Perfect Stranger Опубликовано 7 января, 2015 Опубликовано 7 января, 2015 (изменено) СпойлерЭтот клинок уже определенно изжил свое. Силуэт в обугленных стальных доспехах отложил в сторону двуручный меч, испещренный зазубринами и пятнами ржавчины. Витавший в воздухе аромат крови сгущался — смесь из запаха крови человека, запаха крови дракона. Кровь первого отдавала кислым, едким привкусом — кровь второго же заставляла воздух вибрировать от силы. Пальцы еще тряслись. Он отказался тащить с собой баллисту — и сражение вышло сложнее, чем силуэт в доспехах на это рассчитывал. — Ты еще долго? — хрипло спросил мечник, устремив взор на пришедший в негодность меч. Крылатый шлем странной конструкции обгорел, тканевый элемент был практически испепелен — не похоже, что он предоставлял хорошую защиту. Прядь светлых волос выбилась из под сохранившейся части шлема. Сталью была защищена лишь макушка головы — а на пластине, меж крыльев шлема, располагалась забавная кисточка из темных нитей. Алый платок, которым была подвязана шея мечника, тоже обгорел — возможно, дракон, чье тело лежало на посыпанной пеплом земле, именно из-за цвета платка избрал Фелкин главной целью. Ошибка. Высокий мужчина с пепельными волосами склонился над телом дракона. Медленно повернувшись, он уставился на мечника взглядом холодных, серо-голубых глаз. Его лицо было испачкано кровью, стекавшей с челюсти и подбородка. — Уже... почти закончил, — прохрипел человек, вытирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Половина или даже больше волос сгорели в пламени дракона, правая сторона лица была покрыта черной сажей, сквозь которую проступали уродливые шрамы, словно от когтей дикого животного. Отвернувшись, он опустился на колени и, издав едва слышный звук, похожий то ли на урчание, то ли на рычание, продолжил пить кровь. Крови ему всегда было мало. В нем словно было нечто вроде неутолимой жажды, которая вечно гнала его вперед, вечно бросала в драку, даже в самую безнадежную. Стирала страх из разума одним размашистым движением. Фелкин уже достаточно давно знала его, и знала, что он не боялся ничего. Разве что... — Пошли. Он поднялся на ноги и встряхнулся, как собака, выходящая из воды. Быстрый взгляд искоса — стального цвета глаза резким светлым пятном выделялись на грязном лице, покрытом сажей и запекшейся кровью, словно маской. Обуглившиеся волосы падали на глаза, и он раздраженно смахнул их с лица. Вытащил из-за голенища большой нож с изогнутым лезвием и отрезал когда-то длинные и светлые волосы под корень. Все равно большая их часть сгинула в огне. Девушка в доспехах кивнула, поднимаясь на ноги. Левое бедро кровоточило — броня в этом месте была попросту пробита насквозь. Опасный момент, без всякого сомнения — и, опять же без всякого сомнения, он еще аукнется. — Ты забыл? Вольфер нахмурился, когда Шалд, приблизившись к телу дракона, опустилась на одно колено. Латная перчатка, со звоном брошенная на землю, напоминала скрюченную когтистую лапу. Женщина прикоснулась ладонью к лапе павшего зверя — словно этим неуклюжим жестом пытаясь как-то почтить его память. Девушка странным образом относилась к этим красивым, могучим зверям — вернее, к их крови. В их первую встречу она говорила о силе крови, о том, что эта кровь — есть... какая-то "память". Но Хекс не до конца понимал, что она имела в виду. Зверь — нечто совсем другое. Изогнутый кинжал из веридия с силой вонзился в бедро высшего дракона — и, извернувшись в руке женщины, начал медленно снимать чешую с его тела. — Нам нужна кость, — словно в трансе говорила Фелкин, безжалостно кромсая плоть драконицы. — Как скажешь. Хекс покачнулся, едва устояв на ногах, и нахмурился. В голове плыл багровый туман, но это не было похоже на последствия его обычной ярости и не было похоже на влияние зверя. Кровь в его венах медленно закипала — чужая кровь, кровь дракона, только что убитого ими. Она словно поглощала его, заставляя сердце гулко и быстро биться, а перед глазами мелькали неясные картины. Поднеся ладонь к глазам, мужчина словно в трансе провел ею по лицу, стирая красные дорожки. Крови было так много, что она текла из глаз, будто слезы. Упав на колени, он поднял лицо к ночному небу. Звезды заплясали в бешеном танце, сливаясь в единый сияющий вихрь. Он чувствовал — буквально чувствовал — ветер под своими крыльями, почти как тогда, в Тени, только на этот раз все было по-настоящему. Свобода и полет. — Прекрасно... — он прошептал почти неслышно, улыбаясь своей жуткой улыбкой-оскалом, и облизнулся. А сила внутри бурлила, грозясь выплеснуться нескончаемым потоком и разорвать его сердце на тысячи осколков. Хекс закрыл глаза, дрожа всем телом, картины проносились во тьме, вся память дракона и тысяч драконов до него, тех, кто стал драконом, отобрав их силу и впитав ее в себя... Он закричал. Сжал зубы так, что они хрустнули. Все, что было раньше, оказалось лишь подготовкой к этому моменту. Согнувшись напополам, он сплюнул кровью на обугленную землю. — Фелкин, — произнес он, глядя расширенными глазами на валяющиеся на земле зубы. Его зубы. Он услышал гулкий звук шагов — и почувствовал, как силуэт Фелкин что-то впихнул в его руки. Пошатываясь, он мутным взглядом окинул флягу с изображением скорпиона, покоящуюся в его ладонях. Не сказав ни слова, силуэт отошел вновь — вернувшись к своему занятию. Хекс слышал звук кромсаемой плоти, слышал биение собственного сердца — и совсем так же слышал биение сердца Шалд. Это было странным, пьянящим чувством — но что-то было не так. Тот, отдаленный стук утихал — словно с каждой секундой отдаляясь все сильнее и сильнее. Его сердце билось быстро — словно было готово вот-вот разорваться. Кровь пульсировала, меняя его тело — ребра трещали, оставшиеся зубы крошились под напором других. Судорожно сглотнув, он недоверчиво провел языком по своим зубам — убеждаясь в своих подозрениях... и надеждах. Вопль ярости и торжества взорвался в его голове, заволакивая глаза алым маревом. Пальцы не слушались, когда он отвинчивал крышку фляги — а запах самогона был почти незаметен на фоне тяжелого, густого аромата крови. Медленно спустившись с камня на землю, мужчина запрокинул голову и невидящим взором окинул звезды. В Андерфелсе ночи неописуемо красивы — странно, что раньше он этого не замечал. Или замечал? Открытая фляга с самогоном все так же лежала в его ладонях. Повернувшись в сторону драконьего тела, Хекс взглядом