Перейти к содержанию

Mad Ness

Друзья сайта
  • Постов

    3 924
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Mad Ness

  1. Доки   Провал трубы зиял непроглядной темнотой. По дну сочилась мерзкая жижа, маслянисто блестящая в лучах заходящего солнца. Тяжело вздохнув, гном ступил под замшелый свод водостока. Остальные, слегка пригнувшись, чтобы не задеть макушками грязный "потолок", последовали за ним. Поначалу, разглядеть что-либо во мраке не представлялось возможным, но постепенно глаза привыкли к темноте, хотя пользы это принесло мало. Покрытые буровато-зеленой слизью стены, все та же грязь под ногами, иными словами, ничего интересного. Вскоре, группа из четверых крысоловов наткнулась на развилку. Одна ветвь трубы уходила под резким углом вправо, а другая продолжала идти прямо. На первый взгляд оба пути были совершенно идентичны, если забыть о разных направлениях, но проницательный разум гнома, привычного к подземельям, пускай даже это рукотворная канализация, отметил, что из уходящей направо трубы текут отходы, а из той, что уходит дальше по прямой лишь веет легким затхлым ветерком. Скорее всего, обе трубы идут в один и тот же подземный резервуар, но выходят на разные его уровни.
  2. Я пинаю четверых к докам? Не идем за остальными?
  3. Поместье   - Карманникам нет нужды убивать...Но если их кто-то заставил это сделать, то мы разберемся, - медленно процедил Бодарт. - Так где, говорите, они обитают?   Лицо купца побелело, а губы сжались в тонкую бескровную полоску. - Вы их выгораживаете?! - Едва не задыхаясь выпалил он. - Я не собираюсь платить за ваши разбирательства! Я хочу получить голову убийцы моего брата! Я знаю, что эти Крысы прячутся где-то в стоках, в районе доков. Мои люди видели, как один из этих... прятался в сточной трубе, у западного пирса. А теперь... - Он устало уронил голову на руки и уставился в кипу бумаг, завалившую стол, - Уходите. Вы слышали мое предложение... Через минуту наемники уже дышали плавящим легкие послеполуденным воздухом. Солнце клонилось к горизонту, но пока и не думало сбавлять свой нещадный жар, выкладываясь на полную.
  4. Поместье   - Соболезную, - не слишком искренне ответил Бодарт. - Господин Кравус, можно уточнить - вы просите принести головы шайки бездомных детей? Или же есть некто, стоящий за ними? Нам нужна любая информация...и некоторое время, чтобы прийти к единогласному решению.   - Это не дети, - Сорвался на хриплый крик купец. - Это головорезы! Они убили моего брата! - От удара по столу опрокинулась небольшая ваза. - Просто убейте вожака, отрубите голову змее и не будет больше невинных жертв! - Он судорожно вздохнул, успокаиваясь. - Если вы согласны... мне известно, где, скорее всего, скрываются эти... выродки.
  5. Ставка - во сколько оценят твой скальп, если ты попадешь в тюрьму, награда - какова задолженность за твою голову, если ты оказался на свободе, но не выплатил штраф, например, сбежав из тюрьмы.
  6. Поместье   - Мы предлагаем помощь в решении некоторых проблем...за награду, конечно же, - гном с интересом осматривал интерьер. - И наслышаны об этих Крысах, да. Или мы больше похожи на группу странствующих садовников? Бодарт посмотрел в глаза Вению. - Какие же условия предлагает господин Кравус?   Купец чуть нахмурился и поджал губы. - Вы похожи на нескольких голодранцев, портящих мой паркет, в надежде, что им перепадет здесь хоть какая-то возможность подзаработать. Но, если забыть об этой мелочи, вы также похожи на тех, кто не побоится немного запачкать руки за хорошую цену. Мое предложение... двадцать золотых. Или тридцать, если управитесь до завтрашнего вечера. Мне нужны головы Крыс. - Мужчина пристально посмотрел на лица наемников, словно пытаясь прочесть на них что-то. - Недавно, эти ублюдки убили моего родного брата, когда он ночью возвращался из порта. Для меня его смерть стала большим потрясением, так-как мы едва-едва перестали носить траур по почившему деду, что был для нас как отец. Я хочу, чтобы мерзавцы заплатили своими головами за жизнь моего брата... Это... вопрос семейной чести. - Закончив, Кравус промакнул выступившую на лбу после длинной тирады испарину. - Вы беретесь за дело?
