Перейти к содержанию

BornToSeek

Пользователь
  • Постов

    8 755
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    8

Весь контент BornToSeek

  1. Таверна "Розовый пони"   — Если понравилась, так может еще почитаем? — предложила она. — Уже втроем, вместе с Кунсеем. Он это дело тоже любит. Ну или в другой раз, если уже устал. Смотри сам, как хошь.   — А он тоже может вслух? — усмехнулся чародей, доедая десерт. — Давай дальше почитаем, конечно. Из основного отрывка оставалось много неясностей касательно обстоятельств происходящего, последствий и предзнаменований произошедшего. Ну и просто интересно посмотреть, что там будет дальше. Видимо, потом действительно лучше перечитать с самого начала. В этот раз решили читать не сидя, а лёжа, поближе друг к другу, чтобы удобно было смотреть всем, включая в самом деле заинтересовавшегося Кунсея. Когда книга в очередной раз перешла в руки Эльсы с очередью чтения, Альваро вдруг понял, что за все последние пять лет у него ещё ни разу не выдавались именно такие посиделки. Были разные: и соблазнительные, и спокойные, и типично-одинокие, в том числе и с книгами, но не так, чтобы просто лежать с кем-то и читать незнакомый ранее роман. Этот вечер как-то выделялся нетипичным уютом. Какой хороший день, однако, выдался после такой сложной вчерашней миссии.
  2. Таверна "Розовый пони"   — Про невозможность избегания встреч ты, верно, из книг этого автора вычитала? — Альваро съел ложку десерта и постучал пальцем по обложке. — Да, от них действительно не убежать. По крайней мере в реальности. Но зачем идти за ещё большей их концентрацией в книги? Я, признаюсь, не обладаю поистине обширным запасом перечитанной художественной литературы, но из того, что читал, мог бы особенно отметить произведения, в которых есть явный фокус на развитии, движении и, желательно, возвышении. В целом, это схоже и с театральными постановками. Амбиции, решительность, готовность бороться с любыми трудностями и препятствиями, крепость духа, желание расти над собой и над миром вокруг себя, отказ стоять на месте и смиренно принимать всё, что было до тебя, не подвергая это собственной оценке. Но произведения с талантливыми, яркими и обладающими потенциалом персонажами тоже люблю. Поэтому, собственно, мне и понравилась Ландыш. Но обычно всё то, что я читал, само по себе было лишено излишних акцентов на реализме. И мне это по духу. Хоть где-то мир может быть чище, чем он есть на самом деле.     Руины   Рольф достал из кармана платок в синюю клетку и вытер ей лысину, явно в процессе раздумывая над тем, что теперь делать. Тяжело вздохнув, он чуть отошёл назад и окинул взглядом напряженных из-за ситуации наёмников. Худо дело. Но надо что-то решать. — Слушайте, ребят, у нас тут совсем патовая ситуация вырисовывается. Вы не доверяете Кему, Кем не хочет быть связанным. Кому-то придётся уступить, чтобы решить дело миром. Без убийств, — он многозначительно посмотрел на Вильгельма, пока что больше не тянущегося к оружию.
  3. Таверна "Розовый пони"   — Наше общество больное, поломанное. Осознание своего недуга — первый шаг к излечению. Или к исправлению, если позволишь.   Альваро долго и внимательно смотрел на Эльсу с лёгкой улыбкой.  — Неожиданно глубокий анализ, — с явным одобрением заметил он. — И по большей части я согласен с твоими словами. Это определённо служит одним из факторов популярности книги. Большинство читателей действительно захотели бы увидеть подобный текст, обличающий покрытую пудрой реальность, но для меня, например, подобные моменты не в новинку. На не самую чистую сторону аристократии я успел насмотреться даже за свои не столь долгие годы жизни в Антиве. Встретить ещё одного такого неприятного персонажа в книге... Скажем так, если обычный человек увидит нечто, что от него стараются скрыть, то я увижу просто неприятную личность, с которой предпочёл бы не встречаться.     Руины   — Похоже твои маленькие трюки бесполезны. Отвечай, что ты сделал с Дамианом, и, возможно, выйдешь отсюда живым.— воин потянулся к рукояти своего меча.   — Эй-эй! — помахал рукой Рольф, с напряжением слушавший непростой разговор. Он встал сбоку ото всех, но при этом оставаясь у них на виду. — Давайте обойдёмся без лишних жертв, народ. Не надо никого убивать. Уверен, что мы тут всё можем выяснить без мечей. Если Дамиан в самом деле свалил отсюда, то наверняка мы бы нашли следы, если только бумажка та вдруг не дала бы ему возможность летать. Если следов очевидных нет, то из этого тоже можно сделать выводы, верно? — он серьёзно взглянул на Вильгельма и Феликса. — Дамиан точно куда-то делся. Учитывая, что тут уже прозвучало одно предположение — можно ведь кое-что и проверить, разве нет? Если вы Кема, — взгляд ненадолго сместился на другого проводника, — опасаетесь, то он может пойти первым. Но я сразу предупрежу, что на растерзание его не отдам. Народ, поняли? Нормально всё делаем.
