Night1ight Опубликовано 18 января, 2014 Опубликовано 18 января, 2014 Петиция к ZeniMax Online Studios and Bethesda Software призывающая сделать перевод текста в Teso для русскоязычных игроков http://www.gopetition.com/petitions/the-elder-scrolls-online-in-russian.html#sign уже больше 5,7к человек , чем больше тем лучше.
Cool_Wolf Опубликовано 18 января, 2014 Опубликовано 18 января, 2014 Это называется, "мы не знаем английский язык, переведите нам, пожалуйста". Текст петиции на корявом английском это подтверждает)) 1
Leo-ranger Опубликовано 19 января, 2014 Опубликовано 19 января, 2014 19.01.2014 05:51:52, Добрый Дед Мороз сказал(-а): Пф, думаете прокатит? Надежда умирает последней :)
Somtann Опубликовано 19 января, 2014 Опубликовано 19 января, 2014 19.01.2014 09:30:21, Leo-ranger сказал(-а): Надежда умирает последней :) Зато долго и мучительно. Однако мне с моим английским на двойку с натягом лучше русификацию :)
Mxac Опубликовано 4 февраля, 2014 Опубликовано 4 февраля, 2014 Нужно боооольше подписей :russian: [url="http://nick-name.ru/sertificates/759732/"][/url]
Сережкиус Опубликовано 5 февраля, 2014 Опубликовано 5 февраля, 2014 19.01.2014 07:01:08, TSCH сказал(-а): Нет , конечно . :) Не факт. Порою слово игроков очень многое решает. Зависит от того насколько ленивы и жадны разрабы. В миру он был известен, как Сонджу... Моды, переводы и программы от Сонджу
Truewolf Опубликовано 5 февраля, 2014 Опубликовано 5 февраля, 2014 Нет , конечно . :) прокатит. ты посмотри на эту петицию. только 1 прочтение дает понять, что с английским всё очень туго и нужна локализация. 3
Truewolf Опубликовано 6 февраля, 2014 Опубликовано 6 февраля, 2014 а всё общение сведётся к "I'm your Molag Bal shatal" . нет. для общения с европейцами надо знать определенный набор слов. Fuck. Noob. Summon, Vodka, RUSSIA. и одно слово позиционное - Curva. это если есть поляки. ну и естественно Kick this noob. 2
Сережкиус Опубликовано 6 февраля, 2014 Опубликовано 6 февраля, 2014 На мой взгляд, любой разумный разработчик рано или поздно делает локализацию своего творения на самые распространенные языки мира. Причем обходится при этом без посредников, размещая игру на своих серверах и лишь оплачивая услуги локализатора. Не думаю, что в нашем случае разработчики глупее, чем другие. Так что рано или поздно локализация будет. В миру он был известен, как Сонджу... Моды, переводы и программы от Сонджу
Umbakano Jr Опубликовано 6 февраля, 2014 Опубликовано 6 февраля, 2014 06.02.2014 17:01:22, Сережкиус сказал(-а): На мой взгляд, любой разумный разработчик рано или поздно делает локализацию своего творения на самые распространенные языки мира Это напомнило мне советский анекдот: СпойлерКосыгин - Брежневу: - Леонид Ильич, вот тут ветераны партии жалуются, что на бутылках с водкой перестали делать ушко на пробке – открывать неудобно. - Распорядитесь, чтобы выпускали с ушком. Косыгин уходит... Брежнев открывает холодильник, достает бутылку водки, отвинчивает пробку. С недоумением: - И на хрена здесь ушко? кто не помнит/ не знает в чем прикол пояснение: Спойлер справа дорогой вариант, пробка резьбовая; по-дешевле слева, чтобы открыть нужно ухватить за специальное "ушко", но, со временем решили сэкономить - выпускать "без ушка"! Так и "разумные разработчики" думают - и на хрена эта локализация, они что языка не знают? 1
Сережкиус Опубликовано 7 февраля, 2014 Опубликовано 7 февраля, 2014 06.02.2014 17:17:23, Umbakano Jr сказал(-а): Так и "разумные разработчики" думают - и на хрена эта локализация, они что языка не знают? Не спорю, есть и такие разработчики. Но согласитесь, глупо вычеркивать из списка страну с многомилионным населением? О какой прибыли тогда может идти речь? Поступая подобным образом, они бесспорно поступят патриотично (не знают языка - пусть учат), но потеряют как минимум половину клиентов. И так ведь многие подумают, прежде чем занять 20-30Гб под одну игру да еще при этом заплатив за нее такие деньги. Не у всех ведь позволяют средства покупать жесткие диски, которые измеряются в Тб и игры по безумным ценам. Лично я не стал бы покупать игру за такие деньги, если она на чуждом мне языке. Так что пусть задумаются над этим разработчики. В миру он был известен, как Сонджу... Моды, переводы и программы от Сонджу
Cool_Wolf Опубликовано 7 февраля, 2014 Опубликовано 7 февраля, 2014 ВОВку тоже не сразу на русском выпустили, разве нет? Да и кому нужной тупой перевод, нужна ведь нормальная адаптация, как это делают Близзарды.
