Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
Корабль

Хотя, мне Лионель сказал, что в камбузе есть кошка, но я не пошёл проверять. Представляете - камбуз! Так они называют кухню. И утверждают, что это английское слово.

- Герда выходит погулять наружу преимущественно по ночам, - пояснил Руперт причину таинственной скрытности кошки. - Подозреваю, что днем ей на палубе слишком жарко. Я счастлив, что у меня нет такого пушистого меха.

На этом разговор иссяк и юноша, оставив друзей, откланялся и отправился к прогулочной палубе, чтобы насладиться видом моря за одним из бортов корабля.
  • Нравится 3
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

На первых порах жизнь на корабле для Лили была не из привычных. Несмотря на размеры корабля он ощущался слишком замкнутым на фоне куда более открытой суши, а невозможность принести новые извинения Мастеру или увидеть сражения казалась немного угнетающей, но со временем культистка смирилась с необходимостью дождаться прибытия в Африку и даже успела привыкнуть к этой жизни. Часть времени она проводила в тренировках рядом с солдатами и даже умудрялась не так уж редко выигрывать в небольших соревнованиях, что неплохо развлекало народ, а часть... в другом амплуа. Прознав о местных куртизанках, девушка довольно быстро прибилась к ним и даже начала в итоге зарабатывать какие-никакие деньги, заодно при желании предоставляя особые награды тем подразделениям, что показывали лучшие результаты на тренировках. Что забавно, в итоге от местных дев никто даже не заразился болячками. Чудо, не иначе. В общем, дни у Лили выдавались довольно загруженные и утомительные, но зато не было времени на скуку и тоску.

  • Нравится 6
None can escape their chosen fate
Only the result in which you are destroyed remains
This enduring dominance is mine alone to relish in
Sing your sorrowful tune in this world bereft of time
Опубликовано

Корабль

 

Преподобный относился к путешествию как к курорту - за жизни пассажиров отвечает капитан, за души - корабельный капеллан. Эндрю делал гимнастику и по утрам и вечерам прогуливался по палубе, дыша  свежим морским воздухом. 

 

Волкер занял свободный шезлонг и приветственно махнул рукой Руперту.

 

- Господин барон, как вам путешествие?

  • Нравится 1
Опубликовано

Корабль

 

Волкер занял свободный шезлонг и приветственно махнул рукой Руперту.

 

- Господин барон, как вам путешествие?

 

- Чудесно, преподобный, - улыбнулся Руперт, присаживаясь на соседний шезлонг. - Правда, если оно затянется, я боюсь, успеет наскучить. Пока еще есть, что узнать новое или получить новые ощущения, но рано или поздно все имеет свойство заканчиваться. Признаюсь вам по секрету, я надеюсь на шторм, - вполголоса сообщил юноша, убедившись, что прогуливающиеся мимо его не услышат.

  • Нравится 1
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

Признаюсь вам по секрету, я надеюсь на шторм, - вполголоса сообщил юноша, убедившись, что прогуливающиеся мимо его не услышат.

 

- Шторм такому гиганту не страшен. - Улыбнулся Эндрю. - А впечатления мы получим незабываемые. Представьте только - несколько тысяч человек на борту, и всех тошнит. И все это в тесных каютах и нижних палубах. - Священник закатил глаза показывая свое отношение к подобным перспективам.

 

- И все же я не могу не восхищаться величием человеческого гения - Волкер указал пальцем на гигантские колёса которые неутомимо крутились давая движение кораблю. - Ветер слабый, а мы движемся и весьма успешно. Наука и прогресс даруют людям сказочные возможности.

  • Нравится 4
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

- И все же я не могу не восхищаться величием человеческого гения - Волкер указал пальцем на гигантские колёса которые неутомимо крутились давая движение кораблю. - Ветер слабый, а мы движемся и весьма успешно. Наука и прогресс даруют людям сказочные возможности.

 

- Ну конечно же, - поддержал преподобного слегка смущенный живописанием представленной Эндрю картины Руперт. - Все это стало возможным только благодаря неустанной работе разума. Паровые машины общей мощностью семь тысяч шестьсот пятьдесят лошадиных сил - это вам не примитивные дикарские лодки. Да и на суше им находится применение. И это еще не предел. Все, что кажется чудом и магией, выглядит таковым ровно до тех пор, пока человек не поймет, как это работает, и как можно его модифицировать под себя. Весь человеческий потенциал у нас здесь. - Юноша легонько постучал пальцем по голове. - Все остальное - лишь инструменты или область исследования.

