Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ух ты ж... Как это так? Не родственник? А мы считали, что вы с ним не просто так похожи. Хотя, я понимаю, эти некоторые цимисхи умеют и лицо себе слепить, и всё остальное. Что ж, у него была причина объявить себя твоим дядюшкой и он когда-нибудь её расскажет. Во всяком случае, он зла тебе не сделал, даже наоборот.   И всё-таки пират был озадачен таким поворотом. Он открыл кран бочонка, чтобы пиво налилось в кружку Рихарда и пошёл вынимать из печи пиццу.
  2. Приключения в канализации - обязательная часть любого голливудского блокбастера.
  3. Зевран Араннай // Эвлар Махариэль.   Сегодня Эвлар был в коротком "кимоно", как когда-то назвал его Рихард. В шёлковом чёрном халате, расшитом птицами и растениями, и выглядел куда роскошнее вчерашнего, а брюки были похожие на вчерашние, только шёлковые. Когда долиец, поздоровавшись, влез на свой подушечный диван на высоте стола, гладкая ткань поползла вверх по ноге, наверное, просто оттого, что согнуто колено. А нет! - Зевран, мы уже в таверне! - Ого! И ты опять в штанах! Ну, что за невезуха! Сам Зевран был в красном халате, по вороту и поясу расшитом золотыми нитями. Халат был не запахнут, пояс болтался в петлях. Под ним виднелись белая туника и трусы из нежной облегающей материи. "Прикройся", - одним взглядом повелел Эвлар. - Что? Мне надо остыть, мне жарко. Сам не шевелишься, а мне приходится стараться за двоих! - Тебя завалить прямо здесь, чтобы заткнуть? Зевран нервно хихикнул, долиец сунул в рот жвачку и прнял позу властелина мира.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ха-ха, что-то я сомневаюсь, что кто-то в этой паре не шевелится! Зевран, кстати, дай Тео парочку советов. Он всё не может обуздать охотника. Хотя, ему тут нужно прятаться, а не о дев... не о любовниках мечтать. Кирион, это важно? Это не просто звание, а тебе дадут новое оружие или станут платить побольше денег?
  4. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Новые гости, Кирион - отлично. Сейчас будем тебя откармливать и отдыхать. Что, я неправильно употребляю слово? Пират ссадил с плеча попугая, который возмущался чем-то. - Хочешь - не хочешь, Рибо, а у тебя когти. Вот надену рубаху, тогда катайся на мне сколько хочешь. Как тебе гнёздышко для зимы? Нравится?   Попугай сразу перебрался туда и принялся проверять пёрышки (не свои, а из которых гнездо). А пират стал наливать всем чай и себе тоже.
  5. Пижамная вечеринка в "Перевале призраков" в полном разгаре. Присоединяйтесь к конкурсам! http://tesall.ru/topic/15007-taverna-pereval-prizrakov/?p=886354
    1. Lord RZ

      Lord RZ

      Драки подушками!
    2. Ewlar

      Ewlar

      Да, и это тоже, мои персонажи сейчас подтянутся.
  6. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Да я не думаю... А что? Нет у тебя такого места? Не сохранилось ничего дорогого тебе? Даже фотки картин? А, ну да. В твоей молодости не было приличных фотоаппаратов. Насчёт вождения куда-то любовников... - он бросил старые журналы на соседний табурет и они будто растворились в воздухе. - Про меня много что писали, большинство было ложью, так что я не боюсь лжи. А вот правды немного боюсь. Особенно когда не знаешь, что из них что. Я это, я... - тут он заворочался, будто его чем-то кололи, - Пойду, пижамку отстираю, а то весь в джеме и крошках.   Возможно, охотника кто-то будил. Он смылся как раз вовремя, чтобы не продолжать тему.   Х считаем, что некоторые персонажи проснулись и явятся вечером.
