Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)

4657309.jpg.png

 

RnaCaloPsUZeta.png.png

 

Спойлер
Этот клинок уже определенно изжил свое.
Силуэт в обугленных стальных доспехах отложил в сторону двуручный меч, испещренный зазубринами и пятнами ржавчины. Витавший в воздухе аромат крови сгущался — смесь из запаха крови человека, запаха крови дракона. Кровь первого отдавала кислым, едким привкусом — кровь второго же заставляла воздух вибрировать от силы.
Пальцы еще тряслись. Он отказался тащить с собой баллисту — и сражение вышло сложнее, чем силуэт в доспехах на это рассчитывал.
— Ты еще долго? — хрипло спросил мечник, устремив взор на пришедший в негодность меч. Крылатый шлем странной конструкции обгорел, тканевый элемент был практически испепелен — не похоже, что он предоставлял хорошую защиту. Прядь светлых волос выбилась из под сохранившейся части шлема. Сталью была защищена лишь макушка головы — а на пластине, меж крыльев шлема, располагалась забавная кисточка из темных нитей. Алый платок, которым была подвязана шея мечника, тоже обгорел — возможно, дракон, чье тело лежало на посыпанной пеплом земле, именно из-за цвета платка избрал Фелкин главной целью.
Ошибка.
Высокий мужчина с пепельными волосами склонился над телом дракона. Медленно повернувшись, он уставился на мечника взглядом холодных, серо-голубых глаз. Его лицо было испачкано кровью, стекавшей с челюсти и подбородка.
— Уже... почти закончил, — прохрипел человек, вытирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Половина или даже больше волос сгорели в пламени дракона, правая сторона лица была покрыта черной сажей, сквозь которую проступали уродливые шрамы, словно от когтей дикого животного. Отвернувшись, он опустился на колени и, издав едва слышный звук, похожий то ли на урчание, то ли на рычание, продолжил пить кровь.
Крови ему всегда было мало. В нем словно было нечто вроде неутолимой жажды, которая вечно гнала его вперед, вечно бросала в драку, даже в самую безнадежную. Стирала страх из разума одним размашистым движением. Фелкин уже достаточно давно знала его, и знала, что он не боялся ничего. Разве что...
— Пошли.
Он поднялся на ноги и встряхнулся, как собака, выходящая из воды. Быстрый взгляд искоса — стального цвета глаза резким светлым пятном выделялись на грязном лице, покрытом сажей и запекшейся кровью, словно маской. Обуглившиеся волосы падали на глаза, и он раздраженно смахнул их с лица. Вытащил из-за голенища большой нож с изогнутым лезвием и отрезал когда-то длинные и светлые волосы под корень. Все равно большая их часть сгинула в огне.
Девушка в доспехах кивнула, поднимаясь на ноги. Левое бедро кровоточило — броня в этом месте была попросту пробита насквозь. Опасный момент, без всякого сомнения — и, опять же без всякого сомнения, он еще аукнется.
— Ты забыл?
Вольфер нахмурился, когда Шалд, приблизившись к телу дракона, опустилась на одно колено. Латная перчатка, со звоном брошенная на землю, напоминала скрюченную когтистую лапу.
Женщина прикоснулась ладонью к лапе павшего зверя — словно этим неуклюжим жестом пытаясь как-то почтить его память. Девушка странным образом относилась к этим красивым, могучим зверям — вернее, к их крови. В их первую встречу она говорила о силе крови, о том, что эта кровь — есть... какая-то "память". Но Хекс не до конца понимал, что она имела в виду.
Зверь — нечто совсем другое.
Изогнутый кинжал из веридия с силой вонзился в бедро высшего дракона — и, извернувшись в руке женщины, начал медленно снимать чешую с его тела.
— Нам нужна кость, — словно в трансе говорила Фелкин, безжалостно кромсая плоть драконицы.
— Как скажешь.
Хекс покачнулся, едва устояв на ногах, и нахмурился. В голове плыл багровый туман, но это не было похоже на последствия его обычной ярости и не было похоже на влияние зверя. Кровь в его венах медленно закипала — чужая кровь, кровь дракона, только что убитого ими. Она словно поглощала его, заставляя сердце гулко и быстро биться, а перед глазами мелькали неясные картины. Поднеся ладонь к глазам, мужчина словно в трансе провел ею по лицу, стирая красные дорожки. Крови было так много, что она текла из глаз, будто слезы. Упав на колени, он поднял лицо к ночному небу. Звезды заплясали в бешеном танце, сливаясь в единый сияющий вихрь. Он чувствовал — буквально чувствовал — ветер под своими крыльями, почти как тогда, в Тени, только на этот раз все было по-настоящему. Свобода и полет.
— Прекрасно... — он прошептал почти неслышно, улыбаясь своей жуткой улыбкой-оскалом, и облизнулся. А сила внутри бурлила, грозясь выплеснуться нескончаемым потоком и разорвать его сердце на тысячи осколков. Хекс закрыл глаза, дрожа всем телом, картины проносились во тьме, вся память дракона и тысяч драконов до него, тех, кто стал драконом, отобрав их силу и впитав ее в себя... Он закричал. Сжал зубы так, что они хрустнули. Все, что было раньше, оказалось лишь подготовкой к этому моменту. Согнувшись напополам, он сплюнул кровью на обугленную землю.
— Фелкин, — произнес он, глядя расширенными глазами на валяющиеся на земле зубы. Его зубы.
Он услышал гулкий звук шагов — и почувствовал, как силуэт Фелкин что-то впихнул в его руки. Пошатываясь, он мутным взглядом окинул флягу с изображением скорпиона, покоящуюся в его ладонях.
Не сказав ни слова, силуэт отошел вновь — вернувшись к своему занятию. Хекс слышал звук кромсаемой плоти, слышал биение собственного сердца — и совсем так же слышал биение сердца Шалд. Это было странным, пьянящим чувством — но что-то было не так. Тот, отдаленный стук утихал — словно с каждой секундой отдаляясь все сильнее и сильнее.
Его сердце билось быстро — словно было готово вот-вот разорваться. Кровь пульсировала, меняя его тело — ребра трещали, оставшиеся зубы крошились под напором других. Судорожно сглотнув, он недоверчиво провел языком по своим зубам — убеждаясь в своих подозрениях... и надеждах.
Вопль ярости и торжества взорвался в его голове, заволакивая глаза алым маревом. Пальцы не слушались, когда он отвинчивал крышку фляги — а запах самогона был почти незаметен на фоне тяжелого, густого аромата крови. Медленно спустившись с камня на землю, мужчина запрокинул голову и невидящим взором окинул звезды. В Андерфелсе ночи неописуемо красивы — странно, что раньше он этого не замечал. Или замечал? Открытая фляга с самогоном все так же лежала в его ладонях. Повернувшись в сторону драконьего тела, Хекс взглядом наткнулся на глаза Шалд.
Она уже извлекла крупную, тяжелую бедренную кость зверя — и сейчас смотрела прямо на него, сложив руки на коленях. Зверь грузно зашевелился, задев боком клетку из его ребер. Взгляд Фелкин был... странным. Таким чужим, таким безумным. Женщина всегда действовала разумом, а не чувствами — но сейчас в ее глазах не было разума. Была лишь пустота.
Мгновение — и наваждение прошло. Грязно-голубые глаза потрошительницы были прежними... наверное.
