Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

4657309.jpg.png

 

RnaCaloPsUZeta.png.png

 

Спойлер
Этот клинок уже определенно изжил свое.
Силуэт в обугленных стальных доспехах отложил в сторону двуручный меч, испещренный зазубринами и пятнами ржавчины. Витавший в воздухе аромат крови сгущался — смесь из запаха крови человека, запаха крови дракона. Кровь первого отдавала кислым, едким привкусом — кровь второго же заставляла воздух вибрировать от силы.
Пальцы еще тряслись. Он отказался тащить с собой баллисту — и сражение вышло сложнее, чем силуэт в доспехах на это рассчитывал.
— Ты еще долго? — хрипло спросил мечник, устремив взор на пришедший в негодность меч. Крылатый шлем странной конструкции обгорел, тканевый элемент был практически испепелен — не похоже, что он предоставлял хорошую защиту. Прядь светлых волос выбилась из под сохранившейся части шлема. Сталью была защищена лишь макушка головы — а на пластине, меж крыльев шлема, располагалась забавная кисточка из темных нитей. Алый платок, которым была подвязана шея мечника, тоже обгорел — возможно, дракон, чье тело лежало на посыпанной пеплом земле, именно из-за цвета платка избрал Фелкин главной целью.
Ошибка.
Высокий мужчина с пепельными волосами склонился над телом дракона. Медленно повернувшись, он уставился на мечника взглядом холодных, серо-голубых глаз. Его лицо было испачкано кровью, стекавшей с челюсти и подбородка.
— Уже... почти закончил, — прохрипел человек, вытирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Половина или даже больше волос сгорели в пламени дракона, правая сторона лица была покрыта черной сажей, сквозь которую проступали уродливые шрамы, словно от когтей дикого животного. Отвернувшись, он опустился на колени и, издав едва слышный звук, похожий то ли на урчание, то ли на рычание, продолжил пить кровь.
Крови ему всегда было мало. В нем словно было нечто вроде неутолимой жажды, которая вечно гнала его вперед, вечно бросала в драку, даже в самую безнадежную. Стирала страх из разума одним размашистым движением. Фелкин уже достаточно давно знала его, и знала, что он не боялся ничего. Разве что...
— Пошли.
Он поднялся на ноги и встряхнулся, как собака, выходящая из воды. Быстрый взгляд искоса — стального цвета глаза резким светлым пятном выделялись на грязном лице, покрытом сажей и запекшейся кровью, словно маской. Обуглившиеся волосы падали на глаза, и он раздраженно смахнул их с лица. Вытащил из-за голенища большой нож с изогнутым лезвием и отрезал когда-то длинные и светлые волосы под корень. Все равно большая их часть сгинула в огне.
Девушка в доспехах кивнула, поднимаясь на ноги. Левое бедро кровоточило — броня в этом месте была попросту пробита насквозь. Опасный момент, без всякого сомнения — и, опять же без всякого сомнения, он еще аукнется.
— Ты забыл?
Вольфер нахмурился, когда Шалд, приблизившись к телу дракона, опустилась на одно колено. Латная перчатка, со звоном брошенная на землю, напоминала скрюченную когтистую лапу.
Женщина прикоснулась ладонью к лапе павшего зверя — словно этим неуклюжим жестом пытаясь как-то почтить его память. Девушка странным образом относилась к этим красивым, могучим зверям — вернее, к их крови. В их первую встречу она говорила о силе крови, о том, что эта кровь — есть... какая-то "память". Но Хекс не до конца понимал, что она имела в виду.
Зверь — нечто совсем другое.
Изогнутый кинжал из веридия с силой вонзился в бедро высшего дракона — и, извернувшись в руке женщины, начал медленно снимать чешую с его тела.
— Нам нужна кость, — словно в трансе говорила Фелкин, безжалостно кромсая плоть драконицы.
— Как скажешь.
Хекс покачнулся, едва устояв на ногах, и нахмурился. В голове плыл багровый туман, но это не было похоже на последствия его обычной ярости и не было похоже на влияние зверя. Кровь в его венах медленно закипала — чужая кровь, кровь дракона, только что убитого ими. Она словно поглощала его, заставляя сердце гулко и быстро биться, а перед глазами мелькали неясные картины. Поднеся ладонь к глазам, мужчина словно в трансе провел ею по лицу, стирая красные дорожки. Крови было так много, что она текла из глаз, будто слезы. Упав на колени, он поднял лицо к ночному небу. Звезды заплясали в бешеном танце, сливаясь в единый сияющий вихрь. Он чувствовал — буквально чувствовал — ветер под своими крыльями, почти как тогда, в Тени, только на этот раз все было по-настоящему. Свобода и полет.
— Прекрасно... — он прошептал почти неслышно, улыбаясь своей жуткой улыбкой-оскалом, и облизнулся. А сила внутри бурлила, грозясь выплеснуться нескончаемым потоком и разорвать его сердце на тысячи осколков. Хекс закрыл глаза, дрожа всем телом, картины проносились во тьме, вся память дракона и тысяч драконов до него, тех, кто стал драконом, отобрав их силу и впитав ее в себя... Он закричал. Сжал зубы так, что они хрустнули. Все, что было раньше, оказалось лишь подготовкой к этому моменту. Согнувшись напополам, он сплюнул кровью на обугленную землю.
— Фелкин, — произнес он, глядя расширенными глазами на валяющиеся на земле зубы. Его зубы.
Он услышал гулкий звук шагов — и почувствовал, как силуэт Фелкин что-то впихнул в его руки. Пошатываясь, он мутным взглядом окинул флягу с изображением скорпиона, покоящуюся в его ладонях.
Не сказав ни слова, силуэт отошел вновь — вернувшись к своему занятию. Хекс слышал звук кромсаемой плоти, слышал биение собственного сердца — и совсем так же слышал биение сердца Шалд. Это было странным, пьянящим чувством — но что-то было не так. Тот, отдаленный стук утихал — словно с каждой секундой отдаляясь все сильнее и сильнее.