  7. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Хочу твои картины посмотреть. Я разбираюсь в живописи. Да, знаю, я хвастун. Но разбираюсь. Кто виноват, что я такой прикольный? (Зевран показал ему :good2:  и подмигнул))   Так у тебя, тоже была чахотка или пронесло? В северных странах это сплошь и рядом, а у нас редко. Ну, а меня в детстве любили все тётушки и нянюшки. Прикинь, у всех девчонки, а тут один мальчик, носитель фамилии Пальметти. Когда отец подумал, что я гей, он даже спрашивать не стал. Просто начал орать, какое я ... - он посмотрел на спящего ребёнка, пропадающего, как фантом, и не стал говорить этого слова. - Мать просто плакала не от печали за меня, а от того, что я её разочаровал. А я не собирался объясняться. Правда, откуда я знал тогда, что предпочитаю, если не... это самое. Да так пока и не пришлось. А вскоре, вот, случился призыв охотников. Он приподнял штанину и показал на щиколотке татуировку - веточку вьющейся розы с маленькими бутонами, которая обычно надёжно пряталась в носке. Мой покровитель - сама Дева Мария и роза - её символ. И я дал ей обет безбрачия. Ну, когда мать меня водила в церковь, наверное, она слышала, что я Деве Марии говорил, поскольку скоро меня вновь позвали в клан и выгнали опять только после отказа жениться на Адели. Она не знала об обете и всем врала, что мы давно спим вместе и она от меня беременна, а значит, надо свадебку поторопить. Вот смеху было, когда я во всеуслышанье отшил её претензии.   И Лео вновь поймал перо для попугая, но Рибо забраковал это перо.   Лео: Стихи  - 2 Одеяло + подушка - 5 Пёрышки - 1 Подушечный бой - 1
  8. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Думаешь, получится? Хотя... не попробуешь - не узнаешь. Эти кандалы... отвратительны. Бедный ребенок.   - Получится только если таверна позволит. Нынче узнаю. Пока придётся ей побыть в плену. Ансельму я попробую сказать, где Сириль, но Зевран прав: если спасать Сириль пойдут толпой, много людей погибнет. А у них тоже дети. лучше просто скажу ему, что ей ничего не грозит. Это ведь правда. Пират стянул колпак. - Жарко что-то. Попугай сразу положил ему на лысину печеньку.     Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   -  Тебя выгнали  из дома,   за  что ?   Об этом его друг  не рассказывал...   - За что? Я думал, вся Италия об этом знает. Лео вдруг обнаружил на соседней табуретке пачку журналов. Да, это ведь сон. Вот фотографии кудрявого юнца (здесь Лео ещё тёмно-русый) в обнимку со смазливым итальянцем того же возраста или чуть старше, накрашенного как... специфический музыкант. Потом в компании каких-то дам на вечеринке. Толстая пожилая дама, накрашенная ещё хуже Шанни, виснет на Лео, уже крашеном блондине, наряженном в странного персонажа с ослиными ушами. Какая-то попойка полуголых молодых людей... - Ох, эти журналисты! Знаешь, сколько грязных романов мне приписали, пока я жил в Италии? Всё началось, когда я выступил за Шанни. Едва выяснилось о его романе с музыкантом, весь колледж принялся его травить. Хотя я знал там ещё двух-трёх геев, но они промолчали. А я вот взял и выступил. И подбил нескольких девчонок написать протест. Дураку ясно, что парня пытались выгнать именно за это, он вполне хорошо учился.   В общем, церковная ассоциация взялась за меня, выгнали из "братьев милосердия", родителей привлекли, то да сё. А журналисты вмиг набросились: потомок аристократического рода развратничает по тусовкам. Я и поддал жару - на стал ничего объяснять. А тут меня ещё и Профессор - учитель будущий, подобрал, я вступил в общество охотников и стал самостоятельнее. Меня не выперли из клана окончательно лишь потому, что я - единственный мужчина в последнем поколении. То выгонят, то снова зовут и сватают какую-нибудь тёлку с тавром хорошего семейства.   - Даже  для  нас вампиров это слишком,  заковывать в цепи ребенка да еще холодное железо.  хотя если девочка маг...   - Мы всё-таки поможем. Я не знаю как, но мы поможем, уверенно сказал Лео и потянулся за цветным пером, порхающим в воздухе. Поймал и отдал попугаю, который тотчас прилепил его к "гнезду".   Лео: Стихи  - 2 Одеяло + подушка - 4 Пёрышки - 1 Подушечный бой - 1
