Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 883
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Галло Неро. Хозяин таверны.   А получается, что размножаться с сотней женщин или мужчин - это не очень хорошо, да?   - Конечно, ничего хорошего, - выправил положение пират. - Если у тебя сто мужей, как дети будут запоминать кто их папа? Лучше всего, говорят, в одного влюбиться, да жить всё только с ним. Тогда и путаницы никакой не будет. Только если вы в солнечном луче рождаетесь, так вам, феям, оно и не надо. Танцуйте да радуйтесь и никакой этой любви. Одни заботы от неё.   - Нет, так кусать не интересно  сказал  тореадор...   - Ишь, гурман! Ещё и кровушки подай, ещё и с трубочкой и зонтиком. Вот, блин, интеллигенция!   - Баки, привет! - поздоровалась она с ним. - Ты как-то неважно выглядишь. Где твоя улыбка?   - Да, Баки. Вроде чистый, накормленный. Синяки поджили, почти не видать уже. А чего тогда недовольный? Вспомнил, что я тебе про судей говорил? - Сегодня идем или выходной от гулек?   - Идите, как стемнеет. Хотя Махариэль сказал, можно и днём. Открыть портал?
  2. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Все же  когда  у девушки была сотня мужчин, тоже как - то не очень хорошо.   - А сколько мужчин - хорошо? - заинтересовалась фея.   - Ну, это смотря для чего нехорошо, - поразмыслил пират. - Если девушка именно тем занимается, кхм-кхм... что у неё сотни мужчин, или там женщин, так опыт - не помеха. А вот если твоя подруга завела альбом, чтобы посчитать своих поклонников, потому что так их не упомнит, - это никуда не годится. Да, кстати, верно! Тиана ведь хотела потренироваться.
  3. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты не боись. Для таверны никого не убивают, мясо само собой появляется, - утешил её Неро. - А вот насчёт приятности отдачи крови, Тео, что-то я сомневаюсь. Пожалуй, дал бы себя покусать, чтобы проверить, но у меня-то кровь не совсем настоящая. Я ж призрак. Это всё равно, что вино в бокале превращать, а может быть ещё глупее выйдет.
  4. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ох, кажется, ты его обидел Тео.   - Долиец же ничего тебе не отрезал, значит не обиделся, - пошутил в своей манере Неро.   Люди к  этому очень серьезно относятся, но покупают  же они кровяную колбасу., некоорые требуют бифштексы с кровью, а вот вампиры фи плохие   они кровь  пьют,   - По-моему, суть в том, что пьют кровь от себе подобных. Мясо мы тоже лопаем, как волки. Но вот на острове тогда я, как и некоторые другие матросы, наотрез отказались жрать... - он посмотрел на фею и осёкся. - Всякую падаль. В другой раз расскажу. А то конфеты не помогут.
  5. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - У  вас  не такая сильная кровь  ответил  тореадор.   Кажется, эльфа это задело. - Как же ты это определяешь... - он не спросил, а будто утвердил. И снова обернулся к фее.   - Как хорошо, что ты не хочешь конфет, - обрадовалась она. - Они такие вкусные.   - Хотел несколько дней назад. Теперь уж не хочу. Много съел. Теперь надо эту сладость... хорошо потратить. Гулять, смотреть на фейерверки, запускать петарды, танцевать. Впрочем... Пожалуй, мне пора. Я должен посмотреть, что значит этот знак. Эльф помнил обещание данное Исли. Он ушёл.
  6. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Ариадне, мне конфет совсем уже не хочется. Хочется поскорее домой, в поместье. Если бы не Зевран, я бы уже был там... вернее... Нет, я что-то не то сказал. Ведь если бы Зевран был там, то и я тоже. Но он в Антива-Сити, поэтому я здесь. Мы решили нагуляться на год вперёд, пока новых визитов в столицу не предвидится. Собственно, я сейчас могу забрать вас с собой на Карнавал. Походите по городу днём, так даже безопаснее. О, я забыл, Тео, что ты не можешь днём. А что за беспокойство? За охотника? Но ты ведь чувствуешь его... Кстати, хотел спросить. Мы с Зевраном могли бы провести такой же ритуал? научишь нас?