Его сердце билось быстро — словно было готово вот-вот разорваться. Кровь пульсировала, меняя его тело — ребра трещали, оставшиеся зубы крошились под напором других. Судорожно сглотнув, он недоверчиво провел языком по своим зубам — убеждаясь в своих подозрениях... и надеждах.
Вопль ярости и торжества взорвался в его голове, заволакивая глаза алым маревом. Пальцы не слушались, когда он отвинчивал крышку фляги — а запах самогона был почти незаметен на фоне тяжелого, густого аромата крови. Медленно спустившись с камня на землю, мужчина запрокинул голову и невидящим взором окинул звезды. В Андерфелсе ночи неописуемо красивы — странно, что раньше он этого не замечал. Или замечал? Открытая фляга с самогоном все так же лежала в его ладонях. Повернувшись в сторону драконьего тела, Хекс взглядом наткнулся на глаза Шалд.
Она уже извлекла крупную, тяжелую бедренную кость зверя — и сейчас смотрела прямо на него, сложив руки на коленях. Зверь грузно зашевелился, задев боком клетку из его ребер. Взгляд Фелкин был... странным. Таким чужим, таким безумным. Женщина всегда действовала разумом, а не чувствами — но сейчас в ее глазах не было разума. Была лишь пустота.
Мгновение — и наваждение прошло. Грязно-голубые глаза потрошительницы были прежними... наверное.
— Сможешь идти? — просто спросила она, поднимая с земли окровавленную, липкую кость.
— Да, — ответил он не своим голосом, проводя языком по ровному ряду крепких, новых, острых как бритвы зубов. В темноте ночи его глаза поблескивали нездоровым блеском, как будто он был пьян. В общем-то, почти так оно и было. Кровь и самогон. Что может быть лучше. — Зачем тебе это? — он кивнул на кость в руках Фелкин, понимая, что им придется найти разбежавшихся лошадей. Они тут в долине здорово пошумели. Разбросанные обломки скал и камней и огромный кусок выжженной до угля земли — кто бы ни пришел сюда после, будет сильно удивлен. Хотя Хекс сомневался, что кому-то может понадобиться забраться так далеко в горы, здесь не было ничего и никого, кроме драконов и двух людей… почти людей. Они провели здесь почти две недели, в полном одиночестве, посреди снежно-каменной пустоты. Но пора было возвращаться в мир, для которого они были чужими. Снова надевать маску человека.
Фелкин, в своем обугленном доспехе, с костью в руках, при свете звезд, казалась ему прекрасной. С того самого момента, как он почувствовал запах крови, исходящий от нее тогда, в Неварре, когда не знал еще ни ее лица, ни имени, ничего. Она сразу показалась ему совсем другой, не похожей на заносчивых идиотов, сновавших вокруг в поисках легкой наживы и власти. А сам Хекс тогда не знал, кем был и кем мог стать.
Что ж, теперь все встало на свои места.
Она не ответила — лишь молча кивнула. Для общения с тем, кто подобен тебе, слова не нужны. Кровь все еще пульсировала в венах Хекса, когда они поймали лошадей, собрали пожитки, и направились вниз, в долину. Снежный горный буран, немедленно укусивший их в спину, придал ускорения — двое потрошителей вернулись в Нордботтен на рассвете, принеся бурю с собой.
Скрип лестничных ступенек в таверне, в которой они остановились, подействовал на разгоряченный разум Хексариона почти умиротворяюще. Едва не выломав дверь, бастард баронессы со вздохом облегчения плюхнулся в кресло. Фелкин пришла позже на пару минут, застав Вольфера за попытками снять обуглившуюся, и местами оплавленную броню.
— Договорилась о ванной, — усталым голосом сообщила девушка, закинув драконью кость в дальний угол комнаты, — Ты пойдешь первым. Собираешься отоспаться, или сразу пойдешь к своей?
Хекс не удержался от смешка. Шалд в своей манере разговаривать о знати вела себя по-забавному презрительно. Он знал, что она из простолюдинов — и неприязнь к высшему сословию впитала с молоком. Впрочем — он сам не мог называть себя таким уж знатным.
Комната, в которой они остановились, была образцом хорошего обслуживания — без роскоши, но со всем необходимым. Пыли, паутины, грязных следов (за исключением оставленных ими же) не наблюдалось, по крайней мере в этом был плюс.
Фелкин подошла к заваленному свитками столу. Они с ней некоторое время пытались извлечь как можно больше информации о драконьей крови. Хекс — о силе, даруемой ею, Фелкин — о ее свойствах в принципе. Однако убийство высшего дракона определенно было ценнее этой информации — эти чувства, когда кровь крылатого зверя потекла по его глотке...
Женщина сняла с головы крылатый шлем, и со вздохом выпрямилась.
«Что-то не так», — подумал потрошитель, но пока что не сказал этого вслух. Раздался тихий щелчок, когда ему наконец удалось снять наплечник, оставшийся еще со времен экспедиции в Браннворт. Усмехнувшись, он провел рукой по лицу. Пальцы наткнулись на старые шрамы — еще одно напоминание о Глубинных Тропах. Но эти шрамы он любил гораздо сильнее. В тот день, когда Хекс получил их, он изменился почти так же, как сегодня — он наконец смог взять зверя под контроль. Перестать соперничать с ним и вместо этого стать по-настоящему братьями, одним целым. За это тоже нужно было благодарить Фелкин, как и за многое другое. Но она не смотрела на него. Отвернулась и перебирала бумаги, словно сейчас это имело какое-то значение. Поднявшись, Хекс подошел к ней и ткнулся в ее шею, обдав его горячим дыханием. Постоял так несколько минут почти без движения, как будто о чем-то задумавшись, а потом развернулся и вышел из комнаты, оставив нагрудник с наплечниками валяться на полу. Их уже давно пора было выбросить. Взял с собой он только нож, и в комнате, отведенной под ванную, глядя в покрытое сетью трещин зеркало, сбрил волосы с висков и затылка. В воде расплывались темные, кровавые пятна — и казалось, что в неровном свете свечей на ее маслянисто-блестящей поверхности отражается что-то темное и зловещее. Вздрогнув, Хекс вытер лезвие ножа и сунул его за сапог. Переодевшись в льняную рубашку и штаны из оленьей кожи, он отряхнулся и пошел в комнату. С Фелкин надо было поговорить еще кое о чем. Толкнув дверь, он сразу почувствовал, как сквозь открытое окно в лицо ему ветер бросил горсть колючих снежинок.
