Перейти к содержанию

Элесар

Наши игры
  • Постов

    24 108
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    13

Весь контент Элесар

  1. Логово контрабандистов   Билли не нравилась осведомлённость этого пронырливого типа, в конце концов, самым изворотливым полагалось быть ему самому. Юнга толком не успел рассказать ему о цели визита, а контрабандист уже разнюхал информацию об их корабле и даже не прогадал с должностью англичанина. Впрочем, в не слишком информативном словесном потоке, слух мужчины безошибочно выхватил главную мысль. Им предлагали скидку. А скидка это всегда замечательно. Сразу принимать условия мутного дружка трактирщика он, естественно, не собирался. Ободряюще улыбнувшись прекрасно справляющемуся со взваленными на него обязанностями Бобу, Счастливчик перевёл выжидающий взгляд на контрабандиста и произнёс. — Рассказывай.
  2. Я тогда пока тоже отвалюсь, но буду сюда заглядывать. Боб если что может с контрабандистом толковать и сам)
  3. Сломанный дублон => Логово контрабандистов   Проследив за движением пальца Счастливчика по изгибам рисованных улочек, Боб коротко кивнул и продолжил трапезу. Вскоре цыпленок был съеден, а вполне довольный жизнью юнга уплетал сладкий пирог, иногда поглядывая на леденец в форме петуха на палочке, который лежал на столе рядом с тарелкой. Леденец Боб решил приберечь, ведь ничто так не греет душу в долгом походе, как осознание того, что у тебя есть неприкосновенный запас чего-то вкусного. Заприметив как ушлый доктор в компании одной из девочек Эдварда поднимается на второй этаж, Счастливчик многозначительно хмыкнул и продолжил поглощать горячее рагу, то и дело поглядывая на сидевшего напротив спутника. Хороший малый. Боб, конечно, мелковат для будущего грозы морей, но в целом пацан толковый и, совершенно точно, неглупый. Стремление к большему, нежели мытьё палуб или сидение на вёслах ради получения пайка вызывало у квартирмейстера уважение. По завершении трапезы Билли безмолвно поблагодарил улыбчивую разносчицу, прикупил у трактирщика небольшую бутыль рома, тут же спрятанную во внутренний карман камзола, и знаком приказал юнге следовать за ним. Остальные члены экипажа явно замышляли что-то развесёлое и шумное, но до них мужчине дела не было. Они не горели желанием таскать за него провизию, он не собирался без нужды лезть в разборки с предателями. Всё просто. Узкие, грязные улочки портовых трущоб пока не успели заполонить толпы пребывавших навеселе моряков и рабочих. Нет, кто-то ещё умудрился валяться после вчерашней попойки вместе со свиньями в загоне, но в целом Билли и Боб добрались до нужного места без приключений. У ворот складского помещения стояла пара охранников с рожами висельников, что, несомненно, подтверждало правильность выбранного адреса. — Э, ну? — поинтересовался один из амбалов, смачно отсмаркиваясь прямо под ноги визитёров и едва не испачкав сапог Счастливчика. — От Эдди, — отрывисто произнёс квартирмейстер, очень нехорошо при этом сощурившись. — А. Ну чапайте, чё, — охранники тут же потеряли всякий интерес к пиратам. Билли пожал плечами и толкнул входную дверь, заходя в слабо освещённое чадащими факелами помещение, плотно заставленное корзинами, бочками и ящиками. Кажется, мимо них к выходу юркнула жирнющая крыса, но мужчина не обратил на неё внимание. Главное, чтобы таких сюрпризов не было в еде, а остальное не их проблемы.
  4. @R¡ddler, ответь плиз, пока не потерялось окончательно
  5. Лаки, а если я запишусь, ты меня возьмёшь  :wub: Да ладно. Не дрейфь, комиссар. В крайнем случае засунем в морозилку с пометкой "Потемневшие века Империума" и сделаем вид, что ничего и не было ;3
  6. Куда уж проще, лол Нет, Кайра, я в ваш квест лезть не буду - мне и своего вполне хватает) Хочешь дальше искать потеряшек, думай куда пристроиться.