  4. Руины   — Я искал его в коридоре, но он сбежал. Видимо, вместе с той информацией, которую нашел. Вы его не видели? Он возвращался?   Рольф внимательно посмотрел на Кемвора и бросил оценивающие взгляды на Феликса и Вильгельма. Что-то хреновые новости вылезли слишком внезапно. Шрамированного мужика наёмник уже какое-то время знал, но без особых подробностей — тот не сильно выделялся и не болтал о себе. Однако был спокоен и какую-то муть творить не рвался. С другой стороны, были Скорпионы. Кое-что о них лысый проводник знал. Но вот... не всё так просто. И не всё так понятно, как хотелось бы.   — Если всё действительно так, как ты сказал, то Дамиана нужно поймать. Ты можешь отвести нас туда, где всё случилось?   — Ага, согласен, — более серьёзным тоном, чем обычно, сказал Рольф. — Если нашёл что-то важное, то так просто его отпускать нельзя. Господин Оривант ой как недоволен будет. Если недалеко удрал, то найдём.     Таверна "Розовый пони"   — Ну как тебе книжка? — хитро прищурив глаз, поинтересовалась Эльса у мага. А пока тот раздумывал над ответом, не преминула заняться десертом — взбитые сливки сами себя не съедят!   С "жопской морды" чародей тихо усмехнулся. Заработал пёс себе название за выходку. Себе бы Альваро, конечно, не позволил бы так выражаться, но и ругать других не захотел. — Это лишь небольшой фрагмент, так что далекоидущие выводы я бы делать не стал, — ответил он. — Обстановка и юмор, пожалуй, не из моих любимых, многовато... естественных деталей, назовём это так. Метания мусора и объедков, жуткие звуки Крулла, заляпанный жиром колет и прочее. Мне кажется, на такое и в жизни поглядеть можно безо всяких книг. В этом плане я не сторонник реализма. А вот описания способностей и методов осуществения своих целей от Ландыша мне понравились. Влияние на людей через внешность и правильные "песни", ловкость во время выполнения плана вблизи, слова о закулисных играх — такое я оценил. Потенциал, который в жизни далеко не везде увидишь, хитрость, ум. Я о бардах слышал лишь вскользь, но образ из отрывка вполне подошёл бы под имеющиеся представления.
  5. Таверна "Розовый пони"   Часть после стихов была явно поинтересней и хотя бы раскрыла коварные способности девушки, а не только умение исполнять короткие песенки с плоским юмором на потеху непривередливым представителям знати. Хотя, конечно, к такой атмосфере в книге нужно привыкнуть. Это вам не возвышенные произведения для ценителей... но последние поэтому и не пользуются такой популярностью. И слог, и нагруженность текста явно шли не на пользу массовости, пусть это и не заставило бы лично Альваро отвернуться от своих любимых книг.   Оторвавшись, наконец, от книги, она увидела, что Кунсей успел разделаться с двумя порциями сладкого и, уперев лапы в ножки стола, двигал его к кровати. Словно предлагая друзьям угоститься оставшимися. — Это что, нам? — уточнила магесса и услышала утвердительный лай. — Точно нам? А как же твое коронное "ррр"? — пес виновато завилял хвостом и придвинул стол еще чуточку ближе. Эльса обернулась к Альваро. — Ну что скажешь? Прервемся на перекус?   — Невежливо отвергать такой подарок. Конечно прервёмся, я и сам не прочь перекусить немного, — с улыбкой ответил он, убрал руку и поднялся с кровати, не забыв погладить расщедрившегося пса. Интересно, наелся ли он двумя или действительно захотел не съедать всё, а отдать часть людям. — Спасибо, Кунсей. Оказав мохнатому помощь в придвигании стола, маг взял ложечку, всё-таки разумно оставленную хозяйкой таверны, и взглянул на Эльсу, кивком предлагая ей попробовать первой.
  6. Таверна "Розовый пони"   — У нее и другие таланты есть, — кокетливо заметила она, стрельнув глазками. — И поводы применить их самые разные. Если ты и впрямь не знаком с Ландыш, то это большое упущение с твоей стороны. — улыбнувшись, она кивнула на страницы. — Дальше продолжать или ты хочешь тоже попеть?   — Продолжай, — кивнул Альваро. А Эльса, значит, тот ещё знаток Ландыша. Тогда наверняка и другие книги автора должна знать, раз уж увлекается чтением и любит такое. Интересно, всё ли у него будет в схожем стиле и жанрах или там отыщется что-то иное. Не то чтобы маг торопился делать какие-то выводы по крохотному кусочку, такой вопрос у него крутился ещё с тех пор, как он начал слышать о самом писателе. Можно потом поинтересоваться у Эльсы.
  7. Таверна "Розовый Пони"   Теперь, когда куплет закончился, стало полегче: — "Зал громыхнул хохотом: маркиз был в конфликте с антиванцами, и все гости об этом знали".   Альваро представил, как такой отрывок пелся нежным голосом бардессы-шпионки, способной на настоящие красивые песни, и вздохнул. Нет, пожалуй, стихом это звучит лучше. По крайней мере точно менее серьёзно и возвышенно, что как раз подходило под текст. — Как пошло, — сжав губы, усмехнулся чародей. — Даже жаль, когда артистичный талант и голос приходится тратить на столь незамысловатые увеселения. И ведь кому поёт — маркизу из Освика! Хотя по происходившему и описанному ранее, кажется, от него не стоило бы ожидать чего-то получше.
  8. Таверна "Розовый Пони" — У-уу, дурака кусок! — выругалась напоследок она, залезая обратно на кровать. Встретившись взглядом с Альваро, Эльса только беспомощно развела руками и объяснила ситуацию. — Он сегодня сыщиком поработал, я ему разрешила оставить заработанное себе на карманные расходы — и вот имеем то, что имеем. — она неловко улыбнулась. — Продолжим? Альваро, вовсю улыбавшийся весь диалог, наконец засмеялся, поглядывая то на Эльсу, то на Кунсея, принявшегося активно поедать сладости. — В жизни бы не представил, что пёс может заработать себе денег, сам накупить десертов, переспорить хозяйку на тему вреда для здоровья и затем съесть их. Умное животное, — с исключительным одобрением сказал Альваро. — Не думаю, что какая-то другая порода также хорошо осознала бы ценность денег и возможности их применения. А ещё, — он, забавляясь, взглянул на девушку и снова уводя руку за её плечо, — мне кажется, что к словам "сие" и "физию" отлично подошло бы "витиевато" в качестве характеристики манеры речи. Но это так, к слову. Теперь, может, ты продолжишь? Там как раз в тексте намечались жуткие звуки, которые чародей при всём желании не смог бы произнести всерьёз.