  9. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   -  Мой отец считал, что мужчина не должен, так вести себя с ребенком, что так ведут себя только  женщины.  Балуют  и возятся с ними, сказал он Лео.   - Твой отец многого себя лишил. Впрочем, мой тоже. Зато дед, будь он жив, ни разу не позволил бы выгнать меня из дома, - Он стряхнул крошки от печенья и ничуть не рассердился, когда его пижаму вымазали джемом, - Сириль, мы что-нибудь придумаем. Или вызовем твоих родителей и расскажем им, где ты, или тебе самой объясним, как сбежать. Зевран, ты ведь знаешь, где её держат и как оттуда смыться?     Зевран Араннай.   Лорд выхватил у эльфенка подушку. - Вот так! А вот папка меня, поди, поколотит... А, Зевран?   - Нет уж, мне есть, чем заняться, - Зевран демонстративно навалился на Эвлара, который только что хотел привести волосы в порядок, но сейчас вынужден был опустить руки, чтобы обхватить сползающего по его груди Зеврана (чтобы сильно не сполз)) и разыграть из себя спинку кресла.   - Лео, я не могу помочь Сириль отсюда. Будь она чуть старше и опытней, я объяснил бы ей, как выбраться. Правда, мне надо знать, что там такое происходит. Так что давай лучше Ансельма позовём. Впрочем... Штурм будет стоить жизни нескольким бойцам. Галло Неро, если ты вновь откроешь нам портал, я или мы вместе с Эвларом вытащим Сириль из того замка, где её держат. Сам знаю, что в плену хреново. В детстве терпеть не мог, когда запирали, лишали подобия свободы, и всегда предпочёл бы порку карцеру. Впрочем, у Сириль совсем другое положение. Ей лишь грозит отправка в Круг, а из любого Круга есть выход. Лео: Стихи  - 2 Одеяло + подушка - 2 Подушечный бой - 1
  10. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Взял Сириль на руки и снова залез на табурет. Угощая малышку всем, до чего ей хотелось дотянуться, Лео стал на ходу придумывать стишки:   Заяц Плюш не слушал папку, Уколол на грядке лапку. Только папка не ругает, А на ручках покачает. Лапка больше не болит. Заяц Плюш сопит и спит.     Галло Неро. Хозяин таверны.   - Выпьем, конечно! Чего-чего, а коньяк Зандер заслужил. А Рихард - пиво с солёными орешками. А я - чаю. Так интересно трезвым смотреть на эту веселуху!     Эллеан Араннай. Сын Гильдмастера Антиванских Воронов.   Спорим, я тебя поборю на подушках? - Лорд хитро посмотрел на парнишку.   Эллеан даже ухом не повёл. Он просто вдруг переместился по таверне так быстро, что Рихард мог заметить только белобрысую молнию, замелькавшую вокруг градом мягких подушечных ударов. Ну, хоть пива пока не взял, а то бы точно пролил!  
  11. Эллеан Араннай. Сын Гильдмастера Антиванских Воронов.   - Проснулась! - слегка разочарованно вздохнул Эллеан, оставляя разрисованную вареньем подушку на растерзание нагу. Вспомнил о Сириль, но не стал её пока тревожить, она ждала решения Александра.   Эллеан взобрался на кресло рядом с родственниками и пожурил их: - Папа, ты балуешь как маленький. Деритесь на подушках в своей спальне, а тут нехорошо. Зевран на это лишь взъерошил сыну волосы. А потом и Эвлару. А потом себе. Теперь все трое сидели ужасно лохматые и смеялись.
