Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

- Думаю, сходить и отнести добычу можно и втроем, не дожидаясь всей шайки. Так даже лучше - большой отряд вызовет большое подозрение.

Мэйрис покачала головой. Она прислушивалась к Хексу в большинстве вопросов, но не в этом случае. С недавних пор она стала куда осторожнее, чем раньше и старалась не рваться вперед в одиночку или в маленькой компании.
- А идти маленькой группой не безопасно. Не хочу, что бы повторилась история с Тицианой и... Марселем. Если бы нас было больше он бы не погиб. - Мэйрис сжала губу чуть сильнее, чем обычно, пытаясь не выдать скорби. Смерть Марселя все еще отдавалась тяжким грузом в груди. Она не хотела, что бы кто-то еще погиб из-за ее глупости и поспешности.

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- Думаю, сходить и отнести добычу можно и втроем, не дожидаясь всей шайки. Так даже лучше - большой отряд вызовет большое подозрение.

 

- Рискованно, конечно. Велика вероятность того, что "благодарные заказчики" решат вместо платы прикопать исполнителей в ближайшем заднем дворе. Но мы-то всегда успеем сбежать, верно? Ко всему, остальные куда-то запропастились... - Рико окинул взглядом таверну и наткнулся взглядом только на Вереса. - Решайте, будем ли ждать остальных. Время-то поджимает.

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Тюрьма

 

- А... хм, а может, до завтра подождете? - с надеждой спросил стражник, которому в последнее время везло на хорошеньких пленниц. Сначала Мэйрис, теперь Лиин... но их выкупали быстрее, чем преступницы успевали попробовать тюремной баланды. Что неимоверно расстраивало стражника. Однако закон мог быть ему не по нраву, но то был закон, и он печально вздохнул.
- Два золотых за эльфийку. Звучит почти поэтично, не так ли? - не дожидаясь ответа, он постучал пальцем по столу, нетерпеливо и раздраженно.

 

"А что, завтра у вас распродажа и эльфийки идут с рук дешевле?" - так и подмывало ляпнуть Каю, но она сдержалась, тем более что в пребывании подруги в тюрьме ничего весёлого-то и не было. 

- Не хотелось бы, чтобы ей удалось познакомиться с другими произведениями этого поэта. Например, 1001 ночь в тюрьме. Или двадцать ударов плетьми за разбой, - учтиво заметила девушка и протянула стражнику деньги. - Вот, выкуп за нашу подругу.

 

- 1 золотой Кая, - 1 золотой Освальд на покупку эльфийской рабыни освобождение Лиин

Опубликовано

Трактир "Золотой Лев"

 

Страж уже порядком устал, так что волосы налипли на разгоряченный лоб, а меч чуть ли не выпадал из рук, поэтому Анри решил закончить на сегодня с тренировкой, расслабившись в трактире. Там он обнаружил что-то обсуждающих Мэйрис, Рико, Вереса и Хекса.

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Тюрьма - > Трактир

 

- Лиин! Что они с тобой сделали? Тебе нужно срочно посидеть, отдохнуть... в таверне посидеть, то есть, - быстро заговорила и тут же поправилась Кая, когда увидела эльфийку, которую так нехотя выпускал охранник из темницы. Не слушая поток благодарностей, которыми, безусловно, Лиин хотела осыпать свою спасительницу, сегеронка подхватила под руку теперь охотницу и поволокла к выходу. Там до сих пор стоял Освальд, который, похоже размышлял о вечном - как доблестный рыцарь докатился до жизни такой, в которой его водят за собой всякие чародейки. Совершенно наплевательски отнесясь к мыслям мужчины, рыжая подхватила под локоть и его.

- Нужно быть осторожнее, всё-таки до бала не так уж и много времени. А если кто узнает, что мы бывали в тюрьме? Так и служанками не прикинемся и охранниками, - рассуждала дикарка, буксируя за собой теперь уже двоих "Волков", которые если и оказывали сопротивление, то делали это чрезвычайно вяло и неубедительно. - А вот и пришли!