  9. Руины, Рольф   - Да. толку от образования если в жизни не устроился и то, что не было никому слова замолвить, чтобы место теплое получить. Только все равно в наемниках, зато у меня есть  преимущества перед обычными наемными мечами   — Вот и толк! Преимущества — это всегда хорошо, особенно на работе, где помимо тебя полно других сильных и способных. Нужно уметь выделиться.   — Ну в моём случае всё именно так, как выглядит. Я парень простой. Вижу врага — больно бью его большим мечем. — воин рассмеялся. — Должен же кто-то мозговитых ребят от более простых и приземлённых опасностей прикрывать. А тебя, дружище Рольф, как сюда занесло? Господин Оривант не просто так же тебя ценит. Ты же явно из умелого народа. Не расскажешь?   — Да частенько приходилось работать на людей такого рода. Купцы, управители, организаторы всякие разные. Умею делать что просят и думка не отваливается, вот и весь секрет, — ухмыльнулся он. — Больше пятнадцати лет мотаюсь так, полмира исколесил уже. Правда, больше всё же не по руинам таким шарюсь, а по местам посветлей. Недавно вот про это место услышал и одним из первых приехал, решил, значит, закопаться немного. Вызов, разнообразие, интерес — чем не дело для настоящего наёмника? А вы, Скорпионы, любите руины?   Руины, Дамиан   В свете светлячка демонолог с трудом разглядел, что часть камней в этой стене была подогнана не идеально. Кажется, Марсель решил, что и так сойдёт, скорее уложив тяжелую кладку. Это шанс. Со своей стороны для начала Дамиан попытался спихнуть камни наружу тем же заклинанием, что и поставили их на место — простой левитацией. На пике сил Дамиану показалось, что камни чуть двинулись, но даже этого было слишком мало. Такими темпами он ничего не добьётся. Попытки вытолкнуть камни руками и своим же весом также обернулись провалом. Хреново. Восстановив дыхание, наёмник кое-как вытащил наконец кинжал из-за пояса и поднёс его к другой ладони. Резкое смещение — и через прорезанную перчатку и кожу пошла кровь. Сквозь сосредоточенность и концентрацию на другой стороне завала открылся портал, из которого прямиком в груду обломков выбрался невольный слуга демонолога. И если из камней он смог выбраться, то на разбор стены ему явно не хватало сил. "Бестолковая тварь", — слыша беспомощное шкрябанье когтей по камню, мысленно выругался Дамиан. — "Не годишься даже на такую простую работу. Иди. Найди мне помощь. Феликса. Ищи его, демон! Зови сюда, зови на помощь. И не смей привести этого урода, что оставил меня здесь. Я знаю, ты помнишь его. Не иди ему навстречу, избегай его, отыщи Феликса. Пошёл!" Истязание с тихим рыком оставил непокоренную стену и, бросив взгляд в кромешную тьму коридора, покорно пошёл вперёд.     Таверна "Розовый Пони"   — Вместе? — слегка удивленно переспросила Эльса. — Ну, наверное, можно. Тут как раз удобный момент нарисовался. Или хочешь с начала начать? Она подвинулась чуть ближе, протягивая ему книгу. Не очень хотелось читать уже прочитанное, тем более, что так не терпелось узнать, что было дальше, но ради товарища и доброй атмосферы можно было пойти на такие жертвы.   — Давай с того же места, где остановилась, раз уж момент хороший. Если что, потом перечитаем с начала, — предложил чародей, подсаживаясь поудобней на подушки и аккуратно перекидывая руку через плечо девушки. Ноги же он также прикрыл шалью. Занятное ощущение. Будто не с ферелденской наёмницей сел, а в каких-нибудь хоромах... правда подогнанных под реалии мелкого городка ближе к окраине Орлея. И всё же атмосфера отдавала приятностью. Заглянув в текст на место, указанно Эльсой, он начал читать вслух: — "За кулисами сцены было темно и жарко. Управляющий Крулл переминался с ноги на ногу и тяжело дышал — идущее выступление явно не понравилось гостям, и вместо одобрительных выкриков то и дело раздавались недовольные возгласы, а в бархатную портьеру иногда прилетали обгрызенные кости и огрызки из числа тех, что не попали в карликов-акробатов. Это был провал, причем провал лично Крулла, который ему могут не простить. Последняя надежда управляющего стояла рядом, сжимая в руках лютню. Если и эта вертихвостка не сумеет увлечь публику, все пропало. Но перед тем как маркиз вышвырнет Крулла на улицу, тот спустит шкуры со всех этих дармоедов, которые ввели его в заблуждение. Жестокая гримаса перекосила лицо управляющего, а из уголка рта потянулась струйка слюны. Ландыш покосилась на бесноватого и задышала глубже, успокаивая себя. Хуже нет выходить на сцену после провала, публика в ярости и способна сорваться на что угодно. В нормальных местах после фиаско объявляют перерыв, но где нормальные места, а где маркиз из Освика, вздумавший путешествовать по Ферелдену и давать здесь приемы". Он передвинул руку чуть ниже и продолжил чтение.  — "Прозвучал финальный гонг и по портьере забарабанил настоящий град объедков. Два измученных опозоренных карлика шмыгнули за кулисы и трясясь от ужаса принялись вытирать с лица растекшийся гримм и соус. Бровь одного была рассечена чем-то увесистым, и теперь кровь заливала глаз". Чародей усмехнулся и слегка помотал головой. — Жуткие описания. Никогда не был в таких цирках, даже в последние пять лет. Там и правда всё так выглядит и чувствуется?