  12. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты долго собирался, вот и поторопили. Видишь - все в сборе. Дети вон уже подушку вареньем разрисовывают, а ты что-то совсем опаздываешь. Для чего всё это? Просто представь, как ты великолепно выглядишь, а потом помоги вот этой ляльке, а то ей не особо весело. Зевран Араннай // Эвлар Махариэль.   - Постой, радость, что они говорят? Опять о красном лириуие и храмовниках? - Мне всё равно. - ты у меня сейчас подушкой по башке получишь! Всё равно! Слушай, ведь речь идёт о Тедасе.
  13. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Давай сказал он может позовем детей, с нами пить чай  и есть сладости.   - Давай, детишек я люблю. Чур, я усаживаю на коленки Сириль, как только её вылечат. Мне очень жаль маленькую волшебницу. Кстати, а ты, Эллеан, тоже маг? И ты, Лиа? Как здорово! Дети - волшебники! А давайте мы с вами разрисуем подушки!   На одной подушке нарисуем домик, В нём живёт лягушка, а вот в этом - гномик. А теперь полянка, солнышко и птицы. Пусть вам эта радость зимней ночью снится! - Когда человек спит, он попадает в Тень.   - А тебе дали шанс посмотреть настоящий сон! Жаль, что у вас волшебники не видят снов.
  14. Ну, видишь, Лиса уже порядком влюбилась в Фародана и борется с этим явлением, потому что думает, он не вполне свободен.  Сложная штука, эти отношения.
  15. Зевран Араннай // Эвлар Махариэль.   - Гильдмастер? - удивилась Лиа. - Тогда может он знает Эспер Леронн, она тоже из Воронов, эльфийка, и мамина подруга.   - Я знаю кое-что об этой восхитительной сеньоре. Есть Вороны, которые вели записи, а я иногда любил почитать книжку. Но Эспер Леронн жила давно и не в Антиве. Он умолчал, что с ней случилось дальше.     Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ой, а как же мне теперь домой возвратиться? - прошептала девочка. - Тут работа тонкая, хрупкая. Это дядя нужен. Неро, вызови его, а? Он обещал заглянуть.   - Это лишь сон о будущем, Лиа, - успокоил её пират. - Веди себя как обычно, а когда проснёшься, тебе будет о чём вспомнить. Кстати, долийцы классно стихи сочиняют. Ты знаешь что-нибудь о снах?   А потом стал вызывать цимисха Александра по прозвищу "Коллекционер".
  16. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Как  тебе Лео моя пижама, нет тебе  не идет  красный, я тут видел пижаму синюю  со звездами, даже  купил ее, но вот как ее передать  тебе бы.   - Такая? - Лео рассмеялся. - Я тоже в первый раз купил, нарочно для вечеринки. А ты представил и я тоже. И вот она! Мне нравится эта таверна!     - А ты такой весь элегантный, даже в спальной одежде, что к тебе прикоснуться страшно! Да вот я и не буду прикасаться, давай лучше пить чай. Хочу пироженку. Ой, там желе в чашечках, а внутри ягодки! Я его в детстве обожал! И большой дядя в детской пижаме залез на табурет, чтобы полакомиться вкусняшками, которые взрослые почему-то себе не позволяют.
  17. Эллеан Араннай. Сын Гильдмастера Антиванских Воронов.   Моя мама была в их крепости и даже на грифоне летала, вот! А ты так и не сказал как тебя зовут.   - Эллеан Араннай. Я - сын Гильдмастера Антиванских Воронов Зеврана Аранная. А вон он там, в золотом платье. Ну, то есть, в халате таком. Он его надевает просто для отдыха. А на людях, конечно, покрасивее что-нибудь. Камзол или разбойничьи доспехи. Рядом с ним настоящий Страж. Только он на грифоне не летал. Он говорит, грифоны вымерли.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Да, верно. Я ещё застал грифонов. Лиа, мы с тобой жили несколько веков назад. Впрочем... если миры Тедаса параллельны, ты и сейчас живёшь. Но Эллеан родился незадолго перед Пятым Мором. Он на несколько сотен лет младше тебя.   Эллеан Араннай. Сын Гильдмастера Антиванских Воронов.   - Ну вот! Взял и уронил меня перед сеньоритой! Пойдёмте лучше есть рогалики с вареньем. - Я все испортила  сказала она виновато смотря на Эллеана.   - Знаете что, Галло Неро, надо её сначала подлечить. Рихард, вы можете снять с Сириль цепи?
