь". Дабы уничтожить старшую ведьму Гленморила, охотники начинают полномасштабную атаку на её храм.

Айди квестов второго эпизода
Айди всех основных квестов второго эпизода (посвященных охоте на ведьм, соответственно) начинается с "zzzGHMqХХ" (без кавычек), где ХХ - номер квеста в хронологической последовательности. Например, айди первого квеста "Синяя птица" - zzzGHMq02, а последнего "Да будет проповедь" - zzzGHMq06. 

Если вам нужны айди промежуточных квестов второго эпизода (посвященных Лаланоа и Брандту), пишите в комментарии на этой странице, в личные сообщения или в группу переводчиков (ссылка выше).

Эпизод 3: Вши и личинки

Вступление к эпизоду 4, серия из нескольких особо кровавых заданий.

Айди квестов третьего эпизода
Айди всех квестов третьего эпизода начинается с "zzzLaMMqХХ" (без кавычек), где ХХ - номер квеста в хронологической последовательности. Например, айди первого квеста "Святые Крысоловы" - zzzLaMMq01, а последнего "Вши и личинки" - zzzLaMMq05. 

Эпизод 4: Воскресший

В работе (v0.9x.x). Чёрный Филин предлагает сделку.
Действие происходит на отдельной мировой зоне по типу Хладной Гавани из Дозорного. На данный момент содержит один главный квест и несколько побочных заданий. 

Если вам нужны айди квестов четвертого эпизода, пишите в комментарии на этой странице, в личные сообщения или в группу переводчиков (ссылка выше).

О дополнительных функциях и всяком разном

В моде имеется тайное помещение, попасть в которое можно через колодец недалеко от дома Лаланоа (его трудно пропустить, поскольку задание с Дрожащим Грибом отправляет прямо туда). Либо можно воспользоваться консольной командой "coc zzzLRHOldWell" (без кавычек). В этом помещении можно встретить торговца, продающего все предметы из мода, а также гробы, позволяющие пропустить эпизод и музыкальную шкатулку, прикоснувшись к которой можно перенестись на территорию, на которой развернётся действие четвёртого эпизода. 

Броню и оружие из мода так же продает охотник по имени Ностос, находящийся в Придорожных Руинах недалеко от Фолкрита (мимо этих руин вы могли пробегать вместе с Брандтом по ходу выполнения квестов из первого акта).  

Также после выполнения задания "Эбеновая Стена" в Покинутой церкви Джулианоса откроется помещение с чашами, позволяющими перепроходить задания охотников на ведьм.

После прохождения всех имеющихся на данный момент заданий и последнего разговора с белым филином (он даст ключ) можно будет попасть в еще одно помещение в колодце, где можно понаблюдать за имеющейся на данный момент плохой концовкой.

В моде так же есть МСМ-меню, где можно настроить количество жизни и урон боссов. Там же можно назначить кнопку для использования специальных возможностей некоторого оружия (на данный момент имеются несколько образцов холодного, совмещённого с огнестрельным - два палаша и копьё-ручница), а так же - переключатель "Animation Stability", который нужно включить в том случае, если NPC трясутся при попытке использовать дополнительную анимацию.

Об опциональных файлах на этой странице (от предыдущего переводчика)

Огромная благодарность автору Registrant за помощь в тестировании, предоставленный им перевод МСМ-меню и опциональное дополнение, заменяющее модели митральезы и эльфийской роторной пушки на версию с вращающимся блоком стволов, также оно содержит esp, при подключении которого экипированные многоствольники будут издавать звук работающего пружинного механизма. Ни на что, кроме этого звука он не влияет, так что если не нравится - можно отключить, вращение блока стволов останется.

О багах

1. Если во время пробежек за персонажами (как правило, за Брандтом и Лаланоа) от места встречи до места назначения по территории Скайрима персонажи внезапно останавливаются посреди дороги и отказываются идти дальше, рекомендуется воспользоваться функцией пропуска сцены (кнопку следует перед этим указать в МСМ-меню). В этом случае ГГ сразу переместится к точке задания вместе с персонажем. Если персонаж по каким-то причинам не оказался рядом с ГГ после пропуска сцены - просто откатитесь назад к моменту самого начала этой пробежки, как только появилась надпись что сцена может быть пропущена, и пропускайте прямо тогда.
Пропуск сцены вообще часто помогает в решении многих багов мода, позволяя не прибегать к использованию консоли.

Описанные ниже методы связаны с использованием консольных команд. Обязательно сохраняйтесь перед тем, как использовать консоль! Возможны вылеты.

2. Если у вас "забаговалась" какая-нибудь разговорная сценка между персонажами, персонаж не делает то, что должен или даже внезапно атакует вас, может помочь вот что:
- Откройте консоль.
- Выберите "забаговавшегося" персонажа (кликните по нему мышкой).
- Введите команду "recycleactor" (без кавычек).
- Введите команду "moveto player" (без кавычек).
Если данный метод не помог, попробуйте перезагрузить сохранение или воспользуйтесь методом ниже. 