Пока он мылся, потрошительница успела снять с себя доспехи и перевязать рану на бедре — и сейчас сидела за столом, сосредоточившись на пыльных манускриптах. Взглядом поприветствовав вошедшего мужчину, она кивком указала на крупный граненый сосуд с алой жидкостью. Если судить по консистенции — определенно не кровь. Скорее всего — лечебная жидкость. Рядом лежали чистые бинты — хватит на припарку.
Крылатый шлем Шалд неловко завалился набок. Она не меняла его с самой их встречи — только тканевый элемент стал красным, а не синим — как когда-то. Хексарион тихонько усмехнулся — это он сказал, что красный идет ей больше.
— Не заметил необычных изменений? — тихо поинтересовалась Фелкин, не открываясь от свитков. Словно почувствовав, как бастард приподнял бровь, потрошительница со вздохом повернулась к нему, — Я о трансформации. Как я уже говорила — процесс практически не изучен. Если судить по записям из Неварры, то он абсолютно непредсказуем. У тебя может даже хвост вырасти... кхм. В общем, не заметил ничего странного?
Испытующий и чуть раздраженный взгляд сестры удивил Хекса. Она вела себя довольно... чудно. Уже как месяц. Он-то привык, но все же — это странно.
— Можешь посмотреть сама, — сказал он немного насмешливо, почесав шрамы на щеке и стянув рубашку через голову. Сам потрошитель лишь чувствовал, как что-то цепляется за ткань на спине, но рассмотреть как следует не мог. Подойдя к сестре, он отвернулся и добавил: — Хвоста, к сожалению, нет. Хотя я знаю, что это тебе понравилось бы, но носить доспехи будет неудобно.
Она подняла глаза и увидела необычную картину — от самой шеи, вдоль позвоночника спускалась узкая полоска проступившей сквозь кожу темно-серой чешуи. Чешуйки размером с ноготь, плотно прилегающие друг к другу, слегка шевелились при дыхании. Сами позвонки стали острыми, выпирающими, похожими на шипастый гребень дракона, а чешуя на них была крупной и плотной.
— Ну что? — голос Хекса вырвал ее из размышлений.
Поначалу она никак не отреагировала. Лишь удивленно моргнула, разглядывая ряд заостренных, пронзивших кожу позвонков. Угольно черные, они напоминали полированный обсидиан. "Драконово стекло" — так вроде называли этот минерал где-то на юге Неварры.
Худые, тонкие пальцы Шалд прикоснулись к позвонкам — словно проверяя подушечкой пальца, насколько они острые. Медленно рука скользнула на твердую, местами шелушащуюся чешую. Ногтем ковырнув одну из чешуек, женщина провела рукой по темной полосе вдоль спины мужчины — до шейного позвонка, где гребень заканчивался.
— Такого в свитках точно не упоминалось, — почти с ледяным спокойствием произнесла девушка, с легким вызовом глядя в серо-голубые глаза Хекса.
— Что ж, тогда, думаю, им стоит дополнить свои исследования, — прохрипел он, улыбаясь. Острые зубы сделали его улыбку еще более пугающей, но Фелкин давно к ней привыкла. Когда она прикасалась к чешуе, он слегка вздрагивал. В ушах стоял нарастающий гул, слышалось отдаленное хлопанье крыльев и низкое, бархатное рычание. В покрасневших, пронизанных багровыми нитями глазах, вспыхнул свет. Притянув девушку к себе, он выдохнул резко, почти до боли сжав ее запястья. Поехать в замок за наградой, обещанной за голову убитого высшего дракона, можно было и позже.
Шалд прищурилась, покосившись на свои запястья.
— Тебе стоит постараться сильнее.
Вспышку ауры боли Хекс предугадал почти с идеальной точностью. Злобно рассмеявшись, улыбка Потрошителя стала еще шире... когда темные, полупрозрачные нити вонзились в его плечо. Он не видел, из какой точки аура высвободилась в этот раз — но он знал, что каждый раз это была какая-либо крупная рана или шрам. Его собственная аура частенько "высвобождалась" в его лице — из того самого шрама на щеке.
Это длилось недолго. Заметив, что аура боли заставила бастарда лишь усилить хватку, мечник с тихим урчащим звуком высвободился из захвата, одновременно потушив ауру.
— Не время, — слегка охрипшим голосом произнесла потрошительница, резко встав со стула. — Тебе пора.
Хексарион лишь удивленно моргнул, когда Фелкин, стараясь не смотреть ему в глаза, быстрым шагом вышла из комнаты. Звук шагов вниз по коридору дал знать, что она направлялась в купальню — но сама вспышка его удивила.