  7. Поместье   - Мы слышали, ваш... хозяин ищет людей, способных справиться с вредителями, - Борео, скрестил руки на груди, - Верно ли это? - Можете ему передать, что с ним хочет побеседовать группа крысоловов?   Слуга чуть приподнял брови, но совладал с удивлением и ответил: - Боюсь, что вы ошибаетесь. В поместье нет грызунов, если бы я знал об этом, то давно бы нанял ловчего, со специально обученными терьерами. - Лицо окончательно вернулось к первоначальному выражению и застыло, напоминая скорее искусно вырезанную скульптуру, чем живого человека. - Или... Постойте-ка. - Слуга развернулся на каблуках и скрылся в глубине здания. Через несколько минут он вернулся, улыбаясь чуть более подобострастно, нежели ранее. - Хозяин ожидает вас в кабинете, прошу, входите. Наемники проследовали за Пульхе, - до чего дурацкое имечко, - на второй этаж, и оказались в небольшом уютном кабинете. Отполированный до зеркального блеска паркет испускал едва уловимый аромат сандала, за покрытым вычурной резьбой рабочим столом сидел сам Вений Кравус, оказавшийся на удивление молодым, - ему было не более тридцати лет. Завершало картину огромное полотно, расположенное сразу за спиной купца, и изображавшее, судя по всему, архонта Дариниуса, основателя Империи. Опытный в таких делах эльф тут же определил, что картина, скорее всего, стоит баснословных денег. Да и вообще, в этом домике можно было неплохо поживиться, если бы не бдительное око хозяев. Хотя если от них избавиться... Цепь размышлений Феанора прервал голос потенциального нанимателя. - И это вы-то спецы по Крысам?
  8. Поместье Кравусов   Дом купца, в отличие от башни магистра, напротив, превосходно вписывался в окружающую обстановку, являя собой типичный пример Имперского высокомерия и честолюбия. Во дворе, на ухоженных лужайках, трудились несколько опрятно одетых слуг. Лишь тканевые повязки на на запястьях, с символом дома Кравусов, свидетельствовали о том, что это рабы. Когда наемники взошли на порог поместья, дверь перед ними распахнулась, хотя они даже не успели постучать. Их встретил пожилой лысеющий мужчина, в серой ливрее, расшитой золотистым кружевом. Даже если он и был удивлен появлением столь странной компании на пороге поместья, он совершенно не подал виду. - Приветствую вас в поместье Вения Кравуса, господа, - кивок, - миледи, - полупоклон. - Меня зовут Пульхе, я камердинер и доверенное лицо моего хозяина. Увы, хозяин занят и не сможет вас принять, но если я могу чем-то помочь, буду рад вам услужить. - Хорошо заученной скороговоркой оттарабанил слуга. На его лице маской застыло странное выражение, похожее на то, что бывает, когда человек съест ягодку с клопом или гнилой внутри орешек. В его же представлении, судя по всему, это должно было быть средней степенью подобострастия. Что-то между "я счастлив быть вашим рабом, господин" и "а не пошли бы вы отсюда со своими делами".
  9. Кошку нет, а вот сотворить блуждающий огонек и им раздразнить собак, а потом увести - кто знает.
  10. Трактир   - Подскажи-ка, уважаемый, а не ходят ли слухи, что именно Крысы утащили у Чистюль или капитана?   - А бес морской его знает... - Пожал плечами трактирщик, - Тут вопрос не в цене, а в понятиях. Негоже на добро старших зариться.   - И где же можно найти Вения Кравуса? - вкрадчиво спросил Феликс, склонив голову набок.   - Там же, где и всегда. Сразу за рынком поместье его, мимо не пройдете, а коли уж заблудитесь, так вам любой дорогу укажет. - Внезапно лицо трактирщика побагровело, - А ну марш работать, Праймус! Хватит тут уши греть! - Заорал он на пристроившегося на столе, позади беседующих, сына. Тот, бросив озлобленный взгляд на отца, неохотно слез со столешницы и побрел на улицу за водой для мытья посуды, с интересом покосившись на наемников перед тем, как выйти из трактира.
