Perfect Stranger Опубликовано 7 января, 2015 Опубликовано 7 января, 2015 (изменено) СпойлерЭтот клинок уже определенно изжил свое. Силуэт в обугленных стальных доспехах отложил в сторону двуручный меч, испещренный зазубринами и пятнами ржавчины. Витавший в воздухе аромат крови сгущался — смесь из запаха крови человека, запаха крови дракона. Кровь первого отдавала кислым, едким привкусом — кровь второго же заставляла воздух вибрировать от силы. Пальцы еще тряслись. Он отказался тащить с собой баллисту — и сражение вышло сложнее, чем силуэт в доспехах на это рассчитывал. — Ты еще долго? — хрипло спросил мечник, устремив взор на пришедший в негодность меч. Крылатый шлем странной конструкции обгорел, тканевый элемент был практически испепелен — не похоже, что он предоставлял хорошую защиту. Прядь светлых волос выбилась из под сохранившейся части шлема. Сталью была защищена лишь макушка головы — а на пластине, меж крыльев шлема, располагалась забавная кисточка из темных нитей. Алый платок, которым была подвязана шея мечника, тоже обгорел — возможно, дракон, чье тело лежало на посыпанной пеплом земле, именно из-за цвета платка избрал Фелкин главной целью. Ошибка. Высокий мужчина с пепельными волосами склонился над телом дракона. Медленно повернувшись, он уставился на мечника взглядом холодных, серо-голубых глаз. Его лицо было испачкано кровью, стекавшей с челюсти и подбородка. — Уже... почти закончил, — прохрипел человек, вытирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Половина или даже больше волос сгорели в пламени дракона, правая сторона лица была покрыта черной сажей, сквозь которую проступали уродливые шрамы, словно от когтей дикого животного. Отвернувшись, он опустился на колени и, издав едва слышный звук, похожий то ли на урчание, то ли на рычание, продолжил пить кровь. Крови ему всегда было мало. В нем словно было нечто вроде неутолимой жажды, которая вечно гнала его вперед, вечно бросала в драку, даже в самую безнадежную. Стирала страх из разума одним размашистым движением. Фелкин уже достаточно давно знала его, и знала, что он не боялся ничего. Разве что... — Пошли. Он поднялся на ноги и встряхнулся, как собака, выходящая из воды. Быстрый взгляд искоса — стального цвета глаза резким светлым пятном выделялись на грязном лице, покрытом сажей и запекшейся кровью, словно маской. Обуглившиеся волосы падали на глаза, и он раздраженно смахнул их с лица. Вытащил из-за голенища большой нож с изогнутым лезвием и отрезал когда-то длинные и светлые волосы под корень. Все равно большая их часть сгинула в огне. Девушка в доспехах кивнула, поднимаясь на ноги. Левое бедро кровоточило — броня в этом месте была попросту пробита насквозь. Опасный момент, без всякого сомнения — и, опять же без всякого сомнения, он еще аукнется. — Ты забыл? Вольфер нахмурился, когда Шалд, приблизившись к телу дракона, опустилась на одно колено. Латная перчатка, со звоном брошенная на землю, напоминала скрюченную когтистую лапу. Женщина прикоснулась ладонью к лапе павшего зверя — словно этим неуклюжим жестом пытаясь как-то почтить его память. Девушка странным образом относилась к этим красивым, могучим зверям — вернее, к их крови. В их первую встречу она говорила о силе крови, о том, что эта кровь — есть... какая-то "память". Но Хекс не до конца понимал, что она имела в виду. Зверь — нечто совсем другое. Изогнутый кинжал из веридия с силой вонзился в бедро высшего дракона — и, извернувшись в руке женщины, начал медленно снимать чешую с его тела. — Нам нужна кость, — словно в трансе говорила Фелкин, безжалостно кромсая плоть драконицы. — Как скажешь. Хекс покачнулся, едва устояв на ногах, и нахмурился. В голове плыл багровый туман, но это не было похоже на последствия его обычной ярости и не было похоже на влияние зверя. Кровь в его венах медленно закипала — чужая кровь, кровь дракона, только что убитого ими. Она словно поглощала его, заставляя сердце гулко и быстро биться, а перед глазами мелькали неясные картины. Поднеся ладонь к глазам, мужчина словно в трансе провел ею по лицу, стирая красные дорожки. Крови было так много, что она текла из глаз, будто слезы. Упав на колени, он поднял лицо к ночному небу. Звезды заплясали в бешеном танце, сливаясь в единый сияющий вихрь. Он чувствовал — буквально чувствовал — ветер под своими крыльями, почти как тогда, в Тени, только на этот раз все было по-настоящему. Свобода и полет. — Прекрасно... — он прошептал почти неслышно, улыбаясь своей жуткой улыбкой-оскалом, и облизнулся. А сила внутри бурлила, грозясь выплеснуться нескончаемым потоком и разорвать его сердце на тысячи осколков. Хекс закрыл глаза, дрожа всем телом, картины проносились во тьме, вся память дракона и тысяч драконов до него, тех, кто стал драконом, отобрав их силу и впитав ее в себя... Он закричал. Сжал зубы так, что они хрустнули. Все, что было раньше, оказалось лишь подготовкой к этому моменту. Согнувшись напополам, он сплюнул кровью на обугленную землю. — Фелкин, — произнес он, глядя расширенными глазами на валяющиеся на земле зубы. Его зубы. Он услышал гулкий звук шагов — и почувствовал, как силуэт Фелкин что-то впихнул в его руки. Пошатываясь, он мутным взглядом окинул флягу с изображением скорпиона, покоящуюся в его ладонях. Не сказав ни слова, силуэт отошел вновь — вернувшись к своему занятию. Хекс слышал звук кромсаемой плоти, слышал биение собственного сердца — и совсем так же слышал биение сердца Шалд. Это было странным, пьянящим чувством — но что-то было не так. Тот, отдаленный стук утихал — словно с каждой секундой отдаляясь все сильнее и сильнее. Его сердце билось быстро — словно было готово вот-вот разорваться. Кровь пульсировала, меняя его тело — ребра трещали, оставшиеся зубы крошились под напором других. Судорожно сглотнув, он недоверчиво провел языком по своим зубам — убеждаясь в своих подозрениях... и надеждах. Вопль ярости и торжества взорвался в его голове, заволакивая глаза