Учитывая, что человеко-эльфийская конструкция в своём первозданном виде могла пройти в трактир разве что бочком, Кая отпустила Лиин и Освальда, рассудив, что в дверку они как-нибудь сами пройдут, и вошла в "Золотого Льва".

 

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

 

Краем уха услышав вопрос Стража, чародейка почла за лучшее подойти ближе к остальным наймитам и послушать, что ответят Анри.

 

х ухожу на пары. Если в бою за Каю можно кидать, то могу отписаться с телефона, как она пошла за всеми к контрабандисту. 

  • Нравится 2
Опубликовано

Трактир

 

Алейра лишь удивленно приподняла бровь, склонив голову на бок и всматриваясь в остальных наемниках, когда речь пошла о неком артефакте, то же самое, кстати, сделал и голубь. Видимо, даже пернатого привлек весь атмосфера неразберихи, которая окутала, как туман, остальных наймитов.

- Ч-что? - видимо Алейра хотела сказать: "Что вы опять натворили и в какое дерьмо влезли", но заикание, зараза, все никак не проходило!

Опубликовано (изменено)

Трактир "Золотой Лев"

 

Учитывая, что человеко-эльфийская конструкция в своём первозданном виде могла пройти в трактир разве что бочком, Кая отпустила Лиин и Освальда, рассудив, что в дверку они как-нибудь сами пройдут, и вошла в "Золотого Льва".

 

Освальд был в ступоре, ещё с самого момента отправления в тюрьму под ручку с Каей. Определённо, у сегеронки был дар, дар удивлять, и такого он точно от неё не ожидал и лишь довольно беспомощно плыл по течению. Через минуту, когда он наконец понял, что свободен, он тоже протиснулся в таверну.

 

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

Храмовник лишь молча, чтобы не мешать разговору, присел за соседний столик и принялся обрабатывать недавнюю рану, ожидая ответа.

 

Освальд - юзает аптечку. Не ранен.

Изменено пользователем Kykuy
21.jpg.jpeg
Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- Что, вы уже нашли тот "артефакт", о котором говорил тот мужик?

 

- Не надо так кричать. Всей таверне, и особенно дражайшему Орделлу, совсем не обязательно знать, что мы нашли какой-то артефакт. - скривился Рико. - Да, нашли. Собираемся его вернуть  заказчику. Если у кого-то возникло желание вместе с нами посетить Темный павильон,  можете присоединиться. Хороших людей должно быть много. Особенно, если заказчик вздумает нас надуть и не заплатить. 

 

- Ч-что? - видимо Алейра хотела сказать: "Что вы опять натворили и в какое дерьмо влезли", но заикание, зараза, все никак не проходило!

 

Сова критически осмотрел подавшую голос тевинтерку.

- Нас ждет приятная прогулка в трущобы. Кстати, монна, завтра бал. Кого вы возьмете себе в служанки на его время? Долийку или сегеронку? 

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- А идти маленькой группой не безопасно. Не хочу, что бы повторилась история с Тицианой и... Марселем. Если бы нас было больше он бы не погиб.

 

Хексарион ничего не ответил на эту бурную отповедь, лишь тяжело вздохнул и потер бровь. Мэйрис училась быстро... но недостаточно быстро. Даже самый огромный и до зубов вооруженный отряд - не панацея. Ошибки, за которые ей приходилось платить, совершала она сама, доверяя людям больше, чем они того заслуживали. Выживать можно было и в одиночку, что потрошитель уже не раз доказывал... с определенной долей удачи, конечно. Похоже, новый командир избрала тактику грубого подавления сил противника числом. Не слишком умно.

"А ты думал, что она поумнеет?" - фыркнул голос. Странно, но несмотря на его улучшившееся отношение к "человеческой самке", он по-прежнему воспринимал ее не более, чем приложение к своему носителю. И инкубатор.

