Галло Неро. Хозяин таверны.
- Можно и лисят, если придут. Но тут такое делается! - впрочем, когда Неро увидел, что Рейна пересаживается за другой стол, он принёс свечу и специи для вызова спящих.
Эллеан
- Подожди, Рейна. Пожалуйста, не осуждай меня. Ты ведь не знаешь, как всё на самом деле. Ладно, я после тебе расскажу. Прости, что подпортил твой вечер.
Зевран
- Да, Рейна, погоди уж его осуждать. Ведь даже я не осуждаю. Просто мне досадно, что ты не доверился даже мне. Но у тебя были свои причины. Сын, дорогой, неужели ты думаешь, что я оставил бы тебя в беде? Да, я выкрал твою расписку, чтобы пресечь Эрсилии возможность тебя шантажировать. И я уже поговорил с нею, пока ты в пути. Если решишь жениться, я не стану чинить препятствий. Молчи. Если всё, что ты сказал - правда, и ты просто поддался сочувствию, то для начала объяснись с Силанной. мне не нужна воинственная дева на грифоне над моим домом. Ты будешь любить кого захочешь, но я буду всегда тебя защищать.
И Зевран крепко обнял сына. Оба проснулись - каждый там, где и заснул вечером. Неро прибрал бумагу в шкатулку и закрыл на ключ.
А в таверну уже сбегались разномастные лисички.