Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
- Но... он ведь, Реван, прав. Он видел всё со стороны. Для меня наш роман - игра... мы никогда не будем вместе так, как ты хочешь. А для тебя всё это важно... Ну, не смотри на меня так, Тео. Ты не согласен?
...чем ты лучше старейшин или князя, которые тоже скажут, мы делаем лучше для всех вампиров и для тебя в частности, но может лично мне не надо этого лучше...
- Господь и дьявол! Где я облажался? Ты без меня свободен, Тео. Наша дружба и наш своеобразный бро-роман когда-то должен был окончиться. Но мне сейчас плохо, я чувствую себя предателем. Тео, если я был неправ, если важнее продолжать морочить тебе голову... Впрочем, это важно и для меня. Скажи, ты примешь меня вновь или готов признать, что всё окончено?
Зевран Араннай.
- Зев, ты как? - негромко спросил он, пока страстная парочка выясняла отношения.
- Как девственник перед борделем. Браска, Рихард, по мне так видно? Я раздавлен. Эвлар... я думал, только ему можно верить. Ещё вчера я готов был ухо заложить, что он мне никогда не врал и этого не сделает. Однако, в жизни не бывает совершенства. Столько лет он мне врал. Как, объясни, как можно это переварить? Неро, читай. Ты поймёшь, почему Алистер столько меня подкалывал. Оказывается, он давно знал об этой тайне.
Галло Неро. Хозяин таверны.
- А вот сейчас и мы узнаем! - он развернул письмо, но тут зашёл князь и пират опять убрал бумажку. Помчался подавать коньяк.