алым маревом. Пальцы не слушались, когда он отвинчивал крышку фляги — а запах самогона был почти незаметен на фоне тяжелого, густого аромата крови. Медленно спустившись с камня на землю, мужчина запрокинул голову и невидящим взором окинул звезды. В Андерфелсе ночи неописуемо красивы — странно, что раньше он этого не замечал. Или замечал? Открытая фляга с самогоном все так же лежала в его ладонях. Повернувшись в сторону драконьего тела, Хекс взглядом наткнулся на глаза Шалд. Она уже извлекла крупную, тяжелую бедренную кость зверя — и сейчас смотрела прямо на него, сложив руки на коленях. Зверь грузно зашевелился, задев боком клетку из его ребер. Взгляд Фелкин был... странным. Таким чужим, таким безумным. Женщина всегда действовала разумом, а не чувствами — но сейчас в ее глазах не было разума. Была лишь пустота. Мгновение — и наваждение прошло. Грязно-голубые глаза потрошительницы были прежними... наверное. — Сможешь идти? — просто спросила она, поднимая с земли окровавленную, липкую кость. — Да, — ответил он не своим голосом, проводя языком по ровному ряду крепких, новых, острых как бритвы зубов. В темноте ночи его глаза поблескивали нездоровым блеском, как будто он был пьян. В общем-то, почти так оно и было. Кровь и самогон. Что может быть лучше. — Зачем тебе это? — он кивнул на кость в руках Фелкин, понимая, что им придется найти разбежавшихся лошадей. Они тут в долине здорово пошумели. Разбросанные обломки скал и камней и огромный кусок выжженной до угля земли — кто бы ни пришел сюда после, будет сильно удивлен. Хотя Хекс сомневался, что кому-то может понадобиться забраться так далеко в горы, здесь не было ничего и никого, кроме драконов и двух людей… почти людей. Они провели здесь почти две недели, в полном одиночестве, посреди снежно-каменной пустоты. Но пора было возвращаться в мир, для которого они были чужими. Снова надевать маску человека. Фелкин, в своем обугленном доспехе, с костью в руках, при свете звезд, казалась ему прекрасной. С того самого момента, как он почувствовал запах крови, исходящий от нее тогда, в Неварре, когда не знал еще ни ее лица, ни имени, ничего. Она сразу показалась ему совсем другой, не похожей на заносчивых идиотов, сновавших вокруг в поисках легкой наживы и власти. А сам Хекс тогда не знал, кем был и кем мог стать. Что ж, теперь все встало на свои места. Она не ответила — лишь молча кивнула. Для общения с тем, кто подобен тебе, слова не нужны. Кровь все еще пульсировала в венах Хекса, когда они поймали лошадей, собрали пожитки, и направились вниз, в долину. Снежный горный буран, немедленно укусивший их в спину, придал ускорения — двое потрошителей вернулись в Нордботтен на рассвете, принеся бурю с собой. Скрип лестничных ступенек в таверне, в которой они остановились, подействовал на разгоряченный разум Хексариона почти умиротворяюще. Едва не выломав дверь, бастард баронессы со вздохом облегчения плюхнулся в кресло. Фелкин пришла позже на пару минут, застав Вольфера за попытками снять обуглившуюся, и местами оплавленную броню. — Договорилась о ванной, — усталым голосом сообщила девушка, закинув драконью кость в дальний угол комнаты, — Ты пойдешь первым. Собираешься отоспаться, или сразу пойдешь к своей? Хекс не удержался от смешка. Шалд в своей манере разговаривать о знати вела себя по-забавному презрительно. Он знал, что она из простолюдинов — и неприязнь к высшему сословию впитала с молоком. Впрочем — он сам не мог называть себя таким уж знатным. Комната, в которой они остановились, была образцом хорошего обслуживания — без роскоши, но со всем необходимым. Пыли, паутины, грязных следов (за исключением оставленных ими же) не наблюдалось, по крайней мере в этом был плюс. Фелкин подошла к заваленному свитками столу. Они с ней некоторое время пытались извлечь как можно больше информации о драконьей крови. Хекс — о силе, даруемой ею, Фелкин — о ее свойствах в принципе. Однако убийство высшего дракона определенно было ценнее этой информации — эти чувства, когда кровь крылатого зверя потекла по его глотке... Женщина сняла с головы крылатый шлем, и со вздохом выпрямилась. «Что-то не так», — подумал потрошитель, но пока что не сказал этого вслух. Раздался тихий щелчок, когда ему наконец удалось снять наплечник, оставшийся еще со времен экспедиции в Браннворт. Усмехнувшись, он провел рукой по лицу. Пальцы наткнулись на старые шрамы — еще одно напоминание о Глубинных Тропах. Но эти шрамы он любил гораздо сильнее. В тот день, когда Хекс получил их, он изменился почти так же, как сегодня — он наконец смог взять зверя под контроль. Перестать соперничать с ним и вместо этого стать по-настоящему братьями, одним целым. За это тоже нужно было благодарить Фелкин, как и за многое другое. Но она не смотрела на него. Отвернулась и перебирала бумаги, словно сейчас это имело какое-то значение. Поднявшись, Хекс подошел к ней и ткнулся в ее шею, обдав его горячим дыханием. Постоял так несколько минут почти без движения, как будто о чем-то задумавшись, а потом развернулся и вышел из комнаты, оставив нагрудник с наплечниками валяться на полу. Их уже давно пора было выбросить. Взял с собой он только нож, и в комнате, отведенной под ванную, глядя в покрытое сетью трещин зеркало, сбрил волосы с висков и затылка. В воде расплывались темные, кровавые пятна — и казалось, что в неровном свете свечей на ее маслянисто-блестящей поверхности отражается что-то темное и зловещее. Вздрогнув, Хекс вытер лезвие ножа и сунул его за сапог. Переодевшись в льняную рубашку и штаны из оленьей кожи, он отряхнулся и пошел в комнату. С Фелкин надо было поговорить еще кое о чем. Толкнув дверь, он сразу почувствовал, как сквозь открытое окно в лицо ему ветер бросил горсть колючих снежинок. Пока он мылся, потрошительница успела снять с себя доспехи и перевязать рану на бедре — и сейчас сидела за столом, сосредоточившись на пыльных манускриптах. Взглядом поприветствовав вошедшего мужчину, она кивком