"Она еще молодая, - ответил мысленно бастард, решив на этот раз не отвечать молчанием, как обычно. - И слишком упрямая".

"Кого-то напоминает, правда?"

"Пожалуй. Давно. И очень смутно".

Он прикрыл глаза, пытаясь изгнать непрошеные мысли из головы. Проще было жить иначе. Думать только о драке, что предстоит, думать о близкой смерти, которая всегда следует по пятам. Бессмысленной, глупой и ничем не оправданной. Теперь же ему было, ради чего умереть... и это чувство раздражало Зверя. Для него главным было выживание самого себя. Когда это успело измениться?

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Трактир

 

- Нас ждет приятная прогулка в трущобы. Кстати, монна, завтра бал. Кого вы возьмете себе в служанки на его время? Долийку или сегеронку?

 

- Не от-тходи от темы, а? Ч-ч-что вы нашли? - видимо магистресса была не в настроении, чтобы что-то обсуждать с остальными. Голубь же гордо нахохлился, посмотрев на Рико, и курлыкнул.

Опубликовано

Трактир "Золотой Лев"

 

- Не надо так кричать. Всей таверне, и особенно дражайшему Орделлу, совсем не обязательно знать, что мы нашли какой-то артефакт. - скривился Рико. - Да, нашли. Собираемся его вернуть  заказчику. Если у кого-то возникло желание вместе с нами посетить Темный павильон,  можете присоединиться. Хороших людей должно быть много. Особенно, если заказчик вздумает нас надуть и не заплатить.

 

- Если тебе шепот показался криком, то... - скривился уже Анри, смотря на монаха, как на умалишенного, - Алейра, сколько бутылок ты сегодня выпила? - Страж повернулся к магессе, пытаясь понять по количеству заиканий в минуту, насколько она "в хлам".

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

 Таверна

 

- Алейра, сколько бутылок ты сегодня выпила? - Страж повернулся к магессе, пытаясь понять по количеству заиканий в минуту, насколько она "в хлам".

 

Плоский юмор Алейры, видимо, подколку не понял, поэтому магистресса смысла у данного вопроса не видела, она лишь фыркнула и поморщила носик.

- Н-не п-пила, вообще, - чародейка покачала головой и, скрестив руки на груди, недовольно поджала губы, как ребенок, - м-может пойдем? У меня еще есть д-дела.

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

- Если тебе шепот показался криком, то... - скривился уже Анри, смотря на монаха, как на умалишенного,

 

- Кому надо, тот и в шепоте способен услышать нужное слово. Если б ты был знаком с искусством слежки, знал бы это. - фыркнул мужчина.

 

- Не от-тходи от темы, а? Ч-ч-что вы нашли? - видимо магистресса была не в настроении, чтобы что-то обсуждать с остальными. Голубь же гордо нахохлился, посмотрев на Рико, и курлыкнул.

 

- Я бы мог сказать, что мы нашли рецепт эликсира вечной трезвости. - огрызнулся Рико, явно раздосадованный тем, в каком состоянии находилась "магистресса Флавий". - Но я нашел это. - он ловким движением вытащил из ниоткуда колоду карт. - Они могут быть зачарованы? 

Его взгляд упал на голубя.

- Какая прелестная птица...

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Таверна

 

- Я бы мог сказать, что мы нашли рецепт эликсира вечной трезвости. - огрызнулся Рико, явно раздосадованный тем, в каком состоянии находилась "магистресса Флавий". - Но я нашел это. - он ловким движением вытащил из ниоткуда колоду карт. - Они могут быть зачарованы?

 

- Д-да что вы заладили? Не п-пила я, - уже боле раздраженно шикнула магесса, переводя взгляд на карты, и пожала плечами, - м-могут, почему бы и н-нет? Но вы вроде г-говорили, что их хозяин где-то в зале. М-может не стоит ими махать? - тихо фыркнула Алейра, а голубь лишь курлыкнул, словно не заметил комплимента от Совы.