Изменено пользователем Thinvesil
  • Нравится 3
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

Все, что кажется чудом и магией, выглядит таковым ровно до тех пор, пока человек не поймет, как это работает, и как можно его модифицировать под себя. Весь человеческий потенциал у нас здесь. - Юноша легонько постучал пальцем по голове. - Все остальное лишь инструменты или область исследования.

 

- Истинно говоришь, Руперт. Господь наделил людей способностью творить, ибо делал нас по своему образу и подобию. И чем больше люди творят, тем больше к Богу приближаются. Однако же и чуду место в нашей жизни останется.  Как иначе оценить, когда встретил ты человека доброго и нужного и не встретил злого? Встретил Том тебя и обрел счастье. А не встретил бы - пил бы на руинах в одиночестве.

  • Нравится 3
Опубликовано

Корабль

 

- Истинно говоришь, Руперт. Господь наделил людей способностью творить, ибо делал нас по своему образу и подобию. И чем больше люди творят, тем больше к Богу приближаются. Однако же и чуду место в нашей жизни останется.  Как иначе оценить, когда встретил ты человека доброго и нужного и не встретил злого? Встретил Том тебя и обрел счастье. А не встретил бы - пил бы на руинах в одиночестве.

 

Руперт покосился на священника, словно для того, чтобы убедиться, что тот не издевается над ним.

 

- Нет здесь никакого чуда, Эндрю, - не дал он льстивым словам увести себя с дороги здравомыслия и рациональности. - Таковы были условия сделки в обмен на бутылку. Все это так называемое "чудо" случилось лишь благодаря предусмотрительности мистера Бригса, а предусмотрительность способствует выживанию. Вот и все.

  • Нравится 2
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

- Нет здесь никакого чуда, Эндрю, - не дал он льстивым словам увести себя с дороги здравомыслия и рациональности. - Таковы были условия сделки в обмен на бутылку. Все это так называемое "чудо" случилось лишь благодаря предусмотрительности мистера Бригса, а предусмотрительность способствует выживанию. Вот и все.

 

- Расскажи это Икабоду, Руперт. - Не согласился преподобный. - Том наливал пиво и радовал человеков, за то был послан ему ты. А Икабод сосал и человеками питался - и за то был послан ему Марло. А уж предусмотрительности у Икабода на десяток барменов было запасено.

  • Нравится 5
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

- Расскажи это Икабоду, Руперт. - Не согласился преподобный. - Том наливал пиво и радовал человеков, за то был послан ему ты. А Икабод сосал и человеками питался - и за то был послан ему Марло. А уж предусмотрительности у Икабода на десяток барменов было запасено.

 

Руперт некоторое время обдумывал сказанное. Легкий бриз овевал его лицо и слегка теребил галстук, повязанный бантом поверх жилета. 

 

- В этом была и моя вина. - Вон Витце не смотрел на священника и поправлял складочка к складочке закатанные рукава белоснежной рубашки. - Я спрятал меч, но не подумал о других способах справиться с Икабодом. И не успел помешать Марло. - Наконец, словно решившись посмотреть правде в глаза, он оторвался от своего занятия и вперил серьезный взгляд в лицо Эндрю. - Разум мой говорит, что своими деяниями Икабод сам обусловил свою судьбу, но сердце мое не может с таким утверждением согласиться. Согласиться со справедливостью и закономерностью такого исхода - означает признать правильным тот легкий и простой путь, который кажется, правильным, но таковым не является. Мудрее и дальновиднее было бы сразиться с Колпаками в его кошмаре.

Изменено пользователем Thinvesil
  • Нравится 4
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

- Согласиться со справедливостью и закономерностью такого исхода - означает признать правильным тот легкий и простой путь, который кажется, правильным, но таковым не является. Мудрее и дальновиднее было бы сразиться с Колпаками в его кошмаре.

 

В это время по палубе в сторону пары магов шла Лили, видимо заметившая знакомые силуэты заранее. Одета она была в лёгкое платье с приоткрытыми плечами и носила на них же длинный тёмный платок, а вкупе с чулками и туфлями она уже совсем не производила тот безобидно-скромный вид, который имелся у неё, например, при первом появлении в пабе или тем более сразу после суда Арканума. Подойдя ближе, девушка опёрлась спиной о край палубы и положила на него локти.

— Не помешаю вам? — слегка улыбнувшись, спросила она.