указала на крупный граненый сосуд с алой жидкостью. Если судить по консистенции — определенно не кровь. Скорее всего — лечебная жидкость. Рядом лежали чистые бинты — хватит на припарку. Крылатый шлем Шалд неловко завалился набок. Она не меняла его с самой их встречи — только тканевый элемент стал красным, а не синим — как когда-то. Хексарион тихонько усмехнулся — это он сказал, что красный идет ей больше. — Не заметил необычных изменений? — тихо поинтересовалась Фелкин, не открываясь от свитков. Словно почувствовав, как бастард приподнял бровь, потрошительница со вздохом повернулась к нему, — Я о трансформации. Как я уже говорила — процесс практически не изучен. Если судить по записям из Неварры, то он абсолютно непредсказуем. У тебя может даже хвост вырасти... кхм. В общем, не заметил ничего странного? Испытующий и чуть раздраженный взгляд сестры удивил Хекса. Она вела себя довольно... чудно. Уже как месяц. Он-то привык, но все же — это странно. — Можешь посмотреть сама, — сказал он немного насмешливо, почесав шрамы на щеке и стянув рубашку через голову. Сам потрошитель лишь чувствовал, как что-то цепляется за ткань на спине, но рассмотреть как следует не мог. Подойдя к сестре, он отвернулся и добавил: — Хвоста, к сожалению, нет. Хотя я знаю, что это тебе понравилось бы, но носить доспехи будет неудобно. Она подняла глаза и увидела необычную картину — от самой шеи, вдоль позвоночника спускалась узкая полоска проступившей сквозь кожу темно-серой чешуи. Чешуйки размером с ноготь, плотно прилегающие друг к другу, слегка шевелились при дыхании. Сами позвонки стали острыми, выпирающими, похожими на шипастый гребень дракона, а чешуя на них была крупной и плотной. — Ну что? — голос Хекса вырвал ее из размышлений. Поначалу она никак не отреагировала. Лишь удивленно моргнула, разглядывая ряд заостренных, пронзивших кожу позвонков. Угольно черные, они напоминали полированный обсидиан. "Драконово стекло" — так вроде называли этот минерал где-то на юге Неварры. Худые, тонкие пальцы Шалд прикоснулись к позвонкам — словно проверяя подушечкой пальца, насколько они острые. Медленно рука скользнула на твердую, местами шелушащуюся чешую. Ногтем ковырнув одну из чешуек, женщина провела рукой по темной полосе вдоль спины мужчины — до шейного позвонка, где гребень заканчивался. — Такого в свитках точно не упоминалось, — почти с ледяным спокойствием произнесла девушка, с легким вызовом глядя в серо-голубые глаза Хекса. — Что ж, тогда, думаю, им стоит дополнить свои исследования, — прохрипел он, улыбаясь. Острые зубы сделали его улыбку еще более пугающей, но Фелкин давно к ней привыкла. Когда она прикасалась к чешуе, он слегка вздрагивал. В ушах стоял нарастающий гул, слышалось отдаленное хлопанье крыльев и низкое, бархатное рычание. В покрасневших, пронизанных багровыми нитями глазах, вспыхнул свет. Притянув девушку к себе, он выдохнул резко, почти до боли сжав ее запястья. Поехать в замок за наградой, обещанной за голову убитого высшего дракона, можно было и позже. Шалд прищурилась, покосившись на свои запястья. — Тебе стоит постараться сильнее. Вспышку ауры боли Хекс предугадал почти с идеальной точностью. Злобно рассмеявшись, улыбка Потрошителя стала еще шире... когда темные, полупрозрачные нити вонзились в его плечо. Он не видел, из какой точки аура высвободилась в этот раз — но он знал, что каждый раз это была какая-либо крупная рана или шрам. Его собственная аура частенько "высвобождалась" в его лице — из того самого шрама на щеке. Это длилось недолго. Заметив, что аура боли заставила бастарда лишь усилить хватку, мечник с тихим урчащим звуком высвободился из захвата, одновременно потушив ауру. — Не время, — слегка охрипшим голосом произнесла потрошительница, резко встав со стула. — Тебе пора. Хексарион лишь удивленно моргнул, когда Фелкин, стараясь не смотреть ему в глаза, быстрым шагом вышла из комнаты. Звук шагов вниз по коридору дал знать, что она направлялась в купальню — но сама вспышка его удивила. Пожав плечами и постаравшись вернуть мысли в прежнее русло (что после трансформации оказалось сделать труднее, чем обычно), Хекс направился к выходу. Письмо с заказом на дракона лежало в седельной сумке, и на нем была печать правящего дома Нордоботтена. Забавно было осознавать, что собственная семья пользуется его услугами как наемника. Запрыгнув в седло и натянув кожаную куртку, отороченную мехом, он направился по узким улочкам города к поместью. Вспомнив бал, на котором Фелкин произвела настоящий фурор, он усмехнулся — тогда они смеялись как полоумные, глядя на все эти перекошенные от отвращения лица, заявившись на званый ужин в доспехах и с мечами, перепачканные кровью и довольные, как коты, нализавшиеся сметаны. Но не пустить их не могли. Все-таки баронесса была его матерью, и кажется, общение с ней начинало постепенно налаживаться. Нельзя было сказать, что Вольфер не рассчитывал на это, выполняя ее неожиданный приказ. Да и деньги, обещанные за голову дракона, были совсем немалыми. Впрочем, оставаться в городе дольше нужного он не собирался. Сидеть на одном месте никогда не было его любимым времяпрепровождением. Проехав мимо низких, покрытых черепицей домов, он выбрался на широкую проселочную дорогу, ведущую к дому баронессы — огромному зданию в три этажа, окруженному зимним садом. Людей на улицах не было, поэтому он без всяких задержек добрался до ворот. Мать ждала его наверху, как всегда, собираясь ко сну и глядя на себя в большое трюмо. — Баронесса, — сказал он, захлопнув за собой дверь и приблизившись на расстояние трех шагов. Женщина вздрогнула и обернулась. На ней была длинная ночная сорочка, расшитая серебряными нитками, а волосы пепельного цвета рассыпались небрежно по плечам. Несмотря на свой возраст, она все еще была почти по-неземному красива. — Это ты… — прошептала она, и в ее глазах Хекс на какой-то миг увидел искреннее удивление. Она была удивлена его возвращением в такой