наткнулся на глаза Шалд. Она уже извлекла крупную, тяжелую бедренную кость зверя — и сейчас смотрела прямо на него, сложив руки на коленях. Зверь грузно зашевелился, задев боком клетку из его ребер. Взгляд Фелкин был... странным. Таким чужим, таким безумным. Женщина всегда действовала разумом, а не чувствами — но сейчас в ее глазах не было разума. Была лишь пустота. Мгновение — и наваждение прошло. Грязно-голубые глаза потрошительницы были прежними... наверное. — Сможешь идти? — просто спросила она, поднимая с земли окровавленную, липкую кость. — Да, — ответил он не своим голосом, проводя языком по ровному ряду крепких, новых, острых как бритвы зубов. В темноте ночи его глаза поблескивали нездоровым блеском, как будто он был пьян. В общем-то, почти так оно и было. Кровь и самогон. Что может быть лучше. — Зачем тебе это? — он кивнул на кость в руках Фелкин, понимая, что им придется найти разбежавшихся лошадей. Они тут в долине здорово пошумели. Разбросанные обломки скал и камней и огромный кусок выжженной до угля земли — кто бы ни пришел сюда после, будет сильно удивлен. Хотя Хекс сомневался, что кому-то может понадобиться забраться так далеко в горы, здесь не было ничего и никого, кроме драконов и двух людей… почти людей. Они провели здесь почти две недели, в полном одиночестве, посреди снежно-каменной пустоты. Но пора было возвращаться в мир, для которого они были чужими. Снова надевать маску человека. Фелкин, в своем обугленном доспехе, с костью в руках, при свете звезд, казалась ему прекрасной. С того самого момента, как он почувствовал запах крови, исходящий от нее тогда, в Неварре, когда не знал еще ни ее лица, ни имени, ничего. Она сразу показалась ему совсем другой, не похожей на заносчивых идиотов, сновавших вокруг в поисках легкой наживы и власти. А сам Хекс тогда не знал, кем был и кем мог стать. Что ж, теперь все встало на свои места. Она не ответила — лишь молча кивнула. Для общения с тем, кто подобен тебе, слова не нужны. Кровь все еще пульсировала в венах Хекса, когда они поймали лошадей, собрали пожитки, и направились вниз, в долину. Снежный горный буран, немедленно укусивший их в спину, придал ускорения — двое потрошителей вернулись в Нордботтен на рассвете, принеся бурю с собой. Скрип лестничных ступенек в таверне, в которой они остановились, подействовал на разгоряченный разум Хексариона почти умиротворяюще. Едва не выломав дверь, бастард баронессы со вздохом облегчения плюхнулся в кресло. Фелкин пришла позже на пару минут, застав Вольфера за попытками снять обуглившуюся, и местами оплавленную броню. — Договорилась о ванной, — усталым голосом сообщила девушка, закинув драконью кость в дальний угол комнаты, — Ты пойдешь первым. Собираешься отоспаться, или сразу пойдешь к своей? Хекс не удержался от смешка. Шалд в своей манере разговаривать о знати вела себя по-забавному презрительно. Он знал, что она из простолюдинов — и неприязнь к высшему сословию впитала с молоком. Впрочем — он сам не мог называть себя таким уж знатным. Комната, в которой они остановились, была образцом хорошего обслуживания — без роскоши, но со всем необходимым. Пыли, паутины, грязных следов (за исключением оставленных ими же) не наблюдалось, по крайней мере в этом был плюс. Фелкин подошла к заваленному свитками столу. Они с ней некоторое время пытались извлечь как можно больше информации о драконьей крови. Хекс — о силе, даруемой ею, Фелкин — о ее свойствах в принципе. Однако убийство высшего дракона определенно было ценнее этой информации — эти чувства, когда кровь крылатого зверя потекла по его глотке... Женщина сняла с головы крылатый шлем, и со вздохом выпрямилась. «Что-то не так», — подумал потрошитель, но пока что не сказал этого вслух. Раздался тихий щелчок, когда ему наконец удалось снять наплечник, оставшийся еще со времен экспедиции в Браннворт. Усмехнувшись, он провел рукой по лицу. Пальцы наткнулись на старые шрамы — еще одно напоминание о Глубинных Тропах. Но эти шрамы он любил гораздо сильнее. В тот день, когда Хекс получил их, он изменился почти так же, как сегодня — он наконец смог взять зверя под контроль. Перестать соперничать с ним и вместо этого стать по-настоящему братьями, одним целым. За это тоже нужно было благодарить Фелкин, как и за многое другое. Но она не смотрела на него. Отвернулась и перебирала бумаги, словно сейчас это имело какое-то значение. Поднявшись, Хекс подошел к ней и ткнулся в ее шею, обдав его горячим дыханием. Постоял так несколько минут почти без движения, как будто о чем-то задумавшись, а потом развернулся и вышел из комнаты, оставив нагрудник с наплечниками валяться на полу. Их уже давно пора было выбросить. Взял с собой он только нож, и в комнате, отведенной под ванную, глядя в покрытое сетью трещин зеркало, сбрил волосы с висков и затылка. В воде расплывались темные, кровавые пятна — и казалось, что в неровном свете свечей на ее маслянисто-блестящей поверхности отражается что-то темное и зловещее. Вздрогнув, Хекс вытер лезвие ножа и сунул его за сапог. Переодевшись в льняную рубашку и штаны из оленьей кожи, он отряхнулся и пошел в комнату. С Фелкин надо было поговорить еще кое о чем. Толкнув дверь, он сразу почувствовал, как сквозь открытое окно в лицо ему ветер бросил горсть колючих снежинок. Пока он мылся, потрошительница успела снять с себя доспехи и перевязать рану на бедре — и сейчас сидела за столом, сосредоточившись на пыльных манускриптах. Взглядом поприветствовав вошедшего мужчину, она кивком указала на крупный граненый сосуд с алой жидкостью. Если судить по консистенции — определенно не кровь. Скорее всего — лечебная жидкость. Рядом лежали чистые бинты — хватит на припарку. Крылатый шлем Шалд неловко завалился набок. Она не меняла его с самой их встречи — только тканевый элемент стал красным, а не синим — как когда-то. Хексарион тихонько усмехнулся — это он сказал, что красный идет ей больше. — Не заметил необычных изменений? — тихо поинтересовалась Фелкин, не открываясь от свитков. Словно почувствовав, как бастард приподнял бровь, потрошительница со вздохом повернулась к нему, — Я о трансформации. Как я уже говорила — процесс практически не изучен. Если судить по записям из Неварры, то он абсолютно непредсказуем. У тебя может даже хвост вырасти... кхм. В общем, не заметил ничего странного? Испытующий и чуть раздраженный взгляд сестры удивил Хекса. Она вела себя