  • Нравится 3
None can escape their chosen fate
Only the result in which you are destroyed remains
This enduring dominance is mine alone to relish in
Sing your sorrowful tune in this world bereft of time
Опубликовано

Корабль

 

Подойдя ближе, девушка опёрлась спиной о край палубы и положила на него локти.

— Не помешаю вам? — слегка улыбнувшись, спросила она.

 

Руперт улыбнулся, увидев знакомое лицо. 

 

- Не думаю, что помешаешь. - Он с сомнением покосился на священника. - Мне, во всяком случае, точно нет, рад тебя видеть. Тебе идет это платье. - Вот так просто, как.. даже не комплимент, а просто подмеченный факт. Впрочем, Руперт, казалось, всегда оставался равнодушным к женской красоте. - Почему ты не носишь к нему драгоценности?

  • Нравится 3
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

— Тебе идет это платье. - Вот так просто, как.. даже не комплимент, а просто подмеченный факт. Впрочем, Руперт, казалось, всегда оставался равнодушным к женской красоте. - Почему ты не носишь к нему драгоценности?

 

— Спасибо, — улыбка стала ярче. — Да своих у меня нет, а те, которыми поделились новые подруги, надеваю ближе к началу работы. Я ещё и не красилась пока. У меня ещё по крайней мере несколько часов свободно, решила не спешить и прогуляться немного. А о чём вы тут говорили, не секрет?

  • Нравится 3
None can escape their chosen fate
Only the result in which you are destroyed remains
This enduring dominance is mine alone to relish in
Sing your sorrowful tune in this world bereft of time
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

— Спасибо, — улыбка стала ярче. — Да своих у меня нет, а те, которыми поделились новые подруги, надеваю ближе к началу работы. Я ещё и не красилась пока. У меня ещё по крайней мере несколько часов свободно, решила не спешить и прогуляться немного. А о чём вы тут говорили, не секрет?

 

Улыбка оказалась заразительной, и Руперт улыбнулся сам еще шире. Он откинулся в шезлонге, заложив руки за голову и вытянул скрещенные в щиколотках ноги.

 

- О неизбежном пришествии рутины, торжестве человеческого разума и о том, возможно ли считать чудом ожидаемые последствия своих поступков, - педантично перечислил юноша и внезапно поинтересовался. - Тебя там не обижают? 

Изменено пользователем Thinvesil
  • Нравится 3
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

Разум мой говорит, что своими деяниями Икабод сам обусловил свою судьбу, но сердце мое не может с таким утверждением согласиться. Согласиться со справедливостью и закономерностью такого исхода - означает признать правильным тот легкий и простой путь, который кажется, правильным, но таковым не является. Мудрее и дальновиднее было бы сразиться с Колпаками в его кошмаре.

 

- А вот этого, ни ты ни я знать не можем, Руперт. Не создан людьми еще такой вычислитель, который все поступки наши мог бы взвесить. И почему кому то без всяких расчетов милость является, а остальным нет - вот это к области чуда и относится. Тому достаточно было бы гинеи за бутылку, или ласковой улыбки старца Винсента. Но он за бесполезную для него вещь обрел новую жизнь. И если приглядеться - множество чудесного вокруг нас найти можно - от чуда любви, до чуда произрастания цветов.

 

— Не помешаю вам? — слегка улыбнувшись, спросила она.

 

- Обворожительно выглядишь, Лили. - поприветствовал Эндрю девушку. - Прям Блудница Вавилонская, осталось только ездового Зверя завести. Присоединяйся к беседе нашей, ибо рассуждаем мы о том, есть ли Чудо на белом свете, или же все рассчитать и взвесить можно.

  • Нравится 4
Опубликовано (изменено)
Корабль

- О неизбежном пришествии рутины, торжестве человеческого разума и о том, возможно ли считать чудом ожидаемые последствия своих поступков, - педантично перечислил юноша и внезапно поинтересовался. - Тебя там не обижают?

- Меня? Обижают? - Лили не сдержала смешок. - Нет, не обижают. Да и чревато это. Меня на тренировках многие видели, знают что я не из безобидных фиалок. Может всерьёз и не воспримут, если вдруг кулаки зачешутся, но им же хуже и будет. Но спасибо за беспокойство, Руперт.

- Обворожительно выглядишь, Лили. - поприветствовал Эндрю девушку. - Прям Блудница Вавилонская, осталось только ездового Зверя завести. Присоединяйся к беседе нашей, ибо рассуждаем мы о том, есть ли Чудо на белом свете, или же все рассчитать и взвесить можно.