Опубликовано

Таверна

 

Но вы вроде г-говорили, что их хозяин где-то в зале. М-может не стоит ими махать? - тихо фыркнула Алейра, а голубь лишь курлыкнул, словно не заметил комплимента от Совы.

 

- О чем ты? Я просто показываю свою колоду карт и предлагаю вам сыграть. - ухмыльнулся Рико. - Это вы начали говорить о каких-то, прости Создатель, артефактах. 

Он подмигнул тевинтерке и взглянул на Хекса: - Ну что, идем?

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Трактир "Золотой лев"

 

Он подмигнул тевинтерке и взглянул на Хекса: - Ну что, идем?

 

- А что ты на меня смотришь, монах? У нас есть командир, - усмехнулся потрошитель, продолжая флегматично разглядывать столешницу, исцарапанную уже каким-то вандалом. Мари будет крайне недовольна, узрев такое вопиющее неуважение к искусству резьбы по дереву. Хотя и этот вандализм был в какой-то мере резьбой. Сам же Хекс увлекался резьбой иного рода - по живому телу. Если бы Кая тогда не прогнала его из трущоб, то могла бы узнать много интересного... о том, кем на самом деле была та женщина и откуда получила свои шрамы.

Но Судьба, в которую так верил бастард, решила распорядиться иначе.

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Трактир "Золотой Лев"

 

- Кому надо, тот и в шепоте способен услышать нужное слово. Если б ты был знаком с искусством слежки, знал бы это. - фыркнул мужчина.

 

- Интересно, с каких пор монахов обучают искусству слежки и взлома? - скептично, с легкой усмешкой ответил Страж и замолк, не желая препираться дальше.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано (изменено)

Трактир «Золотой Лев» - Темный Павильон

Удивительно, как быстро все собрались, едва прозвучало слово "артефакт". Северные Волки на памяти Мэйрис не упускали возможности подзаработать. Но чем больше народу, тем лучше, в этом девушку переубедить бы не смогли. Пока что напор и количество работали безотказно, разве что единственной проблемой было то, что наемники зачастую перебивали друг друга и не могли договориться. Но как считала Мэйрис, это можно перетерпеть. Она сама делала не меньше, а порой и больше глупостей, чем остальные, не в ее праве злиться и быть недовольной.
- Хорошо, что все тут. Идем? - Мэйрис обвела взглядом компанию, улыбнулась Алейре, которая забавно отпиралась от своего пристрастия к бутылке и вышла из таверны на свежий воздух. Давно перевалило за полдень и быстро сгущающиеся сумерки немного нервировали девушку. В Темном Павильоне не стоит ждать ничего хорошего. Тем более в темноте, когда не видно дальше своего носа и кто угодно без проблем может напасть из засады. С последними приключениями и после неоднократного посещения Павильона Мэйрис, похоже, стала параноиком. Только вот по отношению к людям это все еще не работала, девушка наивно доверяла каждому встречному. 

Изменено пользователем Алойя
Опубликовано

Трактир "Золотой лев" - Темный павильон

 

- Интересно, с каких пор монахов обучают искусству слежки и взлома? - скептично, с легкой усмешкой ответил Страж и замолк, не желая препираться дальше.

 

- Монахами, как известно, не рождаются. Ими становятся. А вот кем люди бывают до того, как войти в лоно Церкви, над этим вопросом можно поразмышлять. - сказал Рико, поднимаясь из-за стола.

На всякий случай он поправил свои кинжалы и прикрыв их плащем, двинулся за остальными.

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Темный павильон

 

Едва отряд двинулся по направлению к хорошо уже ими изученному кварталу трущоб и складов, как не смогли не заметить, что косых взглядов и едва слышных проклятий в их сторону стало меньше. Намного меньше. Вряд ли этому послужила короткая память и отходчивость местных жителей. Скорее то, что теперь их воспринимали не просто как очередных головорезов, но как тех, кто работает на весьма серьезных людей. А потому им не досаждали и даже охотно уступали дорогу. К удивлению Мэйрис, на них не устроили засаду и не нападали, а когда из теней появился тот самый человек в плаще, никто даже не удивился. Приблизившись, он слегка чопорно поклонился наемникам. Видно, был орлесианцем, пусть и далеко не из высших кругов.