довольно... чудно. Уже как месяц. Он-то привык, но все же — это странно. — Можешь посмотреть сама, — сказал он немного насмешливо, почесав шрамы на щеке и стянув рубашку через голову. Сам потрошитель лишь чувствовал, как что-то цепляется за ткань на спине, но рассмотреть как следует не мог. Подойдя к сестре, он отвернулся и добавил: — Хвоста, к сожалению, нет. Хотя я знаю, что это тебе понравилось бы, но носить доспехи будет неудобно. Она подняла глаза и увидела необычную картину — от самой шеи, вдоль позвоночника спускалась узкая полоска проступившей сквозь кожу темно-серой чешуи. Чешуйки размером с ноготь, плотно прилегающие друг к другу, слегка шевелились при дыхании. Сами позвонки стали острыми, выпирающими, похожими на шипастый гребень дракона, а чешуя на них была крупной и плотной. — Ну что? — голос Хекса вырвал ее из размышлений. Поначалу она никак не отреагировала. Лишь удивленно моргнула, разглядывая ряд заостренных, пронзивших кожу позвонков. Угольно черные, они напоминали полированный обсидиан. "Драконово стекло" — так вроде называли этот минерал где-то на юге Неварры. Худые, тонкие пальцы Шалд прикоснулись к позвонкам — словно проверяя подушечкой пальца, насколько они острые. Медленно рука скользнула на твердую, местами шелушащуюся чешую. Ногтем ковырнув одну из чешуек, женщина провела рукой по темной полосе вдоль спины мужчины — до шейного позвонка, где гребень заканчивался. — Такого в свитках точно не упоминалось, — почти с ледяным спокойствием произнесла девушка, с легким вызовом глядя в серо-голубые глаза Хекса. — Что ж, тогда, думаю, им стоит дополнить свои исследования, — прохрипел он, улыбаясь. Острые зубы сделали его улыбку еще более пугающей, но Фелкин давно к ней привыкла. Когда она прикасалась к чешуе, он слегка вздрагивал. В ушах стоял нарастающий гул, слышалось отдаленное хлопанье крыльев и низкое, бархатное рычание. В покрасневших, пронизанных багровыми нитями глазах, вспыхнул свет. Притянув девушку к себе, он выдохнул резко, почти до боли сжав ее запястья. Поехать в замок за наградой, обещанной за голову убитого высшего дракона, можно было и позже. Шалд прищурилась, покосившись на свои запястья. — Тебе стоит постараться сильнее. Вспышку ауры боли Хекс предугадал почти с идеальной точностью. Злобно рассмеявшись, улыбка Потрошителя стала еще шире... когда темные, полупрозрачные нити вонзились в его плечо. Он не видел, из какой точки аура высвободилась в этот раз — но он знал, что каждый раз это была какая-либо крупная рана или шрам. Его собственная аура частенько "высвобождалась" в его лице — из того самого шрама на щеке. Это длилось недолго. Заметив, что аура боли заставила бастарда лишь усилить хватку, мечник с тихим урчащим звуком высвободился из захвата, одновременно потушив ауру. — Не время, — слегка охрипшим голосом произнесла потрошительница, резко встав со стула. — Тебе пора. Хексарион лишь удивленно моргнул, когда Фелкин, стараясь не смотреть ему в глаза, быстрым шагом вышла из комнаты. Звук шагов вниз по коридору дал знать, что она направлялась в купальню — но сама вспышка его удивила. Пожав плечами и постаравшись вернуть мысли в прежнее русло (что после трансформации оказалось сделать труднее, чем обычно), Хекс направился к выходу. Письмо с заказом на дракона лежало в седельной сумке, и на нем была печать правящего дома Нордоботтена. Забавно было осознавать, что собственная семья пользуется его услугами как наемника. Запрыгнув в седло и натянув кожаную куртку, отороченную мехом, он направился по узким улочкам города к поместью. Вспомнив бал, на котором Фелкин произвела настоящий фурор, он усмехнулся — тогда они смеялись как полоумные, глядя на все эти перекошенные от отвращения лица, заявившись на званый ужин в доспехах и с мечами, перепачканные кровью и довольные, как коты, нализавшиеся сметаны. Но не пустить их не могли. Все-таки баронесса была его матерью, и кажется, общение с ней начинало постепенно налаживаться. Нельзя было сказать, что Вольфер не рассчитывал на это, выполняя ее неожиданный приказ. Да и деньги, обещанные за голову дракона, были совсем немалыми. Впрочем, оставаться в городе дольше нужного он не собирался. Сидеть на одном месте никогда не было его любимым времяпрепровождением. Проехав мимо низких, покрытых черепицей домов, он выбрался на широкую проселочную дорогу, ведущую к дому баронессы — огромному зданию в три этажа, окруженному зимним садом. Людей на улицах не было, поэтому он без всяких задержек добрался до ворот. Мать ждала его наверху, как всегда, собираясь ко сну и глядя на себя в большое трюмо. — Баронесса, — сказал он, захлопнув за собой дверь и приблизившись на расстояние трех шагов. Женщина вздрогнула и обернулась. На ней была длинная ночная сорочка, расшитая серебряными нитками, а волосы пепельного цвета рассыпались небрежно по плечам. Несмотря на свой возраст, она все еще была почти по-неземному красива. — Это ты… — прошептала она, и в ее глазах Хекс на какой-то миг увидел искреннее удивление. Она была удивлена его возвращением в такой поздний час?.. Или же тут было что-то иное? — Не думала, что вы вернетесь так скоро, — добавила она, отвернувшись. Потрошитель фыркнул, и его взгляд скользнул по плечам баронессы. — Ты никогда не рассказывала, как получила этот шрам, — он кивнул на ее левое плечо. Большой, старый крестообразный шрам, похожий на удар оружием. — Я многого тебе не рассказывала, — отрывисто сообщила Аннабет, поднимаясь и открывая шкафчик. Извлекла на свет толстый, набитый золотом кошель, она бросила его Хексу. — Вот твои деньги. А теперь оставь меня, уже поздно. — Это сделал отец, да? — он не сводил глаз, не обратив внимания на ее просьбу. — Я сказала, уходи. Не хочу больше разговаривать с тобой. — А я думал, мы подружились, — ухмыльнулся он, и баронесса заметила острые зубы. Ее прелестное лицо скривилось в отвращении, но она никак не прокомментировала изменения в облике своего сына. Возможно, ей просто было все равно. Демонстративно не ответив на реплику потрошителя, женщина подошла к двери и распахнула ее. — Уходи. Если что-то понадобится, обратись к прислуге, — сухо произнесла она, и Хекс, с минуту смеривая ее взглядом, кивнул и вышел. Сейчас действительно не хотелось опять вступать в споры. Да и Фелкин наверняка ждала его в таверне с наградой, поэтому он не стал задерживаться. Сунув кошель в мешок, он поехал обратно. Ночь тем временем медленно