Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Как хорошо! Мою таверну посетили сразу две очаровательные леди! Сейчас намою фруктов, принесу кофе, шоколад, вино, мороженое и компот! Галло Неро постарался сделать это как можно быстрее и любезнее. Хотя, что и говорить, любезностью пираты никогда не отличаются.
  2. Галло Неро. Хозяин таверны.   Вспомнил маленькую фею, заблудившуюся в темноте пещеры и отодвинул занавески, чтобы света было побольше. - Салют, фея Ариадне! А я как раз варю компот. Ты питаешься компотом?
  3. Шашлычок-с!
    1. Показать предыдущие комментарии  14 ещё
    2. Thea

      Thea

      *лопает шашлычки и довольно улыбается*
    3. Ewlar

      Ewlar

      *аналогично*
    4. Hangman

      Hangman

      *фотографирует шашлык и постит фотки куда попало*
      24YdT5p6Kyk.jpg
  4. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Печаль в сердцах мужчин? Это странно. Мы, мужики, обычно находим выход своей грусти. Мы нападаем на других, геройствуем или же... пьём.  Ты хочешь изменить судьбу только свою или своей страны? Надо подумать...
  5. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Да, зачитался я, задумался. Как можно было не узнать? Значит, тебя взяли в какую-то там организацию, куда ты хотела? И как там, хорошо? А море видно из окна? А хочешь, леди, я тебе яичницу пожарю? С колбасой! А можно с помидорами! Ты не грусти, а то не сможешь уравновесить душу, а это важно и живым, и мёртвым.
  6. Галло Неро. Хозяин таверны.   Дама была молчалива и всё думала. Пират поставил перед ней вино и фрукты и не знал, то ли смыться подальше, то ли стоять рядом и ждать, не пожелает ли чего. Выручил попугай. Он принёс вишенку за хвостик и попытался вручить даме. Положил на стол, откланялся и убежал.   - Забавная птица. А ты, леди, не из моей страны. Поскольку леди не возражала, Галло Неро вкратце объяснил, что это за "Перевал призраков" такой и даже рассказал немного о себе.
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   Пират не сразу среагировал на появление дамы. - Леди, сейчас газеты уберу, вино, фрукты, ещё чего-нибудь... "Надо же - грязь развёл как раз к приходу леди! И она тоже, не могла вчера прийти, когда тут всё было прилично! Хотя нет, лучше позавчера!" - мысленно ругался он.
  8. Галло Неро. Хозяин таверны.   Пока в иных мирах и верхних комнатах гости не  таверны занимались разными делами, Галло Неро разглядывал какие-то журналы, а попугай катал по барной стойке пустой стакан. Похоже, ничего на вечер приготовлено не было. То ли хозяин зачитался, то ли никого видеть не хотел.
  9. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Я лично помогу, - сказал пират пресекая некоторое замешательство среди эльфов. - Вот и ключик. Отдохнёшь, Дэрин, может, магия к тебе вернётся. А Гаэтану всё равно спасибо. без него бы и не справились.   Зевран Араннай.   - А нам не спасибо? Мы пошли спасать мир. Эв, пошли спасать мир.   Х
  10. Зевран Араннай.   - Кто это несерьёзный? Я всегда серьёзен, как мои кинжалы. Да, все кинжалы, между прочим.   Эвлар Махариэль.   - Мне только кажется, или красный лириум как-то связан со скверной? Я чувствовал её, когда был здесь. Может быть, магия Дэрин тоже пропала из-за этого.
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Значит, взорвали, сделал вывод пират. А попугай заорал: "Каррамба!" - и улетел прятаться на люстру.   Зевран Араннай.   - Готов заложить лучший свой кинжал, что там не обошлось без красного лириума!   Эвлар Махариэль.   - Эй, погоди, этот кинжал не надо... - начал было долиец. Оба эльфа посмотрели друг на друга и рассмеялись. Несмотря на драматизм сказанного Дэрин, пират тоже заржал. - Стойте, я ничего дурного не хотел. Может Зевран и прав, он говорил о красном лириуме...   Зевран Араннай.   - Я всегда прав, пора бы это уяснить. Конечно, красный лириум! Вон сколько вокруг него загадок.
  12. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты тоже там была? И как выбралась? Может, просто кто-то подорвал дом, где вы собирались? Или там что-то похуже случилось?
  13. Эвлар Махариэль.   - Странно. Всё повторяется. Немного разное по времени. Но скоро время наших миров сойдётся в одной точке. Может, миры сольются? Галло Неро, такое может быть?   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Не знаю. Я так думаю, что иногда из мира в мир есть переходы. Ну, кроме таверны. Кому ещё картошки подложить?   Зевран Араннай.   - Ты что задумал? Ты снова об эллувианах? Я же обещал тебе найти их, значит найду. Но даже думать не смей от меня удрать. Эв, обещай, что никогда не сделаешь больше ничего такого, не предупредив меня. Помнишь, ты в лес пошёл без спросу? Так у меня два волоска седые выросли, вот, погляди! Ну, обещай, что никогда меня не бросишь.   Эвлар Махариэль.   Ничего говорить не стал, просто взял его за руку. Это на время успокоило Зеврана. - Дэрин, что ты предлагаешь сделать? В чём заключается опасность, угрожающая миру?
  14. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Дэрин, Ансельм твой был здесь не так давно. Мы его малость починили и он дальше отправился. Собрание, да, было. Но я не всё понял, что он рассказывал, да он особенно и не рассказывал.
  15. Эвлар Махариэль.   - Алистер ничего такого не писал. Не знаю, поедет ли он. Всё-таки он теперь главное лицо в Амарантайне и башне Бдения. Погоди, говоришь, она опустела? Но в вашем мире Алистер - король. А в нашем - Серый Страж. Мне беспокойно.   Зевран Араннай.   - Ты всё сделал. Слышишь? Ты всё сделал для этого мира! Ты умер для них всех, и тебе дали новую судьбу - со мной! Не забывай об этом!   Эвлар Махариэль.   - Да, я знаю, - успокоил его Эвлар.
  16. Эвлар Махариэль.   - Сбор Стражей... - он как-то внутренне напрягся. Зевран ударил его по руке.   Зевран Араннай.   - Не смей и думать! В Орлей! Это тебе Алистер написал? Он тоже едет, да? Эв, если ты хотя бы намекнёшь, что хочешь ехать с ними, то я обижусь. Не просто обижусь, а по-настоящему!   Эвлар Махариэль.   - Прекрати, Зев. Никуда я не собираюсь. Просто интересно, что же там такое происходит. Неро, может быть нам вызвать Ансельма, пусть объяснит.
  17. Эвлар Махариэль.   - Ансельм не с тобой? Почему твоя магия не действует? Может быть, следует тебе помочь?   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Я уже дал ей выпить. Сейчас и вам налью. Сидите смирно и не приставайте к Дэрин, она устала.
  18. Зевран Араннай. Антиванский Ворон. // Эвлар Махариэль. Герой Ферелдена.   Эльфы как будто никуда не отлучались. Они возникли прямо за столом, где и вчера сидели. Притом, Зевран что-то нашёптывал Эвлару, а тот смущался и краснел. - Зев, мы в таверне! Прекращай! - Ого, как быстро... Ладно, хоть в одежде. Дэрин? С ней что-то случилось. - Пахнет гарью и кровью. Битва. 
  19. Галло Неро. Хозяин таверны.   Кое-что понял из этих разговоров. Красный лириум! Это ведь его исследовал Гаэтан! Это им заражались какие-то люди в современном Тедасе. Но пока было не всё ясно, пират отправился к своей плите и сосискам.
  20. Галло Неро. Хозяин таверны.   До пирата только сейчас дошло, что Дэрин раньше сама успешно себя лечила. А теперь что-то не получается. - Зеркало... - он снял то, которое у вешалки, и принёс к Дэрин. Зачем ей на себя смотреть в таком виде?
  21. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Скоро узнаем. Важно, что ты попала в "Перевал...", а не куда-нибудь ещё.  Пират подумал: вдруг Дэрин мертва? Часто не сразу можно было определить это. Впрочем, её раны не затянулись, когда она вошла сюда. Грязь и копоть никуда не делись. А значит, это был не дух, а сама Дэрин. Пират принёс даме вина и целебного зелья, а попугая послал за доктором.
  22. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Дэрин! Ты прямо из битвы? Галло Неро бросил стряпню и помог магессе добраться до дивана, где она могла хотя бы немного отдохнуть. Но отдыха тут было маловато.
  23. Спасаю червяков из луж.
    1. Показать предыдущие комментарии  8 ещё
    2. Ewlar

