Лорд-чародей Великого Дома Телванни, как полагалось, проводил исчезнувшую с мастером Сарнелом Кинралом леди Дролору, а затем и слабого здоровьем, а, может, перебравшего нектаров Ино Хлаану, которого слуги вскоре усадили в карету и в целости и безопасности доставили в Вивек.
Вскоре лорд смог вернуться к гостям за роскошный стол, где неподалеку играли музыканты. Советник Великого Дома Редоран за пиршеским столом глубоко погрузился в неведомые лорду Аралену думы, тогда как Визирь другого Великого Дома Мейлур Дрес праздновал, наслаждаясь блюдами и нектарами и вместе с другими гостями не давая обслуживающим рабам ни минуты отдыха.
Лорд-чародей же одарил хозяйским вниманием его сестру, очаровательную леди-Визиря Великого Дома Дрес, леди Морвен, к которой лорд питал откровенную симпатию, а посему хотел, чтоб сей день был для нее приятен и радостен. Пока гости были заняты увеселениями, он в это время позволил себе нежно прикоснуться к ее теплой руке медленным согревающим прикосновением от локтя и до ее кисти, добравшись до которой, нежно взял ее ладонь в свою, обращая на себя ее внимание и тепло улыбнувшись, а также одарив ее взглядом, полным нежности.
- Надеюсь, леди Морвен, моя милая прекрасная подруга, вам хорошо у меня в гостях? - сказал Индорин, поцеловав ее руку.
Морвен едва заметно вздрогнула: прикосновения лорда Телванни были для нее неожиданны, да и она слишком увлеклась чередой происшествий среди гостей. И ей тотчас вспомнились ее мысли о магах Дома и супружестве.
- Конечно, сэра, как же может быть иначе? - улыбнулась она в ответ, приосанившись и отняв спину от спинки кресла, в котором сидела. Ее ладонь еще помнила поцелуй его губ, и Морвен, какие бы противоречивые чувства это ощущение у нее не вызывало, положила ее поверх другой руки, не смея коснуться участка кожи, чтобы не обидеть хозяина приема, оказавшего всем им к тому же такую честь.
- Тогда, если вы уже насытились пищей и нектарами земными, прошу, давайте совместно утолим наши духовные и мысленные потребности, - так ласково магистр, должно быть, не улыбался никому и никогда. - Окажите ли вы мне честь и составите ли мне компанию за стрельбой или охотой, аль совершив небольшое увеселительное путешествие по окрестностям перед тем как принять целебные умиротворяющие процедуры в термальных источниках в вашей очень приятной моему сердцу компании? - лорд-чародей был готов проводить леди, и он все еще нежно держал ее за руку, готовый помочь ей подняться, если она была готова дать свое согласие.
Щедрое, безусловно, щедрое предложение было сделано дочери Дома Дрес, но Морвен, взглянув в миг до озвучивания ответа, поверх стола, понимала, что робкой деве Редоран нпс, не персонаж Эйринн, негодующий взгляд которой, как она уже замечала, был направлен именно на Дролору и Морвен, приближенных к Индорину, это предложение подошло бы больше. Не по статусу, разумеется, а по доставленной радости. И все же отказывать хозяину торжества не принято, и Морвен совсем скоро ответила:
- Если милорд не возражает, я выбрала бы стрельбу из лука. Мои таланты в этом искусстве весьма ограничены, но я всегда хотела улучшить свою "технику", - она рассмеялась, будто бы от неловкости. - Если, конечно, мое умение можно назвать таким высоким словом.
- Конечно же, я не против, моя милая гостья! - тепло улыбнулся он ей, не сводя с нее глаз. - И в несовершенстве вашей техники нет совершенно ничего страшного. Я помогу вам улучшить ее как смогу, - магистр тотчас поднялся и помог подняться ей, а затем они оба неторопливо отправились вдаль от стола до стрельбища, и стоило им отойти достаточно далеко, чтобы взгляд Мейлура не мог коснуться их, рукав мантии Индорина обернулся вокруг пояса платья Морвен. На самом стрельбище рабы покорно подали на подушке лук и стрелы, и объятия лорда Телванни разомкнулись, выпуская данмери из рук.
