Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
- Ты прав. Я скормлю этот шлем нагу или отдам попугаю на зимнее гнездо, - пообещал Лео, едва сдерживаясь, чтобы не поцеловать Теодора, хотя бы в щёку. Он успел соскучиться за несколько дней очередной разлуки. К счастью, их миссия в перу закончилась отлично, вот только не пришлось пока вернуться домой вместе.
- Зукулькан, - произнёс Лео, чуть торопя Тео развернуть схему. Там был набросок местности и какие-то объекты, то ли под землёй, то ли под толщей непролазной сельвы.
- Мне удалось выяснить местоположение, но нужно будет уточнить много деталей. Местные толком ничего не знают, но шаманы говорят, что именно оттуда идут призраки и даже некоторые демоны. Вот смотри, я уже три раза ездил в Южную Америку на поиски пиштако-мутантов и все три раза удачно охотился. Но эти сволочи опять откуда-то появляются.
Галло Неро. Хозяин таверны.
- Вы ужинать-то будете? Я вам тут даже пирожных принёс на десерт, а вам, гляжу, вдвоём-то слаще, чем за столом!