перетекала в серый, рваный рассвет. На горизонте у горной цепи разливался холодный желтоватый свет солнца, а тьма превращалась в сумерки, которые Хекс никогда не любил. Покрытые тонким налетом снега крыши отражали этот неясный свет, переливающийся всеми оттенками желтого, красного и розового, и на мгновение он погрузился в размышления о том, что делать дальше. Сестра была Серым Стражем, и этот факт был так же неумолим и ясен, как и то, что он пойдет с ней до конца. Каким бы он ни был. Когда Скверна позовет ее, он сойдет под землю и погибнет в бою. Славная смерть. Славная и правильная. Он не боялся этого. Тихий свист вырвал его из размышлений, и острая, кусачая боль пронзила плечо, разорвав тонкую кожу куртки. Резко потянув за поводья, он остановил коня и спрыгнул, вытаскивая мечи. Темные фигуры вышли из-за высокого здания часовни, трое с арбалетами в руках. Молчаливые и одинаковые, будто близнецы. «Ассассины», — пронеслось в голове Хекса, когда они вновь подняли арбалеты. Он едва успел откатиться в сторону, уходя с линии огня. Пока они перезаряжали болты, потрошитель прыгнул вперед, подняв клинки для удара. Несколько привычных движений, громкий хруст перерубленных костей — один готов. Валяется на земле, выронив свое оружие, с рассеченной ключицей и с дырой в животе. Осталось еще двое. Не обращая внимания на боль от пронзивших тело стальных болтов, Вольфер пригнулся, чувствуя, как в груди нарастает привычный жар битвы. Новая кровь требовала удовлетворения, и эти убийцы так кстати попались на пути. Второго он убил одним сильным ударом наискось в спину, и тот рухнул лицом вперед на песок, нелепо взмахнув руками. Последний тем временем обошел его сзади и прицелился. Болт с хлюпаньем вонзился в плечо, и Хекс зарычал. Ярость вспыхнула огнем, заволакивая взор туманом и пульсируя в горле. По губам стекла темная капля крови. — Кто вас послал? — голос стал ниже, в нем явственно звучало звериное рычание. Убийца не ответил, выронив арбалет, когда потрошитель врезался в него что было силы и повалил на землю. — Кто? — Ты не должен был возвращаться, — прошипел ассассин, с ненавистью глядя на Хекса. Тот придавил его коленом, прижав лезвие клинка к шее человека. Но ему нужны были ответы. — Лучше тебе было сдохнуть там. — Матушка… — пробормотал потрошитель, и вдруг рассмеялся. — Матушка. Эрих. Йохан. — Проклятый баста… Убийца закончить не успел. Хекс резко наклонился вперед, вцепившись зубами в его горло. Острые клыки с легкостью вонзились в плоть, и рот его наполнился кровью. Рванув вверх, он смотрел, как человек, чьи глаза вдруг расширились, дергается, задыхается и захлебывается на земле. Чудесное зрелище. Облизнувшись и проглотив кусок человеческой плоти, Вольфер прикрыл глаза. Ждать долго не пришлось. С вырванным горлом люди вообще долго не живут. Что ж, похоже, ситуация начинает быть все веселее. Фелкин должна была узнать об этом. Только когда ярость драки прошла, Хекс начал чувствовал боль там, где в него вонзились болты. Вытащив один из плеча, он отбросил его в сторону и решил, что займется ранами позже. Забравшись на лошадь, он ударил ее в бока и послал в быстрый галоп к таверне. В заведении было довольно людно. Некоторые собирались на работу, некоторые обедали за столиками, переговариваясь на своем хриплом, гаркающем наречии. Трактирщик, наливавший в кружку очередного постояльца эль из бочонка, хмуро кивнул Вольферу. Похоже, простой народ принял бастарда куда лучше, чем знать... не сказать, что удивительно. Привычный скрип ступенек — интересно, трактирщик вообще собирается их когда-нибудь смазать? Хрустнув затекшей шеей, Вольфер уверенно направился в их комнату. Спина неприятно зудела, но чувство в то же время было... волнующим. Поначалу, он не заметил ничего странного. Даже приоткрытая дверь не смутила человека — может, из-за полученных ран, не очень опасных, но все же притупляющих чувства. Может — просто даже не мог подумать о таком исходе. Фелкин в комнате не было. Завывающий ледяной ветер, выпущенный из открытого окна, хозяйничал в комнате. Большая часть свитков оказалась на полу — рядом с пришедшей в негодность броней Хексариона. Обуглившиеся стальные пластины уже покрылись тонким слоем инея, когда он, ведомый странным чувством, пнул их в сторонку и подошел к столу. Крылатый шлем с кисточкой все так же стоял на своем месте — придавив собой согнутый пополам листок пергамента. Переборов дурное предчувствие, говорящее ему не трогать этот лист, Хекс взял его в руки. Что-то выкатилось из листка, с тихим звоном покатившись по полу. Моргнув, бастард огляделся в поисках источника звука — и увидел небольшое колечко с крошечными драконьими крыльями и красным камнем, одиноко лежащее на деревянном полу. Тряхнув головой, потрошитель раскрыл пергамент, начав читать — и с каждой строчкой кровь все сильнее и сильнее приливала к голове. «Я долго пыталась оттянуть этот момент, но больше я делать это не могу. Некоторые обязательства невозможно забросить в долгий ящик. Теперь, когда сила твоей крови заглушила грязь, которой я из-за своей безнадежной глупости напоила тебя: в этом больше нет необходимости. Ты прекрасно справишься и без меня — а я, в свою очередь, должна прекратить тянуть тебя на дно. Теперь ты сильнее, чем я сама хоть когда-нибудь сумею стать. Ты нуждаешься в равном — не в бесполезном балласте, скованном старыми клятвами и Скверной. Это целиком и полностью моя вина, в конце концов, из-за моего тщеславия ты был связан моей кровью. Теперь это не важно, ты наверняка уже почувствовал, что связь уже угасла. По факту, когда ты будешь это читать, она уже погибнет окончательно. Крики и зуд в моей голове мешают писать, но я попытаюсь объяснить. Ты наверняка помнишь наш разговор в замке Пентагастов — тот, в котором я сказала, скольких я убила. То, что я тогда говорила, не было ложью, лишь полуправдой. Не думай, что я каким-либо образом этого стыжусь, но некоторые обязательства приходится выполнять. В том числе тому, кому я обязана теми убийствами. Я услышала зов, Хекс. И теперь, когда времени осталось так мало — я должна провести его, выплачивая долги. Я тебе не нужна, Вольфер. А ты ныне не нужен мне. Пожалуй... единственное, что я теперь могу сказать: "Драконы умирают в одиночестве". Ты поймешь. Не сейчас, так потом.» Медленно его рука смяла исписанный пергамент. — Сука, — тихо выдохнул он, улыбаясь чему-то, чего сам не понимал. — Трусливая