- Уже пришли к чему-то? Я о таких вещах сама не слишком часто задумываюсь. И что за зверь был у Вавилонской Блудницы? Изменено пользователем BornToSeek
  • Нравится 5
None can escape their chosen fate
Only the result in which you are destroyed remains
This enduring dominance is mine alone to relish in
Sing your sorrowful tune in this world bereft of time
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

- Уже пришли к чему-то? Я о таких вещах сама не слишком часто задумываюсь. И что за зверь был у Вавилонской Блудницы?

 

Руперт тоже бросил на святого отца любознательный взгляд. Вот Ролан бы точно такого не стал рассказывать, а при нем даже и упоминать.

 

- Да, Эндрю, нам всем интересно. Расскажите нам про этого вашего зверя. Я о нем не слышал.

Изменено пользователем Thinvesil
  • Нравится 2
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

- Это откровение Иоана Богослова, о конце Земли и предстоящем Страшном Суде. Зверь же тот багрян, о семи головах и десяти рогах. На рогах у него диадемы - то есть Зверь не бедствует. Ноги у него как у медведя, сам он как барс, а пасть у него - как у льва. Правда не уточняется на какой из голов. На головах же у него еще и имена богохульные, и передана была ему от дракона сила, престол и великая власть. А еще на нем каталась Блудница Вавилонская, которая совращала земных царей. - Охотно описал Зверя Эндрю. 

 

- Как же так случилось, что не слышал ты о сем звере и всаднице его, Руперт? Священники нерадивые любят ими паству пугать и девиц укорять.

Изменено пользователем Торк
  • Нравится 5
Опубликовано

Корабль

 

- Как же так случилось ,что не слышал ты о сем звере и всаднице его, Руперт? Священники нерадивые любят ими паству пугать и девиц укорять.

 

Руперт смущенно прокашлялся, но все же нашел в себе силы пояснить:

 

- Про блудниц мне вообще ничего не рассказывали. А чтобы самому Писание изучать - так охоту всю отбили напрочь. И так не продохнуть от религии. - Юноша виновато развел руками, мол, что с него взять. - Ну и потом, я не девица. Но рассказы твои интересные, неужели все священники это знают? 

 

Руперт был ошарашен и озарен одновременно. И Ролан тоже? Небось еще и перечитывает, старый греховодник. Каков подлец! 

  • Нравится 4
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано
Корабль

Лили, глядящая куда-то перед собой, явно при словах Эндрю попыталась представить себе такое чудо. От одной лишь мысли о том, что оно могло когда-то существовать, по коже у неё прошли мурашки.
- Хочу себе такого Зверя... - вздохнув, мечтательно произнесла она. - Каков красавец должен быть! Как можно бояться таких описаний? Да я бы сделала всё, чтобы увидеть такое вживую.
  • Нравится 4
None can escape their chosen fate
Only the result in which you are destroyed remains
This enduring dominance is mine alone to relish in
Sing your sorrowful tune in this world bereft of time
Опубликовано

Корабль

 

- Хочу себе такого Зверя... - вздохнув, мечтательно произнесла она. - Каков красавец должен быть! Как можно бояться таких описаний? Да я бы сделала всё, чтобы увидеть такое вживую.

 

- Пуллвика попроси, - фыркнул Руперт. - А хотя нет, он не согласится. Найди какого-нибудь сбрендившего магистра Жизни, они такое умеют. Разве что, с украшениями придется самой озаботиться.

  • Нравится 4
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано

Корабль

 

Но рассказы твои интересные, неужели все священники это знают?

 

Руперт был ошарашен и озарен одновременно. И Ролан тоже? Небось еще и перечитывает, старый греховодник. Каков подлец!

 

- Не все, разумеется - как и среди других профессий много среди нас лодырей и бездельников. Пояснил Эндрю. - Но те кто богословию учился - знают.

 

Хочу себе такого Зверя... - вздохнув, мечтательно произнесла она. - Каков красавец должен быть! Как можно бояться таких описаний? Да я бы сделала всё, чтобы увидеть такое вживую.

 

- Зверь если и появится, то не надолго - надлежит ему помогать ангелам истреблять человечество и отправлять всех на страшный суд. А потом и самого зверя осудят, за имена богохульные. И потом, представь на минутку, Лили - десять голов это конечно удобно при некоторых обстоятельствах, но если они разом начнут болтать? Или советы давать - мол, этого кусай!