  7. Ну, можешь к нам с Лайон в компанию пристроиться) Только почти наверняка придётся таскать ящики с провизией :pardon: Или получать люлей от контрабандистов, как карта ляжет Ну или монахиню ищите с доктором) Я уже боюсь в детали ваших заданий вникать :ermm:
  8. Правильно. Билли присмотрит и плохому не научит  :laugh:   Так, мастер, нам двигать прямо в логово контрабандистов? Описывать по своему вкусу, а ты уже нас на самой встрече перехватишь?
  9. Сломанный дублон   Украдкой взглянув на Счастливчика и заметив взгляд, которым тот проводил разносчицу, Боб вспыхнул и уткнулся носом в свою тарелку, старательно отрывая цыплячью ножку.  - Ты знаешь, где искать этого? - Боб кивнул на записку трактирщика, отвлекая внимание Счастливчика от официантки...   А посмотреть там было на что. Разносчица обладала выдающимися, во многих смыслах, формами и не слишком-то стеснялась демонстрировать их перед многочисленными посетителями таверны. На зашуганную жертву, коими представлял всех официанток их судовой врач, дамочка походила в последнюю очередь. Понятное дело, столь видный типаж привлёк внимание квартирмейстера, хоть умудрённый житейским опытом мужчина и предпочитал спутниц стройнее и гибче, как более изобретательных в постели. Левая рука невольно потянулась к шее, на которой красовался уродливый шрам. Порой, слишком изобретательных. Отвлечённый от пространных размышлений Билли развернулся к юнге и, прежде чем продолжить знакомство с местным рагу, выложил перед пареньком накарябанную хозяином записку. Художник из Эда был, конечно, аховый, но здание его забегаловки а также улочки Порт-Ройала на бумаге угадывались. На всякий случай, Счастливчик прочертил пальцем предполагаемый маршрут до убежища контрабандистов и подтвердил уверенность в своих силах кивком. Билли отломал краюху хлеба и вернулся к обеду, оглядываясь по сторонам и отмечая про себя немалое количество знакомых лиц, мелькавших в толпе то тут, то там.
  10. «Сломанный Дублон»   Сохраняя таинственное (как ему самому казалось) молчание, квартирмейстер стоял чуть позади юнги и напрямую не встревал в их с трактирщиком разговор, предпочитая получше осмотреться в этом замечательном заведении, на случай непредвиденных сюрпризов. Упоминание чудо-поставщика заставило Билли встрепенуться. Он выжидающе посмотрел на хозяина, уже активно переключившегося на окучивание других клиентов, и на всякий случай позвенел кошелём с деньгами, привлекая к себе внимание. — Место. Имя. Как детишки малые, ей богу… Кстати, о них. Ладонь Счастливчика успела накрыть серебряную монетку до того как до неё дотянулись загребущие ручонки Эдварда. Очаровательно улыбнувшись вертевшейся рядом пухлой официантке, мужчина знаком попросил её наложить тарелку мясного рагу, после чего оплатил разом оба заказа. Ну, а скромное сокровище всё так же, без лишних слов, одним ловким движением, оказалось на барной стойке перед законным владельцем.
  11. Через час где-то подгребу, да почитаю что вы там понаписали) Пфф. Слабак. Уже и порох в печи не готов сушить, что это за пират такой.
  12. Да, кое-что хочу сказать по свежим следам. Риддлер, пожалуйста, указывай чётко и ясно, что кому нужно сделать, всё-таки это игроки подстраиваются под условия заданного мастером мира и квестов, а не наоборот. У тебя же вечные попытки изловчиться и всё под всех подогнать. Не получится. Пиши однозначно задания: "Описывайте прибытие в Дублон/к главным воротам/ещё куда-то, дальше я подхвачу". А то вот это:   отыскать всех матросов, что сбежали с боцманом, и воздать им по заслугам, но желательно не входя в конфликт с местной стражей   Лично мне это ничего не сказало бы, потому как не понятно, где заканчивается ролеплей и вступает в права механика и другие обстоятельства ивента. У нас с юнгой ещё по божески, а вот у остальных точно мозг сломаешь) Всё. Всем пис, и спокойной ночи. Лайоша, Боб няша <3
  13. Ага. Да. Даже две инфы   :-D В общем, я сваливаюсь) Билли своё веское слово (или даже два) скажет уже завтра -_-' Спать хочецца.