сука. Швырнув письмо в окно, он проследил за тем, как ветер подхватил его и унес в начинающийся рассвет. Затем, поколебавшись, вытащил из ящика стола чистую бумагу и перо. Быстрые несколько фраз, чиркнул пером, ставя подпись, и поставил печать дома Вольфер. Перечитал объявление несколько раз, а затем добавил к указанной сумме еще один ноль. Нужно было разобраться с этим делом как можно скорее, а хлестнувшая по его душе злость — всепоглощающая, жалящая, как рой ос, — только подталкивала Хекса. Ему хотелось убивать. Без разбору, как прежде, до того момента, как он поехал в Неварру. И если ради этого нужно будет вырезать собственную семью — пусть так и будет. А потом он возьмет то, что всегда принадлежало ему по праву. «Драконы умирают в одиночестве, сестренка? Только не я. Я возьму с собой весь этот гребаный мир». Он вдруг почувствовал, как по его лицу что-то течет. Опять кровь из глаз? Проведя ладонью в раздражении по щеке, он посмотрел на свои пальцы. Сжал руку в кулак. Не кровь… С хрустом ударив кулаком по столу так, что он жалобно хрустнул и треснул пополам, Хекс развернулся и, подхватив сумку с вещами, пошел к порогу. Остановился, поколебавшись, и вернулся назад, к столу. Шлем Фелкин он забрал с собой. Остальное уже было не нужно. Трактирщик проводил его взглядом, когда мужчина спустился по лестнице, и инстинктивно вжался спиной в стену. Кажется, даже те, кто не мог чувствовать его крови, поняли, что лучше убраться с пути. Прислонив листок с объявлением к стене таверны, он прибил его ржавым гвоздем. Кто-то должен будет откликнуться на объявление. А потом… потом… Дверь хлопнула. Послышалось ржание лошади, испуганное, почти истерическое, а затем — цокот копыт. В Нордботтене медленно, осторожно загорался новый день. Изменено 13 мая, 2015 пользователем Шен Мак-Тир 12 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой Турнир - Эй, ты перепутал что-то? - Несколько запыхавшийся схватил Освальда за руку и потянул назад. - Приказ что ли не слышал? Нельзя за пределы турнира, мучайся потом с вами... Он не очень вежливо толкнул Освальда назад и встал как столб, принявшись зорко осматривать окрестности. Тут больше пройти не удастся, да и стражники - не девочка. Заметят в миг.Порог повышается до 8 1
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Большой Турнир - Эй, ты перепутал что-то? - Несколько запыхавшийся схватил Освальда за руку и потянул назад. - Приказ что ли не слышал? Нельзя за пределы турнира, мучайся потом с вами... Он не очень вежливо толкнул Освальда назад и встал как столб, принявшись зорко осматривать окрестности. Тут больше пройти не удастся, да и стражники - не девочка. Заметят в миг. - Да-да, сердечно извините..., - пробормотал негромко Освальд. Сопротивляться стражнику не было смысла - вылететь с Турнира окончательно он вовсе не хотел, и послушно вернулся к палаткам. " Мне. Нужно. Выйти. За. Пределы. Этого. Чёртового. Турнира. ", - мрачно подумал он, шагая в сторону выхода с другой стороны. Храмовнику не хотелось просить Лиин или Рико, пока окончательно не удостоверится, что сам он не пройдёт. Освик - выход с турнира. Кубииик! Спасибки! ^_^ Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Kykuy 4
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Большой Турнир->Торговая площадь И в третий раз Освальду, наконец, удалось, смешавшись с толпой, выйти за пределы Турниры. Хотя, наверное, это было потому, что стражники в этот момент просто сменялись - маскировщик из храмовника был неважный. Тем не менее, уже через несколько минут он быстрым шагом дошёл до торговой площади. Недавний бой с гномкой показал, что он слишком часто мажет, а на Турнире это было непростительно в высшей мере. А ещё ему необходимо было сменить руну в доспехе... В общем, путь Освальд держал в кузницу. Денег у него оставалось маловато, поэтому он решил всё же продать свою старую кольчугу и железный меч. Но всё равно денег на руну не хватало. Пришлось торговаться... Освик - продаёт тяжёлую кольчугу за 15 с. Железный "Меч Воли" за 25 с. Скидка на мл.Руну Фортуны. Повышение цены на красную сталь, обсидиан, веридий. +2 ,бонус хитрости. Новые цены Мл руна Фортуны = 1.5 золотых Красная сталь=24 с. Обсидиан=38 с. Веридий=49 с. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Junay Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Большой турнир Увидев, как Освальд, словно высококлассный ассассин, улизнул из турнира по своим делам, Рико решил, что и ему не плохо бы прогуляться и для начала вставить новую руну в броню. Мало ли с кем придется драться на турнире? Окинув взглядом площадь, Рико тихонько двинулся в заросли, что бы оттуда улизнуть с турнира (побег с турнира) Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Junay 3
Perfect Stranger Опубликовано 19 апреля, 2015 Автор Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой Турнир Проснувшись в какой-то из палаток, в которые их заботливо пустили ненадолго местные, Хекс некоторое время смотрел в потолок. Он проспал всего часа два, но Мэйрис тоже посапывала, свернувшись рядом. Лицо ее было хмурым, веки чуть дрожали, а между бровей залегла мрачная складка. Во что девушка превратилась? Она ведь была жизнерадостной, доверчивой и доброй, а из-за него словно постарела на несколько десятков лет. Сделать ее драконом и обречь на ту же судьбу, что грозила и ему самому, потрошителю не хотелось. Пусть лучше останется светом. Монах был неправ. Он говорил, что ее свет рассеет тьму, которой являлся он, бастард, но монах ошибался. Все совсем наоборот. Тьма поглощала ее, запятнала ее чистую душу грязью, и затягивала все дальше и дальше, пока от света не останется ничего. Медленно и осторожно поднявшись, потрошитель выбрался из палатки и посмотрел на небо - солнце только перевалило за полдень и теперь клонилось к вечеру. Скоро должны были открыть второй тур - конные сражения, в которых когда-то участвовал и он, но теперь ему не суждено взять в руки копье и посостязаться за право быть лучшим. Отвернувшись, он сунул руки в карманы и направился к выходу. В Турнире он более не участвовал, а значит, мог проходить беспрепятственно - и никто его не остановил. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой турнир - Торговая площадь Рико таки удалось продраться через заросли жимолости, хотя он едва не разорвал свою одежду. Но его никто не заметил и никто не остановил. Первым делом мужчина поспешил на Торговую площадь, к кузне, где орудовал молотом могучий коссит. - А, и ты здесь? - увидел он Освальда. - Тоже решил прогуляться на воле, или выбыл с турнира? Вольфер, вроде, тоже не прошел... Заплатив за пользованием горна 5 серебряков, мужчина приступил к работе - аккуратно вынул бывшую руну из брони и вставил новую. (замена мл. руны величия на руну величия +2 к ХП каждый ход) 1
