Перейти к содержанию

Vasmer1997

Пользователь
  • Постов

    5
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Vasmer1997

  1. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, Там еще один глобальный мод пилили на Хаммерфелл. Российского производства. Но после СВО уехал из страны и сказал, что моды если и буду пилить, но не на русском. Призма Хаммерфелла называется, если что. Шикарный мод. Все текстуры новые, с нуля. Но вот заброшен, к огромному сожалению. Либо пилится, но тайно. Что он любит делать. Посмотрим. Моды конечно будут жить за счет английского коммьюнити, надо успевать переводить)) Годноты много на нексусе, там много чего не переведено) Раньше старались, а сейчас забыли про Облу. Она лучше Морровинда, на мой взгляд. Так и не смог стать его фанатом.
  2. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, Через переводчик тоже хорошо, главное чтобы на русском было и близко к смыслу) Перевод, конечно, многое решает. С английский на русский много модов переводят, в чем нам повезло. А в англоязычных странах, вряд ли будут наши моды переводить. Такие как Живые и Мертвые, например. Поэтому многое теряют. Есть много качественных английских модов, которые так и не переводят, годами. Хотя с другой стороны, Эра Обливы прошла. Внимание переключилось на последнюю часть ТЕС. Но я сторонник Обливиона, все же. Повторюсь, как-то душевнее, что ли. Больше возможностей, банально. А Скайрим упрощен, квесты не интересные. Хоть и плюсы тоже есть, это отрицать нельзя. Не зря у меня там 1000 часов наиграно)
  3. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, Да согласен, и есть там новенькие текстуры. Паруса кораблей, иконки гильдии, о которых ты упомянул. Поэтому спасибо ему, да. Да гробницы нордов душно, согласен. Их мало, плюс без интересных предметов внутри. Ходить по ним смысла особо нету. В общем да, хотелось бы поиграть в этот мод, но с русским переводом) Ты уже можешь насладиться этим модом, так как знаешь английский.
  4. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, Но и сам мод не лучшего качества, конечно. Даже в плане текстур. В подавляющем большинстве - они ванильные, скопированные из Брумы Обливиона. Но с другой стороны, все сделано продуманно. Мир наполнен, города слаженные. Поэтому можно простить однотипные текстуры и с удовольствием ждать мод, по крайней мере перевод тому, кто инглиш не знает. Сам больше люблю Скайрим на движке Обливионе. В 5-орке он упрощенный какой-то, мертвый. А в Обливионе душевнее, хоть и старый.
  5. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, Понял. Спасибо тебе за ответ! Выглядит многообещающе, последний мод Так что буду рад переводу))
  6. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, А можешь перевести этот мод nexusmods.com/oblivion/mods/47450 ? Дополнение к моду "Эльсвейр Пустыни Анеквины". Новые земли, короче.....
  7. Vasmer1997

    The Town of Bartholm

    FLezanar, Привет, а ты переводами модов занимаешься?
  8. Как начать сюжет в Сиродиле, когда вернулся, после Морровинда? Что делать надо, чтобы главный квест активировался?
  9. Не хотите пофиксить баги, в оригинальном моде? Может квесты добавить, свои? А еще можно добавить в слухи, диалоги о вашем продвижении в Мифическом рассвете Говорят же, например: он герой Кватча, или Архимаг. Также и с Рассветом. Для большего погружения в игру..... Например: "говорят Чемпион Сиродиила, перешел на темную сторону. Надеюсь, это не правда" Озвучка необязательна, достаточно просто строки.
  10. StasLeyke, ястно. а переведи пожалуйста еще плагины для эльсвейра. на нексусе их целая куча) а еще ты чел с конфы в вк про аликр!!!! скидываешь нам скрины :)
  11. Автор, допиливай лучше сам мод, я уверен, у тебя это получится. Ибо, база отличная...... надо добавлять различные гильдии, квесты, и т.д. Новый контент, в общем!
×
×
  • Создать...