  11. Трактир   - Нам бы наводку на небольшое дельце - и, как разживемся кое-какой суммой, то сможем заняться чем-нибудь более глобальным. Разумеется - старых друзей не забудем.   - Эгх... Шельма! - Трактирщик рубанул ребром ладони по стойке, - Будь так! Слушайте сюда... - Он наклонился поближе к наемника и зашептал, обдавая собеседников вонью гнилых зубов, оставляющей все запахи трактира далеко позади. - Мы народ простой, живем как умеем. Все тут поделено меж бандами: Рубаки держат южную часть порта, Шкуродеры северную, а Чистюли заняли весь центр города. Все большие начальнички из законников давно прикормлены, гильдия купцов делает взносы в "безопасность", короче, все чин по чину. Но года три назад начались проблемы. Появились... Крысы. Кучка малолетних голодранцев, влезших в систему и не соблюдающих понятий. Несут все и у всех! Вскрыли нычку Чистюль, обнесли капитана Миртуса... Разве что по мокрому не ходят. Но народ-то недоволен! Купцы орут, что платят, а безопасности никакой, законники зубами скрежещут от бессилия, не вешать же каждого голодранца, так в городе народу не останется... Да и мы, простые работяги, что аки пчелки трудимся, тоже не рады, когда по нашим карманам шарят. - Он взял кружку с элем и осушил ее за один присест, после чего продолжил, взбодрившись. - Так вот, намедни, один торгаш, Вений Кравус, из первой гильдии, искал народ, чтобы с Портовыми Крысами-то да расправиться, раз уж стража сделать ничего не может. Говорят, что он недавно нехилое наследство от помершего деда получил, так что деньжатки-то у него всяко водятся.
  12. Трактир   - С ребятам недавно тут, вот, ищем где б деньжат поднять...Ну, и как порядочные гости, решили узнать - не перейдем ли дорожку кому, щупая город. Или может нам стоит встретиться с кем? Если поможешь - век буду благодарен, даже на своем могильном камне, клянусь яйцами Создателя, попрошу написать пару строк об этом месте!   Короткий взмах руки, неприятный хруст костяшек сжавшегося кулака... Жизнь жадной до пива мухи оборвалась внезапно, но она хотя бы умерла счастливой. Размазав останки по полотенцу, висевшему на поясе, трактирщик поскреб толстыми пальцами щетину, явно пытаясь решить, каков конкретно род деятельности посетителей. - Смотря кого вы щупать будете. Да еще не боитесь ли вы руки запачкать... - Хмыкнув, он кивнул сам себе, - хотя, по вашему-то виду, вы явно не из чистюль. Ежели здесь промышлять намерены, то сразу места на погосте ищите, все поделено. А ежели готовы... - Он внезапно умолк, прикидывая что-то в уме. Узкий лоб прорезала глубокая складка. Наконец, лицо его посветлело. - Тридцать серебряков и я вам скажу, у кого можете насчет работы узнать. Ы?   Возможно использование навыков
  13. Вспоминая трип про кроликов и Властелин колец... Это мне, что ли, нужно три тома ВК скурить? )
  14. Трактир   - Славное местечко, хозяин. Как здоровьице? - поприветствовал трактирщика гном так, как приветствовал в таких местах обычно: вполне нейтрально и осторожно.   Трактирщик отодвинул очередную наполненную кружку, на которую тут же уселась жадная до выпивки муха. - Тебя переживу, вестимо. - Отозвался он, растянув рыбьи губы в щербатой ухмылке. - Вы по делу, али горло промочить пришли?  - Кивок в сторону оккупированной мухой пинты. - Жратва скоро будет. Сегодня соленые угри, уха, да кровяная колбаса с яйцами.
  15. Я когда-нибудь научусь также годно описывать LSD-трипы, как и Лео... Когда-нибудь... Мб поучимся друг у друга? )
  16. Портовый район   Перед отрядом стоял во всей своей обшарпанной ничтожности один из множества портовых трактиров. Под выцветшей вывеской, изображавшей нечто отдаленно похожее на раздавленную улитку, красовалась надпись "...од б...юхом ...ита". Немногие, кому удалось разобрать ее, обретали смутное представление о том, что же изображает рисунок на вывеске. В тени деревянного козырька, подпираемого парой покосившихся столбцов, сидел перемазанный ваксой мальчонка, держащий в руках кусок черной мешковины, которой полировал сапоги всякому желающему, за пару медяков. Сейчас большинство матросов работали на своих кораблях, либо приходили в себя после ночных приключений, если на то было разрешение капитана, и в его шляпе валялась лишь несколько монеток. Двери трактира, распахнутые настежь, приглашали войти внутрь, но отчетливый запах несвежей рыбы, прогорклого жира и прошлогоднего, разбавленного пополам водой, эля, сбивали на лету тех насекомых, что смогли-таки побороть отвращение и польстились на собравшиеся под крышей заведения немытые тела. Впрочем, знающий человек различил бы в этом амбре запах денег, опасности и похмелья, ожидающего на следующее утро. Трактирщик не спеша сцеживал в кружки свое варево, а парень лет шестнадцати, представляющий несколько более молодую копию самого владельца злачного местечка, сновал между столов, собирая посуду и относя ее в мойку. Две девицы натирали отполированный тысячами ног пол. Новые посетители, замаячившие на пороге, были удостоены ленивого взгляда немногочисленного персонала, который тут же вернулся к своим делам, едва только трактирщик угрожающе кашлянул.