  18. Лео уже пустил в тебя подушкой. = 12   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Что там опять случилось с Сириль? Ждём Дэрин или Ансельма. Терпи, девчушка, тебя скоро вызволят, ты знаешь, как себя вести. Пока повеселись и поешь вволю, а то там, небось, не дают.     Эллеан Араннай. Сын Гильдмастера Антиванских Воронов.   - Ты из Тевинтера? Мама рассказывала, что там есть рабы, и не только эльфы. Это отвратительно!   - Она, наверное, сейчас в Орлее. Да, Сириль? Она дочь Стража, Лиа, ты знаешь, кто такие Стражи? Сириль, ты, главное, не бойся, тебя спасут, давай тебе тоже сделаем платье из простыни, вот это подойдёт.
  19. Эллеан Араннай. Сын Гильдмастера Антиванских Воронов.   - То ли Галло Неро его вызвал, то ли сам явился. Эльфёнок был в одних коротких подштанниках, вроде тех, в которых купаются, когда идут к реке на пикник. Он потёр нос, сообразил, что к чему и, подобрав цветную простыню сделал из неё себе тогу.   А потом поклонился девочке. - Прекрасная сеньорита, не выпить ли нам по чашечке чая с шиповником? Вы любите шиповник? Жаль, он отцвёл, но у меня в коробке из-под шляпы целая куча сушёных лепестков! Кухарка делает из них варенье. Галло Неро, можно варенья к чаю.   О, тут ещё и Сириль! Присоединяйся к нам!     Зевран Араннай // Эвлар Махариэль.   - Ты погляди - это мой сын! - с гордостью сказал Зевран. - Да? Ты уверен? - ухмыльнулся Эвлар. Тот выхватил подушку и повалил друга навзничь. - Зев, прекращай, мы не одни. - Пока не выплюнешь свою жвачку, не отпущу. Давай сюда. Вот так-то лучше. Призраки, чаю нам и пирожков!
  20. Накрутившись перед зеркалом всласть, Олисава спрятала платье в кошель (да, вы помните, что это был большой изнутри кошель!) и обратилась в Лисицу. Зеркало в таверне было одно, во всяком случае, большое. И теперь настала очередь Фародана покрутиться в новой броне. Фародан нравился Олисаве, хотя она и подозревала, что тут дело не просто. В который раз уж демонстрирует свои накаченные мускулы, а так не пристаёт. Вспомнив, что ей тогда в лагере привиделось, она решила проверить свою догадку и разложила карты. Так и есть! В прошлом у эльфа выпадала дама-треф, да как-то так удачно выпадала, что всё ещё цеплялась краешком за короля.   Фародан у нас хороший. Чуть на эльфика похожий, Чуть на чёрта-сатану – Эка вымахал в длину!   Да и силушкой здоровый – В мах уложит две коровы, Третью сварит на обед. Прям как Миша – мой сосед.   Правда, личиком покраше, Нет таких в соседях наших, А то может я, того... Замуж вышла б за кого.   Да ведь я не замарашка, Не для них цвела ромашка, Нам лишь принцев подавай, Только паспорт проверяй!   Вот и принц – силён и ловок, Накупил Лисе обновок, Да надеется по сладу Получить за то награду.   Можно сладить просто так, Без надежд на крепкий брак. Эльфу радость, что и зверю. Да ведь я ж тебе не верю   Чтоб забавою пустой Привязать на срок большой. Нам ведь путь ещё совместный, Просто переспать – не честно,   Ведь захочется опять. И друг дружке будем врать, Как мы любим без оглядки Да поженимся украдкой.   Нехорошая любовь. Так – чуть-чуть согреет кровь, Да потом и разбежимся. Или, сдуру, впрямь женИмся.   Ай, ты врал бы мне до гроба! У тебя была зазноба. Ты пустился в дальний путь, Чтоб её себе вернуть.   Кто из нас без недостатков? А не надо мне остатков От чужой былой любви. Возвращай её, зови   А мне голову не путай. Малой слабости минутой Подарила поцелуй. Вспоминай да не тоскуй.   Так Олисава объяснилась с Фароданом, не дав как следует развиться красивому роману. Ей было очень жаль такого принца упускать, да что-то пока не срасталось. Зачем ей парень с балластом  виде неоконченной любовной истории?