  14. Эм... А на что это, собственно, ещё похоже?) Риддлер молчит как партизан, а до места назначения как-то добираться надо  :pardon:
  15. мы отправили на берег квартирмейстера, для закупки нового обмундирования, а посему, надо явиться и предоставить старое   Еее, Вите официально разрешили раздевать экипаж! Вовремя свалили Так, если я вдруг пропаду (а сон после полуночи штука такая), то Билли пока будет молча стоять рядом с юнгой и проникновенно демонстрировать кошель с деньгами ну или фальшион, если кто обижать будет
  16. Вот-вот. У нас никто не торопится, и ты не торопись!   Лайошь, можешь начать диалог с трактирщиком в "Дублоне", в принципе. Раз уж мастер взял театральную паузу, до него мы должны добраться без приключений)
  17. — Может, пройдем в город вместе с ними? — предложил он, наблюдая, как их сотоварищи, высадившись с других шлюпок, движутся тоже к городу «А ещё можно раздобыть индианке пинкильо, Акуле повесить на шею барабан, а и без того абсолютно непримечательному Бойду выдать парочку маракасов» — мысленно одобрил предложение юнги мужчина, однако вместо ответа схватил энергичного паренька за плечо и покачал головой, указывая в сторону от проторенной дороги. Любой имевший дело с контрабандистами был прекрасно осведомлён о ведущих в город окольных путях, а уж старина Билли за время посещения Порт-Ройала успел осмотреться тут на славу. Первое время пришлось продираться сквозь заросли колючего кустарника и отмахиваться от вездесущей мошкары, однако совсем скоро, немного удалившись от городской стены, они вышли на вершину пологого холма, где в траве даже угадывалась едва приметная тропинка. Дорожка ещё недолго плутала среди густых зелёных зарослей, прежде чем вильнуть обратно к ограждению, а в нём угадывалась узкая дверца, слишком скромная чтобы удостоиться звания ворот. — Ну-ка, стоять! Это кто у нас тут бродит без спросу? — стражник с суровым видом отлепился от ещё не успевшего прогреться на тропическом солнце камня и сурово взглянул на парочку путников. Квартирмейстер расторопно вынул из кошеля пару серебряных монет и молча покрутил блестящие кругляшки в пальцах. Охранник понимающе хмыкнул и невозмутимо потянулся за взяткой. — А. Точно. Посылали мы пару рабочих к морю, совсем забыл. Проходите, давайте Счастливчик весело подмигнул Бобу и поманил того за собой, в ведущий к трущобам проход. Уже через пару минут они с юнгой бодро вышагивали по направлению к забегаловке, где их ждал хороший (или не очень) знакомый Эммы.
  18. Я таким темпом тоже скоро лицом в подушку упаду) Короче, как я понял, никакой диспозиции пока не опишем путь до чекпоинта? Тогда сейчас путь до Дублона по-быстрому накатаю
  19. Ничего ещё не идёт, совсем  :sweat: Ридлер сайдник для оставшихся на корабле разворачивал, за кэпа отписался только к вечеру, а МП и диспозиции для плывущих в Порт-Ройял и до сих пор нету. Так что тебе только кажется, что у всех всё идёт)
  20. — А ты знаешь, куда идти? — наконец созрел у него очередной вопрос. «В город» — вертелся на языке квартирмейстера сколь оригинальный, столь и бесполезный в сложившейся ситуации ответ. Однако, с некоторых пор судьба заставила Счастливчика трястись над каждым произнесённым словом с не меньшей скупостью, чем скряга-богач трясётся над своим золотом… или старпом Блад над своей чрезвычайно ценной трубой. — В Дублон. К хозяину Но, вероятнее всего, посещением местного трактира их приключение не ограничится. Шлюпка, тем временем, уткнулась носом в прибрежный ил, отчего сидевших в ней моряков неплохо так тряхнуло. Билли с задумчивым видом потёр зудевший на морском воздухе шрам и, знаком приказывая матросам дожидаться их с Бобом в лодке, спрыгнул в воду. Лучше не светиться в порту всей толпой. Тем более, что их сотоварищей там итак будет предостаточно.