поздний час?.. Или же тут было что-то иное? — Не думала, что вы вернетесь так скоро, — добавила она, отвернувшись. Потрошитель фыркнул, и его взгляд скользнул по плечам баронессы. — Ты никогда не рассказывала, как получила этот шрам, — он кивнул на ее левое плечо. Большой, старый крестообразный шрам, похожий на удар оружием. — Я многого тебе не рассказывала, — отрывисто сообщила Аннабет, поднимаясь и открывая шкафчик. Извлекла на свет толстый, набитый золотом кошель, она бросила его Хексу. — Вот твои деньги. А теперь оставь меня, уже поздно. — Это сделал отец, да? — он не сводил глаз, не обратив внимания на ее просьбу. — Я сказала, уходи. Не хочу больше разговаривать с тобой. — А я думал, мы подружились, — ухмыльнулся он, и баронесса заметила острые зубы. Ее прелестное лицо скривилось в отвращении, но она никак не прокомментировала изменения в облике своего сына. Возможно, ей просто было все равно. Демонстративно не ответив на реплику потрошителя, женщина подошла к двери и распахнула ее. — Уходи. Если что-то понадобится, обратись к прислуге, — сухо произнесла она, и Хекс, с минуту смеривая ее взглядом, кивнул и вышел. Сейчас действительно не хотелось опять вступать в споры. Да и Фелкин наверняка ждала его в таверне с наградой, поэтому он не стал задерживаться. Сунув кошель в мешок, он поехал обратно. Ночь тем временем медленно перетекала в серый, рваный рассвет. На горизонте у горной цепи разливался холодный желтоватый свет солнца, а тьма превращалась в сумерки, которые Хекс никогда не любил. Покрытые тонким налетом снега крыши отражали этот неясный свет, переливающийся всеми оттенками желтого, красного и розового, и на мгновение он погрузился в размышления о том, что делать дальше. Сестра была Серым Стражем, и этот факт был так же неумолим и ясен, как и то, что он пойдет с ней до конца. Каким бы он ни был. Когда Скверна позовет ее, он сойдет под землю и погибнет в бою. Славная смерть. Славная и правильная. Он не боялся этого. Тихий свист вырвал его из размышлений, и острая, кусачая боль пронзила плечо, разорвав тонкую кожу куртки. Резко потянув за поводья, он остановил коня и спрыгнул, вытаскивая мечи. Темные фигуры вышли из-за высокого здания часовни, трое с арбалетами в руках. Молчаливые и одинаковые, будто близнецы. «Ассассины», — пронеслось в голове Хекса, когда они вновь подняли арбалеты. Он едва успел откатиться в сторону, уходя с линии огня. Пока они перезаряжали болты, потрошитель прыгнул вперед, подняв клинки для удара. Несколько привычных движений, громкий хруст перерубленных костей — один готов. Валяется на земле, выронив свое оружие, с рассеченной ключицей и с дырой в животе. Осталось еще двое. Не обращая внимания на боль от пронзивших тело стальных болтов, Вольфер пригнулся, чувствуя, как в груди нарастает привычный жар битвы. Новая кровь требовала удовлетворения, и эти убийцы так кстати попались на пути. Второго он убил одним сильным ударом наискось в спину, и тот рухнул лицом вперед на песок, нелепо взмахнув руками. Последний тем временем обошел его сзади и прицелился. Болт с хлюпаньем вонзился в плечо, и Хекс зарычал. Ярость вспыхнула огнем, заволакивая взор туманом и пульсируя в горле. По губам стекла темная капля крови. — Кто вас послал? — голос стал ниже, в нем явственно звучало звериное рычание. Убийца не ответил, выронив арбалет, когда потрошитель врезался в него что было силы и повалил на землю. — Кто? — Ты не должен был возвращаться, — прошипел ассассин, с ненавистью глядя на Хекса. Тот придавил его коленом, прижав лезвие клинка к шее человека. Но ему нужны были ответы. — Лучше тебе было сдохнуть там. — Матушка… — пробормотал потрошитель, и вдруг рассмеялся. — Матушка. Эрих. Йохан. — Проклятый баста… Убийца закончить не успел. Хекс резко наклонился вперед, вцепившись зубами в его горло. Острые клыки с легкостью вонзились в плоть, и рот его наполнился кровью. Рванув вверх, он смотрел, как человек, чьи глаза вдруг расширились, дергается, задыхается и захлебывается на земле. Чудесное зрелище. Облизнувшись и проглотив кусок человеческой плоти, Вольфер прикрыл глаза. Ждать долго не пришлось. С вырванным горлом люди вообще долго не живут. Что ж, похоже, ситуация начинает быть все веселее. Фелкин должна была узнать об этом. Только когда ярость драки прошла, Хекс начал чувствовал боль там, где в него вонзились болты. Вытащив один из плеча, он отбросил его в сторону и решил, что займется ранами позже. Забравшись на лошадь, он ударил ее в бока и послал в быстрый галоп к таверне. В заведении было довольно людно. Некоторые собирались на работу, некоторые обедали за столиками, переговариваясь на своем хриплом, гаркающем наречии. Трактирщик, наливавший в кружку очередного постояльца эль из бочонка, хмуро кивнул Вольферу. Похоже, простой народ принял бастарда куда лучше, чем знать... не сказать, что удивительно. Привычный скрип ступенек — интересно, трактирщик вообще собирается их когда-нибудь смазать? Хрустнув затекшей шеей, Вольфер уверенно направился в их комнату. Спина неприятно зудела, но чувство в то же время было... волнующим. Поначалу, он не заметил ничего странного. Даже приоткрытая дверь не смутила человека — может, из-за полученных ран, не очень опасных, но все же притупляющих чувства. Может — просто даже не мог подумать о таком исходе. Фелкин в комнате не было. Завывающий ледяной ветер, выпущенный из открытого окна, хозяйничал в комнате. Большая часть свитков оказалась на полу — рядом с пришедшей в негодность броней Хексариона. Обуглившиеся стальные пластины уже покрылись тонким слоем инея, когда он, ведомый странным чувством, пнул их в сторонку и подошел к столу. Крылатый шлем с кисточкой все так же стоял на своем месте — придавив собой согнутый пополам листок пергамента. Переборов дурное предчувствие, говорящее ему не трогать этот лист, Хекс взял его в руки. Что-то выкатилось из листка, с тихим звоном покатившись по полу. Моргнув, бастард огляделся в поисках