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Торговая площадь - А, и ты здесь? - увидел он Освальда. - Тоже решил прогуляться на воле, или выбыл с турнира? Вольфер, вроде, тоже не прошел... - Нет, я ещё пока не принимал участие ни в одном из испытаний, - покачал головой Освальд, - решил получше подготовиться... - Как и Рико, Освальд залатил 5 серебра за пользование горном и приступил к работе. Только вот у храмовника работы было намного больше - кроме замены руны в доспехах, ему нужно было вставить ещё и две руны в гарду меча. - Фу-ух..., - он вздохнул, наконец закончив с этим, - Кстати, Рико, не хочешь прогуляться по городу? Гномка, которую я победил, подбросила любопытное дельце - сходить на один склад в портовом районе и достать один ящичек. Попахивает контрабандой, но, возможно, это поможет нам на Турнире? Идти со мной не заставляю, но был бы очень рад, если ты прикроешь мне спину, - Освальд остановился на пороге кузни, вопросительно посмотрев на монаха. " Вдвоём всяко веселее. Да и если что, поможет со взломом замков... Главное, чтобы там нас не поджидала куча гопников - слишком уж странно выглядит, что Тавила не решилась пойти сама или вообще до Турнира ", - подумал он. Освик - замена младшей руны Величия на Старшую в доспехе. Вставляет две младших руны Фортуны в Королевский меч Каленхада. -5 серебра за пользование инструментами. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Junay Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Торговая площадь Попахивает контрабандой, но, возможно, это поможет нам на Турнире? Идти со мной не заставляю, но был бы очень рад, если ты прикроешь мне спину, - Освальд остановился на пороге кузни, вопросительно посмотрев на монаха. - Почему бы и не сходить? До второго тура время есть, а помощь нам в турнире очень понадобится, учитывая, что Вольфер сошел с дистанции, да и у меня шансы на нуле. - поскреб подбородок Сова. - Гадалка мне нагадала достаточно... мрачное будущее, так что - не факт, что я смогу прорваться к финалу. Так что, пошли. Закончив свои дела в кузнице и поблагодарив коссита, Рико вышел на Торговую площадь. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Junay 1
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Торговая площадь -> Портовый район. Склады - Почему бы и не сходить? До второго тура время есть, а помощь нам в турнире очень понадобится, учитывая, что Вольфер сошел с дистанции, да и у меня шансы на нуле. - поскреб подбородок Сова. - Гадалка мне нагадала достаточно... мрачное будущее, так что - не факт, что я смогу прорваться к финалу. Так что, пошли. Закончив свои дела в кузнице и поблагодарив коссита, Рико вышел на Торговую площадь. - Спасибо, - лишь кивнул Освальд, выходя из кузницы вслед за Рико, - Ну что же, пошли, найдём этот склад, - храмовник поманил за собой монаха и, расправив поудобнее плащ, направился к портовому району. Направление он знал безошибочно - во время своего прошлого пребывания в городе Освальд хорошо изучил Камберленд едва ли не вдоль и поперёк, не считая разве что Старого города, и вскоре, совсем не плутая дошёл до портового района вместе с монахом. - Так, мы на месте, - сказал он Рико, когда они дошли до складов, - Теперь нам надо найти нужное здание. Кстати, Тавила сказала, что коробка будет со знаком в виде корабля, заключённого в два круга. Хмм., - Освальд огляделся, осматривая склады. Гораздо больше он надеялся на острый глаз святого брата - он уже не раз доказывал свою полную компетентность в таких вопросах. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Perfect Stranger Опубликовано 19 апреля, 2015 Автор Опубликовано 19 апреля, 2015 Камберленд - Старый город Свернув на одной из улочек по направлению к старому району - его уже очень давно не реставрировали, и домишки превратились в трухлявые остовы, крыши кое-где совсем провалились, а внутри этих построек уже почти никто не жил, кроме бродяг да нищих - Хекс почувствовал, как ноги сами ведут его туда, где можно разжиться не только хорошей дракой, но и чем-то большим. Он слишком давно уже не ел человеческого мяса, давно не убивал, а все эти "битвы понарошку" его утомляли. Да и голод усилился еще больше после крови Шаалы. Пригнувшись, он последовал за компанией из нескольких вороватого вида людей, которые как раз направлялись к одному из редких обжитых зданий в Старом городе. Потрошитель не думал о том, что если его заметит стража, то он вполне может попасть в тюрьму. Сейчас ему важнее было утолить голод и доказать самому себе, что Мэйрис права... если она права. ...Когда последние крики затихли, потрошитель, урча, доедал вырванное из груди одного из воров сердце. Они пытались сопротивляться, пытались выжить, но сила Зверя была неумолима. Стража не пришла - они просто не успели ее позвать. Задумчиво вытирая кровь с лица, Хекс вынул из кошелька одного из людей немного денег. Пригодится. А затем направился к центру города, размышляя о том, что дальше. Похоже, что он ошибался. Ему не везло, да, но не везло там, где драки и бой были не на жизнь и смерть, а просто так - ради потехи. Ненастоящие, фальшивые драки. Когда же речь заходила о выживании, сила возвращалась к нему. И возвращалась стократно - воры эти умерли так быстро, что даже не успели закричать. В желудке приятной тяжестью поселилось чувство насыщения, вкус крови и вкус страха на губах были слаще любой победы на дурацких турнирах. Когда нужно было убивать, причинять страдание - потрошитель становился прежним. +2 золотых и 50 серебряков 4 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Портовый район, склады - Так, мы на месте, - сказал он Рико, когда они дошли до складов, - Теперь нам надо найти нужное здание. - Склады - это мой профиль. Я в Монтсиммаре все склады зачистил, только не нашел ничерта... Если не считать Воронов, которые меня едва не убили. Надеюсь, подобный сюрприз нас не ожидает. - пробормотал он себе под нос."Очень надеюсь" - добавил он мысленно. 1