      Ewlar

      Так может их ещё и вытирать надо?
    3. Darten Corewood

      Darten Corewood

      Не, пускай сами обсохнут на Солнце. Заодно и подзагорят.
    4. Ewlar

      Ewlar

      Точно. Червякам это полезно, а то они на цвет противные.
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   Поскольку картошка пошла на ура, Галло Неро решил повторить и не выдумывать ничего нового. Благо - картошки было много.
  25. Галло Неро. Хозяин таверны.   - На ткани, оно разумеется, приятней! Зевран, чего ты улыбаешься? Опять вспомнил какую-нибудь пошлость? Так, вы живёте кланами и различаетесь по цвету кожи... чешуи?   Эвлар Махариэль.   - Мы тоже поступаем глупо, враждуя с такими же долийцами, как мы. Только из-за того, что наши предки когда-то что-нибудь не поделили. Из-за междоусобицы и Арлатан пропал - наш древний город. Но всех нельзя равнять под единое племя. Может быть, в стае чёрных есть друзья, разумные создания, что понимают необходимость союзов. Кстати, предательство всегда чем-нибудь объяснимо. Некоторые в моей семье считают предателем меня. Хотя сами давно провели ритуал прощания. Эвлар рассказал Исли, почему ушёл из клана и как попал в Антиву. Зевран молчал и откровенно любовался каждым его словом и движением.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ты нам потом ещё расскажешь о приключениях во время Мора. А ты, Исли, что-нибудь о своих делах. Ну-ка, давайте по стаканчику компота. Вкусная штука, если разобраться! За удачу!   Х
×
×
  • Создать...