источника звука — и увидел небольшое колечко с крошечными драконьими крыльями и красным камнем, одиноко лежащее на деревянном полу. Тряхнув головой, потрошитель раскрыл пергамент, начав читать — и с каждой строчкой кровь все сильнее и сильнее приливала к голове. «Я долго пыталась оттянуть этот момент, но больше я делать это не могу. Некоторые обязательства невозможно забросить в долгий ящик. Теперь, когда сила твоей крови заглушила грязь, которой я из-за своей безнадежной глупости напоила тебя: в этом больше нет необходимости. Ты прекрасно справишься и без меня — а я, в свою очередь, должна прекратить тянуть тебя на дно. Теперь ты сильнее, чем я сама хоть когда-нибудь сумею стать. Ты нуждаешься в равном — не в бесполезном балласте, скованном старыми клятвами и Скверной. Это целиком и полностью моя вина, в конце концов, из-за моего тщеславия ты был связан моей кровью. Теперь это не важно, ты наверняка уже почувствовал, что связь уже угасла. По факту, когда ты будешь это читать, она уже погибнет окончательно. Крики и зуд в моей голове мешают писать, но я попытаюсь объяснить. Ты наверняка помнишь наш разговор в замке Пентагастов — тот, в котором я сказала, скольких я убила. То, что я тогда говорила, не было ложью, лишь полуправдой. Не думай, что я каким-либо образом этого стыжусь, но некоторые обязательства приходится выполнять. В том числе тому, кому я обязана теми убийствами. Я услышала зов, Хекс. И теперь, когда времени осталось так мало — я должна провести его, выплачивая долги. Я тебе не нужна, Вольфер. А ты ныне не нужен мне. Пожалуй... единственное, что я теперь могу сказать: "Драконы умирают в одиночестве". Ты поймешь. Не сейчас, так потом.» Медленно его рука смяла исписанный пергамент. — Сука, — тихо выдохнул он, улыбаясь чему-то, чего сам не понимал. — Трусливая сука. Швырнув письмо в окно, он проследил за тем, как ветер подхватил его и унес в начинающийся рассвет. Затем, поколебавшись, вытащил из ящика стола чистую бумагу и перо. Быстрые несколько фраз, чиркнул пером, ставя подпись, и поставил печать дома Вольфер. Перечитал объявление несколько раз, а затем добавил к указанной сумме еще один ноль. Нужно было разобраться с этим делом как можно скорее, а хлестнувшая по его душе злость — всепоглощающая, жалящая, как рой ос, — только подталкивала Хекса. Ему хотелось убивать. Без разбору, как прежде, до того момента, как он поехал в Неварру. И если ради этого нужно будет вырезать собственную семью — пусть так и будет. А потом он возьмет то, что всегда принадлежало ему по праву. «Драконы умирают в одиночестве, сестренка? Только не я. Я возьму с собой весь этот гребаный мир». Он вдруг почувствовал, как по его лицу что-то течет. Опять кровь из глаз? Проведя ладонью в раздражении по щеке, он посмотрел на свои пальцы. Сжал руку в кулак. Не кровь… С хрустом ударив кулаком по столу так, что он жалобно хрустнул и треснул пополам, Хекс развернулся и, подхватив сумку с вещами, пошел к порогу. Остановился, поколебавшись, и вернулся назад, к столу. Шлем Фелкин он забрал с собой. Остальное уже было не нужно. Трактирщик проводил его взглядом, когда мужчина спустился по лестнице, и инстинктивно вжался спиной в стену. Кажется, даже те, кто не мог чувствовать его крови, поняли, что лучше убраться с пути. Прислонив листок с объявлением к стене таверны, он прибил его ржавым гвоздем. Кто-то должен будет откликнуться на объявление. А потом… потом… Дверь хлопнула. Послышалось ржание лошади, испуганное, почти истерическое, а затем — цокот копыт. В Нордботтене медленно, осторожно загорался новый день. Изменено 13 мая, 2015 пользователем Шен Мак-Тир 12 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Элесар Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Кабинет управляющего - > Подвалы - Будет исполнено, господин управляющий, - ответила Кая, чуть согнувшись в поклоне и направилась вместе с Рико и Лиин на выход из кабинета. Как только они покинули приветливое помещение, сегеронка нагнала мужчину и не слишком громко проговорила. - Ты слышал? Ребекка сама разольет особое вино.
Ettra Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 На пути к башне (Мэйрис)- Смотрите, - сказал Хексарион, указывая на длинный коридор, уходящий в западную сторону дворца. - Осмотрим этаж или сразу пойдем к маркизу? - Нет, надо спешить. - Мэйрис была как никогда серьезной, прищурившись оглядывая все вокруг. Пустой коридор пугал девушку не меньше, чем Чезаре по локоть в крови. Было в этом что-то неправильное и жуткое. У девушки даже мелькнула мысль, что в комнатах они найдут ни что иное, как мертвых стражников с перерезанными глотками, чья кровь растекается по полу, слабо сверкая в предрассветном свете. Бред, конечно, но проверять не хотелось. Не время. - Нужно к маркизу.Сторожка - Сад (Верес) К магии крови Верес относился нейтрально, но все равно наблюдал за Леопольдом с осторожностью и подозрением. От части из-за слов Рико. Но вроде бы он выглядел искреннем в своем желании помочь. Потому едва место назначения было определено, Верес не раздумывая поспешил в сад, бряцая на ходу доспехами.
Junay Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Подвалы - Ты слышал? Ребекка сама разольет особое вино. - Вообще-то, это и есть обязанность кухарки. - пожал плечами Рико. - Думаешь, в той шкатулке, что мы ей доставили, была отрава? Когда она разольет вино, я мог бы определить в нем яд, а ты - любую другую алхимическую примесь... Мужчина отпер дверь в винный погреб и начал спускаться в темное помещение, заваленное бочками.
Лакич Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 На пути к башне - Нужно к маркизу - М-можно поискать улики, - недовольно заикалась Флавий, когда по иронии судьбы слуги тащили ее любимое вино, - т-ты знамет-тила, что здесь практически н-нет стражи? А маркиз вроде страдает страхом за свою шк-куру, - чародейка пожала плечами, мол она сама была параноиком с большим стажем. А что с этого взять?