Лишь только лук лёг в руки леди Дрес, она принялась вспоминать данные ей когда-то уроки. С виду держала она его правильно, но опытный лучник сразу заметил бы, что не мешало бы внести важные коррективы в стойку и положение рук стреляющей. Был ли лорд Арален лучником более умелым, чем магом? Вопрос, на который наверняка можно было угадать ответ. Как бы то ни было в первый раз он не стал вмешиваться в процесс стрельбы, и стрела была пущена леди Дрес...
...И раб, держащий мишень, на миг закрыл глаза, а после поляну огласил его вскрик: стрела леди Морвен угодила ему под колено. От резкого звука данмерка опустила лук. К выронившему мишень несчастному уже спешили другие слуги.
После того, как стрела леди поразила цель, хоть и не совсем ту, лорд Телванни, будучи доволен результатом, предложил ей помощь.
- Хороший выстрел, мутсэра, - подбодрил он ее. - Такой хорош против вора или "ведомого дорогой приключений". Давайте теперь попробуем вместе. Я покажу вам, что нужно, мне достаточно приходилось пользоваться луками, да и я часто охочусь ради развлечения, - ободряюще улыбаясь, сказал ей Индорин. Аккуратно и ласково легли его руки поверх ладони леди Дрес: лорд Арален натянул вместе с ней тетиву, давая ей прицелиться и выстрелить под его чутким контролем.
Морвен, ощутив подобную близость лорда, почувствовала странное оцепенение. Голос лорда был столь ласков, что буквально обволакивал её, и это и нравилось, и не нравилось ей одновременно. По коже пробежала дрожь, когда он коснулся её руки, исправляя движения, опустил слишком поднятое плечо...
- Как только будете готовы - прицельтесь, - шептал он ей на ухо. - Ноги ставьте пошире, чтобы сбалансировать стойку... прицельтесь чуть выше...теперь слегка ниже...хорошо. Вдох - задержите дыхание. Выдохните. Привыкните к этому состоянию.
Под столь чутким руководством невозможно было сделать ошибку, и стрела Морвен, пущенная тогда, когда несчастного заменил другой, попала точно в цель: хоть и не в центр мишени, но хотя бы в саму мишень и даже не слишком близко к краю. Леди Дрес вновь опустила лук.
- Конечно, я не мастер-лучник, но мой опыт вполне неплох, - сказал лорд-чародей. - Его я приобрел, как и умение, от лучников-эшлендеров и в Королевствах Валенвуда, которые я посещал, - губы его вновь изогнулись в довольной улыбке, когда он снова окинул взглядом Морвен. - Хотя такой приятной компании за стрельбой из лука у меня не было, признаюсь вам честно.
- Благодарю вас, сэра, - она склонилась в уважительном поклоне, отдав оружие слугам. Пусть осанка её была пряма как та стрела, что минуту назад она держала в руках, но рядом с магом из Телванни нельзя было... расслабиться. Такова уж была их жизненная позиция и взгляды, что даже спутница жизни могла оказаться кем-то вроде мухи, однажды угодившей в паутину.
- Если желаете, мы можем пострелять еще или выбрать другое развлечение, моя милая леди Морвен, - улыбка не сходила с его губ, а взгляд ни на миг не выпускал ее. Лорд смотрел в рубиновые глаза, но вдруг выражение его лица изменилось, и он снова взял и поцеловал ее теплые руки, опустив их и задав неожиданный вопрос:
- Надеюсь моя компания не угнетает вас и искренне приятна вашему сердцу, как и ваша моему, Морвен? - проговорил Индорин, и леди Дрес не услышала ничего кроме заботы в его голосе. Его глаза тем временем коснулись взглядом ее губ.
Лорд-магистр почувствовал толику напряжения, которую испытывала его гостья, а потому прежде, чем получить ответ о том, чем же леди желает заняться в продолжение вечера, задал еще один вопрос, выступая при этом радушным хозяином пекущимся о комфорте тех, кто ответно почтил его своим прибытием. Морвен, потратив секунду или две, на то, чтобы оценить ситуацию для себя, встретила взгляд лорда Аралена.