  10. Таверна "Розовый пони"   — "Приключения барда Ландыша в Ферелдене", — ответила Эльса и чуть прикрыла обложку, показывая картинку. На картинке была шпионского вида блондинка с лютней и в маске. Она стояла на самом краю перил террасы какого-то явно административного здания, а внизу был раскинувшийся город. — Не читал ее?   — Не читал, но название слышал, — мотнул головой антиванец, разглядывая обложку. — Можем вместе почитать? Как раз приобщусь к известным произведениям, а то негоже столько лет слышать об авторе и даже не взглянуть на труды, — усмехнулся он. Так гляди, ещё и понравится. До сих пор большую часть вычитанного чародеем составляли учебники и всякие трактаты по магии огня. На художественную литературу если и находилось время с желанием, то явно не слишком много.     Руины, Дамиан   Наконец, через несколько минут обретя снова контроль над телом, Дамиан попытался вытянуть вперед руку — но его пальцы наткнулись на жесткие и холодные каменные плиты.   Глубокий долгий вдох и затем медленный выдох. Так... Чуть пошевелив рукой, Дамиан вызвал светлячка и, терпя боль, осмотрелся. Он в полой стене руин хрен знает где. Руки болят, ноги болят, всё болит. Надо выжить. Выбраться отсюда и вернуться на поверхность. Любой ценой. Неважно, что с этим Марселем, неважна миссия, неважно всё остальное. Живи, чтоб тебя, потом подумаешь о другом. Глубокий вдох. Ещё один медленный выдох. Демонолог начал думать. И пытаться действовать. Так просто его не сломить.     Руины, Рольф   - Я могу сделать копиии, помнишь говорил, что у нас уникальный отряд и вот среди нас есть тот, кто может это перевести.  Правда я тоже изучал в Академии, но не такой специалист, давай сделаю копии?   — Вперёд, — одобрительно махнул Феликсу Рольф. — Эт хорошо, что в Академии изучал. Нечасто сейчас в отрядах наёмников таких выученных встретишь, там обычно народ попроще.   — О! Отлично! Я же говорил, что в "Скорпионах" специалисты на все случаи жизни есть! — лицо воина озаряет радостная и едва заметно торжествующая улыбка. — Давай-ка подвинемся и не будем мешать специалисту делать записи. Может пока еще что-нибудь интересного найдем.   — Да конечно, че у него над душой стоять, — расслабленно ответил проводник, отходя в сторону от мага. — Господину Ориванту наверняка понравится, что народ умелый попался. Кстати, — он обернулся к Вильгельму и щёлкнул пальцами, — а ты по какой теме специалист будешь? Внешность ведь бывает вполне обманива, поэтому Рольф не стал делать преждевременных предположений.
  11. Таверна "Розовый пони"   — Располагайся. Если нужно сложить вещи в шкаф, можешь отодвинуть мое барахло, я не обижусь.   — Хорошо, — кивнул маг, решив воспользоваться предложением. Вскоре наполовину опустевшая сумка легла в угол комнаты, и сам Альваро наконец снял теплую одежду с прогулки, оставшись в легкой рубашке и штанах. Бросив взгляд на дверь, будто ожидая сиюминутного возвращения мабари, он забрался на кровать и глянул на книгу в руках Эльсы. — Что читаешь? Позволишь глянуть?     Руины, Дамиан   Слова и угрозы Марселя демонолога отнюдь не впечатлили. Безумец даже не знал, о чём говорил. Про какое-то "на самом деле", про убийства "своих" подручных, про остальную чушь. Да этот умник вообще никто, в том задании он был лишь разменной монетой, которую в первую очередь готов был пустить в расход Базиль. Дамиан тут был не более чем непричастным исполнителем, выполнявшим свою, пусть даже грязную, но работу. Но всё переменилось, стоило только только магу начать применять заклинание. Рука быстро метнулась к кинжалу на поясе, но замерла, стоило только обхватить рукоять. Спазмы и твердость прошли через всё тело, сковывая его собственными же силами. Демонолог, из головы которого вылетели все мысли кроме самых важных для выживания, застыл на месте. Едва сдвинувшиеся брови нахмурились, оставляя его с одним лишь взглядом, обращенным на треклятого безумного целителя.   Руины, Рольф   — Слушай, Рольф, скажи мне как более опытный человек, эта хрень прокатит как археологическая находка вашему боссу или что-то нормальное искать? — воин указывает на надписи. — Ты вообще хоть слово можешь разобрать? Это вообще слова или просто рисунок декоративный на стене?   — Хм, — наёмник подошёл поближе и внимательно оглядел стену, прищурился, наклонил голову и даже задумчиво потер подбородок. — Абракадабра. Ни одного слова не знаю, эльфийский вообще не учил. Но как находка наверняка сгодится. Господин Оривант любит местные секреты, это за один из них может сойти, отправить будет что. Среди вас знатоков эльфийского нет ведь? Или есть? — он окинул взглядом Вильгельма и Феликса.