Leo-ranger Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 (изменено) Подвал Лиин молча тащилась следом за остальными, прислушиваясь к разговору Рико и Каи. Ни о чём спрашивать, наверное, не стоило, если захотят - сами расскажут. Правда, мысль о том, что они будут участвовать в отравлении радости не добавляла… Изменено 29 марта, 2015 пользователем Leo-ranger
Shunt Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Сад Собравшись и на всякий случай приготовившись к худшему, троица "стражников" направилась в сад. Впереди шла Хейд, за ней Освальд, а замыкающим, по молчаливому согласию всех присутствующих, назанчили Вереса. Пользы в ближнем бою от него было немного, раскрывать себя было нельзя, так что... Было сказано - идти и смотреть под ноги. Немного поплутав, они все же прибыли туда, куда надо. Гномке не очень нравился этот бал. Точнее, может быть, сам бал и был шикарным, но вот три драки почти подряд, ныряние в холодную воду ей не нравилось от слова совсем. - Ну, мы пришли. Ищем этого... капитана. - Немного нервно махнула она рукой. Распределив участки поисков, троица разделилась. Сама площадка с зелеными насаждениями была не такой уж и маленькой, но все пути шли к одной точке - фонтану в виде полуголой дамочки с рогом. Из рога лилась вода, поднимая кучу брызг, но не это нервировало очень не любившую все связанное с водой, после сегодняшних приключений, Хейд. Капитана нигде не было - только возле бортика валялась его маска (это уж Хейд запомнить смогла) и два странных пера: белые с голубым очином и стержнем. - Ну и что все это значит? - Для разнообразия можно было поиграть в главную. Раз больше претендентов не было. Можно взять перья 1
Perfect Stranger Опубликовано 29 марта, 2015 Автор Опубликовано 29 марта, 2015 Верхние этажи - М-можно поискать улики - Я тоже думаю, что стоит посмотреть, - пожал плечами Хекс, направляясь к комнатам. - Вполне вероятно, что в кабинете маркиза нас ожидает засада. Поэтому лучше подготовиться как следует. Осмотрите комнаты, вдруг какие-то из них не заперты. Гулкие шаги разносились по коридору, не покрытому коврами, отдаваясь в узких стенах. Большинство комнат было закрыто на замок так, что открыть без отмычки не представлялось возможным, но, вероятно, им могло повезти. Если кто-то, например, забыл запереть двери... или ожидал в засаде внутри одной из комнат. Эта мысль почему-то обрадовала потрошителя. Ведь если ему удастся убить еще кого-нибудь, то Зверь перестанет назойливо рычать в его голове. Одиночество вдруг навалилось тяжелым грузом, словно он оказался дома, в поместье Нордботтена, как долгие годы до этого. Словно рядом с ним не было ни Мэйрис, ни Змеи, и единственным, на кого он мог полагаться - это он сам. Персонажи могут бросить на осмотр всех комнат максимум 3 раза (запас бросков - 3 на ВЕСЬ этаж, так что экономьте их. Неудачные броски считаются за потраченный бросок). Всего комнат 4, можно начинать с любой. Механика такова: персонаж пишет, что подошел к комнате номер "%" и попытался открыть дверь. Винный погреб Спускаясь по длинной лестнице в уже знакомые подвальные помещения со складами, Рико почувствовал, что идут они совсем не туда, куда надо. Нет, фактически путь до погреба им был ясен, но вот стоит ли туда идти? Чутье подсказывало, что не стоит. Тяжелая и покрытая плесенью от влаги дверь поддалась, когда в замочную скважину вставили латунный ключик, и на мгновение пришлось постоять на пороге, привыкая к темноте. Единственным, что сразу стало ясно, был запах - кислый, едкий запах вина. Под ногами что-то хлюпало, когда слуги вошли в помещение, словно пол был залит водой по щиколотку. Внезапная догадка пронзила мозг Лиин, и та, наклонившись, опустила палец в жидкость и сунула его в рот. - Вино, - коротко сказала она. Рико понял, что эльфийка права - как только глаза привыкли к темноте, он увидел стоявшие рядами в погребе винные бочки. Все они были разбиты, а вино, выплеснувшееся из них, разлито на полу. Кто-то явно был здесь совсем недавно и совершил это ужасное злодеяние. Бочка, которую искали они, стоявшая в самом дальнем конце помещения, была превращена в кучу обломков. Медный обруч валялся неподалеку, покореженный и смятый. 5 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Винный погреб Такого поворота Рико не ожидал. В голове промелькнула мысль, что будь на его месте Алейра, от уничтожения такого количества дорогого вина, ей стало бы плохо. - Что за несусветная хрень здесь творится? Какие вандалы такое сделали? И главное - зачем? - пробормотал он. - А не за тем ли, что бы заменить вино маркиза своим, отравленным? Быть может, преступник мог здесь оставить какие-то следы, что укажут на его личность? - задумался Сова. 3
Kykuy Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 (изменено) Сад - Ну и что все это значит? - Для разнообразия можно было поиграть в главную. Раз больше претендентов не было. - То что капитана здесь больше нет, но раньше он здесь был, - со вздохом ответил Освальд, подходя ближе к перьям. Странные, но ничего не говорящие. - Не знаю... может, если отнести маску с перьями Леопольду, у него получится найти капитана? Хм... вряд ли, - пробормотал храмовник, беря в руку оба пера. Освальд взглянул сначала на статую, а затем в фонтан. Конечно, вряд ли он там найдёт тело капитана, но куда ещё он мог деться, если маска здесь? Освальд получает: Белоснежное перо (2) Описание: Два таких пера валялись на траве в саду, рядом с маской капитана стражи Фиакра. Неизвестно, что случилось с Фиакром, и откуда взялись эти перья – но если одно из таких перьев сжечь и вдохнуть в легкие их дым, то в следующей экстремальной ситуации… такой как, например, бой… можно получить хорошее усиление атакующих способностей. Один персонаж может воспользоваться только одним пером! Изменено 29 марта, 2015 пользователем Шен Мак-Тир
Ettra Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 (изменено) Верхние этажи (Мэйрис)- Вполне вероятно, что в кабинете маркиза нас ожидает засада. Поэтому лучше подготовиться как следует. Осмотрите комнаты, вдруг какие-то из них не заперты. - Как скажешь, - покорно отозвалась Мэйрис и направилась к одной из комнат. Занесла руку что бы толкнуть дверь, но на мгновение замерла в нерешительности. Сердце гулко стучало в груди, повинуясь назойливым и неприятным мыслям о мертвой страже. Сообщники паренька могли добраться сюда. Или спрятать тела в одной из комнат, как они сами некоторое время назад. Мэйрис стукнула кулаком дверной косяк и взлохматила волосы, пытаясь настроиться на нужный лад, найти в себе решимость и бесстрашие, которые спрятались под гнетом эмоций. Даже тихо рыкнула на себя и решительно потянула ручку двери.Комната 1Сад (Верес) - Не знаю... может, если отнести маску с перьями Леопольду, у него получится найти капитана? Хм... вряд ли, - пробормотал храмовник, беря в руку оба пера. Верес только пожал плечами и глянул на перья в руке Освальда. Он усиленно пытался вспомнить видел ли такую маску и перья раньше, но ничего на ум не приходило. Сотни масок аристократов давно слились в сплошное одинаковое месиво и Верес уже с трудом их различал. На предложение Освальда маг только кивнул, вновь превратившись в молчаливую тень. Изменено 29 марта, 2015 пользователем Алойя
Perfect Stranger Опубликовано 29 марта, 2015 Автор Опубликовано 29 марта, 2015 Верхние этажи. Комната 1 Дверь поддалась с трудом. Скрипнув, она отворилась только тогда, когда подошедший Хексарион хорошенько приложился о нее плечом. Внутри оказалось практически пусто - как только гости вошли в помещение, краем глаза они заметили, как по углам разбежались пауки, крысы и тараканы. Похоже, в нее уже довольно давно никто не заходил. Мебель, точнее то, что от нее осталось, была покрыта темно-серой пыльной тканью, создавая ощущение заброшенности и одиночества. Сама же комната была похожа на спальню. - Кажется мне, что тут уже очень давно никто не жил, - заметил Хекс, но Алейра только фыркнула - это было очевидно. - Интересно, чья это комната?.. Он огляделся в поисках подсказок, но их не было. На полу оставались глубокие царапины от передвигаемой мебели, но больше ничего обнаружить не удалось. Хотя, если верить планировке замка, тут было полно потайных ходов. Может, и тут один такой обнаружится? Потрошитель двинулся вдоль стен, внимательно оглядывая кладку в поисках выступающего кирпича или какого-нибудь спрятанного рычага. (осмотр) Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Лакич Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Верхние этажи Говорят, у рыжих нет души, а еще говорят, что у рыжих превосходно развита интуиция. Странно, но Алейра, подойдя к третьей комнате, вдруг почувствовала странный зуд в ладонях, намекающий ей, что ничего хорошего ни здесь, ни дальше на балу их не ждет. Ирония.