Пожав плечами и постаравшись вернуть мысли в прежнее русло (что после трансформации оказалось сделать труднее, чем обычно), Хекс направился к выходу. Письмо с заказом на дракона лежало в седельной сумке, и на нем была печать правящего дома Нордоботтена. Забавно было осознавать, что собственная семья пользуется его услугами как наемника. Запрыгнув в седло и натянув кожаную куртку, отороченную мехом, он направился по узким улочкам города к поместью. Вспомнив бал, на котором Фелкин произвела настоящий фурор, он усмехнулся — тогда они смеялись как полоумные, глядя на все эти перекошенные от отвращения лица, заявившись на званый ужин в доспехах и с мечами, перепачканные кровью и довольные, как коты, нализавшиеся сметаны. Но не пустить их не могли. Все-таки баронесса была его матерью, и кажется, общение с ней начинало постепенно налаживаться. Нельзя было сказать, что Вольфер не рассчитывал на это, выполняя ее неожиданный приказ. Да и деньги, обещанные за голову дракона, были совсем немалыми. Впрочем, оставаться в городе дольше нужного он не собирался. Сидеть на одном месте никогда не было его любимым времяпрепровождением. Проехав мимо низких, покрытых черепицей домов, он выбрался на широкую проселочную дорогу, ведущую к дому баронессы — огромному зданию в три этажа, окруженному зимним садом. Людей на улицах не было, поэтому он без всяких задержек добрался до ворот.
Мать ждала его наверху, как всегда, собираясь ко сну и глядя на себя в большое трюмо.
— Баронесса, — сказал он, захлопнув за собой дверь и приблизившись на расстояние трех шагов. Женщина вздрогнула и обернулась. На ней была длинная ночная сорочка, расшитая серебряными нитками, а волосы пепельного цвета рассыпались небрежно по плечам. Несмотря на свой возраст, она все еще была почти по-неземному красива.
— Это ты… — прошептала она, и в ее глазах Хекс на какой-то миг увидел искреннее удивление. Она была удивлена его возвращением в такой поздний час?.. Или же тут было что-то иное? — Не думала, что вы вернетесь так скоро, — добавила она, отвернувшись. Потрошитель фыркнул, и его взгляд скользнул по плечам баронессы.
— Ты никогда не рассказывала, как получила этот шрам, — он кивнул на ее левое плечо. Большой, старый крестообразный шрам, похожий на удар оружием.
— Я многого тебе не рассказывала, — отрывисто сообщила Аннабет, поднимаясь и открывая шкафчик. Извлекла на свет толстый, набитый золотом кошель, она бросила его Хексу. — Вот твои деньги. А теперь оставь меня, уже поздно.
— Это сделал отец, да? — он не сводил глаз, не обратив внимания на ее просьбу.
— Я сказала, уходи. Не хочу больше разговаривать с тобой.
— А я думал, мы подружились, — ухмыльнулся он, и баронесса заметила острые зубы. Ее прелестное лицо скривилось в отвращении, но она никак не прокомментировала изменения в облике своего сына. Возможно, ей просто было все равно. Демонстративно не ответив на реплику потрошителя, женщина подошла к двери и распахнула ее.
— Уходи. Если что-то понадобится, обратись к прислуге, — сухо произнесла она, и Хекс, с минуту смеривая ее взглядом, кивнул и вышел. Сейчас действительно не хотелось опять вступать в споры. Да и Фелкин наверняка ждала его в таверне с наградой, поэтому он не стал задерживаться. Сунув кошель в мешок, он поехал обратно.
Ночь тем временем медленно перетекала в серый, рваный рассвет. На горизонте у горной цепи разливался холодный желтоватый свет солнца, а тьма превращалась в сумерки, которые Хекс никогда не любил. Покрытые тонким налетом снега крыши отражали этот неясный свет, переливающийся всеми оттенками желтого, красного и розового, и на мгновение он погрузился в размышления о том, что делать дальше. Сестра была Серым Стражем, и этот факт был так же неумолим и ясен, как и то, что он пойдет с ней до конца. Каким бы он ни был. Когда Скверна позовет ее, он сойдет под землю и погибнет в бою. Славная смерть. Славная и правильная. Он не боялся этого.
Тихий свист вырвал его из размышлений, и острая, кусачая боль пронзила плечо, разорвав тонкую кожу куртки. Резко потянув за поводья, он остановил коня и спрыгнул, вытаскивая мечи. Темные фигуры вышли из-за высокого здания часовни, трое с арбалетами в руках. Молчаливые и одинаковые, будто близнецы.
«Ассассины», — пронеслось в голове Хекса, когда они вновь подняли арбалеты. Он едва успел откатиться в сторону, уходя с линии огня. Пока они перезаряжали болты, потрошитель прыгнул вперед, подняв клинки для удара. Несколько привычных движений, громкий хруст перерубленных костей — один готов. Валяется на земле, выронив свое оружие, с рассеченной ключицей и с дырой в животе. Осталось еще двое. Не обращая внимания на боль от пронзивших тело стальных болтов, Вольфер пригнулся, чувствуя, как в груди нарастает привычный жар битвы. Новая кровь требовала удовлетворения, и эти убийцы так кстати попались на пути. Второго он убил одним сильным ударом наискось в спину, и тот рухнул лицом вперед на песок, нелепо взмахнув руками. Последний тем временем обошел его сзади и прицелился.
Болт с хлюпаньем вонзился в плечо, и Хекс зарычал. Ярость вспыхнула огнем, заволакивая взор туманом и пульсируя в горле. По губам стекла темная капля крови.
— Кто вас послал? — голос стал ниже, в нем явственно звучало звериное рычание. Убийца не ответил, выронив арбалет, когда потрошитель врезался в него что было силы и повалил на землю. — Кто?
— Ты не должен был возвращаться, — прошипел ассассин, с ненавистью глядя на Хекса. Тот придавил его коленом, прижав лезвие клинка к шее человека. Но ему нужны были ответы. — Лучше тебе было сдохнуть там.
— Матушка… — пробормотал потрошитель, и вдруг рассмеялся. — Матушка. Эрих. Йохан.
— Проклятый баста…
Убийца закончить не успел. Хекс резко наклонился вперед, вцепившись зубами в его горло. Острые клыки с легкостью вонзились в плоть, и рот его наполнился кровью. Рванув вверх, он смотрел, как человек, чьи глаза вдруг расширились, дергается, задыхается и захлебывается на земле. Чудесное зрелище. Облизнувшись и проглотив кусок человеческой плоти, Вольфер прикрыл глаза. Ждать долго не пришлось. С вырванным горлом люди вообще долго не живут.