  12. Таверна "Розовый пони"   — Нет, помехой ты не станешь, синьор Сарвенте. Перебирайся, конечно, раз такое. Только предупреждаю: — она бросила на него напоследок наигранно-строгий взгляд. — Придется спать в постели вдвоем. На коврик у двери я не переберусь!   — Не переберёшься... — с наигранной грустью вздохнул чародей. — Ты обрекаешь меня на тяжкое испытание, Эльса, но я, как настоящий Сын Огня, обещаю стойко его перенести. Но для начала разберусь с вещами, — поднявшись, он подмигнул Эльсе и пошёл в другую комнату. Аккуратно собрав вещи и вернув всё разложенное в сумку, Альваро заметил записку, оставленную Феликсом. Провести время вечером... Почему бы и нет? Пока не нагрянет новая миссия, свободное время у обоих наверняка найдётся. Чародей убрал бумагу в карман и, захватив ключи, спустился вниз уже к тому времени, когда народ частично разошёлся, чтобы передать ключ Джакомо. Переезд состоялся, и тому теперь не придётся выискивать место где-то ещё. Вернувшись в комнату, первым делом антиванец заметил, что мабари до сих пор не вернулся. — А куда убежал Кунсей? Прогуляться захотел на ночь глядя? — проходя дальше, поинтересовался он.     Руины, Рольф   Отодвинув уже одну из полок и потревожив слой пыли, маг нашел чудом целую чернильницу изящной работы.   — Вот-вот. может заглянем немного поглубже? Больно не хочется с пустыми руками возвращаться. — воин показывает обложку с луком. — Совершенно несерьезный же улов!   — Но это уже что-то! — оптимистично заметил наёмник. — Побольше такого разного отыщем и уже что-то весомое да наберётся. Однако да, давайте в самом деле двигаться дальше. Подняв факел, Рольф пошёл вперёд, ведя Скорпионов за собой.     Руины, Дамиан   — Хорошо, что ты отправился со мной, — наконец Дамиан услышал за спиной чуть хрипловатый голос своего спутника. — Я очень, очень рад, что в лагерь пришло подкрепление. Особенно такое... талантливое. Здесь направо, — указал он, когда они добрались до поворота. В конце концов туннель вывел их к более-менее хорошо сохранившемуся коридору. — Это Коридор Меченых. Мы его так назвали, когда откопали. Тут много где обвалился потолок и стены, но расчистили, как смогли. Почему-то здесь явственно ощущалось, что взгляд Кемвора внимательно следит за каждым движением Дамиана. Зачем он привел демонолога в этот пустой коридор, где явно не было почти ничего интересного?..   — Чудесное название, — то ли серьёзно, то ли с сарказмом заметил демонолог. — Я и сам рад, что со мной явно опытного исследователя отправили. Проведёшь нас через эти руины как нож сквозь масло, правда? Бросив короткий взгляд на мага, Дамиан принялся осматривать проход, пользуясь выделенным временем. Осмотрел стены, старые обломки, пустил светлячка подальше на разведку и вернул назад. Прохаживаясь вдоль коридора, в какой-то момент он вдруг заметил засыпанную пылью страницу около крупного камня, отвалившегося из стены. Дамиан сдул всю серую гадость и сразу понял, что наткнулся не просто на какую-то бумажку, а на кусок карты, да ещё какой — это ж небось местные ходы и есть. Сзади послышались приближающиеся шаги. Пробежавшись взглядом по схеме, Дамиан терпеливо дождался, пока шаги не станут совсем близкими, а затем резко обернулся. В свете магического шара блеснул кинжал, но, стоило демонологу вовремя отклониться, как тот всего лишь уткнулся в латы, отбив руку назад и не нанеся никакого вреда. Резкий взмах кулака — и в скулу Кемвора прилетел куда более точный и сильный удар латной перчатки, заставивший его покоситься и упасть на перепачканный пол руин. — Слушай, приятель, — Дамиан сделал шаг назад, мрачно глядя на целителя. — Наверно я должен тебе кое-что прояснить. Я пришёл сюда не для разборок с тобой и не для решения старых вопросов. Мне насрать, что ты тут забыл, какое новое имя себе выбрал и что собираешься делать потом. Я мог бы запросто пришить тебя, довести то дело до конца, но нет, та встреча уже в прошлом, и больше мне от тебя ничего не нужно. Оставь-ка и ты свои обидки и живи себе дальше, раз такой шанс выпал, ладно? Ты мне уже демона в размазню превратить успел, мало такой мести что ли? Ползай по руинам, болтай с наёмниками, че хочешь делай, но не губи себя, оно того явно не стоит.   Дамиан находит Первую часть карты Фамарнаса, на которой изображены коридоры и комнаты (квестовый предмет)
  13. Руины   - Рольф, не скажешь тут так уже было? - он показал ему на следы магического огня. Фел почувствовал удушливый химический  запах и следы магического огня.  - Тут такое ощущение, было поле боя,а не мирная библиотека.   — Да любое место, где такая хрень жахнет, станет похоже на поле боя, — усмехнулся лысый. — Воняет с тех самых пор. А был тут то ли завал, то ли ещё что, к бомбе близко народ не подпускали в любом случае. А в остальном... Что-то уже осмотреть и повыносить успели, что-то само развалилось от древности. Не припомню, чтобы тут хоть одна книга была, когда мы пришли, одна пыль кругом. Да оно и неудивительно ведь? Сколько там тыщ лет прошло, пока эти руины тут пылились без хозяев.     Таверна "Розовый Пони"   — Приютить? А ты можешь назвать хоть одну причину быть против? — конечно, можно было разыграть обиженную в лучших чувствах даму, чья компания стала нужной как только припекло, однако глядя на парня, тиранить его расхотелось. — А точно дело только в перестановках? У вас с Феликсом все хорошо? Не поссорились?   — Ничуть, всё в порядке, — заверил девушку Альваро. — Что же касается причин... Может вам с Кунсеем тут и так хорошо и ни к чему третий? Или просто настолько хорошо одной, что никакой сосед не нужен? Или от меня захочется отдохнуть после нашего перехода через лес? — улыбнулся он. — При желании причину можно найти, поэтому я точно хотел бы быть уверен, что не стану помехой хорошей жизни.