  17. Центр города   - Уличные знают друг друга в лицо - может, когда-то он бегал наравне с ними.   Фаланд пожал плечами, - Возможно, но, увы, я не знаком с каждым из детей лично. Быть может стоит поспрашивать в порту... - Речь волшебника прервали слова Бодарта.   - Подарить радость детям? И каким же образом? - приглаживал бороду гном, размышляя.   Лицо магистра обернулось каменной маской, едва он услышал недоверие в словах гнома. - Я просто стараюсь подарить им простые радости, которых они нередко лишены. Игрушки, волшебство, веру в чудо. - Металлическим голосом отчеканил он, а в глазах его уже топорщился острыми осколками лед презрения. - А теперь, я повторяю, что ничем не могу вам помочь. Ищите помощь в другом месте, двери портовых трактиров всегда открыты. - Он кивнул, указывая на выход, - Как и двери моего скромного жилища.
  18. Центр города   - Негоже, уважаемый. Ведь хозяину тоже следует представиться...нет? Что до меня - звать меня Бодарт, Мастер Молота из Орзаммара.   - Ох уж эти традиции, - Картинно посетовал магистр, - Где-то так, где-то иначе... У нас заведено, что гость представляется первым, заранее зная, чей дом он почтил своим присутствием. Меня зовут Фаланд Тойфель, можно обойтись без всяких титулов, если вы не против. - Он перевел взгляд на Тавилу, затем вновь на Бодарта, - Довольно непривычно видеть почтенных господ-гномов вдали от Амбассадории.   - Поменьше формальностей, побольше дела, - сказала Тавила. Махнув рукой, Тавила сделала шаг вперед с заговорила: - Около часа назад вы с детьми проходили в портовом квартале и в это время воришка стащил у Бодарта ценную вещь. Некоторые решили, что эти вещи связаны больше, чем просто совпадение и воришка может быть одним из ваших детей.   Извиняюще улыбнувшись Феликсу, Фаланд вновь обратил свое внимание на гномку, чья прямота его, казалось, совершенно не смутила. - Боюсь, что это не мои дети. Я даже не совсем понимаю, о каких именно детях идет речь. Их много, и я всем стараюсь уделить хоть чуточку внимания и подарить радость, ведь для этого нужно совсем немного. Нет музыки лучше, чем детский смех, и нет большего признания, чем восторг в их сияющих глазах, вне зависимости от того, чьи это дети - раба, гнущего спину во славу Империи или аристократа, направляющего Тевинтер к величию и процветанию. - Улыбка медленно сошла с лица магистра, - Вы считаете, что вашего друга обокрал кто-то из детей? Хмф... Они порой вытворяют Создатель ведает что, но не стоит их судить слишком строго. Жизнь многих из них очень рано превратилась в выживание.
  19. Центр города   - Добро пожаловать! - Раздался жизнерадостный голос. Когда наемники подняли взгляд, они различили стоящего на приставленной к одному из деревьев человека, полусокрытого в переплетении древесных ветвей. Одет он был в широкие штаны и поношенный фартук, со следами грязи, а в руках держал большие ножницы для стрижки крон. - Прошу прощения за мой неопрятный вид, - начал он, осторожно спускаясь по лесенке, - не думал, что кто-то решит навестить меня в Неромениане. Я приезжаю сюда отдохнуть и, как правило, не веду никаких дел. - На округлом лице мужчины играла легкая улыбка, когда он приблизился к гостям и, вытерев ладони о фартук, взял руку оказавшейся ближе всех Тавилы. Согнувшись в легком поклоне, хозяин поцеловал запястье гномки, - Рад приветствовать, вас, и уже сгораю от нетерпения узнать, кто же мои гости? - Ритуал повторился со всеми дамами, Бодарту же и Феликсу магистр просто пожал руки, продолжая улыбаться.
  20. Центр Города   Украшенные кусочками речного перламутра дверные створки хранили молчание, что, впрочем, и не удивительно. Затейливый узор, вьющийся по переливающейся в солнечных лучах поверхности, приковывал к себе взгляд. Мысли словно скользили по причудливо изгибающимся и перетекающим друг в друга линиям. Создавалось впечатление, будто бы линии уходят куда-то вглубь двери, то наслаиваются друг на друга, то проваливаются на следующий уровень "рисунка". В какой-то момент, Регина различила в переплетении линий гротескную морду пучеглазого уродца, чей покатый лоб венчали кривые рожки разной длины. Ей стало дурно, слишком жарко, точно ее посадили в душную парильню... Рожица, которую обнаружила чародейка, криво ухмыльнулась и показала ей узорчатый язык, но остальные, кажется, ничего не заметили. Спустя еще минуту томительного ожидания, дверь глухо хрустнула и, точно разломившись посередине, раскрылась двумя створками, прервав непрерывное гримасничанье морды и приглашая гостей в просторный светлый холл, засаженный множеством растений. В лицо повеяло приятной прохладой, в центре холла сверкал водяной пылью фонтан.