Что ж, похоже, ситуация начинает быть все веселее. Фелкин должна была узнать об этом. Только когда ярость драки прошла, Хекс начал чувствовал боль там, где в него вонзились болты. Вытащив один из плеча, он отбросил его в сторону и решил, что займется ранами позже. Забравшись на лошадь, он ударил ее в бока и послал в быстрый галоп к таверне.
В заведении было довольно людно. Некоторые собирались на работу, некоторые обедали за столиками, переговариваясь на своем хриплом, гаркающем наречии. Трактирщик, наливавший в кружку очередного постояльца эль из бочонка, хмуро кивнул Вольферу. Похоже, простой народ принял бастарда куда лучше, чем знать... не сказать, что удивительно.
Привычный скрип ступенек — интересно, трактирщик вообще собирается их когда-нибудь смазать? Хрустнув затекшей шеей, Вольфер уверенно направился в их комнату. Спина неприятно зудела, но чувство в то же время было... волнующим.
Поначалу, он не заметил ничего странного. Даже приоткрытая дверь не смутила человека — может, из-за полученных ран, не очень опасных, но все же притупляющих чувства. Может — просто даже не мог подумать о таком исходе.
Фелкин в комнате не было. Завывающий ледяной ветер, выпущенный из открытого окна, хозяйничал в комнате. Большая часть свитков оказалась на полу — рядом с пришедшей в негодность броней Хексариона. Обуглившиеся стальные пластины уже покрылись тонким слоем инея, когда он, ведомый странным чувством, пнул их в сторонку и подошел к столу.
Крылатый шлем с кисточкой все так же стоял на своем месте — придавив собой согнутый пополам листок пергамента. Переборов дурное предчувствие, говорящее ему не трогать этот лист, Хекс взял его в руки. Что-то выкатилось из листка, с тихим звоном покатившись по полу. Моргнув, бастард огляделся в поисках источника звука — и увидел небольшое колечко с крошечными драконьими крыльями и красным камнем, одиноко лежащее на деревянном полу. Тряхнув головой, потрошитель раскрыл пергамент, начав читать — и с каждой строчкой кровь все сильнее и сильнее приливала к голове.
«Я долго пыталась оттянуть этот момент, но больше я делать это не могу. Некоторые обязательства невозможно забросить в долгий ящик. Теперь, когда сила твоей крови заглушила грязь, которой я из-за своей безнадежной глупости напоила тебя: в этом больше нет необходимости. Ты прекрасно справишься и без меня — а я, в свою очередь, должна прекратить тянуть тебя на дно.
Теперь ты сильнее, чем я сама хоть когда-нибудь сумею стать. Ты нуждаешься в равном — не в бесполезном балласте, скованном старыми клятвами и Скверной. Это целиком и полностью моя вина, в конце концов, из-за моего тщеславия ты был связан моей кровью. Теперь это не важно, ты наверняка уже почувствовал, что связь уже угасла. По факту, когда ты будешь это читать, она уже погибнет окончательно.
Крики и зуд в моей голове мешают писать, но я попытаюсь объяснить. Ты наверняка помнишь наш разговор в замке Пентагастов — тот, в котором я сказала, скольких я убила. То, что я тогда говорила, не было ложью, лишь полуправдой. Не думай, что я каким-либо образом этого стыжусь, но некоторые обязательства приходится выполнять. В том числе тому, кому я обязана теми убийствами.
Я услышала зов, Хекс. И теперь, когда времени осталось так мало — я должна провести его, выплачивая долги.
Я тебе не нужна, Вольфер. А ты ныне не нужен мне. Пожалуй... единственное, что я теперь могу сказать: "Драконы умирают в одиночестве". Ты поймешь. Не сейчас, так потом.»
Медленно его рука смяла исписанный пергамент.
— Сука, — тихо выдохнул он, улыбаясь чему-то, чего сам не понимал. — Трусливая сука.
Швырнув письмо в окно, он проследил за тем, как ветер подхватил его и унес в начинающийся рассвет. Затем, поколебавшись, вытащил из ящика стола чистую бумагу и перо. Быстрые несколько фраз, чиркнул пером, ставя подпись, и поставил печать дома Вольфер. Перечитал объявление несколько раз, а затем добавил к указанной сумме еще один ноль. Нужно было разобраться с этим делом как можно скорее, а хлестнувшая по его душе злость — всепоглощающая, жалящая, как рой ос, — только подталкивала Хекса. Ему хотелось убивать. Без разбору, как прежде, до того момента, как он поехал в Неварру. И если ради этого нужно будет вырезать собственную семью — пусть так и будет. А потом он возьмет то, что всегда принадлежало ему по праву.
«Драконы умирают в одиночестве, сестренка? Только не я. Я возьму с собой весь этот гребаный мир».
Он вдруг почувствовал, как по его лицу что-то течет. Опять кровь из глаз? Проведя ладонью в раздражении по щеке, он посмотрел на свои пальцы. Сжал руку в кулак. Не кровь…
С хрустом ударив кулаком по столу так, что он жалобно хрустнул и треснул пополам, Хекс развернулся и, подхватив сумку с вещами, пошел к порогу. Остановился, поколебавшись, и вернулся назад, к столу. Шлем Фелкин он забрал с собой. Остальное уже было не нужно.
Трактирщик проводил его взглядом, когда мужчина спустился по лестнице, и инстинктивно вжался спиной в стену. Кажется, даже те, кто не мог чувствовать его крови, поняли, что лучше убраться с пути. Прислонив листок с объявлением к стене таверны, он прибил его ржавым гвоздем. Кто-то должен будет откликнуться на объявление. А потом… потом…
Дверь хлопнула. Послышалось ржание лошади, испуганное, почти истерическое, а затем — цокот копыт. В Нордботтене медленно, осторожно загорался новый день.