  14. Руины   — Слушай, Рольф, а ты уверен, что тут еще что-то есть? Похоже ценности остались только в глубине.   — Может быть и есть, — неунывающим тоном ответил проводник. — Частенько в уже исследованных местах находят всякие интересности. Инструменты, посуду, принадлежности разные, обломки, хрен знает что ещё. Босс, в принципе, правду сказал, что тут только поверхность поковырять успели, под ноль ещё не расчистили и не раскопали. И не повзрывали... — добавил он чуть тише. 
  15. Таверна "Розовый пони"   — И что, тебя как мага это... беспокоит? — полюбопытствовала девушка, наконец, полностью переключив внимание с раскрытой книги на Альваро.   — Я бы так не сказал, — присаживаясь на край кровати, пожал плечами чародей. — То, что его способности, признание и место работы придётся учитывать — это верно, но беспокойства я не испытываю. Разве что... самую малость? — ухмыльнулся он, глядя перед собой. — На фоне действительно волнующих вещей я бы не назвал это чем-то достойным внимания. И верно, лучше о его способностях помалкивать. Но я пришёл вообще не только за тем, чтобы передать новость, — наконец Альваро обернулся к Эльсе. — Как ты смотришь на то, чтобы я перебрался к тебе? С двумя новыми людьми в отряде при наших ограниченных возможностях потребуются перестановки. Ты не против приютить у себя Сына Огня?   Руины   Остановившись у входа, троица опустила взгляды на неровный пол. Плитка, которой ранее он был покрыт, превратилась в месиво каменных обломков или просто голую землю, в воздухе стоял удушливый запах подземелья, сухой пыли и чего-то химического, как бывает после взрыва бомбы из лириумного песка. Кажется, проход в эту часть руин открывали самым что ни на есть простым и грубым путем. Кое-где можно было еще заметить следы магического огня.   — Та ещё жарища была, когда ходы сюда открывали. Пошатали город конкретно, — сказал Рольф и следом шумно чихнул. — Ох, пылища кажется до сих пор болтается. Вы как сами, не в первый раз по таким местам шаритесь наверно? Мрачные темные залы, тишина, духота, толпы демонов и живой мертвячины за тайными дверьми, м? — водя факелом из стороны в сторону и осматриваясь, поинтересовался он.
  16. Лагерь Археологов - Руины Дамиан отправился вниз после Феликса, предварительно вызвав такой же шар света себе на подмогу. Кому нужны факелы, когда есть магия? Без особых проблем спустившись, Дамиан поправил оружие на поясе и как следует осмотрелся, водя свет поблизости. Вскоре к группе слез и Рольф, шустро зажегший факел. За последнее время явно приноровился. — Все в сборе! — воодушевлённо провозгласил он. — Свет есть, всё есть, можем выдвигаться. Таверна "Розовый Пони" — У тебя взбудораженный вид, — заметила она будничным тоном, цепким взглядом окинув фигуру мага. — Что-то случилось? Альваро внимательно оглядел девушку, едва улыбнулся и, глубоко вдохнув, подошёл поближе. — Уютно расположилась, — заметил он и стал серьёзней. — Но да, кое-что случилось: у нас второе пополнение в отряде за день — Джакомо, антиванец, антимаг. Борется с магами и всем сопутствующим, в духе храмовников, — припомнил маг наиболее подходящее сравнение. — Но его, в отличие от Вильгельма, прислали свыше. Теперь у нас будет собственный традиционный чароборец.
  17. Лагерь Археологов   — Вопросов нет, господин Оривент, — спокойно отозвался чуть приглушенным голосом тот, кого назвали Кемвором, и посмотрел на Дамиана. Показалось, или в его глазах мелькнула злая насмешка? Он протянул руку, затянутую в кожаную перчатку, для рукопожатия. — Будем знакомы. Надеюсь, проблем у нас с вами при исследовании руин не возникнет.   Радуешься ли ты, что выжил? Или, может, тебе всё-таки стоило бы там быстро умереть, чтобы не переживать всё... вот это? Сколько часов ты провёл в той дыре, на грани смерти? И почему, драконы тебя побери, Истязание тебя не уничтожил?! Заигрался с добычей? Ладно. Ладно, пусть. Живи дальше. Если радуешься, то радуйся и впредь, ведь к тебе ничего личного не было и нет. К тому же, имя ты благоразумно сменил. — Я тоже на это надеюсь, Кемвор, — спокойно ответил новенький. — Меня зовут Дамиан, я боевой демонолог Скорпионов.    — Ах да, комнатки довольно маленькие, так что не толпитесь там все сразу, а исследуйте каждый свою часть. — Акадий выдохнул и похлопал себя по животу. — Археология — наука капризная, а руины — они как живое существо. Иногда его лучше не будить. Свободны!   — Будет сделано, босс! — Рольф отсалютовал толстяку и перевёл заинтересованный взгляд на наёмников. — Скорпионы, значит. Отличное название. Уверен, мы с вами сработаемся. Он махнул им и вышел наружу, чтобы не мозолить глаза Оривенту. Тип не самый приятный, лучше лишний раз не раздражать. — Как я могу к вам обращаться, господа? — оказавшись на свежем воздухе, с ухмылкой обернулся лысый к паре наёмников. Одет он был вполне себе сносно и тоже по-наёмничьи: лёгкий доспех, короткий меч и кинжал на поясе, пара заполненных склянок там же, меховой плащ на спине. Ростом средний, по габаритам тоже не громила, но и не сказать что худой, небольшие голубые глаза... и сам со здоровым носом. Вот по последнему его можно бы было узнать, даже если бы он вдруг решил отрастить бороду и устроил гриву на голове. В общем, взгляду есть за что зацепиться.     Таверна "Розовый пони"   - Польщен, что вы обо мне слышали, надеюсь лишь хорошее. - Джакомо прищурился, разглядывая Альваро, на его лице промелькнуло узнавание, кивнув, он пожал протянутую руку. - И я узнал вас, мне доводилось слышать о роде Сарвенте ещё когда я был мальчишкой. А о вас я слышал уже будучи мужчиной, Сын Огня верно? Я давно хотел увидеть вас лично и выразить своё восхищение!   Действительно, тот самый Джакомо. Не самое распространённое имя, особенно среди сопротивленцев. Работать вместе с ним может и не приходилось, но о способностях слышать удавалось. Борец с магами, значит. Что же, получше узнать его ещё будет время. — Сейчас в таверне проблема с количеством мест, а у нас тут двойное пополнение в отряде, поэтому у меня есть одно предложение, как получше разместиться без толкучек и неудобств, — сказал чародей антиванцу, когда тот уже ответил Виктории. — Можешь заселяться в нашу — мою и ещё одного нашего товарища, Феликса — комнату, а я, возможно, перееду. Это вторая дверь по коридору. Останется только разобраться с местом для Вильгельма и всё. Я пока как раз обсужу всё. Виктория, Руфус, благодарю вас за прогулку. Попрощавшись, чародей отправился наверх. У двери Эльсы он остановился и постучался. Может наёмница и решила смотаться на ночь глядя куда-нибудь, но искать её логично в первую очередь тут.