  21. :cray:Ну и кто теперь снабжать экипаж новой одеждой будет? Удачи с работой, Фолсик. Очень жаль( :Koshechka_07: Задумываться надо было когда в экипаж записывались, теперь остаётся только страдать бдить
  22. — А мы на рынок пойдем? А мы только продукты будем покупать? А сладкое мы купим? — ерзая на скамье в нетерпеливом предвкушении, завалил Счастливчика вопросами Боб. Он украдкой ощупывал зашитое в полу рубахи свое единственное сокровище, оставшееся еще от той, сухопутной жизни — серебряную монетку и представлял, как купит сахарного петушка на палочке, или жареную кукурузу, или целый пакет семечек… Подперев ладонью щёку, квартирмейстер сидел на самом краю скамьи и лениво наблюдал за бьющимися о борт их скромного судёнышка водяными барашками. В отличие от юного соседа, Счастливчик уже давно не испытывал ажиотажа во время высадки в очередном порту, тем более Порт-Ройял они покинули не слишком давно. После очередного вопроса ёрзавшего в нетерпении юнги, мужчина развернулся, одаривая того выразительным взглядом но одёргивать говорливого собеседника не стал. Вместо этого Билли ограничился коротким кивком, достал из внутреннего кармана камзола несколько смятых листков с перечнем необходимого и шлёпнул небольшой кипой бумаг по плечу Боба, привлекая к себе внимание. — Будешь говорить. Невзирая на сопутствующие сложности, для поиска диковинок, вроде карамельного лакомства на палочке, лучшего спутника чем молчаливый квартирмейстер представить было сложно.
  23. Отплытие Наконец, Эмма обратилась к Счастливчику, посоветовав ему, пообщаться с хозяином таверны «Сломанный Дублон», который известен своим славным прошлым, но со временем, постарев, осел здесь и занялся бизнесом. Билли медленно отвёл взгляд от листка, исписанного самыми смелыми фантазиями нового корабельного кока, и в его глазах отчётливо читалось сомнение в способности незаметно доставить на борт «Гордости» хотя бы половину из представленного списка. Не говоря уже о необходимости закупить разные бытовые мелочи, вроде тех же ящиков для хранения и транспортировки припасов. Или свечей. Или… Впрочем, спорить с Эммой он не собирался. Некоторые травмы идут на пользу тем, кто их получил, и со Счастливчиком всё произошло именно так. Вместо ненужного сотрясения воздуха, он лишь коротко кивнул и отправился к шлюпкам, по дороге, в добровольно-принудительном порядке увлекая за собой подвернувшихся под руку матросов. Уж что-что, а самостоятельно грести в забитой провиантом лодке он точно не собирался. Перед самым отплытием к нему в компанию набился юнга, ещё недавно сложно ужаленный в мягкое место носившийся по палубам. Билли не отказал пареньку, тем более что компания (да ещё и способная связать больше двух-трёх слов кряду) ему пригодится. Квартирмейстер подвинулся, уступая место юному пассажиру, и их шлюпка, опустившись на воду, отошла к берегу одной из последних. «Если повезёт, остальные не успеют наделать в порту делов до нашего прибытия» Если. Хорошее слово, сильное.
  24. У шлюпок (не слитно :D) Сейчас опишу само отбытие, а ты подтянешься)
×
×
  • Создать...