 

 

RigraPzaverSenaIG2.png.png

Изменено пользователем Шен Мак-Тир
  • Нравится 12

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

  • 2 месяца спустя...
Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

- Думаю, сходить и отнести добычу можно и втроем, не дожидаясь всей шайки. Так даже лучше - большой отряд вызовет большое подозрение.

Мэйрис покачала головой. Она прислушивалась к Хексу в большинстве вопросов, но не в этом случае. С недавних пор она стала куда осторожнее, чем раньше и старалась не рваться вперед в одиночку или в маленькой компании.
- А идти маленькой группой не безопасно. Не хочу, что бы повторилась история с Тицианой и... Марселем. Если бы нас было больше он бы не погиб. - Мэйрис сжала губу чуть сильнее, чем обычно, пытаясь не выдать скорби. Смерть Марселя все еще отдавалась тяжким грузом в груди. Она не хотела, что бы кто-то еще погиб из-за ее глупости и поспешности.

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- Думаю, сходить и отнести добычу можно и втроем, не дожидаясь всей шайки. Так даже лучше - большой отряд вызовет большое подозрение.

 

- Рискованно, конечно. Велика вероятность того, что "благодарные заказчики" решат вместо платы прикопать исполнителей в ближайшем заднем дворе. Но мы-то всегда успеем сбежать, верно? Ко всему, остальные куда-то запропастились... - Рико окинул взглядом таверну и наткнулся взглядом только на Вереса. - Решайте, будем ли ждать остальных. Время-то поджимает.

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Тюрьма

 

- А... хм, а может, до завтра подождете? - с надеждой спросил стражник, которому в последнее время везло на хорошеньких пленниц. Сначала Мэйрис, теперь Лиин... но их выкупали быстрее, чем преступницы успевали попробовать тюремной баланды. Что неимоверно расстраивало стражника. Однако закон мог быть ему не по нраву, но то был закон, и он печально вздохнул.
- Два золотых за эльфийку. Звучит почти поэтично, не так ли? - не дожидаясь ответа, он постучал пальцем по столу, нетерпеливо и раздраженно.

 

"А что, завтра у вас распродажа и эльфийки идут с рук дешевле?" - так и подмывало ляпнуть Каю, но она сдержалась, тем более что в пребывании подруги в тюрьме ничего весёлого-то и не было. 

- Не хотелось бы, чтобы ей удалось познакомиться с другими произведениями этого поэта. Например, 1001 ночь в тюрьме. Или двадцать ударов плетьми за разбой, - учтиво заметила девушка и протянула стражнику деньги. - Вот, выкуп за нашу подругу.

 

- 1 золотой Кая, - 1 золотой Освальд на покупку эльфийской рабыни освобождение Лиин

Опубликовано

Трактир "Золотой Лев"

 

Страж уже порядком устал, так что волосы налипли на разгоряченный лоб, а меч чуть ли не выпадал из рук, поэтому Анри решил закончить на сегодня с тренировкой, расслабившись в трактире. Там он обнаружил что-то обсуждающих Мэйрис, Рико, Вереса и Хекса.

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Тюрьма - > Трактир

 

- Лиин! Что они с тобой сделали? Тебе нужно срочно посидеть, отдохнуть... в таверне посидеть, то есть, - быстро заговорила и тут же поправилась Кая, когда увидела эльфийку, которую так нехотя выпускал охранник из темницы. Не слушая поток благодарностей, которыми, безусловно, Лиин хотела осыпать свою спасительницу, сегеронка подхватила под руку теперь охотницу и поволокла к выходу. Там до сих пор стоял Освальд, который, похоже размышлял о вечном - как доблестный рыцарь докатился до жизни такой, в которой его водят за собой всякие чародейки. Совершенно наплевательски отнесясь к мыслям мужчины, рыжая подхватила под локоть и его.

- Нужно быть осторожнее, всё-таки до бала не так уж и много времени. А если кто узнает, что мы бывали в тюрьме? Так и служанками не прикинемся и охранниками, - рассуждала дикарка, буксируя за собой теперь уже двоих "Волков", которые если и оказывали сопротивление, то делали это чрезвычайно вяло и неубедительно. - А вот и пришли!

Учитывая, что человеко-эльфийская конструкция в своём первозданном виде могла пройти в трактир разве что бочком, Кая отпустила Лиин и Освальда, рассудив, что в дверку они как-нибудь сами пройдут, и вошла в "Золотого Льва".

 

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

 

Краем уха услышав вопрос Стража, чародейка почла за лучшее подойти ближе к остальным наймитам и послушать, что ответят Анри.

 

х ухожу на пары. Если в бою за Каю можно кидать, то могу отписаться с телефона, как она пошла за всеми к контрабандисту. 

  • Нравится 2
Опубликовано

Трактир

 

Алейра лишь удивленно приподняла бровь, склонив голову на бок и всматриваясь в остальных наемниках, когда речь пошла о неком артефакте, то же самое, кстати, сделал и голубь. Видимо, даже пернатого привлек весь атмосфера неразберихи, которая окутала, как туман, остальных наймитов.

- Ч-что? - видимо Алейра хотела сказать: "Что вы опять натворили и в какое дерьмо влезли", но заикание, зараза, все никак не проходило!

Опубликовано (изменено)

Трактир "Золотой Лев"

 

Учитывая, что человеко-эльфийская конструкция в своём первозданном виде могла пройти в трактир разве что бочком, Кая отпустила Лиин и Освальда, рассудив, что в дверку они как-нибудь сами пройдут, и вошла в "Золотого Льва".

 

Освальд был в ступоре, ещё с самого момента отправления в тюрьму под ручку с Каей. Определённо, у сегеронки был дар, дар удивлять, и такого он точно от неё не ожидал и лишь довольно беспомощно плыл по течению. Через минуту, когда он наконец понял, что свободен, он тоже протиснулся в таверну.

 

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

Храмовник лишь молча, чтобы не мешать разговору, присел за соседний столик и принялся обрабатывать недавнюю рану, ожидая ответа.

 

Освальд - юзает аптечку. Не ранен.

Изменено пользователем Kykuy
21.jpg.jpeg
Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

 

- Не надо так кричать. Всей таверне, и особенно дражайшему Орделлу, совсем не обязательно знать, что мы нашли какой-то артефакт. - скривился Рико. - Да, нашли. Собираемся его вернуть  заказчику. Если у кого-то возникло желание вместе с нами посетить Темный павильон,  можете присоединиться. Хороших людей должно быть много. Особенно, если заказчик вздумает нас надуть и не заплатить. 

 

- Ч-что? - видимо Алейра хотела сказать: "Что вы опять натворили и в какое дерьмо влезли", но заикание, зараза, все никак не проходило!

 

Сова критически осмотрел подавшую голос тевинтерку.

- Нас ждет приятная прогулка в трущобы. Кстати, монна, завтра бал. Кого вы возьмете себе в служанки на его время? Долийку или сегеронку? 

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- А идти маленькой группой не безопасно. Не хочу, что бы повторилась история с Тицианой и... Марселем. Если бы нас было больше он бы не погиб.