  18. Трактир "Розовый пони"   Антиванец ответил на рукопожатие, оно оказалось на удивление цепким, для человека столь субтильной комплекции. Руфус мог почувствовать неприятный зуд в руке во время рукопожатия. Но прежде, чем оно оформилось во что-то конкретное, Джакомо освободил руку.   Подмога? Интересно, стал ли он официальной заменой эльфу-целителю или же его прислали отдельно. В любом случае, отряд вернулся бы к прежней численности и без Вильгельма. Теперь Скорпионы даже в плюсе. — Джакомо, знакомое имя, — мягко улыбнулся Альваро. — Я слышал о тебе, пока работал в других местах. Меня зовут Альваро Сарвенте, я маг стихий из Антивы, специализируюсь на огненных чарах. Рад знакомству, — теперь протянул руку уже он после Руфуса.     Лагерь Археологов   — В общем, ваша задача разбиться на две группы. Каждой я дам одного своего сопровождающего из тех, кто уже доказал свою пригодность и поработал на экспедицию, получив право отправиться с нами вглубь руин. Вам нужно будет осмотреть несколько помещений ближе всего к поверхности, которые мы откопали на днях, но пока не успели как следует исследовать, лишь собрали самые приметные вещички и пару табличек с древнеэльфийскими текстами. Уверен, там еще наверняка множество секретов. Найдете их, принесете мне, и я поделюсь с вами прибылью, а также подумаю о том, взять ли вас с собой в будущем.   — Идёт, — кивнул Дамиан. — Я бы предложил начать сейчас, если только нет особых причин не соваться в руины по ночам. Кто эти сопровождающие и готовы ли они будут выдвинуться в ближайшее время? Чем быстрее мы закроем вопрос со вступлением в экспедицию, тем лучше, быстрее к работе перейдём. Что-то подсказывало демонологу, что он уже увидел обоих проводников снаружи. А с одним даже неприятно близко знаком. Хм... Пожалуй, этой ситуацией можно было бы даже воспользоваться, если его догадки верны.
  19. Лагерь Археологов   — Я скажу попроще, — решил-таки вмешаться следом Дамиан. — Скорпионы — не те ребята, которые ошиваются у вас снаружи. У нас в отряде есть маги, демонологи, дикий следопыт и опытные бойцы. Во всём Орлее таких как мы вряд ли сыщете, и даже не факт, что эти Драконы с севера окажутся столько же полезными. Отобьём кого угодно, пришьём любого демона, предупредим об опасности, встретите вартералла в руинах — голову его принесём. Проще говоря — мы вам нужны. Репутация за нами тянется с Монтсиммара. Если слова о нас досюда ещё не дошли, то знайте — скоро дойдут. Не упускайте шанс, шеф, мы с вами сработаемся.
  20. Руссильон   Последнее высказывание показалось антиванцу несколько излишне сильным, но насчёт другого он всё же мог бы высказаться. — Не вижу причин не совместить приятное с полезным. Нет никакого вызова в том, чтобы стать лучшим на магическом поприще среди антиванской знати. Среди антиванского магического сообщества, в принципе, тоже. Поэтому мои личные цели лежат выше, и это более чем подходит под собственное возвышение, на мой взгляд. Тем не менее, оставлять свой род в том положении, в котором он есть, я также считаю неправильным. Я дам ему шанс вырасти в силе, славе и влиянии, а заодно стать одним из первых магических знатных родов Антивы, если не самым первым. Вклад в будущее, лежащее после нас, я вижу ничуть не менее важным. Что же до чужих кругов... увидим. Быть может, мир к тому моменту изменится настолько, что и возможность такая будет уже либо недоступна, либо бессмысленна. 