- Вы как раз вовремя, - без обиняков произнес он, решив обойтись без приветственных речей. - Добыли артефакт?

Мэйрис кивнула.

- Хорошо. Условия сделки слегка изменились, - улыбнулся человек. - Заказчик пожелал, чтобы артефакт доставили ему на дом те, кто провернул дело. Видно, хочет лично вознаградить вас за труды. Его дом находился дальше по улице Вязов, - он махнул рукой куда-то влево, где узкая улочка петляла меж складских помещений и уходила к самому краю города. - Но должен предупредить вас, что он не слишком любит, когда над ним нависает толпа вооруженных бродяг. Пусть кто-нибудь из вас войдет в дом и передаст артефакт, а остальные ждут снаружи. Его личная охрана не пустит всех вас... по крайней мере, не в таком количестве. Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

 

Развилка

  • Нравится 4

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано (изменено)

Трактир "Золотой Лев"->Тёмный Павильон

 

Освальд постучал пару раз по наплечнику для проверки и, поправив подол плаща, привстал и пошёл вслед за Рико и Мэйрис.

" Будет весело. Наверное. ", - подумал он.

 

- Хорошо. Условия сделки слегка изменились, - улыбнулся человек. - Заказчик пожелал, чтобы артефакт доставили ему на дом те, кто провернул дело. Видно, хочет лично вознаградить вас за труды. Его дом находился дальше по улице Вязов, - он махнул рукой куда-то влево, где узкая улочка петляла меж складских помещений и уходила к самому краю города. - Но должен предупредить вас, что он не слишком любит, когда над ним нависает толпа вооруженных бродяг. Пусть кто-нибудь из вас войдет в дом и передаст артефакт, а остальные ждут снаружи. Его личная охрана не пустит всех вас... по крайней мере, не в таком количестве. Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

 

" О. Просто прекрасно... "

- Мы вас поняли, - кивнул человеку храмовник и обернулся к остальным, - Ну-с, кто из нас пойдёт?

Изменено пользователем Kykuy
21.jpg.jpeg
Опубликовано (изменено)

Темный павильон

 

...Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

 

- Улица Вязов? Знакомое название. - потер подбородок Рико. - Ну, ежели хозяин не гостеприимный, то мы втроем и пойдем. Остальные подождут снаружи... На всякий случай. 

"А в случае неприятностей, им придется прорываться в дом". Сова внутренне ощетинился. Он предпочитал быть готовым к худшему раскладу. 

Изменено пользователем Junay

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Темный Павильон

 

- Мы вас поняли, - кивнул человеку храмовник и обернулся к остальным, - Ну-с, кто из нас пойдёт?

 

- Пусть Мэйрис сама решит, кто будет третьим, - то, что Хекс пойдет в любом случае для Стража было очевидно. Дело оставалось лишь за малым: взять третьего человека. Вот только чем могло это обернуться, Анри еще не предполагал. Ловушка? Что-то более опасное? Покажет время.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Темный павильон

- Его личная охрана не пустит всех вас... по крайней мере, не в таком количестве. Трех человек для ведения переговоров будет вполне достаточно.

- Я... я... - Мэйрис не нашлась, что сказать. Такая смена обстоятельств ее напугала еще больше, чем прогулка по Павильону. Но контрабандист говорил вполне уверенно и даже доброжелательно улыбался, может не все так страшно, как кажется? - Ладно, мы сходим. Рико, Хекс, вы за? - спросила девушка, стараясь что бы голос не дрожал. Для уверенности она украдкой нашарила и сжала теплую руку Хекса, стоящего позади.

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...