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ай, молодец! Правильно, надо всё попробовать. Маргариткам-то чего не цвести? пускай цветут себе на здоровье. Завянуть всегда успеют. Слушай, а зачем в вашем краю осень и зима? Сделали бы себе всё время лето. Вот у нас в Ривейне, считай, зимы нет. Не нужна она вовсе.
  8. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Привет, Ариадне! Тебя не заметил, только заметил свет и звон, который от тебя исходит. И сразу на душе так приятно делается, как будто маленький, ничего пока не соображаешь, а просто радуешься всякой чепухе. Вытащил с полки початую коробку конфет, открыл и сообщил: - Эти с шоколадной помадкой, эти с белой, а эти с карамельной. Разрезать? Или ты сама большая сделаешься?
  9. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Разумным будет, но не будет знающим. Я их не защищаю, таких людей и эльфов. Последние исследования уверяют, что и боги долийцев... тогда элвенан, были всего лишь магами огромной силы, и что они держали в рабстве собственный народ. Не знаю. Я готов поверить всему, если мне предоставят доказательства, но суть ведь не изменится. Реислигос, мне досадно за таких людей и эльфов, как и за то, что твои родичи в иных мирах приносят зло всему живому. Мне очень бы хотелось дружить с мирными драконами, понять, отчего их судьба - кровь мира. Может быть, они были первыми созданиями, или помогали всё это сотворить, а после... Знаешь, если я смогу тебе чем-то помочь, то помогу. Во всяком случае, я попытаюсь выяснить, что это за рисунок. Позволь... Долиец взял с блюда лист салата, обернул амулет и прижал к нему плоскую сторону ножа, как бы продавливая всю поверхность. На зелёной мякоти отпечатался рисунок, эльф сложил его конвертиком и сунул в карман. - Встретимся завтра, если получится.
  10. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   Покачал головой. К счастью, на нём сейчас была обычная одежда, а не доспехи из драконьей кожи. - Нет, Реислигос. Если бы дело было так, я первым стал бы защищать драконов. В вашем мире, возможно, их приручают силой и плохо содержат... Хотя, о чём я говорю? Если драконы Азерота разумны, значит, они не животные, а раса. Держать их в клетке - всё равно, что пленных и рабов. А эльфы против рабства, все эльфы. Нашим предкам довелось испытать на себе все его ужасы и до сих пор в некоторых землях именно эльфов держат, как рабов. Но драконы нашего мира - это животные, вот так же, как похожие на людей обезьяны - всё-таки не люди. К тому же наши драконы свирепы, сколько раз я пытался мирно пройти мимо, нет, они нападают, а в логовах их я находил кости разумных рас.   Но разве не чудесный повод, что представители разных миров находят собеседников на этой заповедной территории? Эльф налил себе немного компота в бокал и чокнулся с кружкой Исли.
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Исли, выходит, ты сейчас в дракона не можешь превратиться? А я уж хотел третью банку компота открывать. Тогда делись с друзьями.   Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Действительно не можешь? Мне жаль. Впрочем, не думаю, что ваши старейшины разумно поступили: ты ведь можешь привыкнуть находиться в теле полуэльфа и они потеряют одного из своих соплеменников. О, если бы драконы моего мира были столь же прекрасны и мудры! Но увы, они - мрачные чудовища, как и те, о которых Иви говорит. Но что же мы грустим? Ты здесь. Быть может просто для того, чтобы утешить свою огорчённую душу. А может быть, узнать что-то и получить помощь. Покажи амулет... Мне такой знак незнаком.
  12. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Не говори на брата - не поверят. Ты уже сообщил старшим, теперь действуй сам. Не ссорься с братом, постарайся с ним поговорить и разобраться. А что значит, забрали часть души? Душа ведь неделима... хотя...   Да, Галло Неро. Скажи, с Тео-Висенте я могу поговорить? Мне было интересно, что за ритуал он провёл с Лео Пардом. Можем ли мы с Зевраном сделать то же самое, чтобы друг друга чувствовать на расстоянии.