Ettra Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Портовый район. Склады Нужный склад обнаружится на самом побережье. На самом деле это место складом было назвать трудно. Небольшой покосившийся домик из трухлявых и почерневших от влаги досок, казалось вот-вот развалится. Но главное его преимущество - неприметность. Он сливался с такими же покосившимися хибарами в сплошное пятно. Наверное потому контрабандисты и выбрали склад, как свой пункт. Вряд ли кто-то будет обшаривать бесконечное множество домиков в поиске неизвестно чего. Дверь склада оказалась не заперта, просто привалена ящиком, который Освальд без проблем сдвинул с места. Это оказалось самым простым, потому что найти маленькую коробку внутри помещения было задачей требующей удачи. Склад был завален ящиками, часть из которых была разбита, мешками, тоже порой прорванными, множеством коробок с самым разным содержимым. Приоткрыв одну из них, Рико обнаружил пыльные бутылки антиванских вин. В другом нашлись дорогие статуэтки андерских мастеров. Что угодно, но не маленькая коробочка.Требуется бросок на поиск (1 попытка у каждого). 1
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Портовый район. Склады - Любопытное местечко..., - пробормотал Освальд, проводя пальцами по одному из ящиков и растирая пальцами в перчатках пыль, - В Монтсиммаре было как-то почище, не считаешь?, - он усмехнулся Рико, и сев на корточки возле одной из куч ящиков, начал их осторожно поднимать и разгребать. - Хмм... наверняка у этого места есть хозяин. Например, контрабандисты. И они наверняка следят за своим схроном. Нужно поторапливаться, если не хотим неприятностей, - сказал он, поднимая ещё один ящичек. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Junay Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Портовый район, склады -Да, тут придется повозиться, а время-то поджимает. - сунув одну из бутылок антиванского вина в сумку, заявил Рико. - Как бы нас не выперли с турнира за долгое отсутствие! Он принялся активно искать коробку. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Junay 2
Ettra Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Портовый район. Склады Нужной коробки среди остального барахла ни Освальд, ни Рико не нашли. Но монаху хотя бы повезло, чуть больше, чем храмовнику. В одном из ящиков, на котором отсутствовала крышка, он заметил сверток с железной корой. Все же лучше, чем пустые руки. А коробку, может быть, уже забрали. Или мужчины просто плохо искали и были не очень внимательны. В любом случае, чутье подсказывало им, что оставаться тут дольше не стоило. Вдруг кто придет?Рико + железная кора. 1
Junay Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Портовый район, склады - Большой турнир - Ничего здесь нет. - разочарованно проговорил Рико. - Только кусок коры под руку попался. Думаю, нужно уходить, мы уже исчерпали все свои возможности. Засунув кусок коры в сумку, он направился прочь со склада. Нужно было еще зайти к старьевщику, и продать те ненужные безделушки, что он по-глупости купил у проходимца-эльфа, но это уже после турнира. 1
Perfect Stranger Опубликовано 19 апреля, 2015 Автор Опубликовано 19 апреля, 2015 Камберленд - Большой Турнир В городе больше делать было нечего. Хексарион немного посидел в Рейнской Гавани, любуясь закатом и размышляя о том, что за истина ему открылась сегодня. Так значит, все это было не просто так, было не потерей силы - это лишь демонстрация того, что дракон не из тех, кто будет драться ради потехи толпы или показухи. Он будет драться только тогда, когда точно знает, что убьет. Шаала была такой. И именно ее кровь, выпитая накануне, пробудила в нем ту сторону своей силы, о которой он не подозревал. Ему нужно было поговорить с Мэйрис. Вероятно, он причинил ей боль своими словами, и хотелось сделать для нее что-нибудь хорошее. Войдя на территорию Турнира, он направился на поиски арбалетчицы, надеясь, что она еще не ушла в город искать его. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 (изменено) Портовый район. Склады -> Большой турнир. Преодоление препятствий - Ничего здесь нет. - разочарованно проговорил Рико. - Только кусок коры под руку попался. Думаю, нужно уходить, мы уже исчерпали все свои возможности. - Да, похоже на то. Либо гномка нас обманула, либо мы - хреновые сыщики, - протянул Освальд, поднимаясь. Как и Рико, ему казалось, что задерживаться здесь - чревато. А ведь ещё нужно было успеть на Турнир. Поэтому храмовник не стал задерживаться, и последовал за Рико к месту его проведения. " Ну что же, посмотрим, что у них тут за препятствия... Говорят, что шевалье на последней стадии обучения заставляют проползать через искуственный водоём с людской кровью с препятствиями... Наверное, это просто байки. Хотя, у нас в Ордене похожее было - только вот кровь была свиная. И водоём был совсем короткий. Но всё равно было неприятно... ", - думал храмовник, подходя к началу полосы препятствий. Получив разрешение от распорядителя он, вместе с несколькими другими желающими попасть на турнир, вошёл на полосу... Освик - преодоление препятствий. Изменено 19 апреля, 2015 пользователем Kykuy 4
Ettra Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой Турнир Мэйрис все еще дремала в палатке, подмяв под себя шкуру. Гомон рыцарей буквально в паре шагов от шатра ни чуть ее не беспокоил, но едва зашелестел полог, девушка вскочила с места, заспанными глазами глядя на посетителя. В проходе стоял Хекс, она даже не заметила, когда потрошитель ушел. И на этот раз выглядел он вполне бодрым, даже довольным. Причину искать долго не пришлось. На его броне были заметны кровавые брызги, а у губ плохо стертый красный след. - Хекс? Я даже не почувствовала как ты ушел, - Мэйрис улыбнулась и села, накинув шкуру на ноги. Было немного прохладно.Преодоление препятствий Бревна, раскиданные по всему протяжению полосы. скользкие деревянные горки, на которых большинство претендентов отсеивалось, скатываясь вниз: все это показалось Освальду детской песочницей. Он едва ли не пролетел полосу, даже ни разу не свалившись в грязь, и оставил всех соперников далеко позади. - Мое восхищение! - Полноватый судья пожал храмовнику руку, даже не боясь запачкаться в грязи и улыбнулся. - Вы проходите на следующий этап, поздравляю! Побольше бы таких воинов, вот было бы представление. 1