 

Хексарион ничего не ответил на эту бурную отповедь, лишь тяжело вздохнул и потер бровь. Мэйрис училась быстро... но недостаточно быстро. Даже самый огромный и до зубов вооруженный отряд - не панацея. Ошибки, за которые ей приходилось платить, совершала она сама, доверяя людям больше, чем они того заслуживали. Выживать можно было и в одиночку, что потрошитель уже не раз доказывал... с определенной долей удачи, конечно. Похоже, новый командир избрала тактику грубого подавления сил противника числом. Не слишком умно.

"А ты думал, что она поумнеет?" - фыркнул голос. Странно, но несмотря на его улучшившееся отношение к "человеческой самке", он по-прежнему воспринимал ее не более, чем приложение к своему носителю. И инкубатор.

"Она еще молодая, - ответил мысленно бастард, решив на этот раз не отвечать молчанием, как обычно. - И слишком упрямая".

"Кого-то напоминает, правда?"

"Пожалуй. Давно. И очень смутно".

Он прикрыл глаза, пытаясь изгнать непрошеные мысли из головы. Проще было жить иначе. Думать только о драке, что предстоит, думать о близкой смерти, которая всегда следует по пятам. Бессмысленной, глупой и ничем не оправданной. Теперь же ему было, ради чего умереть... и это чувство раздражало Зверя. Для него главным было выживание самого себя. Когда это успело измениться?

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Трактир

 

- Нас ждет приятная прогулка в трущобы. Кстати, монна, завтра бал. Кого вы возьмете себе в служанки на его время? Долийку или сегеронку?

 

- Не от-тходи от темы, а? Ч-ч-что вы нашли? - видимо магистресса была не в настроении, чтобы что-то обсуждать с остальными. Голубь же гордо нахохлился, посмотрев на Рико, и курлыкнул.

Опубликовано

Трактир "Золотой Лев"

 

- Не надо так кричать. Всей таверне, и особенно дражайшему Орделлу, совсем не обязательно знать, что мы нашли какой-то артефакт. - скривился Рико. - Да, нашли. Собираемся его вернуть  заказчику. Если у кого-то возникло желание вместе с нами посетить Темный павильон,  можете присоединиться. Хороших людей должно быть много. Особенно, если заказчик вздумает нас надуть и не заплатить.

 

- Если тебе шепот показался криком, то... - скривился уже Анри, смотря на монаха, как на умалишенного, - Алейра, сколько бутылок ты сегодня выпила? - Страж повернулся к магессе, пытаясь понять по количеству заиканий в минуту, насколько она "в хлам".

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

 Таверна

 

- Алейра, сколько бутылок ты сегодня выпила? - Страж повернулся к магессе, пытаясь понять по количеству заиканий в минуту, насколько она "в хлам".

 

Плоский юмор Алейры, видимо, подколку не понял, поэтому магистресса смысла у данного вопроса не видела, она лишь фыркнула и поморщила носик.

- Н-не п-пила, вообще, - чародейка покачала головой и, скрестив руки на груди, недовольно поджала губы, как ребенок, - м-может пойдем? У меня еще есть д-дела.

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- Если тебе шепот показался криком, то... - скривился уже Анри, смотря на монаха, как на умалишенного,

 

- Кому надо, тот и в шепоте способен услышать нужное слово. Если б ты был знаком с искусством слежки, знал бы это. - фыркнул мужчина.

 

- Не от-тходи от темы, а? Ч-ч-что вы нашли? - видимо магистресса была не в настроении, чтобы что-то обсуждать с остальными. Голубь же гордо нахохлился, посмотрев на Рико, и курлыкнул.

 

- Я бы мог сказать, что мы нашли рецепт эликсира вечной трезвости. - огрызнулся Рико, явно раздосадованный тем, в каком состоянии находилась "магистресса Флавий". - Но я нашел это. - он ловким движением вытащил из ниоткуда колоду карт. - Они могут быть зачарованы? 

Его взгляд упал на голубя.

- Какая прелестная птица...

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Таверна

 

- Я бы мог сказать, что мы нашли рецепт эликсира вечной трезвости. - огрызнулся Рико, явно раздосадованный тем, в каком состоянии находилась "магистресса Флавий". - Но я нашел это. - он ловким движением вытащил из ниоткуда колоду карт. - Они могут быть зачарованы?

 

- Д-да что вы заладили? Не п-пила я, - уже боле раздраженно шикнула магесса, переводя взгляд на карты, и пожала плечами, - м-могут, почему бы и н-нет? Но вы вроде г-говорили, что их хозяин где-то в зале. М-может не стоит ими махать? - тихо фыркнула Алейра, а голубь лишь курлыкнул, словно не заметил комплимента от Совы.

Опубликовано

Таверна

 

Но вы вроде г-говорили, что их хозяин где-то в зале. М-может не стоит ими махать? - тихо фыркнула Алейра, а голубь лишь курлыкнул, словно не заметил комплимента от Совы.

 

- О чем ты? Я просто показываю свою колоду карт и предлагаю вам сыграть. - ухмыльнулся Рико. - Это вы начали говорить о каких-то, прости Создатель, артефактах. 

Он подмигнул тевинтерке и взглянул на Хекса: - Ну что, идем?

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

Он подмигнул тевинтерке и взглянул на Хекса: - Ну что, идем?

 

- А что ты на меня смотришь, монах? У нас есть командир, - усмехнулся потрошитель, продолжая флегматично разглядывать столешницу, исцарапанную уже каким-то вандалом. Мари будет крайне недовольна, узрев такое вопиющее неуважение к искусству резьбы по дереву. Хотя и этот вандализм был в какой-то мере резьбой. Сам же Хекс увлекался резьбой иного рода - по живому телу. Если бы Кая тогда не прогнала его из трущоб, то могла бы узнать много интересного... о том, кем на самом деле была та женщина и откуда получила свои шрамы.

Но Судьба, в которую так верил бастард, решила распорядиться иначе.

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Трактир "Золотой Лев"

 

- Кому надо, тот и в шепоте способен услышать нужное слово. Если б ты был знаком с искусством слежки, знал бы это. - фыркнул мужчина.

