Попугай Рибо и пират Галло Неро - хозяин таверны.
Под стойкой шуршало. Хозяин таверны давно отличал этот звук, поэтому ему и в голову не пришло, что в баре завелись крысы.
- Рибо, вылезай!
Попугай не послушался, заставив бывалого пирата наклониться и проверить, не застряла ли птица между бочонками пива. Птица не застряла. Она за что-то зацепилась крючковатым клювом и, упираясь в край полки лапками и хвостом, пыталась это вытащить. В полумраке блеснуло....
Ни одного пирата не обманешь подделкой подобного блеска! Золото!
Галло Неро просунул руку под край полки и извлёк тяжёлый чугунок, наполненный монетами.
Понадобилось несколько мгновений, чтобы сообразить, откуда и зачем он взялся, тем более, неувядающий трилистник, украшающий посудину, недвусмысленно намекал, что на недавней вечеринке что-то позабыли...
- Перрвый пррриз!! - напомнил Рибо.
Хозяин бросил взгляд на судовой журнал, где давеча записывал всем полюбившиеся фразы местного острослова.
- Р-Роджеррр! - снова подтвердил догадку попугай.
- Горшочек золота на память об "Изумрудной стране" получает Роджер Фицрой-Лейквуд /Voltaire/, - согласно объявил пират.
(и может по праву и желанию носить эту медаль вот в таком виде))
Вручив награду, он поспешил отметить событие в судовом журнале, ибо... предстояло ещё поменять занавески для нового бала.