  21. Лагерь археологов   Несмотря на новую броню, капюшон, платок и шрамы, Дамиану не составило труда понять, кто именно стоит перед ним. И это было плохо. Очень плохо.   Дамиан приподнял бровь, узнав не столь старого знакомого, но излишнее удивление всё-таки задавил. Ни бледности, ни напряжения на лице демонолога даже не промелькнуло. Нихрена себе какие люди. Создатель уберёг? Или может Разикаль? Каким хреном он мог там выжить? Так тяжело было умереть что ли, для кого там демона оставляли? Кстати о демоне... с ним придётся побеседовать отдельно. Теперь присутствие этого недобитка наверняка усложнит дело, чтоб его.   — Местов нет, экспедиция не резиновая, — со слегка деревенским акцентом произнес один из них, смерив уважительным взглядом Вильгельма и цокнув языком при виде его оружия. — Господин Оривент новых не принимает. Проваливайте отсюда подобру-поздорову. — Да лаааадно тебе, приятель! — Вильгельм расплылся в радушной улыбке. — Нам бы только с господином Оривентом парой слов перекинуться. Ты взгляни на нас и, например, вон на тех доходяг.— воин кивнул в сторону самого непрезентабельного из отрядов.— Неужели ты думаешь что славный отряд "Скорпионов" подойдет для экспедиции хуже чем эти мозгляки? А если нас действительно возьмут, то я уверен и тебе что-нибудь перепадёт за внимательность и инициативность в общем деле.   Не желая влезать во вполне неплохо начавшиеся по инициативе Вильгельма переговоры, демонолог снова бросил взгляд на побитого знакомого. В этот раз он точно не будет единственным исследователем в отряде, и тем не менее, если вдруг захочет, помешать влезть в экспедицию точно сможет. Демоны знает, насколько сильно он изменился после той встречи в руинах, и ожидать чего-то помимо плохого явно не стоило.     Руссильон   — Слышали о госпоже Виперии? Она не была альтусом, но добилась положения и богатства не только своими магическими талантами, но и способностью подняться наверх по чужим головам и сохранить при этом достоинство и гордость. Пожалуй, она меня... восхищает. Жаль, что после ее смерти подобных ей личностей в Тевинтере так и не появилось.   — Чтобы сохранить достоинство, идя по чужим головам, действительно нужен недюжинный талант, — усмехнулся антиванец. — Что же касается магической крови — я всего лишь один маг. Я умру — и Сарвенте вновь станут обычным знатным родом. Нужны магические поколения, чтобы действительно реализовать потенциал дара. С меня это должно всего лишь начаться, и может быть через сотню-другую лет моя семья станет действительно родной магии. А в кабинеты я уж точно усаживаться не собираюсь. По крайней мере не в рамках формализации собственных работ, достижений и исследований.
  22. Руссильон   — А ты, Альваро Сарвенте? Надеюсь, не испытываешь желания написать отказ от наследства, фамилии и всех сопутствующих вещей? — легкая полуулыбка появилась на лице Виктории, однако в сочетании с холодным и высокомерным взглядом, она больше походила на кривую ухмылку, неприятную, несмотря на то, что Викториа вряд ли пыталась сделать ее именно такой нарочно.   — Нет, не испытываю, — слегка мотнул головой чародей. — У меня есть планы на себя и на свою семью. Появление мага в знатном роде в наше время — хороший знак. В этом плане родные, по крайней мере наиболее близкие, меня воспринимали также, как и в случае с Руфусом, с надеждой. Но потом мои излишняя пылкость и приверженность магии сыграли со мной злую шутку, и вот я здесь. Тем не менее, я вернусь. А затем Сарвенте понадобится магическая кровь, которую я намерен в неё привнести. Если я к тому же выделюсь на фоне магов Антивы, а то и альтусов Тевинтера, в своих способностях, то станет ещё лучше. Таких перспектив до сих пор род не имел в принципе.     Лагерь археологов   Дамиан внимательно осмотрелся, стараясь приметить выделяющихся людей и очевидных руководителей. Наёмников наверняка кто-то должен был организовывать, но сходу на глаза он не попадался. Или попадался, но был обманчив на вид.   — Хм, если бы привезли обоз пива, нам бы тут ещё ковровую дорожку расстелили. — сказал воин, посмотрев на своих спутников — Подойдём поближе что-ли.   — Идём, поищем главного по охране, — согласился демонолог, выдвигаясь вперёд и старательно высматривая людей в лагере. Если не попадётся, то можно будет и порасспрашивать уже, уж народ точно должен знать, кто им деньги платит.
  23. Руссильон   — Мне снова надо будет включиться в другой ритм жизни, вернуться в иное общество, начать что-то делать с основанием собственной семьи и продолжением развития в магии. Я не забывал о практике все эти годы, но это не сравнится с полноценным продвижением. Я намерен стать лучшим магом огня во всём Тедасе, так что работы предстоит много. В плане богатств же для меня ничего не изменится: Сарвенте никогда не бедствовали, награда за миссию станет лишь небольшим бонусом, не более того. Закончив фразу, антиванец обернулся к целителю. — Будет ли слишком личным вопрос насчёт того, что такого случилось с твоей семьёй, Руфус? Альваро показалось, что слова о прошлом и невозможности вернуть всё назад отдавали тяжестью. Будто случилось нечто... нехорошее.
  24. Руссильон   — Не представляю, как в таких холодах всю жизнь прожить, — заговорил Альваро первым после вопроса. — В Антиве сейчас ещё тепло, там я и не подумал бы так одеваться в зиму. Деревья не стоят голые, снега нет. Возвращаешься в поместье и видишь сады и жизнь, а не тихую унылую спячку до следующих теплых дней. Я раньше любил сидеть на широком полукруглом балконе на втором этаже в такое время года, обычно с кофе. Сидел, высматривал море вдали, ждал пока небо начнёт затягиваться тучами и возвращался домой, в ещё большие тепло и уют. Пять лет... У меня ведь уже накопился целый список дел, которые я хотел бы сделать первым делом по возвращении домой. Вы не скучаете по дому? — повернул он голову к Руфусу и Виктории.
  25. Руссильон   Альваро отвёл взгляд, задумавшись.  — Должно быть известно, — согласился он с мыслью Руфуса. — Я не вижу никакого повода брать на такую миссию в такой момент случайного знакомого. Предположу, что он уже работал с кем надо. Должен был и проверку зельем пройти, иначе придётся ему впотьмах с нами работать. Что касается непосредственно Вильгельма — на вид деловой, проблем по рабочим вопросам с ним возникнуть не должно. Что-то более детальное узнаем уже, когда вернётся с первого задания.
×
×
  • Создать...