Perfect Stranger Опубликовано 29 марта, 2015 Автор Опубликовано 29 марта, 2015 Винный погреб - Что за несусветная хрень здесь творится? Какие вандалы такое сделали? И главное - зачем? - пробормотал он. - А не за тем ли, что бы заменить вино маркиза своим, отравленным? Быть может, преступник мог здесь оставить какие-то следы, что укажут на его личность? - задумался Сова. Монах принялся бродить, хлюпая вином под сапогами. Его новенькая одежда была безнадежно испорчена, но кто в такие моменты думает о подобных мелочах? Вот и он не думал, а просто пытался найти хоть что-нибудь. Если какие-то следы и были оставлены, то их смыло волной хлынувшего из бочек вина, а потому предприятие его не увенчалось успехом. Впрочем, кое-что интересное глазастый Ворон все же обнаружил - одна из стен за разломанными бочками показалась ему подозрительной. Приблизившись к ней, он принялся водить по стене руками, пытаясь найти подсказку. Кладка казалась слишком новой по сравнению с остальными стенами в этом погребе. Требуется бросок на осмотр 1d10. Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Винный погреб - Если мои догадки верны, здесь что-то должно быть. - пробормотал себе под нос Рико, осматривая стену. - Быть можей, тайный ход, через который и проникли вандалы? По другому, людей, изничтоживших такое великолепное вино. он другим словом назвать не мог. Сова внимательно осматривал стену. (осмотр стены) Неудача!
Perfect Stranger Опубликовано 29 марта, 2015 Автор Опубликовано 29 марта, 2015 Верхние этажи. Комната 3 - Что ж... я рада, что в этот раз ко мне вошли не убийцы. Едва только Алейра толкнула незакрытую дверь, как до нее донесся до странности спокойный, чуть хрипловатый голос, словно тот, кто говорил эти слова, до этого долго рыдал. Войдя внутрь, она увидела сидящую на кровати девушку с длинными светлыми волосами и немного грубоватым лицом. На коленях у нее лежал кинжал, а одежда была изрезана, на левой руке виднелась длинная царапина, как и на щеке. Глаза у нее были колкими и неприятными. Завидев Алейру, она потянулась к ножу на коленях, но не взяла его, продолжая внимательно следить за движениями магистрессы. Сама обстановка комнаты являла собой обычные гостевые покои - кровать, шифоньер, платяной шкаф, большое медное трюмо, стол и предметы роскоши. В углу стоял вазон с засохшими розами, а один уголок трюмо был отколот. Осколки, бывшие ранее антикварной вазой, валялись подле него на полу. Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Kykuy Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 (изменено) Сад Освальд задумчиво ещё раз посмотрел перья и маску, и, взяв последнее в руку, протянул одно из перьев Хейд. - Возьми. В бою может пригодиться, если поджечь и вдохнуть - станешь покруче берсерка..., - храмовник покачал головой и осмотрелся. - Леопольд упоминал, что ему что-то мешает искать... Возможно, это что-то находится здесь?, - он осмотрелся и сделал пару шагов в сторону и ещё раз осмотрелся. Скорее всего, это должен быть какой-то магический предмет. Или же Леопольд просто врал. Изменено 29 марта, 2015 пользователем Kykuy
Элесар Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Винный погреб - Вот и некуда подсыпать отраву Ребекке... Не знаю как насчёт заменить, но когда мы вернёмся без бочки, голову нам управляющий открутит, - вздохнула Кая, спускаясь вслед за Рико. - Интересно, а минратоское белое тут было? Очень бы не хотелось тогда оказаться на месте тех, кто это сделал. на осмотр Неудача! 1
Leo-ranger Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Винный погреб - Столько хорошего вина… здесь прошлось стадо противников пьянства?- нервно усмехнулась Лиинда и тоже подошла к Рико, окидывая посещение задумчивым взглядом Осмотр Успех!!! 6
Лакич Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Верхние этажи, комната 3 - Взаимн-но, - Флавий сначала впала в небольшую прострацию, но в милую рыжую головку стали протискиваться воспоминания о девушке, про которую говорил Сова. Что же - вот она, собственной персоной! - Итак, - Алейра слегка склонила голову на бок, - д-думаю, мы не будем резать друг-другу в-вен-ны, не т-так ли? К-кто ты? - чародейка слегка поджала губы, отмахиваясь не от самых приятных воспоминаний. - Т-тебе нужна п-помощь? - О, Алейра прекрасно знала, какая помощь ей нужна. - Я не враг т-тебе. Х на минут 15
Shunt Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Сад->Главный зал Разобравшись с этим делом и уже было решив идти докладывать кому-нибудь ответственному, Хейд направилась к выходу из садика, но на полпути ее перехватил взъерошенные стражник: - У нас проблемы! - Хриплым от бега в тяжелой кирасе произнес парень. - Большие, мать его, проблемы! - Говори, что творится? - В главный зал! По дороге объясню! - Парень едва ли не за руку поволок Хейд за собой. Жестом гномка указала идти за ней. - Нам нужно эвакуировать гостей! - Нахрена? Они же там пьют-танцуют и в уголках обжимаются? - Не могла понять легионер, которая уже просто бежала за стражником. - А хрен его знает. Но надо это... организовать спокойный вывод гостей из поместья. Живыми. И не допустить паники. - Они уже подбегали к нужным дверям. - Без паники, сука? - Тихо поинтересовалась у гонца Хейд, притянув его к себе поближе. Парню пришлось нагнуться. - А это тогда что, утырок? - Она ткнула пальцев в мечущихся по залу вельмож и прочих благородных. Кто-то просто вопил, кто-то прятал в складках платья серебряные и золотые приборы, кто-то (бывает же!) примостился прямо на балконе и занимался тем, чем заниматься было бы сложно, учитывая общую атмосферу ужаса. - Работаем, народ! - Хейд обернулась к Освальду и Вересу. - Загоняем их и выводим из зала. Пинками? - Она покосилась на хватающего воздух стражника. - Да, можно и пинками. От каждого персонажа-"стражника" требуется по 2 сообщения. 5
