Перейти к содержанию

1 изображение

Информация о файле

Morroblivion right translation

Правильный перевод для "Морробливиона" (Пока что не включает в себя исправление реплик персонажей, коих критически много). В целом сильно повышает погружение и делает некоторые вещи более понятными рядовым игрокам.

Скачивать отсюда: https://disk.yandex.ru/d/KJ8scOem-Uni1w (в архиве присутствует установщик версии 0.65, несколько патчей и русификатор, ПОВЕРХ которого и нужно будет поставить мой дополнительный плагин)

[Также настоятельно рекомендуется поставить плагин для улучшения интерфейса DarNifiedUI, чтобы особенно длинные названия предметов отображались как надо]

отличия от оригинала

Переперевод затронул все названия предметов, брони, оружия и имена NPC, а также некоторые локации и маркеры карты - всё, что как-либо влияет непосредственно на геймплейную составляющую. Всё "гномское" снаряжение стало более привычным "двемерским", "оркское" - "орочьим", а Шигорат вернул своё почётное Шеогоратовское звание.

От себя я добавил лишь приписки материалов, из которых сделано зачарованное оружие, и несколько переводов записок (в большинстве своём - на Солстейме), в особенности - сделал более благозвучной песенку Дядюшки Сладкой Доли, надеюсь многим зайдёт.

Не скажу, что моя перелокализация полноценна, ибо я хотел выложить её позже, когда допилю реплики, но тут досточтимый товарищ gkalian изволил явить народу Нирна основной мод для лёгкой установки без танцев с бубном, поэтому мне показалось, что это отличная возможность показать свою работу и её преимущества. В общем, оценивайте то и другое - вкусовщины, как говорится, не избежать.

совместимость

Перевод работает только на версии Морробливиона, присутствующей в сборке (v0.65). Более новые не поддерживаются. Поэтому вам предлагается выбор: либо играть на последней доступной версии, но с оригинальной локализацией, либо использовать эту, но с некоторыми недоработками, отсутствующими в последующих патчах команды TES Renewal. Такая вот палка о двух концах.

Требования

TES III: Morrowind (GOTY)

TES IV: Oblivion (Золотое издание)

Как установить мод

1. Установить чистые версии Morrowind и Oblivion, включающие DLC

2. Установить OBSE для Oblivion

3. Запустить установщик основы мода из папки №1, указать пути к директориям обеих игр, получить сообщение об успехе

4. Скопировать файлы из папки №2 в папку Data TES IV: Oblivion. Необходимое лежит в 00 Core, опциональное - в остальных (рекомендуется поставить все для лучшего впечатления)

5. Из папки №3 поставить нужные патчи, из папок EngineBugFixes и MenuQue скопировать файлы в корень игры

6. Скопировать мастер-файл из папки №4 и заменить им оригинальный. Это файл оригинального перевода

7. Наконец, из папки №5 забросить в папку Data файл моего перевода

 

Приятной игры ;)

  • Нравится 5

Обратная связь

Рекомендуемые комментарии



KKKlan

Опубликовано

А куда исчез перевод? Ни одной ссылки в "файлах"

gkalian

Опубликовано

KKKlan, в описании есть ссылка. Почему автор убрал из файлов - не могу подсказать.

Shadow_sky_31

Опубликовано

KKKlan, архив упорно не загружался на сайт из-за какого-то бага, поэтому так.


Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...