Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
-Ты вообще, то ревновать должен, я зря что ли стараюсь
- А, точно! - Лео Пард взлохматил волосы, рванул пижаму на груди и завопил:
- Коварный изменщик! Пока я томлюсь в неволе, ты не страдаешь обо мне, а бессовестно разглядываешь других! Небось, уже продумываешь хитрый план, как охмурить случайного красавчика, да? Признавайся, да?! Да! Правильно, Лео же не узнает! Лео всего лишь получил дозу наркотиков, испорченную репутацию и три года заточения! В смысле, третью неделю парюсь в этом драном госпитале, - добавил он для публики, подошёл к бару, налил первой попавшейся выпивки и облил себя.
- Видишь, Тео, я решил отравиться, но промахнулся.
Галло Неро. Хозяин таверны.
- она поочерёдно указала пальцем на Люцифера и его товарища, - Пусть немного остынут, придут в себя, а потом толком расскажут, что не поделили.
- Свинячьего молока? Ха! Непременно закажу, раз это помогает. А пока, пейте водку. Эй, драчуны! Рассказывайте, что у вас за история произошла. Да ты возьми салфетку, морду вытри, а то смотреть на тебя и есть пирожки должно быть не слишком приятно. Хотя, блин, какие пирожки, я же там птицу приготовил. Сейчас принесу.
Неро припёр тазик куриных крылышек и ножек в кляре. Может и не французская кухня, но зато удобно есть (и кидаться костями).