  21. Эвлар Махариэль.   - Андаран атишан! - вежливо поздоровалась эльфиечка.   - Андаран атишан, дален. Меня зовут Эвлар, я тоже был долийцем до начала Мора. Ферелден, клан Ралаферин, сейчас наши и Брессилианцы проживают во Внутренних Землях, между Коркари и развалинами Остагара. А ты откуда родом? Не в родстве с Махариэлями?     Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Шлёпнулся, получив в живот подушкой и продолжал хохотать даже валяясь на полу. Потом поднялся и засандалил подушкой в Рихарда.
  22. А мы всё равно перед одним зеркалом крутимся. В таверне другого нет. Таки написать что-нибудь... Сейчас придумаем.
  23. Они безопаснее магоффф. Наверное. Короче, если нам надо идти... нет, мы всё ещё примеряем обновки. Фародан, ты занял всё зеркало!
  24. Зевран Араннай // Эвлар Махариэль.   - Привет, парни! Пришли с нами позевать? Зевран, ты как всегда шикарный!   - Да, я такой! А вот попробуй расслабься в обществе этого красавца! Он распустил волосы Эвлара, завязанные в хвост, но тот не прореагировал. Зев тогда переключился на происходящее. - Лиа? Смотри, это долийка. Никогда не видел долийку в ночной рубашке. Какая миленькая, жаль, право, что у нас нет ещё дочурки для комплекта. - Зев, не начинай нести бред, ты даже не пьян. - А ты вообще пей чай! Ты у меня до Аннума ни капли вина не получишь! Что, Неро, он пил здесь? - Это же сон. - И что? Не вздумай пить даже во сне. Вот тебе чай. Аха-ха! Погляди! Уже подушками дерутся!
  25. Эвлар Махариэль // Зевран Араннай.   Дружно вошли в таверну. Зевран подтолкнул Махариэля. - Ты обещал. Иди, укладывайся где угодно, а я нам чаю принесу.   Лицо долийца было абсолютно безучастным, живость ему придавало лишь размеренное движение челюстей: долиец жевал смолку. Дав обещание прийти, он всё же чувствовал себя не вполне уютно здесь. На нём был синий халат, элегантный, но скучный. Бархатные штаны оставляли открытыми босые ступни. Когда эльф соорудил себе из подушек ложе на столах у стены и расположился на нём, легко было заметить, что у него ухожены ногти не только на руках, но и на ногах. Наверное, Зевран старался придать своему приобретению блеск во всём. Сам он сиял, как самовар. Шёлковый халат золотого цвета переливался, затмевая даже блеск гладко причёсанных волос. - Сегодня я буду твоей принцессой, - объявил Зевран, забираясь на "пьедестал" с тарелкой вкусняшек и пытаясь накормить чем-нибудь из этого Эвлара. Тот пока не поддавался и лишь кивал гостям, в знак приветствия.     Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Плюшевый зайчик. Ой, ты глянь на Лео. Какой модный. Мэт, подушками драться будем? -  Я мог бы стать завоевателем с  Бичом Богов,  но  вот  с тобой  буду драться  подушками, ладно  давай.   - А я - мухоморчик! Кто муха? Это бруха! Я первый с тобой дерусь! С этими словами, Лео Пард обстрелял Матеуша подушками.
×
×
  • Создать...