 

- Интересно, с каких пор монахов обучают искусству слежки и взлома? - скептично, с легкой усмешкой ответил Страж и замолк, не желая препираться дальше.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано (изменено)

Трактир «Золотой Лев» - Темный Павильон

Удивительно, как быстро все собрались, едва прозвучало слово "артефакт". Северные Волки на памяти Мэйрис не упускали возможности подзаработать. Но чем больше народу, тем лучше, в этом девушку переубедить бы не смогли. Пока что напор и количество работали безотказно, разве что единственной проблемой было то, что наемники зачастую перебивали друг друга и не могли договориться. Но как считала Мэйрис, это можно перетерпеть. Она сама делала не меньше, а порой и больше глупостей, чем остальные, не в ее праве злиться и быть недовольной.
- Хорошо, что все тут. Идем? - Мэйрис обвела взглядом компанию, улыбнулась Алейре, которая забавно отпиралась от своего пристрастия к бутылке и вышла из таверны на свежий воздух. Давно перевалило за полдень и быстро сгущающиеся сумерки немного нервировали девушку. В Темном Павильоне не стоит ждать ничего хорошего. Тем более в темноте, когда не видно дальше своего носа и кто угодно без проблем может напасть из засады. С последними приключениями и после неоднократного посещения Павильона Мэйрис, похоже, стала параноиком. Только вот по отношению к людям это все еще не работала, девушка наивно доверяла каждому встречному. 

Изменено пользователем Алойя
Опубликовано

Трактир "Золотой лев" - Темный павильон

 

- Интересно, с каких пор монахов обучают искусству слежки и взлома? - скептично, с легкой усмешкой ответил Страж и замолк, не желая препираться дальше.

 

- Монахами, как известно, не рождаются. Ими становятся. А вот кем люди бывают до того, как войти в лоно Церкви, над этим вопросом можно поразмышлять. - сказал Рико, поднимаясь из-за стола.

На всякий случай он поправил свои кинжалы и прикрыв их плащем, двинулся за остальными.

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Темный павильон

 

Едва отряд двинулся по направлению к хорошо уже ими изученному кварталу трущоб и складов, как не смогли не заметить, что косых взглядов и едва слышных проклятий в их сторону стало меньше. Намного меньше. Вряд ли этому послужила короткая память и отходчивость местных жителей. Скорее то, что теперь их воспринимали не просто как очередных головорезов, но как тех, кто работает на весьма серьезных людей. А потому им не досаждали и даже охотно уступали дорогу. К удивлению Мэйрис, на них не устроили засаду и не нападали, а когда из теней появился тот самый человек в плаще, никто даже не удивился. Приблизившись, он слегка чопорно поклонился наемникам. Видно, был орлесианцем, пусть и далеко не из высших кругов.

- Вы как раз вовремя, - без обиняков произнес он, решив обойтись без приветственных речей. - Добыли артефакт?

Мэйрис кивнула.

- Хорошо. Условия сделки слегка изменились, - улыбнулся человек. - Заказчик пожелал, чтобы артефакт доставили ему на дом те, кто провернул дело. Видно, хочет лично вознаградить вас за труды. Его дом находился дальше по улице Вязов, - он махнул рукой куда-то влево, где узкая улочка петляла меж складских помещений и уходила к самому краю города. - Но должен предупредить вас, что он не слишком любит, когда над ним нависает толпа вооруженных бродяг. Пусть кто-нибудь из вас войдет в дом и передаст артефакт, а остальные ждут снаружи. Его личная охрана не пустит всех вас... по крайней мере, не в таком количестве. Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

 

Развилка

  • Нравится 4

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано (изменено)

Трактир "Золотой Лев"->Тёмный Павильон

 

Освальд постучал пару раз по наплечнику для проверки и, поправив подол плаща, привстал и пошёл вслед за Рико и Мэйрис.

" Будет весело. Наверное. ", - подумал он.

 

- Хорошо. Условия сделки слегка изменились, - улыбнулся человек. - Заказчик пожелал, чтобы артефакт доставили ему на дом те, кто провернул дело. Видно, хочет лично вознаградить вас за труды. Его дом находился дальше по улице Вязов, - он махнул рукой куда-то влево, где узкая улочка петляла меж складских помещений и уходила к самому краю города. - Но должен предупредить вас, что он не слишком любит, когда над ним нависает толпа вооруженных бродяг. Пусть кто-нибудь из вас войдет в дом и передаст артефакт, а остальные ждут снаружи. Его личная охрана не пустит всех вас... по крайней мере, не в таком количестве. Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

 

" О. Просто прекрасно... "

- Мы вас поняли, - кивнул человеку храмовник и обернулся к остальным, - Ну-с, кто из нас пойдёт?

Изменено пользователем Kykuy
21.jpg.jpeg
Опубликовано (изменено)

Темный павильон

 

...Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

 

- Улица Вязов? Знакомое название. - потер подбородок Рико. - Ну, ежели хозяин не гостеприимный, то мы втроем и пойдем. Остальные подождут снаружи... На всякий случай. 

"А в случае неприятностей, им придется прорываться в дом". Сова внутренне ощетинился. Он предпочитал быть готовым к худшему раскладу. 

Изменено пользователем Junay

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Темный Павильон

 

- Мы вас поняли, - кивнул человеку храмовник и обернулся к остальным, - Ну-с, кто из нас пойдёт?

 

- Пусть Мэйрис сама решит, кто будет третьим, - то, что Хекс пойдет в любом случае для Стража было очевидно. Дело оставалось лишь за малым: взять третьего человека. Вот только чем могло это обернуться, Анри еще не предполагал. Ловушка? Что-то более опасное? Покажет время.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Темный павильон

- Его личная охрана не пустит всех вас... по крайней мере, не в таком количестве. Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

- Я... я... - Мэйрис не нашлась, что сказать. Такая смена обстоятельств ее напугала еще больше, чем прогулка по Павильону. Но контрабандист говорил вполне уверенно и даже доброжелательно улыбался, может не все так страшно, как кажется? - Ладно, мы сходим. Рико, Хекс, вы за? - спросила девушка, стараясь что бы голос не дрожал. Для уверенности она украдкой нашарила и сжала теплую руку Хекса, стоящего позади.

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...