  13. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Иви, позволь заметить, всё же я - долиец, вырос в лесу, в кочевьях. Если одежда мокрая, надо её сменить не потому, что неудобно, а потому, что можно неприятно заболеть. Простуда, боли в мышцах и костях, зараза в пальцах ног, какие-нибудь женские болезни, а главное - ноги в походе легко натереть, потом идти вообще невозможно. Обязательно высуши одежду. Реислигос не стесняйся, это Иви - маг из... Скайрима, верно? А это Реислигос, кратко - Исли.    -Я  могу помочь вам, с помощью магии  воздуха  он   вытянул  всю воду  из одежды    Иви.   - Да, он тоже маг. - окончил представлять их Эвлар. -  И он дракон. Тот самый дракон, которого я вчера вспоминал Впрочем, когда он принимает этот облик, с ним как-то проще разговаривать.     Галло Неро. Хозяин таверны.   - И легче накормить, - засмеялся пират, открывая вторую банку компота. На сей раз - с вишней. - Надеюсь, хватит на посиделки.
  14. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Анет ара, Реислигос, - приветствовал его Эвлар, даже слегка коснулся плеча. Он давно знал, что это приветствуется. - Здравствуй, маг Иви. Ты провалилась в погреб? Галло Неро, скажи леди, что здесь можно переодеться в сухое, просто вспомнив на себе другую одежду.   Реислигос, ты выглядишь гордым и знающим. Прошёл своё обучение, тебя хвалили наставники, верно?
  15. Здоров. Будем в личке конференцию ваять или тут трепаться удобнее?
  16. Галло Неро. Хозяин таверны.   Бывало, что на стульях и даже диване сидели мокрые и грязные гости. Мало ли, какие обстоятельства загнали их в таверну? Но чтобы человек в сознании не обращал внимания на то, как выглядит, где ему неудобно... Похоже, девушка переходила вброд ручей, продолжая читать книгу, поэтому сверху она сухая. - Иви, ноги-то не замёрзли? - окликнул Галло Неро. - Вот там, в конце коридора умывальная, пошла бы, привела всё это... Исли! Привет! Уже ставлю компот на плиту! Хотя, наверное, ты и от консервированного не откажешься. Пират открыл банку персикового компота, чуть разбавил водой сироп, налил в большую кружку с цветами и принёс магу. - Угощайся. А я тебе собеседников позову. Может Эвлар спит, хотя я не уверен.
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Может, приказа не было? - неуверенно предположил пират. И вдруг догадался: "Баки! Да ведь тебя хотят как бы в жертву принести! Выставить себя, мол мы такие честные и справедливые. Видите, граждане, мы даже страшного преступника не убиваем просто так, мы его судим". Пират в сердцах стукнул кулаком по столу, посуда подпрыгнула. Трусливый наг взвизгнул и убежал в камин.
  18. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Что-нибудь непременно есть. А насчёт того, что солдат жалко - это тебе их жалко, пока не напали. Долиец прав, эти стражи тебя схватили и бросили в тюрьму, считая негодяем. Но для чего они били тебя ногами? Это ведь даже не допрос, Баки, это их злость. Кстати, будь на твоём месте обычный человек - он бы не выжил. Могли стражи наверняка знать, что он виноват? Не могли. Значит, сами они убийцы. Но ты, конечно, как всегда, никого не послушаешь. Жди суда. А когда тебя повесят, или как там у вас казнят преступников, встретимся тут с твоей душой и она будет долго мне доказывать, что поступать иначе было невозможно. Эх, Баки-Баки! Совсем себя не бережёшь. Надо было тебе тоже котёнка завести, хоть бы смысл в жизни появился.
  19. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   На время остановился. - Тебя считают преступником. Но ты им себя не считаешь и то, что я узнал о тебе, не мешает мне с тобой здороваться. Если хочешь доказать свою правоту - доказывай. Но будь готов ко всему. Он проснулся, выйдя в дверь.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ох, не выпустят они тебя... Рагна! Куда? Ну вот, ушла. Ладно, давай с тобой рассудим, Баки. Решил ждать суда? А долго это?