— Сможешь идти? — просто спросила она, поднимая с земли окровавленную, липкую кость.
— Да, — ответил он не своим голосом, проводя языком по ровному ряду крепких, новых, острых как бритвы зубов. В темноте ночи его глаза поблескивали нездоровым блеском, как будто он был пьян. В общем-то, почти так оно и было. Кровь и самогон. Что может быть лучше. — Зачем тебе это? — он кивнул на кость в руках Фелкин, понимая, что им придется найти разбежавшихся лошадей. Они тут в долине здорово пошумели. Разбросанные обломки скал и камней и огромный кусок выжженной до угля земли — кто бы ни пришел сюда после, будет сильно удивлен. Хотя Хекс сомневался, что кому-то может понадобиться забраться так далеко в горы, здесь не было ничего и никого, кроме драконов и двух людей… почти людей. Они провели здесь почти две недели, в полном одиночестве, посреди снежно-каменной пустоты. Но пора было возвращаться в мир, для которого они были чужими. Снова надевать маску человека.
Фелкин, в своем обугленном доспехе, с костью в руках, при свете звезд, казалась ему прекрасной. С того самого момента, как он почувствовал запах крови, исходящий от нее тогда, в Неварре, когда не знал еще ни ее лица, ни имени, ничего. Она сразу показалась ему совсем другой, не похожей на заносчивых идиотов, сновавших вокруг в поисках легкой наживы и власти. А сам Хекс тогда не знал, кем был и кем мог стать.
Что ж, теперь все встало на свои места.
Она не ответила — лишь молча кивнула. Для общения с тем, кто подобен тебе, слова не нужны. Кровь все еще пульсировала в венах Хекса, когда они поймали лошадей, собрали пожитки, и направились вниз, в долину. Снежный горный буран, немедленно укусивший их в спину, придал ускорения — двое потрошителей вернулись в Нордботтен на рассвете, принеся бурю с собой.
Скрип лестничных ступенек в таверне, в которой они остановились, подействовал на разгоряченный разум Хексариона почти умиротворяюще. Едва не выломав дверь, бастард баронессы со вздохом облегчения плюхнулся в кресло. Фелкин пришла позже на пару минут, застав Вольфера за попытками снять обуглившуюся, и местами оплавленную броню.
— Договорилась о ванной, — усталым голосом сообщила девушка, закинув драконью кость в дальний угол комнаты, — Ты пойдешь первым. Собираешься отоспаться, или сразу пойдешь к своей?
Хекс не удержался от смешка. Шалд в своей манере разговаривать о знати вела себя по-забавному презрительно. Он знал, что она из простолюдинов — и неприязнь к высшему сословию впитала с молоком. Впрочем — он сам не мог называть себя таким уж знатным.
Комната, в которой они остановились, была образцом хорошего обслуживания — без роскоши, но со всем необходимым. Пыли, паутины, грязных следов (за исключением оставленных ими же) не наблюдалось, по крайней мере в этом был плюс.
Фелкин подошла к заваленному свитками столу. Они с ней некоторое время пытались извлечь как можно больше информации о драконьей крови. Хекс — о силе, даруемой ею, Фелкин — о ее свойствах в принципе. Однако убийство высшего дракона определенно было ценнее этой информации — эти чувства, когда кровь крылатого зверя потекла по его глотке...
Женщина сняла с головы крылатый шлем, и со вздохом выпрямилась.
«Что-то не так», — подумал потрошитель, но пока что не сказал этого вслух. Раздался тихий щелчок, когда ему наконец удалось снять наплечник, оставшийся еще со времен экспедиции в Браннворт. Усмехнувшись, он провел рукой по лицу. Пальцы наткнулись на старые шрамы — еще одно напоминание о Глубинных Тропах. Но эти шрамы он любил гораздо сильнее. В тот день, когда Хекс получил их, он изменился почти так же, как сегодня — он наконец смог взять зверя под контроль. Перестать соперничать с ним и вместо этого стать по-настоящему братьями, одним целым. За это тоже нужно было благодарить Фелкин, как и за многое другое. Но она не смотрела на него. Отвернулась и перебирала бумаги, словно сейчас это имело какое-то значение. Поднявшись, Хекс подошел к ней и ткнулся в ее шею, обдав его горячим дыханием. Постоял так несколько минут почти без движения, как будто о чем-то задумавшись, а потом развернулся и вышел из комнаты, оставив нагрудник с наплечниками валяться на полу. Их уже давно пора было выбросить. Взял с собой он только нож, и в комнате, отведенной под ванную, глядя в покрытое сетью трещин зеркало, сбрил волосы с висков и затылка. В воде расплывались темные, кровавые пятна — и казалось, что в неровном свете свечей на ее маслянисто-блестящей поверхности отражается что-то темное и зловещее. Вздрогнув, Хекс вытер лезвие ножа и сунул его за сапог. Переодевшись в льняную рубашку и штаны из оленьей кожи, он отряхнулся и пошел в комнату. С Фелкин надо было поговорить еще кое о чем. Толкнув дверь, он сразу почувствовал, как сквозь открытое окно в лицо ему ветер бросил горсть колючих снежинок.
Пока он мылся, потрошительница успела снять с себя доспехи и перевязать рану на бедре — и сейчас сидела за столом, сосредоточившись на пыльных манускриптах. Взглядом поприветствовав вошедшего мужчину, она кивком указала на крупный граненый сосуд с алой жидкостью. Если судить по консистенции — определенно не кровь. Скорее всего — лечебная жидкость. Рядом лежали чистые бинты — хватит на припарку.
Крылатый шлем Шалд неловко завалился набок. Она не меняла его с самой их встречи — только тканевый элемент стал красным, а не синим — как когда-то. Хексарион тихонько усмехнулся — это он сказал, что красный идет ей больше.
— Не заметил необычных изменений? — тихо поинтересовалась Фелкин, не открываясь от свитков. Словно почувствовав, как бастард приподнял бровь, потрошительница со вздохом повернулась к нему, — Я о трансформации. Как я уже говорила — процесс практически не изучен. Если судить по записям из Неварры, то он абсолютно непредсказуем. У тебя может даже хвост вырасти... кхм. В общем, не заметил ничего странного?
Испытующий и чуть раздраженный взгляд сестры удивил Хекса. Она вела себя довольно... чудно. Уже как месяц. Он-то привык, но все же — это странно.
— Можешь посмотреть сама, — сказал он немного насмешливо, почесав шрамы на щеке и стянув рубашку через голову. Сам потрошитель лишь чувствовал, как что-то цепляется за ткань на спине, но рассмотреть как следует не мог. Подойдя к сестре, он отвернулся и добавил: — Хвоста, к сожалению, нет. Хотя я знаю, что это тебе понравилось бы, но носить доспехи будет неудобно.
Она подняла глаза и увидела необычную картину — от самой шеи, вдоль позвоночника спускалась узкая полоска проступившей сквозь кожу темно-серой чешуи. Чешуйки размером с ноготь, плотно прилегающие друг к другу, слегка шевелились при дыхании. Сами позвонки стали острыми, выпирающими, похожими на шипастый гребень дракона, а чешуя на них была крупной и плотной.
— Ну что? — голос Хекса вырвал ее из размышлений.
Поначалу она никак не отреагировала. Лишь удивленно моргнула, разглядывая ряд заостренных, пронзивших кожу позвонков. Угольно черные, они напоминали полированный обсидиан. "Драконово стекло" — так вроде называли этот минерал где-то на юге Неварры.
Худые, тонкие пальцы Шалд прикоснулись к позвонкам — словно проверяя подушечкой пальца, насколько они острые. Медленно рука скользнула на твердую, местами шелушащуюся чешую. Ногтем ковырнув одну из чешуек, женщина провела рукой по темной полосе вдоль спины мужчины — до шейного позвонка, где гребень заканчивался.
— Такого в свитках точно не упоминалось, — почти с ледяным спокойствием произнесла девушка, с легким вызовом глядя в серо-голубые глаза Хекса.
— Что ж, тогда, думаю, им стоит дополнить свои исследования, — прохрипел он, улыбаясь. Острые зубы сделали его улыбку еще более пугающей, но Фелкин давно к ней привыкла. Когда она прикасалась к чешуе, он слегка вздрагивал. В ушах стоял нарастающий гул, слышалось отдаленное хлопанье крыльев и низкое, бархатное рычание. В покрасневших, пронизанных багровыми нитями глазах, вспыхнул свет. Притянув девушку к себе, он выдохнул резко, почти до боли сжав ее запястья. Поехать в замок за наградой, обещанной за голову убитого высшего дракона, можно было и позже.
Шалд прищурилась, покосившись на свои запястья.
— Тебе стоит постараться сильнее.
Вспышку ауры боли Хекс предугадал почти с идеальной точностью. Злобно рассмеявшись, улыбка Потрошителя стала еще шире... когда темные, полупрозрачные нити вонзились в его плечо. Он не видел, из какой точки аура высвободилась в этот раз — но он знал, что каждый раз это была какая-либо крупная рана или шрам. Его собственная аура частенько "высвобождалась" в его лице — из того самого шрама на щеке.
Это длилось недолго. Заметив, что аура боли заставила бастарда лишь усилить хватку, мечник с тихим урчащим звуком высвободился из захвата, одновременно потушив ауру.
— Не время, — слегка охрипшим голосом произнесла потрошительница, резко встав со стула. — Тебе пора.
Хексарион лишь удивленно моргнул, когда Фелкин, стараясь не смотреть ему в глаза, быстрым шагом вышла из комнаты. Звук шагов вниз по коридору дал знать, что она направлялась в купальню — но сама вспышка его удивила.
Пожав плечами и постаравшись вернуть мысли в прежнее русло (что после трансформации оказалось сделать труднее, чем обычно), Хекс направился к выходу. Письмо с заказом на дракона лежало в седельной сумке, и на нем была печать правящего дома Нордоботтена. Забавно было осознавать, что собственная семья пользуется его услугами как наемника. Запрыгнув в седло и натянув кожаную куртку, отороченную мехом, он направился по узким улочкам города к поместью. Вспомнив бал, на котором Фелкин произвела настоящий фурор, он усмехнулся — тогда они смеялись как полоумные, глядя на все эти перекошенные от отвращения лица, заявившись на званый ужин в доспехах и с мечами, перепачканные кровью и довольные, как коты, нализавшиеся сметаны. Но не пустить их не могли. Все-таки баронесса была его матерью, и кажется, общение с ней начинало постепенно налаживаться. Нельзя было сказать, что Вольфер не рассчитывал на это, выполняя ее неожиданный приказ. Да и деньги, обещанные за голову дракона, были совсем немалыми. Впрочем, оставаться в городе дольше нужного он не собирался. Сидеть на одном месте никогда не было его любимым времяпрепровождением. Проехав мимо низких, покрытых черепицей домов, он выбрался на широкую проселочную дорогу, ведущую к дому баронессы — огромному зданию в три этажа, окруженному зимним садом. Людей на улицах не было, поэтому он без всяких задержек добрался до ворот.
Мать ждала его наверху, как всегда, собираясь ко сну и глядя на себя в большое трюмо.
— Баронесса, — сказал он, захлопнув за собой дверь и приблизившись на расстояние трех шагов. Женщина вздрогнула и обернулась. На ней была длинная ночная сорочка, расшитая серебряными нитками, а волосы пепельного цвета рассыпались небрежно по плечам. Несмотря на свой возраст, она все еще была почти по-неземному красива.
— Это ты… — прошептала она, и в ее глазах Хекс на какой-то миг увидел искреннее удивление. Она была удивлена его возвращением в такой поздний час?.. Или же тут было что-то иное? — Не думала, что вы вернетесь так скоро, — добавила она, отвернувшись. Потрошитель фыркнул, и его взгляд скользнул по плечам баронессы.
— Ты никогда не рассказывала, как получила этот шрам, — он кивнул на ее левое плечо. Большой, старый крестообразный шрам, похожий на удар оружием.
— Я многого тебе не рассказывала, — отрывисто сообщила Аннабет, поднимаясь и открывая шкафчик. Извлекла на свет толстый, набитый золотом кошель, она бросила его Хексу. — Вот твои деньги. А теперь оставь меня, уже поздно.
— Это сделал отец, да? — он не сводил глаз, не обратив внимания на ее просьбу.
— Я сказала, уходи. Не хочу больше разговаривать с тобой.
— А я думал, мы подружились, — ухмыльнулся он, и баронесса заметила острые зубы. Ее прелестное лицо скривилось в отвращении, но она никак не прокомментировала изменения в облике своего сына. Возможно, ей просто было все равно. Демонстративно не ответив на реплику потрошителя, женщина подошла к двери и распахнула ее.
— Уходи. Если что-то понадобится, обратись к прислуге, — сухо произнесла она, и Хекс, с минуту смеривая ее взглядом, кивнул и вышел. Сейчас действительно не хотелось опять вступать в споры. Да и Фелкин наверняка ждала его в таверне с наградой, поэтому он не стал задерживаться. Сунув кошель в мешок, он поехал обратно.
Ночь тем временем медленно перетекала в серый, рваный рассвет. На горизонте у горной цепи разливался холодный желтоватый свет солнца, а тьма превращалась в сумерки, которые Хекс никогда не любил. Покрытые тонким налетом снега крыши отражали этот неясный свет, переливающийся всеми оттенками желтого, красного и розового, и на мгновение он погрузился в размышления о том, что делать дальше. Сестра была Серым Стражем, и этот факт был так же неумолим и ясен, как и то, что он пойдет с ней до конца. Каким бы он ни был. Когда Скверна позовет ее, он сойдет под землю и погибнет в бою. Славная смерть. Славная и правильная. Он не боялся этого.
Тихий свист вырвал его из размышлений, и острая, кусачая боль пронзила плечо, разорвав тонкую кожу куртки. Резко потянув за поводья, он остановил коня и спрыгнул, вытаскивая мечи. Темные фигуры вышли из-за высокого здания часовни, трое с арбалетами в руках. Молчаливые и одинаковые, будто близнецы.
«Ассассины», — пронеслось в голове Хекса, когда они вновь подняли арбалеты. Он едва успел откатиться в сторону, уходя с линии огня. Пока они перезаряжали болты, потрошитель прыгнул вперед, подняв клинки для удара. Несколько привычных движений, громкий хруст перерубленных костей — один готов. Валяется на земле, выронив свое оружие, с рассеченной ключицей и с дырой в животе. Осталось еще двое. Не обращая внимания на боль от пронзивших тело стальных болтов, Вольфер пригнулся, чувствуя, как в груди нарастает привычный жар битвы. Новая кровь требовала удовлетворения, и эти убийцы так кстати попались на пути. Второго он убил одним сильным ударом наискось в спину, и тот рухнул лицом вперед на песок, нелепо взмахнув руками. Последний тем временем обошел его сзади и прицелился.
Болт с хлюпаньем вонзился в плечо, и Хекс зарычал. Ярость вспыхнула огнем, заволакивая взор туманом и пульсируя в горле. По губам стекла темная капля крови.
— Кто вас послал? — голос стал ниже, в нем явственно звучало звериное рычание. Убийца не ответил, выронив арбалет, когда потрошитель врезался в него что было силы и повалил на землю. — Кто?
— Ты не должен был возвращаться, — прошипел ассассин, с ненавистью глядя на Хекса. Тот придавил его коленом, прижав лезвие клинка к шее человека. Но ему нужны были ответы. — Лучше тебе было сдохнуть там.
— Матушка… — пробормотал потрошитель, и вдруг рассмеялся. — Матушка. Эрих. Йохан.
— Проклятый баста…
Убийца закончить не успел. Хекс резко наклонился вперед, вцепившись зубами в его горло. Острые клыки с легкостью вонзились в плоть, и рот его наполнился кровью. Рванув вверх, он смотрел, как человек, чьи глаза вдруг расширились, дергается, задыхается и захлебывается на земле. Чудесное зрелище. Облизнувшись и проглотив кусок человеческой плоти, Вольфер прикрыл глаза. Ждать долго не пришлось. С вырванным горлом люди вообще долго не живут.
Что ж, похоже, ситуация начинает быть все веселее. Фелкин должна была узнать об этом. Только когда ярость драки прошла, Хекс начал чувствовал боль там, где в него вонзились болты. Вытащив один из плеча, он отбросил его в сторону и решил, что займется ранами позже. Забравшись на лошадь, он ударил ее в бока и послал в быстрый галоп к таверне.
В заведении было довольно людно. Некоторые собирались на работу, некоторые обедали за столиками, переговариваясь на своем хриплом, гаркающем наречии. Трактирщик, наливавший в кружку очередного постояльца эль из бочонка, хмуро кивнул Вольферу. Похоже, простой народ принял бастарда куда лучше, чем знать... не сказать, что удивительно.
Привычный скрип ступенек — интересно, трактирщик вообще собирается их когда-нибудь смазать? Хрустнув затекшей шеей, Вольфер уверенно направился в их комнату. Спина неприятно зудела, но чувство в то же время было... волнующим.
Поначалу, он не заметил ничего странного. Даже приоткрытая дверь не смутила человека — может, из-за полученных ран, не очень опасных, но все же притупляющих чувства. Может — просто даже не мог подумать о таком исходе.
Фелкин в комнате не было. Завывающий ледяной ветер, выпущенный из открытого окна, хозяйничал в комнате. Большая часть свитков оказалась на полу — рядом с пришедшей в негодность броней Хексариона. Обуглившиеся стальные пластины уже покрылись тонким слоем инея, когда он, ведомый странным чувством, пнул их в сторонку и подошел к столу.
Крылатый шлем с кисточкой все так же стоял на своем месте — придавив собой согнутый пополам листок пергамента. Переборов дурное предчувствие, говорящее ему не трогать этот лист, Хекс взял его в руки. Что-то выкатилось из листка, с тихим звоном покатившись по полу. Моргнув, бастард огляделся в поисках источника звука — и увидел небольшое колечко с крошечными драконьими крыльями и красным камнем, одиноко лежащее на деревянном полу. Тряхнув головой, потрошитель раскрыл пергамент, начав читать — и с каждой строчкой кровь все сильнее и сильнее приливала к голове.
«Я долго пыталась оттянуть этот момент, но больше я делать это не могу. Некоторые обязательства невозможно забросить в долгий ящик. Теперь, когда сила твоей крови заглушила грязь, которой я из-за своей безнадежной глупости напоила тебя: в этом больше нет необходимости. Ты прекрасно справишься и без меня — а я, в свою очередь, должна прекратить тянуть тебя на дно.
Теперь ты сильнее, чем я сама хоть когда-нибудь сумею стать. Ты нуждаешься в равном — не в бесполезном балласте, скованном старыми клятвами и Скверной. Это целиком и полностью моя вина, в конце концов, из-за моего тщеславия ты был связан моей кровью. Теперь это не важно, ты наверняка уже почувствовал, что связь уже угасла. По факту, когда ты будешь это читать, она уже погибнет окончательно.
Крики и зуд в моей голове мешают писать, но я попытаюсь объяснить. Ты наверняка помнишь наш разговор в замке Пентагастов — тот, в котором я сказала, скольких я убила. То, что я тогда говорила, не было ложью, лишь полуправдой. Не думай, что я каким-либо образом этого стыжусь, но некоторые обязательства приходится выполнять. В том числе тому, кому я обязана теми убийствами.
Я услышала зов, Хекс. И теперь, когда времени осталось так мало — я должна провести его, выплачивая долги.
Я тебе не нужна, Вольфер. А ты ныне не нужен мне. Пожалуй... единственное, что я теперь могу сказать: "Драконы умирают в одиночестве". Ты поймешь. Не сейчас, так потом.»
Медленно его рука смяла исписанный пергамент.
— Сука, — тихо выдохнул он, улыбаясь чему-то, чего сам не понимал. — Трусливая сука.
Швырнув письмо в окно, он проследил за тем, как ветер подхватил его и унес в начинающийся рассвет. Затем, поколебавшись, вытащил из ящика стола чистую бумагу и перо. Быстрые несколько фраз, чиркнул пером, ставя подпись, и поставил печать дома Вольфер. Перечитал объявление несколько раз, а затем добавил к указанной сумме еще один ноль. Нужно было разобраться с этим делом как можно скорее, а хлестнувшая по его душе злость — всепоглощающая, жалящая, как рой ос, — только подталкивала Хекса. Ему хотелось убивать. Без разбору, как прежде, до того момента, как он поехал в Неварру. И если ради этого нужно будет вырезать собственную семью — пусть так и будет. А потом он возьмет то, что всегда принадлежало ему по праву.
«Драконы умирают в одиночестве, сестренка? Только не я. Я возьму с собой весь этот гребаный мир».
Он вдруг почувствовал, как по его лицу что-то течет. Опять кровь из глаз? Проведя ладонью в раздражении по щеке, он посмотрел на свои пальцы. Сжал руку в кулак. Не кровь…
С хрустом ударив кулаком по столу так, что он жалобно хрустнул и треснул пополам, Хекс развернулся и, подхватив сумку с вещами, пошел к порогу. Остановился, поколебавшись, и вернулся назад, к столу. Шлем Фелкин он забрал с собой. Остальное уже было не нужно.
Трактирщик проводил его взглядом, когда мужчина спустился по лестнице, и инстинктивно вжался спиной в стену. Кажется, даже те, кто не мог чувствовать его крови, поняли, что лучше убраться с пути. Прислонив листок с объявлением к стене таверны, он прибил его ржавым гвоздем. Кто-то должен будет откликнуться на объявление. А потом… потом…
Дверь хлопнула. Послышалось ржание лошади, испуганное, почти истерическое, а затем — цокот копыт. В Нордботтене медленно, осторожно загорался новый день.

 

 

RigraPzaverSenaIG2.png.png

Изменено пользователем Шен Мак-Тир
  • Нравится 12

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Окрестности - > Озеро

 

Повертев в руках кустик Хрустальной Благодати девушка вздохнула и спрятала его в сумку. Она бы предпочла найти что-нибудь другое, но и то, что ей не пришлось залечивать раны в местной больнице уже было немало. Оглядевшись и убедившись, что больше ловить здесь ей было нечего, Кая направилась к местному озеру. Не для того, чтобы там что-то ловить, понятное дело (хоть рыбачить ей и приходилось раньше, в городе она надеялась больше на еду в таверне). В пещере феникса, посмотрев на свои спутавшиеся, грязные волосы, которые и медными уже скоро назвать было сложно, островитянка решила твёрдо - пора бы и искупаться. Здесь не Нордботтен и, хоть для дикарки и возле Шюрно было прохладно, лучше уж так, чем ходить чумазой. Отмыть доспехи и одежду тоже было бы неплохо, кстати говоря...

Выбрав местечко поуединённее и убедившись, что никаких искателей ценностей в округе не наблюдается, Кая с удовольствием скинула одежду, аккуратно сложив её и сумку возле одного из камней. Наконец, у чародейки появилась возможность осмотреть себя как следует, после произошедших событий. Большинство ран уже давно зажило, невольная диета, на которую она "села" из-за отсутствия еды, сделали ещё более худощавой... пожалуй, сейчас Атаназ бы не просто высказался по этому поводу, но и без всяких оговорок поделился бы с ней мёдом. Интересовало же девушку совсем не это - возможность изучить татуировки, вот что её волновало. Покрывавшие раньше плотной сетью всё тело, теперь они встречались гораздо реже, хотя в понятный узор так и не складывались. Вот, значит, почему некоторые линии были совсем не похожи на другие... Сегеронка опустила взгляд и нахмурилась - вокруг сердца всё ещё оставалась часть прошлого узора, вытатуированного немного в другом цвете, чем всё остальное. Круг, который раньше был замкнутым, теперь был разорван и совершенно отчётливо можно было угадать отдельные ячейки цепи. Почему эта часть магического узора не пропала, когда рухнула темница, было непонятно, но теперь только она и оставалась молчаливым напоминанием Кае о том, что приключилось с ней. Чародейка задумчиво хмыкнула и, решив, оставить изучение этих превратностей на потом, с берега сиганула в манящие прохладные воды. 

"После такого жаркого боя, самое оно", - подумала северянка, с удовольствием скользя по водной глади.

  • Нравится 2
Опубликовано (изменено)

Где-то

 

- Я с отрядом была. "Северные волки". Мы наемники...  Я... мне двадцать три.

 

- Тебе двадцать три года и ты - в наемничей банде? О времена... О нравы! - пробормотал охотник, рассеянно глядя, как Мэйрис выпила лечебное зелье, - Вот уж действительно - не знаю, как живут у вас в Андерфелсе, и знать даже не хочу. Хильда неспроста оттуда убежала, воистину. Так что насчет твоих капканов... как там тебя?

 

Мэйрис - травма исцелена.

Изменено пользователем Felecia

2sgt2jT.png.png

Опубликовано

Часовня

 

- Ежели вас зовет сердце, нельзя ему отказывать. Многие люди горько жалели всю жизнь о том, что не последовали велению своего сердца. Ежели у вас душа не лежит к тихой церковной жизни, значит Создатель уготовил вам иную судьбу.

 

- А почему вы сами с наемниками путешествуете? - поинтересовалась Арлетт и тут же прикрыла рот ладонью. - Ой, простите. Просто тут слухи быстро разносятся. Мне другие рассказали, что вы приехали с севера, вместе с какой-то бандой. Я не осуждаю, не подумайте. На самом деле... я даже немного завидую. Должно быть, так захватывающе путешествовать по разным странам, пересекать горы... знакомиться с новыми людьми. У нас тут в Шюрно почти никто не задерживается, зато купцам раздолье - на приезжих, считайте, и держится вся торговля. Ну и еще... есть контрабандисты, - она понизила голос и воровато огляделась, хотя в келье не могло быть никого, кроме нее, Совы и мыши. - Говорят, они не только товары запрещенные возят, но даже лириумом приторговывают. А вы ведь знаете, что Церковь это запрещает.

  • Нравится 2

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано (изменено)

Где-то

- Так что насчет твоих капканов... как там тебя?

- Мэйрис. Я не ставила, правда не ставила! - Уже бодрее ответила девушка. Целебное зелье разлилось по телу теплом, убирая боль. А не враждебный настрой мужчины приглушил былой страх. - Это кто-то другой, я видела... - Мэйрис задумалась и потерла голову. На ладони остались красные разводы крови. - Несколько штук в лесу. А потом что-то зарычало, я упала и дальше не помню. Надо найти того, кто капканы ставил, если это запрещено...

Изменено пользователем Алойя
Опубликовано

Таверна "Серебряная подкова"

 

Когда Страж как раз заказал себе еду с непроизносимым для андерца названием, Хекс приканчивал вторую флягу самогона. Покосившись на Стража, он тяжело вздохнул. И где нелегкая носила этого идиота? Если он хочет снять проклятие, то лучше ему работать на благо общего дела. На самом деле бастарду просто нравился его щит. Им можно было прикрыть потрошителя от ударов, в случае чего, а сколь бы терпим он ни был к боли - но падать без сознания каждый раз уже начинало надоедать.

- Вижу, ты тут отдыхаешь, - сказал он, привалившись к стойке и лениво глядя на Анри. - Уверен, нашел кучу интересного, пока бродил по городу. Феникса, например, или виверну. Я прав?

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано (изменено)

Где-то

 

- Мэйрис. Я не ставила, правда не ставила! Это кто-то другой, я видела... Несколько штук в лесу. А потом что-то зарычало, я упала и дальше не помню. Надо найти того, кто капканы ставил, если это запрещено...

 

- Что-то зарычало?.. Не удивлен. Ты валялась в паре сантиметров от осколочной - полагаю, тебя... предупредили? Этот лес особенный, девочка. Не стоит удивляться, что Жоффрей держится за него обеими руками. Что до ловушек... Ты хоть эти капканы видела, браконьерка? - мрачно поинтересовался незнакомец, приподняв бровь. Впрочем, в голосе не было издевки или враждебности - скорее недоверие, - Механизмы крайне сложные. Есть и простые капканы, но некоторые из них - осколочные ловушки. Сунешься не туда, нажмешь не то - и в следующую секунду все твое лицо превратится в кровавую кашу. Я видел, что случилось с лисой, сунувшейся в ловушку - на фоне такого даже маркиз выглядит радужной перспективой. Только истинный мастер справится. Ладно, полагаю, мне и самому надо представиться. Я - Жар.

Истинный мастер?

Изменено пользователем Felecia

2sgt2jT.png.png

Опубликовано

Часовня

 

- А почему вы сами с наемниками путешествуете? - поинтересовалась Арлетт и тут же прикрыла рот ладонью. - Ой, простите. Просто тут слухи быстро разносятся. Мне другие рассказали, что вы приехали с севера, вместе с какой-то бандой. Я не осуждаю, не подумайте. На самом деле... я даже немного завидую. Должно быть, так захватывающе путешествовать по разным странам, пересекать горы... знакомиться с новыми людьми.

 

- Тот случай, когда судьба заставила. В Андерфелс я прибыл на паломничество, да вынужден был вступить в отряд наемников. Потом же возникли обстоятельства, которые... заставили продолжить с ними путь. Всем нам нужно закончить одно важное дело, тогда мы сможем вернуться домой. Да, путешествовать с одной стороны, очень интересно, а с другой и очень тяжело. - улыбнулся он. Но веселья в этой улыбке не было. 

Он подумал о Грейвене, подумал о том, сколько таких наивных Арлетт погибло в роковую ночь от его обезумевшей жестокости, и жестокости его товарищей. Кажется, эту ношу он будет нести до конца жизни, до последнего всплеска сознания...

 

Ну и еще... есть контрабандисты, - она понизила голос и воровато огляделась, хотя в келье не могло быть никого, кроме нее, Совы и мыши. - Говорят, они не только товары запрещенные возят, но даже лириумом приторговывают. А вы ведь знаете, что Церковь это запрещает.

 

- Для приграничного города - это обычное дело. Местные власти ими, поди, не озабочены?  Наверняка, контрабандисты с ними делятся награбленным. - задумчиво проговорил Сова. 

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Часовня

 

- Для приграничного города - это обычное дело. Местные власти ими, поди, не озабочены?  Наверняка, контрабандисты с ними делятся награбленным.

 

- Арчибальд не похож на того, кто стал бы делать такое, - впрочем, говорила она не слишком-то уверенно. А потом, словно внезапно что-то вспомнив, выдвинула ящичек стола и извлекла из него что-то маленькое, протянув Федерико. - Совсем забыла. Я это для вас сделала, - она покраснела, но смело взглянула в глаза Ворона. - Когда гуляла по саду, увидела куст орешника, ну и вспомнила, что один из святых братьев как-то научил по дереву резать. Вот.

Предметом оказался небольшой амулет из светлого дерева, вырезанный в форме солнца, что часто изображалось на символике Церкви. В центре были вырезаны крошечные буквы: "ПС. IX-III".

- Я знаю, что вы скоро уедете и мы больше не увидимся, - тихо и грустно произнесла Арлетт, в мгновение ока с нее слетела былая наивность и почти детская восторженность. Как бы о ней ни думали остальные, она и в своей недлинной пока жизни увидела много горя. И расставаний. - Просто подумала, что это напоминало бы вам, что в Шюрно у вас есть друг.

Сова покрутил в руках медальон на простой плетеной веревочке. Он знал этот стих, знал слишком хорошо, чтобы сразу не понять, что хотела сказать ему Левуа.

"Кромешная тьма перед первым лучом рассвета кажется вечной.

Знай, однако, что солнце неизменно восходит."

  • Нравится 1

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Где-то

- Ладно, полагаю, мне и самому надо представиться. Я - Жар.

- Я умею только простые капканы делать. И самострелы, вот. - начала оправдываться Мэйрис, хотя видела, что Жар похоже и сам уже не думает, будто она виновата. Сама она не видела устройство капканов в лесу и когда услышала, то испугалась и удивилась. Перед глазами тот час предстала растерзанное тело лисички, залитое алой кровью, которая выделялась на коротком летнем мхе зверька. Мэйрис зажмурилась и сжала губы, усилием воли пытаясь убрать ужасную картину. Она видела подобные чертежи у Даво, но мельком. Посчитала это живодерством и не разбиралась в устройстве. - Надо их убрать, эти ловушки! Это же жестоко, так охотиться неправильно.

  • Нравится 2
Опубликовано

Таверна "Серебряная Подкова"

 

- Вижу, ты тут отдыхаешь, - сказал он, привалившись к стойке и лениво глядя на Анри. - Уверен, нашел кучу интересного, пока бродил по городу. Феникса, например, или виверну. Я прав?

 

- Да, отдыхаю, - мечтательно ответил Анри, доедая свой ужин. - А вы как? Нашли новых приключений с разъяренными существами? Я прав? - Страж не был удивлен. Он уже привык за все это время, что группа каждый раз вляпывается во что-нибудь... эээ... интересное, опасное, самоубийственное. - Кстати, есть еще одна работенка, - Анри быстренько достал объявление из сумки и показал его потрошителю, также показав и ключ, - Я уже был там, но ничего необычного: полуразвалившаяся мельница. По виду - давно заброшенная. Но, думаю, надо бы посетить ее ночью, да разузнать что-нибудь у девок, указанных в объявлении, - при взгляде мельком на зубы Хексариона, Страж вспомнил, как не так давно потрошитель перекусил ими белесую шею маленькой девочки. От нахлынувших воспоминаний его передёрнуло.

 

"ТРЕБУЮТСЯ КАМЕНЩИКИ!
Любой, кто разбирается в сносе старых зданий, приглашается на хорошо оплачиваемую работу по сносу мельницы Сержа Бонно на западе города. Ключ от нее можно получить у стражника Поля возле администрации. Осмотр здания оплаты не требует. Готовый план по сносу предоставлять городскому голове Арчибальду.
P.S.: И не верьте этим проказницам Янике и Алине, никаких призраков на мельнице НЕТ!"

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано (изменено)

Озеро

 

Помните - большой брат следит за вами! Ну, в данном случае гораздо более уместней использовать "большая сестра", но зачем портить такую замечательную фразу, не так ли? Однако Алейра, проходящая мимо озера и лишь украдкой заметив купающуюся девушку, усмехнулась и явно не собиралась уходить, не высказав парочку-другую своих комментариев.

- О, какие люди, - только сейчас узнав Каю, засмеялась Флавий. Услышала ли ее сегеронка и как долго за ней наблюдала тевинтерка осталось загадкой.

Изменено пользователем Лакич
  • Нравится 5
Опубликовано

Часовня - Шюрно

 

- Я знаю, что вы скоро уедете и мы больше не увидимся, - тихо и грустно произнесла Арлетт, в мгновение ока с нее слетела былая наивность и почти детская восторженность. Как бы о ней ни думали остальные, она и в своей недлинной пока жизни увидела много горя. И расставаний. - Просто подумала, что это напоминало бы вам, что в Шюрно у вас есть друг.

 

- Спасибо, Арлетт. - его голос почему-то дрогнул, когда он назвал ее по имени. - Пути Создателя неисповедимы. Я верю, что мы еще свидимся в будущем, и возможно, не раз. По крайней мере, я сделаю все возможное, что бы снова встретиться с тобой. Надеюсь, ты не будешь против? - он достал свой медальон Андрасте. - Возьми на память... К сожалению, у меня больше ничего нет. 

 

"Не обещай то, что не сможешь выполнить. Скорее всего, ты закончишь свою жизнь раньше, чем снова ее увидишь. Или же ты соберешь свою мозаику, и... Тогда у тебя появятся другие дела и планы." - протянул голос, но чувствуя боль Рико, сдался:"Ладно, ладно - я внесу ее в список. Сразу же после твоей сестры - идет?"

 

Сова вздохнул и поднялся:

- Мне пора идти... Я зайду, скорее всего, завтра, когда вернется Преподобная и поговорю с ней. 

Попрощавшись с девушкой, мужчина вышел. Почему-то его терзало не хорошее предчувствие. Но может, это только отголос его душевной боли?

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Таверна "Серебряная подкова"

 

- Кстати, есть еще одна работенка,

 

- А мы что, отряд каменщиков? - фыркнул Хексарион, едва прочитав объявление, но его взгляд зацепился за упоминание каких-то двух женских имен. - Может быть, они знают больше. Надо бы найти их и расспросить, - он пожал плечами и положил объявление на стол. - У меня рожа страшная, так что лучше ты. Вон, Хильда с удовольствием готова поболтать... - мимо потрошителя как раз в этот момент прошествовала Люси, третья дочь трактирщица, и подмигнула Анри. - Или эта девица, - закончил Хекс, ухмыльнувшись и бросив ей вслед пугающе голодный взгляд.

 

Часовня

 

- Мне пора идти... Я зайду, скорее всего, завтра, когда вернется Преподобная и поговорю с ней.

 

- До свидания, - только и успела попрощаться с ним девушка и вернулась к чтению. Но буквы скакали и расплывались, а смысл прочитанного каждый раз вылетал из головы, и в конце концов она сдалась. Задув лучину, Арлетт закрыла дверь в келью и разделась, юркнув под тонкое шерстяное одеяло на узкой кровати. Она долго еще не могла заснуть, надеясь и молясь Создателю, чтобы слова Совы не оказались всего лишь обнадеживающей ложью. Почему-то ей хотелось верить в то, что когда (и если) она выберется из Шюрно и поедет в Вал-Руайо, то там они и встретятся. Посреди прекраснейшего бело-золотого города, а по улицам будет проплывать Песнь Света из Собора и запах свежих круассанов...

  • Нравится 6

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано (изменено)

Таверна "Серебряная Подкова"

 

- У меня рожа страшная, так что лучше ты. Вон, Хильда с удовольствием готова поболтать... - мимо потрошителя как раз в этот момент прошествовала Люси, третья дочь трактирщица, и подмигнула Анри. - Или эта девица, - закончил Хекс, ухмыльнувшись и бросив ей вслед пугающе голодный взгляд.

 

- Эмм... Как бы помягче сказать? Я не умею общаться с населением. Вид усатого сороколетнего мужика в броне и с оружием наперевес как-то не вызывает доверие у простых людей. Так что, лучше Мэйрис. - Страж вспомнил тетушку с корзинкой яблок и почти что хлопнул себя рукой по лбу.

Изменено пользователем Драккон де Морей
  • Нравится 3

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Озеро

 

Если бы Кая знала о Большом Брате, то она сказала бы, что тот сильно изменился за это лето. Рыжий, покрытый веснушками, язвительный... братец что надо, одним словом. Замечание, стоящей на берегу Алейры девушка очень даже услышала, но в ответ ничего говорить не стала, вместо этого поплыла в сторону Флавий. Уже у самого берега, но где глубина ещё позволяла подобные кульбиты, сегеронка резко остановилась, выгнула спину и быстро нырнула под воду. Босые ноги резко вылетели из-под воды вместе с кучей брызг, которые северянка явно адресовала непрошеной гостье. Ловко перевернувшись во время исполнение акробатического трюка, Кая вынырнула и принялась отряхивать волосы от воды. Особо на успех она не надеялась, потому как магистресса стояла далековато от воды, но попытаться стоило.

- Люди, люди, - зелёные глаза чародейки весело поблёскивали. - Только не говори, что ты собиралась подсматривать за тем, как купаются фенеки!

  • Нравится 7
Опубликовано (изменено)

Дом Жара

 

- Надо их убрать, эти ловушки! Это же жестоко, так охотиться неправильно.

 

Взгляд Жара был похож на ушат холодной воды, которой опрокинули на девушку. Почти таким же взглядом он удостоил ее, когда только-только измерил голову бечевкой.

- Нехило тебя по голове стукнули. Ты вообще слышала, что я сказал? Эти ловушки слишком сложны. Подобраться и обезвредить камнем или палкой рискованно - осколкам плевать на палку или камень, но не плевать на ошивающуюся поблизости податливую плоть, тыкающую ловушки этой самой палкой.

Он устало прикрыл глаза, запрокинув голову и уставившись в потолок.

- По десятибалльной шкале... как ты оцениваешь свои навыки обращения с ловушками, браконьерка? - неожиданно спросил он, по прежнему глядя в потолок. Кажется, или его голос... дрогнул?

Изменено пользователем Felecia
  • Нравится 2

2sgt2jT.png.png

Опубликовано

Озеро

 

Где-то у самого края озера хрустнула ёлочка, с вершины которой на землю упало что-то небольшое и хрупкое. Это что-то хрупкое поднялось и стало громко ругаться, да так, что любой сапожник, знающий долийский, раскраснелся бы от подобных словечек. К счастью, говорящих на мелодичном и древнем языке сапожников в округе не наблюдалось, а Алейра или Кая вряд ли могли что-либо понять.

- Не хочешь делиться ветками - так и скажи! А, тьфу, ты ж не не умеешь,- долийка покачала головой и громко свистнула, а после обернулась к самому водоёму и едва заметно усмехнулась, увидя двух других девушек.

  • Нравится 1
Опубликовано

Где-то

- По десятибалльной шкале... как ты оцениваешь свои навыки обращения с ловушками, браконьерка? - неожиданно спросил он, по прежнему глядя в потолок. Кажется, или его голос... дрогнул?

- Ну... - задумалась Мэйрис. Оценивала они свои знания слабо, и разбиралась в механизмах больше полагаясь на интуицию и чутье. Просто понимала как что работает, взаимосвязи деталей. Этого наверняка будет недостаточно, но она готова была попытаться. - Пять, наверное... Вы хотите, что бы я их обезвредила? Я справлюсь! 

  • Нравится 3
Опубликовано (изменено)

Шюрно - Кузня

 

Покинув  Часовню, Рико направился в кузню.  Он хотел продать кучу кож, завалявшихся в его сумке, да и сообщить Антуану о том, что они наткнулись на феникса.

Кузня пахнула на него жаром, больше чем уходящий день и мужчина закашлялся от сухости в горле.

Увидев кузнеца, он подошел к нему:

- Новости паршивые, к сожалению. Все рудокопы были сожраны фениксом, который обосновался в пещере. Металл, который вы ищете, найти не удалось, уж простите.  Но феникса мы убили, ежели вас это утешит. Кстати, вы шкуры покупаете? у меня несколько штук имеется... - Рико вытащил из котомки  шкуры бронто и собачьи шкуры.

- За сколько возьмете?

Изменено пользователем Junay

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано (изменено)

Дом Жара

 

 - Пять, наверное... Вы хотите, что бы я их обезвредила? Я справлюсь! 

 

Жар долго смотрел в глаза Мэйрис - так долго, что девушка потихоньку начала опасаться, что сморозила что-то не то. Наконец он грузно поднялся со стула, приблизился к печке и закрыл заслонку.

- Поднимайся - лишь бросил он, мутным взглядом смотря в огонь за заслонкой, - Уже вечереет - если и делать это, то до того как стемнеет. Ковырять механизмы в темноте плохое дело. Я не хочу ложиться спать, видя перед глазами твое лицо, превратившееся в... Я подожду снаружи, если хочешь привести в порядок одежду.

Он не закончил - лишь, резко отвернувшись, подхватил с пола брошенную при входе куртку и вышел из помещения, оставив Мэйс в одиночестве.

 

Развилка

Изменено пользователем Felecia

2sgt2jT.png.png

Опубликовано (изменено)

Озеро

 

- Люди, люди, - зелёные глаза чародейки весело поблёскивали. - Только не говори, что ты собиралась подсматривать за тем, как купаются фенеки!

 

Алейра зашипела, как кошка, когда парочку капель таки долетели до нее, и скривилась. 

- Знала бы, какие фенеки здесь купаются - приходила бы чаще, - чародейка усмехнулась, улыбнулась и, скрестив руки на груди, продолжила любоваться пейзажем. - Однако, холодно же, простудишься, - было бы смешно, если Алейра сейчас, злобно засмеявшись, быстро схватила одежду сегеронки и умчалась к городу...

Изменено пользователем Лакич
  • Нравится 8
Опубликовано

Дом Жара

Мэйрис ни секунды не сомневалась в том, как ей поступить. Она уже достаточно пришла в себя, что бы усмирить панику и принять единственно верное решение - пойти с Жаром. Первое впечатление об этом мужчине разбилось в дребезги и сейчас он казался ей весьма приятным и понимающим человеком. Тем более она не могла допустить, что бы населявшие лес звери страдали перед смертью несколько часов, пока жизнь медленно и болезненно утекала. Это не охота, это живодерство.
Мэй подняла сумку с пола, по ходу дела засовывая в нее капканы и шкуры и перекинула через плечо. Кожаная лямка, прикоснувшаяся к спине, заставила девушку зашипеть от неприятной, хорошо не очень сильной, боли. Приводить в порядок одежду она не стала - все равно не до этого и разницы ни какой. Из дома она вышла практически сразу за Жаром.

  • Нравится 2
Опубликовано

Озеро

 

- Знала бы, какие фенеки здесь купаются - приходила бы чаще, - чародейка усмехнулась, улыбнулась и, скрестив руки на груди, продолжила любоваться пейзажем. - Однако, холодно же, простудишься, - было бы смешно, если Алейра сейчас, злобнозасмеявшись, быстро схватила одежду сегеронки и умчалась к городу...

 

- Ох и ценительница ты фенеков, Алейра... что ж, может тебе чаще проверять озеро? - рассмеялась девушка, погрузилась под воду, на этот раз медленно и столь же неспешно вынырнула, откидывая рыжие волосы с лица. - И не так то уж и холодно, сама бы могла проверить.

 

К счастью, говорящих на мелодичном и древнем языке сапожников в округе не наблюдалось, а Алейра или Кая вряд ли могли что-либо понять.
- Не хочешь делиться ветками - так и скажи! А, тьфу, ты ж не не умеешь,- долийка покачала головой и громко свистнула, а после обернулась к самому водоёму и едва заметно усмехнулась, увидя двух других девушек.

 

Треск сучьев, забористый эльфийский мат, залихвацкий свист... Думаете это толпа долийских лесорубов? Как бы не так - всего лишь одна хрупкая эльфийская дева свалилась с дерева.

- Тааааак, ещё одна ценительница фенеков... - фыркнула Кая, прищурившись глядя на отряхивающуюся после падения охотницу. - Тоже боишься воду, как и Алейра, и гуляешь любуясь окрестностями? Сомневаюсь, что тебе понравилось, учитывая, что ты сказала... если, конечно, один мой знакомый эльф с Сегерона не выражал восторг тем, что ему раздробило ключицу.

Составлять ей компанию, похоже, никто не торопился, так что девушка неспешно поплыла к берегу. Нельзя же заставлять бедную магистрессу волноваться за её здоровье?

  • Нравится 1
Опубликовано

Лес

 

Из дома она вышла практически сразу за Жаром.

 

Тот не ожидал, что девушка выйдет так скоро - мужчина только-только сворачивал пальцами самокрутку. Приметив выбежавшую из двери "бракоьнерку" мужчина со вздохом положил свернутую желтоватую бумагу в нагрудный карман, вместе со спичечным коробком.

- Хорошо. Я не прошу обезвредить абсолютно все ловушки - кто бы это не сделал, в упертости ему отказать нельзя, чуть ли не по всей площади раскидал. Прочесываем местность и смотрим под ноги. Если что обнаружишь - сначала проверь, есть ли в механизме металлические осколки. Осторожнее с листьями - их нужно убирать с капкана аккуратно, дабы не активировав ненароком... Ай, чего я бубню. У тебя самой капкан в сумке - разбираешься наверно лучше моего.

Он ссутулился, и пошел прочь от дома. Карие глаза бегали по земле в поисках сверкающих в сумерках зубьев капканов.

 

 

Правило поиска капканов:

Возможно осуществить три броска кубика на поиск капканов. Всего капканов установлено 7, базовая формула - 7d10. Каждый найденный капкан уменьшает формулу на дайс.

Пример:

В первом броске (7d10) было найдено 3 капкана. Следовательно, следующий бросок будет равен 7-3=4, (4d10). Так будет до тех пор, пока не закончатся попытки... или не будут найдены все капканы.

Когда поиск капканов будет завершен, будет переход к этапу обезвреживания.

  • Нравится 6

2sgt2jT.png.png

Опубликовано

Окраины Шюрно, рядом с озером

Любопытство не порок, как говориться, и Верес был полностью с этим согласен. Поэтому, когда он услышал странные звуки у озера, навроде треснувших веток и всплеска, то подумал, что кто-то упал в водоем и ему стоило помочь. И да он был прав, помощь бы пригодилась, но не Кае которую он узрел во всей красоте, а самому магу. Парень встал как вкопанный, а сердце же, наоборот, решило, что кровообращение у ведьмака сейчас слишком медленное и ему не помешало бы ускориться. Одно мгновение и тут стоял уже не спокойный криомант, а огромный, красный помидор. Простояв как истукан с минуту, Верес вспомнил о правилах приличия и, прикрыв рукой горящее лицо, ускоренно зашагал в город, надеясь, что его не заметят, но всё это на деле выглядело совсем немножечко иначе. Высокий парень, неприлично громко звенящая кольчуга и, чтоб его, белая голова. Действительно, как можно было заметить этот  эталон скрытности?

  • Нравится 3

Freeze the unfreezable
Break the unbreakable
Row! Row!
Fight the power!

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...