- Вы так великодушны к своим гостям, сэра, - почтительно начала данмери. - И если глаза ваши говорят о том, что просите правды, то я не могу отказать вам в исполнении вашей просьбы, - голос ее был ровным и уверенным. Она выказала уважение к лорду-магистру, но говорила с ним на равных, не заискивая, не боясь его и не лебезя. - Вы - весьма интересная персона нашего круга, милорд. Вы умны, могущественны, благополучны, богаты, - они успели недалеко отойти от стрельбища и теперь, остановившись на этот разговор, остались одни, скрытые от глаз других гостей, продолжающих наслаждаться увеселениями на поляне, деревьями. - Любая женщина могла бы полюбить такую комбинацию качеств. Однако вы не хуже меня знаете, сэра, что говорят о магах и магистрах Дома Телванни, - Морвен, приподняв длинную юбку своего идеального платья, сделала еще несколько шагов в сторону, и расстояние между хозяином и его гостьей увеличилось, и она добавила, вновь повернувшись к нему. - Интересы Братьев Дома всегда лежат в первую очередь в границах плоскости собственных интересов, и я здесь лишь с дипломатической целью - убедиться, что на сей раз интересы Дома Дрес совпадают с вашими, - Морвен все еще смотрела в глаза Индорину, хоть в этот раз, отдавал он себе в этом отчет или нет, его взгляд нужно было выдержать. - И пусть это никак не умоляет удовольствия, которое мне доставил прием, организованный вами.
- Говорят? - лорд казался искренне изумлен тем, что леди внимает предрассудкам. - Хм, вы сомневаетесь в моей искренности и отношением к вам, Морвен, и вашему Дому? Что ж, - лорд-магистр вздохнул, будто принимал нелегкое решение, и разочарованием на миг преисполнился его взгляд. Он подошел ближе, совсем близко.
- Тогда я раскрою карты и докажу вам делами, что я не только лишь титул Магистра в Великом Доме Телванни, за которым вы не видите мое благородное сердце, оценивая меня сквозь призму чьих-то слов, - заговорил Индорин, встав перед ней и взяв ее руки в свои. - И я сделаю это так, как вас и ваш Великий Дом устроит - дипломатически, - лорд Арален продолжал свою проникновенную речь. - Вы юны, умны, невинны, женственны, нежны и прекрасны, леди Дрес. Вы - чарующая, истинная благородная данмери, дочь Морровиндских прекрасных южных полей, и вы мне милы и дороги сердцем, я долго наблюдал за вами и теперь прошу простить, что так долго не решался сказать вам..., - с этими словами лорд Телванни сделал небольшую паузу, а потом произнес:
- Леди Морвен Дрес, Визирь Великого Дома Дрес из града Тира, я, лорд-чародей Индорин Арален, Магистр Великого Дома Телвани правитель Порт Телваниса предлагаю вам и вашему Великому Дому дипломатический, кровный, военный и торговый союз и прошу скрепить священный союз нас и наших Великих Домов через брак, что принесет лишь блага и процветание обеим сторонам. Я под этим солнцем и небом даю слово, что наши враги станут общими, как и союзники. Мой дом станет вашим, и я буду любить вас и заботиться о вас и, взяв в жены, не нарушу святость нашего брака изменой. Я защищу традиции и быт наших Великих Домов от посягательств н'вахов и зверья, и пусть Хелсет и его "н'вахская" Империя сгорят дотла!
"Я люблю вас, Морвен Дрес."
Признание лорда-магистра было настолько внезапным... Пресвятой Ллотис, да оно просто шокировало Морвен, и она, опешив, стояла, слушая слова магистра и прижав одну руку к сердцу, будто боялась, что сейчас оно остановится.
- Прошу, станьте моей женщиной и любимой женой, - продолжал Индорин, - чтобы я мог стать вашим любящим мужем.
Чувства вспыхнули в его взгляде подобно пламени, что вспыхивали на его ладони. И Морвен едва не отпрянула, испуганная этой ослепляющей вспышкой, точно дикий зверь, что боится обжечься пламенем.
Для ответа ей понадобилось чуть больше тех мгновений, которые требовались в сложной ситуации обычно.
- Лорд Арален, я польщена, что ваш выбор пал именно на меня... Своим предложением вы оказываете мне и моему Дому великую честь..., - Морвен положила свою ладонь поверх его. - Но я должна напомнить вам, что и этот вопрос лучше решать официальным путем. Возможно, вам стоит обговорить детали соглашения между Домами, которое станет результатом нашего брака с моим братом, лордом-Визирем нашего Дома и главой нашей семьи. Если договоренности устроят обе стороны и все формальности будут улажены, то я..., - она высвободила свои руки и, вновь подобрав полы платья, направилась в сторону других гостей, обернувшись напоследок.
-... я дам согласие на наш союз.