Perfect Stranger Опубликовано 19 апреля, 2015 Автор Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой Турнир - Хекс? Я даже не почувствовала как ты ушел - Знаю. Он сделал несколько шагов вперед, сел на шкуру, расстеленную на земле, и поставил рядом свой вещмешок. Что-то оттуда вытащил, завернутое в тряпицу, и Мэйрис сразу же вспомнила тот день, когда потрошитель принес ей сердце лошади. Только на этот раз предмет, завернутый в тряпку, был куда меньше - с пол-ладони. Протянув ей подарок, бастард улыбнулся. - Ты была права. Моя сила не ушла. Я... просто не знал, как ее использовать. Похоже, кровь знает лучше, - неопределенно закончил он. В тряпке оказался кровавый кусок мяса, похожий на часть сердечной мышцы, все еще мокрый и свежий. Резкий запах крови ударил в ноздри девушки, вызывая почти непреодолимое желание съесть подарок. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой Турнир - Ты была права. Моя сила не ушла. Я... просто не знал, как ее использовать. Похоже, кровь знает лучше, - неопределенно закончил он. В тряпке оказался кровавый кусок мяса, похожий на часть сердечной мышцы, все еще мокрый и свежий. Резкий запах крови ударил в ноздри девушки, вызывая почти непреодолимое желание съесть подарок. - Ч-что это? - нервно спросила Мэйрис, хотя знала ответ. Это было человеком всего пару часов назад. Он ходил, дышал, ел, жил нормальной жизнью, а теперь стал куском мяса. Искушением, которому Мэйрис почти не могла противиться. Даже если вытянуть руку, отталкивая от себя мясо подальше, дурманящий запах манил, а желание попробовать било, словно колокол. Думать о том, что сказал Хекс она не могла, все силы уходили на то, что бы противостоять искушению. Если бы это было животным, то Мэйрис бы не думала, но с человеком дело обстояло совсем не так просто. - Не могу, убери, пожалуйста. 1
Kykuy Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Преодоление препятствий -> Метание ядра - Мое восхищение! - Полноватый судья пожал храмовнику руку, даже не боясь запачкаться в грязи и улыбнулся. - Вы проходите на следующий этап, поздравляю! Побольше бы таких воинов, вот было бы представление. - Благодарю. У меня было много практики, - Освальд спокойно пожал руку, и пошёл к бадье с водой, чтобы смыть накопившуюся грязь. " Ну, что там есть ещё? Родео на виверне, битва с авваром, метание ядра... Пусть будет последнее. Проверим, не потерял ли я своей силы. ", - думал храмовник, шагая к следующему испытанию. - " Надо бы не слишком сильно стараться - а то как бы я не выкинул это ядро метров так на шестьдесят-семьдесят. ", - думал он, подходя к песчаному кругу, откуда проводились броски. Дождавшись своей очереди, Освальд взял ядро, раскрутился на месте и... Освальд - метание ядра. 2
Perfect Stranger Опубликовано 19 апреля, 2015 Автор Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой Турнир - Не могу, убери, пожалуйста. - Рано или поздно придется. Если ты хочешь быть драконом, лучше привыкать сейчас, - серьезно сказал потрошитель и придвинулся ближе, положив руку на плечо дрожащей девушки, словно желая ее приободрить... к тому же, он знал, что Мэйрис слишком давно не ела свежего мяса. Ридену это было нужно, и именно поэтому ей было так трудно противиться желанию. Но потрошитель знал, что желаниям Зверя противиться нельзя, даже если этот Зверь - не ты. Хекс готов был настоять на своем, пока девушка не согласится. Если этого не сделать, ее трансформация будет... куда труднее, чем могла бы быть. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 19 апреля, 2015 Опубликовано 19 апреля, 2015 Метание ядра Ядро покрутилось в воздухе несколько мгновений и упало на землю, пропахав собой полосу. Точь в точь за столбиком, который отмечал успешный результат. Почти впритык, но этого хватило, что бы пройти испытание. После полосы препятствий Освальд несколько вымотался, потому не удивительно, что второе испытание было менее удачным. Остался только бой с аваарои и, одно из самых сложных для него, - родео на виверне. Большой Турнир - Рано или поздно придется. Если ты хочешь быть драконом, лучше привыкать сейчас, - серьезно сказал потрошитель и придвинулся ближе, положив руку на плечо дрожащей девушки, словно желая ее приободрить... - Не могу, не могу... Это же человек. Не могу, - лепетала Мэйрис, стараясь не дышать и отворачивать голову как можно сильнее. Но запах... он все равно достигал ноздрей, чувствовался на языке, такой дурманящий и желанный. Стоит всего лишь переступить через внутренние запреты и попробовать. Все равно придется, это было неизбежно, но все еще невероятно сложно. - Не могу-у... Девушка сама едва понимала, что она не может. Противиться искушению или поддаться ему? Первое было сложнее, куда сложнее. Потому она закрыла глаза, поднесла сверток к дрожащим губам и замерла, не решаясь сделать первый шаг. Может если думать, будто это конь, будет легче? Как в тот раз, в Монтсиммаре. Хоть ей не очень понравилось, прилив сил был незабываемый. С отчаянным стоном девушка вонзила зубы в мясо и оторвала кусочек, проглотив его, почти не жуя. Риден требовал еще. 2
Perfect Stranger Опубликовано 19 апреля, 2015 Автор Опубликовано 19 апреля, 2015 Большой турнир Наблюдая, как Мэйрис отчаянно сопротивляется желанию, но оно в конце концов побеждает ее, Хекс довольно улыбался. Это было... красиво и первобытно, как и должно было быть. Когда она покончила с тем небольшим кусочком, который он принес, потрошитель притянул ее к себе и поцеловал, все еще чувствуя на ее губах вкус человеческой крови. Что ж, это было начало. Мэйрис выбрала свой путь, и бастард намерен был провести ее этим путем до конца. - Мы вернем то, что принадлежит нам, - прошептал он, то ли ей, то ли самому себе. - Вернем... и покорим все вершины, человеческие и драконьи. Ибо мы - нечто большее. Большее, чем драконы, большее, чем люди. Мы улетим к звездам и заставим их упасть с небес, покориться нашей власти. Не бойся высоты, Мэйрис... - погладив ее по волосам, он задумчиво посмотрел сквозь отдернутый полог шатра. Турнир подходил к своему второму этапу, и скоро на арене воздвигнут полосы для конных соревнований. Кто-то из них победит, а даже если и нет - они все равно найдут способ заполучить артефакт, убить демона и освободиться от долга, навязанного чьей-то чужой волей. Пускай сейчас Мэй не понимает дара, который должен был достаться ей, в конце концов она примет его. Другого пути уже быть не могло. Ни для Хекса, ни для нее самой. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Рекомендуемые сообщения