3. Если у вас "застопорился" какой-нибудь квест (вы сделали то, что нужно, но квест не продвигается), и ничего не помогает, может помочь вот что:
- Узнайте ID квеста, который "поломался". Посмотрите айди в разделе "Эпизоды" на этой странице, напишите в комментарии или вот сюда: ТЫК. Еще в этом может помочь консольная команда "sqt" (без кавычек) - она выведет перед вами список всех ваших активных квестов, где вы и сможете найти нужный.
- Откройте консоль.
- Введите "sqs IDквеста" (без кавычек), где IDквеста - собственно, айди вашего квеста.
- Перед вами появятся все стадии квеста в виде числовых значений. Уже пройденные стадии помечены 1, не пройденные - 0. Найдите стадию, которая должна быть следующей в вашем квесте (помечена 0).
- Введите "setstage IDквеста стадия" (без кавычек), где IDквеста - айди вашего квеста, а стадия - числовое значение нужной вам стадии. 
Если вы сделали все правильно, вас перебросит на следующий этап квеста. Если вы сделали все правильно, но метод все равно не помог, попробуйте при помощи этого же способа перейти на более позднюю стадию квеста (например, если не помогла стадия 90 - попробуйте стадию 95).

4. Просто предупреждение: для разговора с некоторыми персонажами в Пайлуне требуется выполнить определенное условие. Например, набрать определенный уровень какого-либо параметра или даже перейти в режим "скрытности" (как с Лунной тенью, например). Если вы нашли в Пайлуне какое-нибудь пустое помещение, где ничего не происходит или предмет, который не знаете, как использовать, не спешите паниковать: мод еще не завершен. Скорее всего, данная локация/предмет будет принимать участие в дальнейших событиях мода, которые появятся в новых обновлениях.

Пишите о встречающихся багах в комментарии или в группу переводчиков (ссылка выше). Будем стараться пополнять этот блок.  

  • Нравится 116

Обратная связь

Рекомендуемые комментарии



damirchikkk

Опубликовано

Valestra, вспомнил, ещё и Сангвина можно встретить на острове.

oneweek

Опубликовано

1977DDN, смех без причины признак дурачины

DmutroK

Опубликовано

Скажите, пожалуйста, когда ждать перевода ?

DmutroK

Опубликовано

А то, уже столько времени прошло....

kish84

Опубликовано

DmutroK, как только так сразу. Можешь и сам сделать перевод, надо всего лишь онлайн переводчик, программа перевода и 2 недели времени.

DmutroK

Опубликовано

kish84, За етой логикой, я мог и не писать етот комент. Мог не спрашивать, а сам сделать.
То получаеться, что не нужни переводчики и етот сайт (и другие), если каждий может переводить. Тогда, кстати, не надо етой публикации, с переводом. Она виходит лишняя (как и другие с другими переводами). Достаточно только сайта с оригиналами (нексуса).
И надо все публикации переводов удалить. Ибо нефиг ! Надо переводить самому, не ждать.

DmutroK

Опубликовано

kish84, К тому же, прошло ровно 2 месяца, от коментаря автора публикации (о начале роботи над переводом)

damirchikkk

Опубликовано

DmutroK, возможно автор перевода хочет дождаться полного завершения 4-го эпизода, а потом уже выложить свой перевод.
Лично я пожалел, что вообще начал проходить не завершенную часть 4-го эпизода.

surgeon

Опубликовано

DmutroK, Увидел этот ваш комментарий и не смог не вставить свои 3 рубля... На меня тоже иногда накатывает фрустрация и непонимание по похожим причинам - на кой черт вообще эти сайты, если никто ничего не делает/не помогает. Есть нексус... Взяли, выложили туда все гайды на русском и всё, а сайт к манахам... не было бы претензий, обид, неоправданных ожиданий и каждый бы справлялся сам, как мог - с гайдами, инструментарием и общением с англоговорящим комьюнити.
Но если подумать - всё, что есть на этом сайте и ему подобных - по сути волонтерство... Людям никто не платит, они ничего с этого не имеют - это всё делается на чистой идее и голом энтузиазме и никак иначе)... И если бы не было этих сайтов и этих "волонтеров" - Не было бы очень многих переводов и наших (отечественных) модов... Этот тот случай, когда нужно спрашивать не что комьюнити может сделать для тебя, а что ты можешь сделать для комьюнити... Тогда и работа пойдет быстрее... Хаять и говорить, как долго кто-то что-то делает, может каждый. Но не каждый может предложить свою помощь для ускорения процесса...
Как-то так)

surgeon

Опубликовано

damirchikkk, По поводу всех квестов, которые в Суртсбруннре - я думаю, автор, когда завершит акт 4, то вообще скажет всем откатиться на сейв до их выполнения, т к многие квесты там ведут "в никуда" и явно будут доделаны/переделаны. Система очень схожа с таковой из "Дозорного".