  20. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Его сразу убьют, - сказал Эвлар. - Я и сам убивал таких, они опасны. И я бы понял ваших стражей, если бы ты стал нападать, а они тебя прикончили. Но зачем избивать того, кто пойман и не представляет опасности? Это не говорит о добрых намерениях. Да, я бывал в тюрьме. Солдатам приказали схватить меня и Алистера, они схватили - это был приказ. Но им никто не приказывал бить нас и раздевать, они сами делали это, они угрожали нам пытками и надругательствами, поэтому я не щадил их, когда мы всё-таки сбежали. Зевран нас вытащил, - добавил он. И вспомнил: - Наверное, уже проснулся и смотрит на меня. Он часто смотрит, как я сплю и улыбается, я чувствую... Эльф бросил отломанный хлеб нагу и направился к двери.
  21. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Я бы, на твоём месте, не стал доверять тем, кто смел тебя арестовать. Не для того они тебя ловили, чтобы отпустить. Ищи возможность убежать оттуда и более не помогай  этой стране. Если, конечно, мир снова не будет...   Галло Неро. Хозяин таверны.   - ...в опасности. Эвлар, он же всегда в опасности! Баки, но всё-таки он верно говорит. И я тебя предупреждал: не верь тем, кто от тебя не зависит. А как сбежишь - отомсти им, пусть знают, каково тебя ловить! Говоря всё это, пират накрывал на стол. Он успел настряпать котлет, сварить к ним гречку и настрогать салат.
  22. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   Может драконы  умеют превращаться в людей и  сделать ребенка с нормальной женщиной    он  чуть  смутился.   - Исли умеет. Он является сюда полуэльфом. Правда, он ещё подросток, да и не думаю, чтобы такому вдруг захотелось связи с женщиной. Он по сути своей - дракон, значит, влюбится только в драконицу. Долиец отщипнул хлеба, как будто это помогало ему думать. - Но это я так думаю. У нас в Тедасе драконьи гнёзда очень сложные. Одна огромная самка, пять-шесть бескрылых самцов, несколько стражей с крыльями и без, но мельче самки - то ли это детёныши первого поколения, то ли третий пол, предназначенный охранять гнездо. На месте драконица делает несколько кладок, здесь же обитают и те, кто вылупился, и те кто подрастает. Насколько я узнал, в других мирах совсем иначе.   Ты сказал "сколько лет". Тюрьмы? И что, если тебя посмеют оклеветать и лишить свободы, ты не станешь бороться?
  23. Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Сюда приходит один молодой дракон из мира Азерота. Прекрасное, могучее и мудрое существо. Если бы наши, тедасские драконы были таковы, я бы согласился с мнением Флемет. Но может быть, они такими были... когда-то, когда становился мир.   Баки, ты быстро восстанавливаешься, я рад. Но что думаешь делать теперь, когда ты арестован? Бежать или надеяться на милость и рассудок этих людей?
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Иви твоя и так читает больше, чем есть и спит. Да ещё пишет. Правильно сделала, что хотя бы в поход её отправила, пусть девчонка хоть погуляет на свежем воздухе. Покрыться пылью в книгохранилищах она ещё успеет. Драконы... Иногда мне кажется, что они созданы, чтобы объединить всех против общего врага. Правда, Эв говорил... Что ты там говорил, долиец?   Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   - Это не я, а Флемет. Ведьма, которую я одолел в виде дракона. К счастью, говорят, не убил насовсем. Флемет сказала, что драконы - кровь мира. Что всё не так, как кажется. Но все твари, которых я встречал, были ужасны. Как истинный сын леса я не стал бы убивать животное без надобности.
  25. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Сегодня ко мне часто приходят задумчивые леди, - заметил Галло Неро, наливая выпивку. - Чем я ещё могу помочь твоему настроению, Рагна?
×
×
  • Создать...