Время прошло, наступили теплые майские дни. Внезапно весь Лондон потрясло дело о том, что на карету судьи напали и ограбили. Полисмены сбивались с ног, во всем обвиняли, конечно, ирландских фениев, но облавы и прочие меры не давали результатов.
- Брат, может, стоит нам поработать над этим делом и утереть нос официальным властям? Линда знала, с каким скрипом ей дали лицензию и то потому, что в законе была дыра: там нигде не было написано, что женщинам нельзя было заниматься этой деятельностью, Линда, как в своё время дочери аптекарей, обратила закон в свою пользу. Впрочем, в её агентстве работало немало женщин: слежка, осведомительство, отвлекающие маневры - всё это было им доступно и официально не оформлялось.
- Судья Морган? Это не тот ли, что сменил Джо Бейкера? - Нейтан прочёл статью о похищении дочери судьи, и невольно напомнил сестре о несчастном Джо, когда-то собиравшемся на ней жениться.
- Да, тот самый. Не могу точно знать, продолжил ли он вести всё те же дела, но ему явно угрожают. К тому же речь идёт о жизни девочки-подростка.
- Я помогу, если подскажешь, что мне делать. А, кстати, твой ботаник, он разве не критиковал твои химические методы, предлагая свою теорию об оседающей где-то пыльце? Давай-ка привлечём его к этому делу. Заодно и посмотрим, на что он годен, как профессионал.
- И он критиковал мои методы, да как он посмел, мужлан! - она весело рассмеялась.
- Ну, он не очень критиковал. Всё-таки в химии, чтобы критиковать, надо знать хотя бы длинные названия веществ.
- Он ботаник цветочки, там растения, а не химик. - Линде явно не нравилось, когда какой- то там ботаник совал свой нос в ее лабораторию или брал ее реактивы. Даже если это вполне симпатичный молодой мужчина. Но в Уилле было что-то обезоруживающее, они стали нередко проводить опыты вместе, хотя она и ворчала, если тот забывал мыть потом пробирки.
- Да, ботаник, я же и говорил что-то там про пыльцу. Нет? Не про неё? Это не он вещал нам, что пыльца повсюду и по ней можно многое узнать? Хотя сейчас ещё весна и мало что цветёт, но может пригласить его поведать, что там ему рассказали эти цветочные сперматозоиды.
Линда внимательно на него посмотрела и постучала пальцем по столу:
- Нейти, не вздумай завести детей, пока развод официально не оформлен.
- Ай, я всего лишь о цветочках, госпожа детектив!
- А я про опыление, - сказала она весело, - Сам начал. Вот хорошо, что Уилл тебя не слышал. Так, ладно, привлечем его, но если он сунется в мою лабораторию, чтобы смешать лекарство от мигрени... - она погрозила пальцем.
Вскоре они были у дома Уилла и сказали, в чем нужна его помощь. Нейтан держал под мышкой пса, чтобы не пускать его на стерильно-чистый пол.
- Шэлдон уверяет, что собачий нос ничто не заменит. Не хочешь бросить ему вызов, Уилл?
- Нейти, ты даешь заведомо проигрышный вариант для Уилла, - Она зашла в легком светлом наряде. Линда решила отказаться от платьев,
на ней была длинная юбка, блузка и удобный жакет. Конечно для знатной дамы это был бы неподходящий наряд, но для конторской служащей - в самый раз. Красивые, но неудобные и дорогие платья - выдумка для бездельниц, их часто бывает невозможно надеть без посторонней помощи.
- Уилл, слышал? Ты заведомо проигрываешь собаке, - подзадорил Нейтан. С приятелем Линды он не церемонился, поскольку тот, буквально с первой встречи, стал вхож в их дом и часто приглашал сестру гулять. Впрочем, большинство их прогулок приводили парочку в лабораторию или в оранжереи. Последнее выглядело вполне прилично и обществом не осуждалось. Линда хмыкнула, она правда уже привыкла к браваде своего кузена. Впрочем скоро, после нескольких несерезных шуток в том же духе, они взялись за дело. Те, кто ограбил судью, должны были найдены, потому что констебли в очередной раз разводили руками и не могли поймать грабителей. А у наших детективов было свободное время, да и кому в Лондоне помешает благодарность судьи. Конечно, могущественные маги просто могли решать свои дела при помощи магии, но они были всего лишь студентами.
Пробы грязи и нитка из шарфа или шерстяной накидки, за что-то зацепившаяся - вот всё, что предоставило обследование места преступления. Нитки было недостаточно, чтобы пёс мог уловить чёткий запах и работать с ним, а грязи в Лондоне хватало. Львиная доля этих образцов могла оказаться там случайно. И всё-таки Уилл взялся за дело, изучая эту грязь, а Линда попыталась сконцентрировать запах в отдельной колбе и усилить его.