smart_casual Опубликовано 7 февраля, 2014 Опубликовано 7 февраля, 2014 You are signer #6820 тоже внес лепту) считаю, что разработчики и инвесторы будут судить о необходимости локализации, исходя из данных о продажах по русскоязычному региону. если массы схавают, быть RU в настройках - нет, будет такая же ситуация как с SWTOR.
Seamair Опубликовано 8 февраля, 2014 Опубликовано 8 февраля, 2014 Тут вариантов мало. Либо локализуют сами беседовцы и фанаты будут вопить от радости, т.к вряд ли что-то изменится. Либо локализацию доверят нашим отечественным компаниям, которые как обычно всё извозят в пахучем и выдадут нам абсолютно платную ММО с морем доната, как это сейчас делается. Фанатский перевод вряд ли удастся сделать на достойном уровне. Тут реально большая команда нужна будет. Я так почитал, текста в TES Online на пару томиков войны и мира хватит.
Сережкиус Опубликовано 14 февраля, 2014 Опубликовано 14 февраля, 2014 08.02.2014 12:12:03, Seamair сказал(-а): Либо локализацию доверят нашим отечественным компаниям, которые как обычно всё извозят в пахучем и выдадут нам абсолютно платную ММО с морем доната, как это сейчас делается. Особенно у mail.ru так делается. Надеюсь все же, что не дадут поганить игру им подобным криворукам. В миру он был известен, как Сонджу... Моды, переводы и программы от Сонджу
Mossanon Опубликовано 28 марта, 2014 Опубликовано 28 марта, 2014 Не знаю имеет это какой то смысл или нет, но я свой голос добавил ) :)
XxDixX Опубликовано 29 марта, 2014 Опубликовано 29 марта, 2014 Я конечно же за русский язык во всём мире и ПОДПИШУ ПЕТИЦИЮ и неважно принесет это плоды или нет. Единственное, мне за державу обидно! За границей и так думают что мы до сих пор в шапках ушанках сидим и с медведями на красной площади на балалайках играем! А с таким корявым текстом петиции (через промт что ли) это мнение только укорениться.
Andral Опубликовано 9 апреля, 2014 Опубликовано 9 апреля, 2014 Конечно надо делать русификацию - русскоязычных игроков там наверное не меньше, чем других. Пускай проявят уважение. Хотя команда на ЕСН уже делает перевод. правда пока только окна снаряжения и тп. Но это хоть что-то. И еще вроде слух был, что 1С будет делать локализацию, но это выйдет не раньше июля. Инфа непроверенная, утверждать не буду. 1
RaMzZzEsll Опубликовано 13 мая, 2014 Опубликовано 13 мая, 2014 Так пошел подписывать петицию на англ язычный сайт И мне в ответ это Complete the fields below and click 'Sign'. Optional fields may be completed or left blank. The following errors occurred Your state must be less than 25 characters long Вы че издеваетесь если я бы понял что это такое я бы не подписывал петицию!
gkalian Опубликовано 13 мая, 2014 Опубликовано 13 мая, 2014 Отличный повод выучить язык, чтобы понять, что это такое. Глядишь, тогда и петиция не будет нужна. 2 Haem Projects — Discord — Patreon
τχε Опубликовано 13 мая, 2014 Опубликовано 13 мая, 2014 This one likes the original language of this game :) And if someone will change anything there, this one will be disappointed. Thinking about you... Luna
Юми Опубликовано 14 мая, 2014 Опубликовано 14 мая, 2014 06.02.2014 12:25:50, Lord Beowulf сказал(-а): нет. для общения с европейцами надо знать определенный набор слов. Fuck. Noob. Summon, Vodka, RUSSIA. и одно слово позиционное - Curva. это если есть поляки. ну и естественно Kick this noob. Heal. Buff. LFG. DPS. Теперь точно все. осторожно, под катом риск залипнуть!
Karandra Опубликовано 14 мая, 2014 Опубликовано 14 мая, 2014 И что значат последние два? Kortex Mod Manager: Discord | GitHub | Web-site
Elame Опубликовано 14 мая, 2014 Опубликовано 14 мая, 2014 14.05.2014 16:53:13, Кербер сказал(-а): И что значат последние два? LFG - Looking for group DPS - Damage per second насчет второго не уверен. 1
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти