Элесар Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Окрестности - > Озеро Повертев в руках кустик Хрустальной Благодати девушка вздохнула и спрятала его в сумку. Она бы предпочла найти что-нибудь другое, но и то, что ей не пришлось залечивать раны в местной больнице уже было немало. Оглядевшись и убедившись, что больше ловить здесь ей было нечего, Кая направилась к местному озеру. Не для того, чтобы там что-то ловить, понятное дело (хоть рыбачить ей и приходилось раньше, в городе она надеялась больше на еду в таверне). В пещере феникса, посмотрев на свои спутавшиеся, грязные волосы, которые и медными уже скоро назвать было сложно, островитянка решила твёрдо - пора бы и искупаться. Здесь не Нордботтен и, хоть для дикарки и возле Шюрно было прохладно, лучше уж так, чем ходить чумазой. Отмыть доспехи и одежду тоже было бы неплохо, кстати говоря... Выбрав местечко поуединённее и убедившись, что никаких искателей ценностей в округе не наблюдается, Кая с удовольствием скинула одежду, аккуратно сложив её и сумку возле одного из камней. Наконец, у чародейки появилась возможность осмотреть себя как следует, после произошедших событий. Большинство ран уже давно зажило, невольная диета, на которую она "села" из-за отсутствия еды, сделали ещё более худощавой... пожалуй, сейчас Атаназ бы не просто высказался по этому поводу, но и без всяких оговорок поделился бы с ней мёдом. Интересовало же девушку совсем не это - возможность изучить татуировки, вот что её волновало. Покрывавшие раньше плотной сетью всё тело, теперь они встречались гораздо реже, хотя в понятный узор так и не складывались. Вот, значит, почему некоторые линии были совсем не похожи на другие... Сегеронка опустила взгляд и нахмурилась - вокруг сердца всё ещё оставалась часть прошлого узора, вытатуированного немного в другом цвете, чем всё остальное. Круг, который раньше был замкнутым, теперь был разорван и совершенно отчётливо можно было угадать отдельные ячейки цепи. Почему эта часть магического узора не пропала, когда рухнула темница, было непонятно, но теперь только она и оставалась молчаливым напоминанием Кае о том, что приключилось с ней. Чародейка задумчиво хмыкнула и, решив, оставить изучение этих превратностей на потом, с берега сиганула в манящие прохладные воды. "После такого жаркого боя, самое оно", - подумала северянка, с удовольствием скользя по водной глади. 2
Фели Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Где-то - Я с отрядом была. "Северные волки". Мы наемники... Я... мне двадцать три. - Тебе двадцать три года и ты - в наемничей банде? О времена... О нравы! - пробормотал охотник, рассеянно глядя, как Мэйрис выпила лечебное зелье, - Вот уж действительно - не знаю, как живут у вас в Андерфелсе, и знать даже не хочу. Хильда неспроста оттуда убежала, воистину. Так что насчет твоих капканов... как там тебя? Мэйрис - травма исцелена. Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Felecia
Perfect Stranger Опубликовано 12 февраля, 2015 Автор Опубликовано 12 февраля, 2015 Часовня - Ежели вас зовет сердце, нельзя ему отказывать. Многие люди горько жалели всю жизнь о том, что не последовали велению своего сердца. Ежели у вас душа не лежит к тихой церковной жизни, значит Создатель уготовил вам иную судьбу. - А почему вы сами с наемниками путешествуете? - поинтересовалась Арлетт и тут же прикрыла рот ладонью. - Ой, простите. Просто тут слухи быстро разносятся. Мне другие рассказали, что вы приехали с севера, вместе с какой-то бандой. Я не осуждаю, не подумайте. На самом деле... я даже немного завидую. Должно быть, так захватывающе путешествовать по разным странам, пересекать горы... знакомиться с новыми людьми. У нас тут в Шюрно почти никто не задерживается, зато купцам раздолье - на приезжих, считайте, и держится вся торговля. Ну и еще... есть контрабандисты, - она понизила голос и воровато огляделась, хотя в келье не могло быть никого, кроме нее, Совы и мыши. - Говорят, они не только товары запрещенные возят, но даже лириумом приторговывают. А вы ведь знаете, что Церковь это запрещает. 2 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Где-то- Так что насчет твоих капканов... как там тебя? - Мэйрис. Я не ставила, правда не ставила! - Уже бодрее ответила девушка. Целебное зелье разлилось по телу теплом, убирая боль. А не враждебный настрой мужчины приглушил былой страх. - Это кто-то другой, я видела... - Мэйрис задумалась и потерла голову. На ладони остались красные разводы крови. - Несколько штук в лесу. А потом что-то зарычало, я упала и дальше не помню. Надо найти того, кто капканы ставил, если это запрещено... Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Алойя
Perfect Stranger Опубликовано 12 февраля, 2015 Автор Опубликовано 12 февраля, 2015 Таверна "Серебряная подкова" Когда Страж как раз заказал себе еду с непроизносимым для андерца названием, Хекс приканчивал вторую флягу самогона. Покосившись на Стража, он тяжело вздохнул. И где нелегкая носила этого идиота? Если он хочет снять проклятие, то лучше ему работать на благо общего дела. На самом деле бастарду просто нравился его щит. Им можно было прикрыть потрошителя от ударов, в случае чего, а сколь бы терпим он ни был к боли - но падать без сознания каждый раз уже начинало надоедать. - Вижу, ты тут отдыхаешь, - сказал он, привалившись к стойке и лениво глядя на Анри. - Уверен, нашел кучу интересного, пока бродил по городу. Феникса, например, или виверну. Я прав? Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Фели Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Где-то - Мэйрис. Я не ставила, правда не ставила! Это кто-то другой, я видела... Несколько штук в лесу. А потом что-то зарычало, я упала и дальше не помню. Надо найти того, кто капканы ставил, если это запрещено... - Что-то зарычало?.. Не удивлен. Ты валялась в паре сантиметров от осколочной - полагаю, тебя... предупредили? Этот лес особенный, девочка. Не стоит удивляться, что Жоффрей держится за него обеими руками. Что до ловушек... Ты хоть эти капканы видела, браконьерка? - мрачно поинтересовался незнакомец, приподняв бровь. Впрочем, в голосе не было издевки или враждебности - скорее недоверие, - Механизмы крайне сложные. Есть и простые капканы, но некоторые из них - осколочные ловушки. Сунешься не туда, нажмешь не то - и в следующую секунду все твое лицо превратится в кровавую кашу. Я видел, что случилось с лисой, сунувшейся в ловушку - на фоне такого даже маркиз выглядит радужной перспективой. Только истинный мастер справится. Ладно, полагаю, мне и самому надо представиться. Я - Жар. Истинный мастер? Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Felecia
Junay Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Часовня - А почему вы сами с наемниками путешествуете? - поинтересовалась Арлетт и тут же прикрыла рот ладонью. - Ой, простите. Просто тут слухи быстро разносятся. Мне другие рассказали, что вы приехали с севера, вместе с какой-то бандой. Я не осуждаю, не подумайте. На самом деле... я даже немного завидую. Должно быть, так захватывающе путешествовать по разным странам, пересекать горы... знакомиться с новыми людьми. - Тот случай, когда судьба заставила. В Андерфелс я прибыл на паломничество, да вынужден был вступить в отряд наемников. Потом же возникли обстоятельства, которые... заставили продолжить с ними путь. Всем нам нужно закончить одно важное дело, тогда мы сможем вернуться домой. Да, путешествовать с одной стороны, очень интересно, а с другой и очень тяжело. - улыбнулся он. Но веселья в этой улыбке не было. Он подумал о Грейвене, подумал о том, сколько таких наивных Арлетт погибло в роковую ночь от его обезумевшей жестокости, и жестокости его товарищей. Кажется, эту ношу он будет нести до конца жизни, до последнего всплеска сознания... Ну и еще... есть контрабандисты, - она понизила голос и воровато огляделась, хотя в келье не могло быть никого, кроме нее, Совы и мыши. - Говорят, они не только товары запрещенные возят, но даже лириумом приторговывают. А вы ведь знаете, что Церковь это запрещает. - Для приграничного города - это обычное дело. Местные власти ими, поди, не озабочены? Наверняка, контрабандисты с ними делятся награбленным. - задумчиво проговорил Сова.
Perfect Stranger Опубликовано 12 февраля, 2015 Автор Опубликовано 12 февраля, 2015 Часовня - Для приграничного города - это обычное дело. Местные власти ими, поди, не озабочены? Наверняка, контрабандисты с ними делятся награбленным. - Арчибальд не похож на того, кто стал бы делать такое, - впрочем, говорила она не слишком-то уверенно. А потом, словно внезапно что-то вспомнив, выдвинула ящичек стола и извлекла из него что-то маленькое, протянув Федерико. - Совсем забыла. Я это для вас сделала, - она покраснела, но смело взглянула в глаза Ворона. - Когда гуляла по саду, увидела куст орешника, ну и вспомнила, что один из святых братьев как-то научил по дереву резать. Вот. Предметом оказался небольшой амулет из светлого дерева, вырезанный в форме солнца, что часто изображалось на символике Церкви. В центре были вырезаны крошечные буквы: "ПС. IX-III". - Я знаю, что вы скоро уедете и мы больше не увидимся, - тихо и грустно произнесла Арлетт, в мгновение ока с нее слетела былая наивность и почти детская восторженность. Как бы о ней ни думали остальные, она и в своей недлинной пока жизни увидела много горя. И расставаний. - Просто подумала, что это напоминало бы вам, что в Шюрно у вас есть друг. Сова покрутил в руках медальон на простой плетеной веревочке. Он знал этот стих, знал слишком хорошо, чтобы сразу не понять, что хотела сказать ему Левуа. "Кромешная тьма перед первым лучом рассвета кажется вечной. Знай, однако, что солнце неизменно восходит." 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Где-то- Ладно, полагаю, мне и самому надо представиться. Я - Жар. - Я умею только простые капканы делать. И самострелы, вот. - начала оправдываться Мэйрис, хотя видела, что Жар похоже и сам уже не думает, будто она виновата. Сама она не видела устройство капканов в лесу и когда услышала, то испугалась и удивилась. Перед глазами тот час предстала растерзанное тело лисички, залитое алой кровью, которая выделялась на коротком летнем мхе зверька. Мэйрис зажмурилась и сжала губы, усилием воли пытаясь убрать ужасную картину. Она видела подобные чертежи у Даво, но мельком. Посчитала это живодерством и не разбиралась в устройстве. - Надо их убрать, эти ловушки! Это же жестоко, так охотиться неправильно. 2
Драккон де Морей Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Таверна "Серебряная Подкова" - Вижу, ты тут отдыхаешь, - сказал он, привалившись к стойке и лениво глядя на Анри. - Уверен, нашел кучу интересного, пока бродил по городу. Феникса, например, или виверну. Я прав? - Да, отдыхаю, - мечтательно ответил Анри, доедая свой ужин. - А вы как? Нашли новых приключений с разъяренными существами? Я прав? - Страж не был удивлен. Он уже привык за все это время, что группа каждый раз вляпывается во что-нибудь... эээ... интересное, опасное, самоубийственное. - Кстати, есть еще одна работенка, - Анри быстренько достал объявление из сумки и показал его потрошителю, также показав и ключ, - Я уже был там, но ничего необычного: полуразвалившаяся мельница. По виду - давно заброшенная. Но, думаю, надо бы посетить ее ночью, да разузнать что-нибудь у девок, указанных в объявлении, - при взгляде мельком на зубы Хексариона, Страж вспомнил, как не так давно потрошитель перекусил ими белесую шею маленькой девочки. От нахлынувших воспоминаний его передёрнуло. "ТРЕБУЮТСЯ КАМЕНЩИКИ! Любой, кто разбирается в сносе старых зданий, приглашается на хорошо оплачиваемую работу по сносу мельницы Сержа Бонно на западе города. Ключ от нее можно получить у стражника Поля возле администрации. Осмотр здания оплаты не требует. Готовый план по сносу предоставлять городскому голове Арчибальду. P.S.: И не верьте этим проказницам Янике и Алине, никаких призраков на мельнице НЕТ!" Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан
Лакич Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Озеро Помните - большой брат следит за вами! Ну, в данном случае гораздо более уместней использовать "большая сестра", но зачем портить такую замечательную фразу, не так ли? Однако Алейра, проходящая мимо озера и лишь украдкой заметив купающуюся девушку, усмехнулась и явно не собиралась уходить, не высказав парочку-другую своих комментариев. - О, какие люди, - только сейчас узнав Каю, засмеялась Флавий. Услышала ли ее сегеронка и как долго за ней наблюдала тевинтерка осталось загадкой. Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Лакич 5
Junay Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Часовня - Шюрно - Я знаю, что вы скоро уедете и мы больше не увидимся, - тихо и грустно произнесла Арлетт, в мгновение ока с нее слетела былая наивность и почти детская восторженность. Как бы о ней ни думали остальные, она и в своей недлинной пока жизни увидела много горя. И расставаний. - Просто подумала, что это напоминало бы вам, что в Шюрно у вас есть друг. - Спасибо, Арлетт. - его голос почему-то дрогнул, когда он назвал ее по имени. - Пути Создателя неисповедимы. Я верю, что мы еще свидимся в будущем, и возможно, не раз. По крайней мере, я сделаю все возможное, что бы снова встретиться с тобой. Надеюсь, ты не будешь против? - он достал свой медальон Андрасте. - Возьми на память... К сожалению, у меня больше ничего нет. "Не обещай то, что не сможешь выполнить. Скорее всего, ты закончишь свою жизнь раньше, чем снова ее увидишь. Или же ты соберешь свою мозаику, и... Тогда у тебя появятся другие дела и планы." - протянул голос, но чувствуя боль Рико, сдался:"Ладно, ладно - я внесу ее в список. Сразу же после твоей сестры - идет?" Сова вздохнул и поднялся: - Мне пора идти... Я зайду, скорее всего, завтра, когда вернется Преподобная и поговорю с ней. Попрощавшись с девушкой, мужчина вышел. Почему-то его терзало не хорошее предчувствие. Но может, это только отголос его душевной боли?
Perfect Stranger Опубликовано 12 февраля, 2015 Автор Опубликовано 12 февраля, 2015 Таверна "Серебряная подкова" - Кстати, есть еще одна работенка, - А мы что, отряд каменщиков? - фыркнул Хексарион, едва прочитав объявление, но его взгляд зацепился за упоминание каких-то двух женских имен. - Может быть, они знают больше. Надо бы найти их и расспросить, - он пожал плечами и положил объявление на стол. - У меня рожа страшная, так что лучше ты. Вон, Хильда с удовольствием готова поболтать... - мимо потрошителя как раз в этот момент прошествовала Люси, третья дочь трактирщица, и подмигнула Анри. - Или эта девица, - закончил Хекс, ухмыльнувшись и бросив ей вслед пугающе голодный взгляд. Часовня - Мне пора идти... Я зайду, скорее всего, завтра, когда вернется Преподобная и поговорю с ней. - До свидания, - только и успела попрощаться с ним девушка и вернулась к чтению. Но буквы скакали и расплывались, а смысл прочитанного каждый раз вылетал из головы, и в конце концов она сдалась. Задув лучину, Арлетт закрыла дверь в келью и разделась, юркнув под тонкое шерстяное одеяло на узкой кровати. Она долго еще не могла заснуть, надеясь и молясь Создателю, чтобы слова Совы не оказались всего лишь обнадеживающей ложью. Почему-то ей хотелось верить в то, что когда (и если) она выберется из Шюрно и поедет в Вал-Руайо, то там они и встретятся. Посреди прекраснейшего бело-золотого города, а по улицам будет проплывать Песнь Света из Собора и запах свежих круассанов... 6 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Драккон де Морей Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Таверна "Серебряная Подкова" - У меня рожа страшная, так что лучше ты. Вон, Хильда с удовольствием готова поболтать... - мимо потрошителя как раз в этот момент прошествовала Люси, третья дочь трактирщица, и подмигнула Анри. - Или эта девица, - закончил Хекс, ухмыльнувшись и бросив ей вслед пугающе голодный взгляд. - Эмм... Как бы помягче сказать? Я не умею общаться с населением. Вид усатого сороколетнего мужика в броне и с оружием наперевес как-то не вызывает доверие у простых людей. Так что, лучше Мэйрис. - Страж вспомнил тетушку с корзинкой яблок и почти что хлопнул себя рукой по лбу. Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Драккон де Морей 3 Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан
Элесар Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Озеро Если бы Кая знала о Большом Брате, то она сказала бы, что тот сильно изменился за это лето. Рыжий, покрытый веснушками, язвительный... братец что надо, одним словом. Замечание, стоящей на берегу Алейры девушка очень даже услышала, но в ответ ничего говорить не стала, вместо этого поплыла в сторону Флавий. Уже у самого берега, но где глубина ещё позволяла подобные кульбиты, сегеронка резко остановилась, выгнула спину и быстро нырнула под воду. Босые ноги резко вылетели из-под воды вместе с кучей брызг, которые северянка явно адресовала непрошеной гостье. Ловко перевернувшись во время исполнение акробатического трюка, Кая вынырнула и принялась отряхивать волосы от воды. Особо на успех она не надеялась, потому как магистресса стояла далековато от воды, но попытаться стоило. - Люди, люди, - зелёные глаза чародейки весело поблёскивали. - Только не говори, что ты собиралась подсматривать за тем, как купаются фенеки! 7
Фели Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Дом Жара - Надо их убрать, эти ловушки! Это же жестоко, так охотиться неправильно. Взгляд Жара был похож на ушат холодной воды, которой опрокинули на девушку. Почти таким же взглядом он удостоил ее, когда только-только измерил голову бечевкой. - Нехило тебя по голове стукнули. Ты вообще слышала, что я сказал? Эти ловушки слишком сложны. Подобраться и обезвредить камнем или палкой рискованно - осколкам плевать на палку или камень, но не плевать на ошивающуюся поблизости податливую плоть, тыкающую ловушки этой самой палкой. Он устало прикрыл глаза, запрокинув голову и уставившись в потолок. - По десятибалльной шкале... как ты оцениваешь свои навыки обращения с ловушками, браконьерка? - неожиданно спросил он, по прежнему глядя в потолок. Кажется, или его голос... дрогнул? Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Felecia 2
Leo-ranger Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Озеро Где-то у самого края озера хрустнула ёлочка, с вершины которой на землю упало что-то небольшое и хрупкое. Это что-то хрупкое поднялось и стало громко ругаться, да так, что любой сапожник, знающий долийский, раскраснелся бы от подобных словечек. К счастью, говорящих на мелодичном и древнем языке сапожников в округе не наблюдалось, а Алейра или Кая вряд ли могли что-либо понять. - Не хочешь делиться ветками - так и скажи! А, тьфу, ты ж не не умеешь,- долийка покачала головой и громко свистнула, а после обернулась к самому водоёму и едва заметно усмехнулась, увидя двух других девушек. 1
Ettra Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Где-то- По десятибалльной шкале... как ты оцениваешь свои навыки обращения с ловушками, браконьерка? - неожиданно спросил он, по прежнему глядя в потолок. Кажется, или его голос... дрогнул? - Ну... - задумалась Мэйрис. Оценивала они свои знания слабо, и разбиралась в механизмах больше полагаясь на интуицию и чутье. Просто понимала как что работает, взаимосвязи деталей. Этого наверняка будет недостаточно, но она готова была попытаться. - Пять, наверное... Вы хотите, что бы я их обезвредила? Я справлюсь! 3
Junay Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Шюрно - Кузня Покинув Часовню, Рико направился в кузню. Он хотел продать кучу кож, завалявшихся в его сумке, да и сообщить Антуану о том, что они наткнулись на феникса. Кузня пахнула на него жаром, больше чем уходящий день и мужчина закашлялся от сухости в горле. Увидев кузнеца, он подошел к нему: - Новости паршивые, к сожалению. Все рудокопы были сожраны фениксом, который обосновался в пещере. Металл, который вы ищете, найти не удалось, уж простите. Но феникса мы убили, ежели вас это утешит. Кстати, вы шкуры покупаете? у меня несколько штук имеется... - Рико вытащил из котомки шкуры бронто и собачьи шкуры. - За сколько возьмете? Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Junay
Фели Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Дом Жара - Пять, наверное... Вы хотите, что бы я их обезвредила? Я справлюсь! Жар долго смотрел в глаза Мэйрис - так долго, что девушка потихоньку начала опасаться, что сморозила что-то не то. Наконец он грузно поднялся со стула, приблизился к печке и закрыл заслонку. - Поднимайся - лишь бросил он, мутным взглядом смотря в огонь за заслонкой, - Уже вечереет - если и делать это, то до того как стемнеет. Ковырять механизмы в темноте плохое дело. Я не хочу ложиться спать, видя перед глазами твое лицо, превратившееся в... Я подожду снаружи, если хочешь привести в порядок одежду. Он не закончил - лишь, резко отвернувшись, подхватил с пола брошенную при входе куртку и вышел из помещения, оставив Мэйс в одиночестве. Развилка Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Felecia
Лакич Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 (изменено) Озеро - Люди, люди, - зелёные глаза чародейки весело поблёскивали. - Только не говори, что ты собиралась подсматривать за тем, как купаются фенеки! Алейра зашипела, как кошка, когда парочку капель таки долетели до нее, и скривилась. - Знала бы, какие фенеки здесь купаются - приходила бы чаще, - чародейка усмехнулась, улыбнулась и, скрестив руки на груди, продолжила любоваться пейзажем. - Однако, холодно же, простудишься, - было бы смешно, если Алейра сейчас, злобно засмеявшись, быстро схватила одежду сегеронки и умчалась к городу... Изменено 12 февраля, 2015 пользователем Лакич 8
Ettra Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Дом Жара Мэйрис ни секунды не сомневалась в том, как ей поступить. Она уже достаточно пришла в себя, что бы усмирить панику и принять единственно верное решение - пойти с Жаром. Первое впечатление об этом мужчине разбилось в дребезги и сейчас он казался ей весьма приятным и понимающим человеком. Тем более она не могла допустить, что бы населявшие лес звери страдали перед смертью несколько часов, пока жизнь медленно и болезненно утекала. Это не охота, это живодерство. Мэй подняла сумку с пола, по ходу дела засовывая в нее капканы и шкуры и перекинула через плечо. Кожаная лямка, прикоснувшаяся к спине, заставила девушку зашипеть от неприятной, хорошо не очень сильной, боли. Приводить в порядок одежду она не стала - все равно не до этого и разницы ни какой. Из дома она вышла практически сразу за Жаром. 2
Элесар Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Озеро - Знала бы, какие фенеки здесь купаются - приходила бы чаще, - чародейка усмехнулась, улыбнулась и, скрестив руки на груди, продолжила любоваться пейзажем. - Однако, холодно же, простудишься, - было бы смешно, если Алейра сейчас, злобнозасмеявшись, быстро схватила одежду сегеронки и умчалась к городу... - Ох и ценительница ты фенеков, Алейра... что ж, может тебе чаще проверять озеро? - рассмеялась девушка, погрузилась под воду, на этот раз медленно и столь же неспешно вынырнула, откидывая рыжие волосы с лица. - И не так то уж и холодно, сама бы могла проверить. К счастью, говорящих на мелодичном и древнем языке сапожников в округе не наблюдалось, а Алейра или Кая вряд ли могли что-либо понять. - Не хочешь делиться ветками - так и скажи! А, тьфу, ты ж не не умеешь,- долийка покачала головой и громко свистнула, а после обернулась к самому водоёму и едва заметно усмехнулась, увидя двух других девушек. Треск сучьев, забористый эльфийский мат, залихвацкий свист... Думаете это толпа долийских лесорубов? Как бы не так - всего лишь одна хрупкая эльфийская дева свалилась с дерева. - Тааааак, ещё одна ценительница фенеков... - фыркнула Кая, прищурившись глядя на отряхивающуюся после падения охотницу. - Тоже боишься воду, как и Алейра, и гуляешь любуясь окрестностями? Сомневаюсь, что тебе понравилось, учитывая, что ты сказала... если, конечно, один мой знакомый эльф с Сегерона не выражал восторг тем, что ему раздробило ключицу. Составлять ей компанию, похоже, никто не торопился, так что девушка неспешно поплыла к берегу. Нельзя же заставлять бедную магистрессу волноваться за её здоровье? 1
Фели Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Лес Из дома она вышла практически сразу за Жаром. Тот не ожидал, что девушка выйдет так скоро - мужчина только-только сворачивал пальцами самокрутку. Приметив выбежавшую из двери "бракоьнерку" мужчина со вздохом положил свернутую желтоватую бумагу в нагрудный карман, вместе со спичечным коробком. - Хорошо. Я не прошу обезвредить абсолютно все ловушки - кто бы это не сделал, в упертости ему отказать нельзя, чуть ли не по всей площади раскидал. Прочесываем местность и смотрим под ноги. Если что обнаружишь - сначала проверь, есть ли в механизме металлические осколки. Осторожнее с листьями - их нужно убирать с капкана аккуратно, дабы не активировав ненароком... Ай, чего я бубню. У тебя самой капкан в сумке - разбираешься наверно лучше моего. Он ссутулился, и пошел прочь от дома. Карие глаза бегали по земле в поисках сверкающих в сумерках зубьев капканов. Правило поиска капканов: Возможно осуществить три броска кубика на поиск капканов. Всего капканов установлено 7, базовая формула - 7d10. Каждый найденный капкан уменьшает формулу на дайс. Пример: В первом броске (7d10) было найдено 3 капкана. Следовательно, следующий бросок будет равен 7-3=4, (4d10). Так будет до тех пор, пока не закончатся попытки... или не будут найдены все капканы. Когда поиск капканов будет завершен, будет переход к этапу обезвреживания. 6
Карт(он) Опубликовано 12 февраля, 2015 Опубликовано 12 февраля, 2015 Окраины Шюрно, рядом с озером Любопытство не порок, как говориться, и Верес был полностью с этим согласен. Поэтому, когда он услышал странные звуки у озера, навроде треснувших веток и всплеска, то подумал, что кто-то упал в водоем и ему стоило помочь. И да он был прав, помощь бы пригодилась, но не Кае которую он узрел во всей красоте, а самому магу. Парень встал как вкопанный, а сердце же, наоборот, решило, что кровообращение у ведьмака сейчас слишком медленное и ему не помешало бы ускориться. Одно мгновение и тут стоял уже не спокойный криомант, а огромный, красный помидор. Простояв как истукан с минуту, Верес вспомнил о правилах приличия и, прикрыв рукой горящее лицо, ускоренно зашагал в город, надеясь, что его не заметят, но всё это на деле выглядело совсем немножечко иначе. Высокий парень, неприлично громко звенящая кольчуга и, чтоб его, белая голова. Действительно, как можно было заметить этот эталон скрытности? 3 Freeze the unfreezable Break the unbreakable Row! Row! Fight the power!
Рекомендуемые сообщения