Лео Пард. Охотник на плохих вампиров
- Время всё равно имеет свойство проходить. Когда-нибудь или Тео-Висенте останется один, или я стану свидетелем его провала и безвременной гибели. Это плата за счастье. За всё надо платить, но за некоторые вещи платить действительно стоит...
Изгнали, говоришь? Меня из собственного дома выгнали, когда я заступился за такого человека. А ведь это было какой-нибудь десяток лет назад. А ещё на полвека раньше меня сунули бы в тюрьму, а веке в позапрошлом, если бы не сожгли на площади, то забросали бы камнями. За любовь, Лин. За ту любовь, которая никого не касается, кроме влюблённых. Я никогда не осуждал любви и бог её не осуждает, распутство - это ведь совсем другое. Ну, собственно, я не был таким сам, как мне казалось, пока Тео не соблазнил меня. Упс... извини, Силанна, я забылся.
Силанна
- Ничего, говори, я взрослая. У моего отчима такие же отношения с Зевраном и ничего плохого я там не видела. Во всяком случае, они никогда не орут друг на друга и не упрекают во всяких глупостях, как часто делают мужья и жёны. И никакому они нас распутству не учили, наоборот, всегда хорошие слова о верности, о дружбе, и часто без слов понимали, что подать, к примеру. И при нас никогда не целовались, разве что за руки возьмутся иногда. Что же в этом дурного?