  21. Центр Города   Центральный район Неромениана открывался во всем своем великолепии, едва только стоило пройти через ворота, отделявшие его от портовых трущоб. Здания здесь словно бы стремились перещеголять друг друга в помпезности. На высоте нескольких метров от земли некоторые из домов еще украшали блестящие в лучах солнца остатки сусального золота, покрывавшего стены во времена величия Империи. Башенка, в которой, со слов плюющегося старика, проживал Фаланд, виднелась вдали, на расстоянии в пару кварталов, разительно отличаясь от всех окружающих зданий своим несоответствием массивному и вычурно-угловатому стилю Имперской архитектуры. Покрытая цветной мозаикой, изображающей диковинных птиц с женскими головами, с отделанными речным перламутром проемами огромных окон и расположившейся на самом верху беседкой-луковкой, увитой лозами какого-то растения, она представляла собой забавный образчик не то полного отсутствия вкуса, не то несколько наглого, но обаятельного эпатажа владельца. На пути наемников к цели встало очередное препятствие... Вернее, оно-то находилось здесь очень давно, это наемники приблизились к нему вплотную - перед отрядом простерся шумный рынок Неромениана. Судя по количеству необычных товаров, за которые так и цеплялся наемничий взгляд, магистр может немного обождать. Впрочем, пустые кошели намекали, что вряд ли его ожидание продлиться хоть сколь-нибудь серьезный отрезок времени.
  22. Портовый район   - Прощу прощения, человече, - начал он, мысленно взмолившись чтобы его не приняли за полоумного, - Дорогу освободим, но, если не сложно - будь добр, скажи: знаешь ли ты кого по имени Фаланд?   Старик так и замер, где стоял. Ручки телеги с глухим стуком ударились о запыленный камень, несколько фиников упали и покатились в темные уголки, чтобы стать пищей для крыс или людей, что не сильно от них отличаются. Губы старика задрожали, затем скривились, вливаясь в гримасу, исказившую его лицо. - Тху! Проклятье на вас! Тху-тьху! - Брызжа слюной, старик прерывал свои плевки только на короткие ругательства, в адрес наемников и проклятого колдуна. - Чтоб вас всех, да иже с ними! Пророчицей заклинаю! Не водите дел с жирным ублюдком! Он зло творит! Детей магией своею проклятой веселит, да они потом ни о чем думать не могут! Как с ума сходят! Ни в какуюю работать не хотят, все бы у дома проклятого ошиваться, да ждать, когда колдун, демона ему в койку, волшбы им какой отсыплет! Тху-тьху-тху! - Продолжая гневно фыркать на изрядно оплеванных наемников, старик подобрал рукояти телеги и со скрипом толкнул ее вперед. Что скрипело, - старик или телега, - понять не представлялось возможным. - Там он живет, - напоследок опомнился коренной житель Неромениана, кивая в сторону попугайской расцветки башенки, приткнувшейся где-то за стеной, отделявшей портовый район от остальной части города.
  23. Портовый район   Подворотня, в которую свернул Бодарт и последовавшая за ним эльфийка, а затем и добрая половина отряда, ничем не отличалась от сотен других - узкий проулок меж двух домов, выходящий на другую улицу, столь же оживленную, как и та, на которой разыгралась маленькая личная драма бородача. Стены из красного песчаника, словно обожженного в печи, возвышались по обе руки. Узкие оконца-бойницы располагались так высоко, что даже кунари было бы проблематично дотянуться до основания. У случайных прохожих, решивших сократить путь между двух магистралей города, эта кучка наемников, столпившаяся прямо в проходе, вызывала лишь раздражение и недоумение. - Ну! Ну, с дороги! - Орал на них какой-то старик, толкавший пред собой тележку, груженую финиками. - Эть отседа! Встали тут, проходу не дают!
  24. Э-э-э... *надевает шапочку из серебряной фольги и поливается святой водой* Ну уж нет уж! Так просто я не сдамся. А если серьезно, то действуйте ;)
  25. Ну... Не совсем факт. Или гном так просто это оставит? :)
×
×
  • Создать...