  • Нравится 4
Опубликовано

Зверь же тот багрян, о семи головах и десяти рогах. На рогах у него диадемы - то есть Зверь не бедствует. Ноги у него как у медведя, сам он как барс, а пасть у него - как у льва. Правда не уточняется на какой из голов. На головах же у него еще и имена богохульные, и передана была ему от дракона сила, престол и великая власть. А еще на нем каталась Блудница Вавилонская ,которая совращала земных царей. - Охотно описал Зверя Эндрю.

 

- Интересный, должно быть, был Зверь. - как оказалась, подошедшая сзади Летика уже некоторое время вслушивалась в разговор, - Наверное, блудница эта слезала с него, прежде чем кого-либо совращать. Если сопоставить размеры, то видели сперва Зверя - а после некоторым впечатлительным было уже не до девицы. - рассмеялась она, и, облокотившись на перила, продолжила, - Еще мне интересно - как он мог думать семью головами одновременно? Или он думал каждой по очереди? - серые глаза блеснули откровенным весельем, - Как он ел? Голов семь - а желудок один. Зачем ему имена на рогах - в головах не путаться? Если пасть льва лишь на одной - что на остальных шести? - кажется, круглые глаза мужчин доставляли ей удовольствие не меньше, чем вид морской глади.

  • Нравится 5
И в полночь в зеркале качнется
Двойник мой, что был вечно недвижим,
Он улыбнется мне, моей руки коснется...
И я местами поменяюсь с ним...



pre_1537345873__0-676.png.webp.png
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

- Зверь если и появится, то не надолго - надлежит ему помогать ангелам истреблять человечество и отправлять всех на страшный суд. А потом и самого зверя осудят, за имена богохульные. И потом, представь на минутку, Лили - десять голов это конечно удобно при некоторых обстоятельствах, но если они разом начнут болтать? Или советы давать - мол, этого кусай!

 

Руперт не выдержал и рассмеялся. Легко, беззаботно, совершенно забыв, где находится и в какой позе. То ли в этом была заслуга моря, то ли сказалось причащение к вере нереиды, но здесь, на корабле, он стал менее скованным. Во всяком случае, когда дело не касалось вопросов этикета, вбитых едва ли не в самую подкорку мозга. 

 

- Знаете, Эндрю, - признался юноша, - вы совсем не похожи на Ролана. Побольше бы таких как вы. Привет, Летика, - поздоровался немец, когда девушка подошла сзади и, пройдя мимо шезлонгов, облокотилась о бортик. - Как тебе океан?

Изменено пользователем Thinvesil
  • Нравится 4
Noli Timere Messorem
------
Того, кто услыхал всесильный зов, уже ничто не сможет удержать.
Мирняк безусый день и ночь готов под окнами куратора стоять.
Чтоб с тайны мафовства сорвать покров, чтоб нити роли с мастерами прясть,
То к мафии безумная любовь - пред ней не устоять.
Опубликовано (изменено)

Корабль

 

- Интересный, должно быть, был Зверь. - как оказалась, подошедшая сзади Летика уже некоторое время вслушивалась в разговор, - Наверное, блудница эта слезала с него, прежде чем кого-либо совращать. Если сопоставить размеры, то видели сперва Зверя - а после некоторым впечатлительным было уже не до девицы. - рассмеялась она, и, облокотившись на перила, продолжила, - Еще мне интересно - как он мог думать семью головами одновременно? Или он думал каждой по очереди? - серые глаза блеснули откровенным весельем, - Как он ел? Голов семь - а желудок один. Зачем ему имена на рогах - в головах не путаться? Если пасть льва лишь на одной - что на остальных шести? - кажется, круглые глаза мужчин доставляли ей удовольствие не меньше, чем вид морской глади.

 

- Если это блудница высокой квалификации, то совращает всех, наверняка, с активным применением Зверя. Думать он может вообще не головами - некоторые люди всю жизнь прожить таким способом умудряются, и не самую бедственную. - Но права ты, Летика, описание то вызывает больше вопросов, чем ответов. Я бы вообще спросил - зачем им в конце времен Зверь понадобился, будто бы цари земные без него блудят мало.

 

- Знаете, Эндрю, - признался юноша, - вы совсем не похожи на Ролана. Побольше бы таких как вы

 

- А вы не похожи на наших лордов, которые заведовали снабжением в Крымскую войну. - Признался Эндрю в ответ. - Хороших людей больше чем плохих, Руперт, и хорошо, когда хорошие люди оказываются на своем месте.

Изменено пользователем Торк
  • Нравится 5
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...