Галло Неро. Хозяин таверны.
- Что мешает-то? Вечерок, бутылка, розы. Это, по-моему, на всех действует. А насчёт Брюса вашего, нормальный он мужик. Он бы не стал с ней знаешь почему? Потому что она его ученица. Есть такие смешные дядьки, которые не крутят шашни со своими ученицами и подопечными. И даже с секретаршами не крутят, потому что те вроде как в подчинении, а так неинтересно. Я сам не знаю, стал бы или нет. Пожалуй, сильно не брыкался бы, если бы мне предлагали, но...
Неизвестно, какую премудрость выудил бы Неро из своих умозаключений, но тут вошёл Лео Пард.
Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
На нём, как и в прошлый раз, был клетчатый шарф, подаренный Умарой в Талагольде.
- О, Робин! Извините, детский восторг перед вашими подвигами. Дик Грейсон и в печали. Нет, я не стану с вами пить и вам не советую, что бы ни случилось. Давай-ка, Неро, чаю с лимоном. Это так душевно. И печенья какого-нибудь сладкого. Как там Фион Фэй говорил, сладкое полезно для мозга и настроения? Однозначно полезно. Дик, вы потом расскажете, как вам удаётся поддерживать форму?