DmutroK

Опубликовано

surgeon, пробовал переводить квестовий мод Artaeum, перевел 60 % и вишла обнова...потом начал колдовать и х=рня вишла.. бросил.. скачал новую версию......... может бить начну опять (в декабре)..может раньше...

DmutroK

Опубликовано

damirchikkk, ну, наверное...
я прошол до момента исчезновения статуи и сожжения "чучела"
и чесно, понял сюжет на 50%.

DmutroK

Опубликовано

surgeon, в твоих словах есть истина. Я немного в фотошопе, нифскопе редактирую, под себя, бронь, мечи и тоже могу викладивать ретекстури\плейсери, но боюсь, что.. не оценят (бивало), и смисл ...

damirchikkk

Опубликовано

surgeon, согласен, что откатить сохранение все равно придётся.
Наиграв несколько часов сейчас, бегая по огрооомной территории Суртсбруннра в будущем нам всё равно придётся проходить всё пройденное заново. Поэтому разумней было бы выложить перевод когда 4-ый эпизод будет полностью завершен.

damirchikkk

Опубликовано

DmutroK, Думаю в конце всей этой истории, вы поймёте сюжет на все 100%
А сюжет на самом деле прост. Главный герой заразился кровавым проклятием, и чтобы отыскать лекарство под названием "красная капля" главный герой присоединяется к охотникам на ведьм. По ходу дела, главный герой узнаёт что некоторые члены охотников также поражены этим проклятием, в том числе и Освальд. В ходе прохождения мы выполняем задания охотников и вместе с этим ищем эту самую красную каплю.
Красная капля это флакон с непорочной кровью дочери Кин. Одной из дочерей Кин является Лаланоа, она же Хама.
Кровавое проклятие развивается у человека когда он агрессивен, склонен к жестокости совершая кровавые злые деяния и засыпает когда человек находиться в безмятежном спокойствии, ведёт умиротворенный образ жизни. Об этом нам постоянно говорит филин Джунал Белый.
Когда начнёте проходить 3-ий эпизод после сожжения чучела, то поймёте сюжет чуть больше.

DmutroK

Опубликовано

damirchikkk, понятно, спасибо вам за инфу.
Мне, в начале, не хотелось пить из чаши и заражатся проклятием. Надеюсь ето будет изменено(само заражение). К тому же по квесту много боев и проклатие должно розвиватся... Надеюсь ето будет както урегулировано тоже.

  • Нравится 1
damirchikkk

Опубликовано

DmutroK, не за что.
Да действительно, другого выбора нет кроме как испить из чаши. Задумка автора в этом плане и мне не особо понравилась.

Гость

Опубликовано

У меня скайрим с этим модом сразу вылетает

surgeon

Опубликовано

damirchikkk, Если не пить из чаши - то и продолжения бы не было, а был бы очередной мод по типу стражи Рассвета с бесконечными радиантами охоты на ведьм и разную нечисть, что не особо интересно))
И ещё:
Капля (в своем стандартном виде) не есть лекарством от "проклятия" и люди превращаются в тех чудиков не из-за "проклятия".

surgeon

Опубликовано

fggfgfgfgf, как вариант - флагнуть файл как esm через TES5Edit

damirchikkk

Опубликовано

surgeon, ну во первых, в страже рассвета не только одни радиант квесты, есть ещё и основной сюжет. А во вторых, кровавым проклятием было бы разумнее заразиться другим способом, а не принудительно пить из чаши непонятную жидкость, через контакт с Феликсом например.
А в каком виде капля есть лекарство? И Освальд разве не из-за проклятия превратился в одного из чудиков, причём мгновенно.

Valestra

Опубликовано

Да походу долго ждать,скорее папа римский родит чем перевод в ближайшее время появится

SunriseDragon

Опубликовано

В общем, ситуация такова. Буду честным, на самом деле я очень долгое время вообще не рубился в скай - как-то опостылела мне эта игра за прошедшие годы, да и вообще как устроился на работу - играть не тянет, есть на что потратить выходные. Поэтому когда переводом обновления решили заняться ребята из группы в ВК - я был только рад. Но тут получилось интересно - эти ребята решили сделать свою версию перевода вообще с нуля - а текста там... Ну, буду честным, текста там уйма. Так что и ждать его, видимо, придётся... до выхода финальной версии "Гленмориля" и потом ещё месяцок). Так что да - в игру я уже не играю, но и бросать тех, кто ждёт продолжения не хочу, так что возобновляю работу над своей версией перевода).

  • Нравится 9
  • Не нравится 1
DmutroK

Опубликовано

SunriseDragon, _93998710_16427450_10206889967482441_7675184686226534234_n.jpg.jpeg

volfman

Опубликовано

Как вариант, сделать как я, взять обновленный есп, перекинуть в него устаревший перевод, останутся непереведенными только новые строки, может кто то займется допереводом тут.


Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...