Perfect Stranger Опубликовано 29 марта, 2015 Автор Опубликовано 29 марта, 2015 Винный погреб - Комната с механизмом Лиинде повезло больше всех - именно ее ловкие пальчики первыми наткнулись на выделяющийся на пару миллиметров кирпич в новой кладке. Едва только девушка нажала на него, как посыпалась пыль и штукатурка, и потайной ход открылся, когда каменная стена отъехала чуть в сторону. Проход вывел троицу в комнату, где не было ничего, кроме весьма подозрительно выглядевшего механизма, напоминающего усовершенствованный жернов или, быть может, пресс. Рядом с механизмом в пыли валялся старый журнал. Большая часть его страниц истлела, но последние, слипшиеся от плесени, еще можно было прочитать. Подобрав журнал, Рико вгляделся в расплывающиеся строчки. «Зажечь цветные факелы – и откроется путь к сокровищу. Но я не вижу цветов! Будь проклят я… и будь проклята мать за то, что родила меня таким, видящим лишь белое и черное! Почему именно мне досталось это знание, и почему именно я оказался таким увечным?! То, что драгоценности – лишь иллюзия. На самом деле это ключ! Раскрошить драгоценности...» Дальше запись прерывалась. Оглядевшись, он увидел, что по периметру действительно расположены несколько факельных подставок, а в углу - ящик с этими самыми факелами. Подставки были окрашены в разнообразные цвета. Очевидно, что их надо было расставить и зажечь в определенном порядке, но вот в каком? Углубившись вновь в чтение журнала, Сова пытался найти хоть какие-то подсказки. Но единственным, кроме странной записи, было записанное на обложке в конце журнала предложение, в котором, на первый взгляд, не было никакого смысла. «Король-земледелец сажает жимолость». Верхние этажи. Комната 3 - Т-тебе нужна п-помощь? - Меня зовут... Анастасия, - буркнула девушка, все еще сомневаясь, брать ли в руку кинжал. Но эта женщина, ворвавшаяся к ней, была непохожа на убийцу, и вроде бы даже дружелюбна. Тряхнув волосами, она подобрала ноги и прижалась спиной к стене, не сводя глаз с Алейры и не убирая оружие. - А кто вы такие? И зачем вы пришли сюда? 4 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Kykuy Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Сад->Главный зал - Работаем, народ! - Хейд обернулась к Освальду и Вересу. - Загоняем их и выводим из зала. Пинками? - Она покосилась на хватающего воздух стражника. - Да, можно и пинками. " Сука, да что за "%&*! происходит на этом балу и вообще? ", - покосившись на происходящее вокруг, подумал храмовник, быстро и спокойно продвигаясь к небольшой группе аристократов, которые явно не знали, что им делать. - Уважаемые посетители бала! К несчастью, торжество преждевременно закончилось, и вам пора домой, во имя сохранения ваших жизней!, - вопреки тону, Освальд действовал совсем не вежливо, взяв под руки сразу двух дворян, и буквально потащив их к выходу. Благо, что силы у красного храмовника было предостаточно, и дворяшки скоро прекратили свои жалкие попытки, и буквально вытолкнул их из зала на свежий воздух, поближе к воротам из дворца, - На выход, мать вашу, если живыми хотите остаться!!!, - проорал он остальным, которые всё ещё пребывали в нерешительности, и двинулся к ним.
Ettra Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 (изменено) Комната 1 (Мэйрис) Мэйрис зашла в комнату следом за Хексом и закашлялась от поднявшейся от ее пыли. На первый взгляд ничего примечательного, кроме заброшенности. Почему ее оставили в запустении девушка не поняла, да и не очень то интересовалось. Присущие ей обычно любопытство не показывало себя, потому Мэйрис просто окинула помещение поверхностным взглядом, ничего не трогая. - Мы тратим время, - едва слышно пробормотала девушка, ни к кому конкретно не обращаясь. Едва ли среди пыльной мебели будет что-то, способное спасти маркиза. Осмотр Успех! Главный зал (Верес) Верес как обычно молчаливо кивнул и протиснулся вглубь зала, где еще остались люди, не понявшие, что происходит и живо беседующий друг с другом. Да и сам он, честно говоря, был в полном замешательстве по поводу случившегося. Может быть лазутчики кого-то убили? Или комнату, куда "господа" спрятали трупы обнаружили. Тогда все становилось чуточку яснее. Мотнув головой, что бы отогнать мысли, маг принялся тормошить аристократов, прося из незамедлительно покинуть зал. Изменено 29 марта, 2015 пользователем Шен Мак-Тир 1
Junay Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Комната с механизмами Рико вновь и вновь перечитывал журнал, но толком так и не понял. Ясно было одно - если правильно зажечь факелы, то откроется путь в сокровищницу. А вот в какой последовательности их зажечь - вот вопрос. Ему ничего в голову не приходило. - У кого-то идеи есть, как зажигать эти факелы? - он рассматривал цветные подставки.
Shunt Опубликовано 29 марта, 2015 Опубликовано 29 марта, 2015 Главный зал Подперев одну из дверей так, чтоб она все время была открытой, а закрыть ее было сложно, Хейд пинками выгоняла испуганных гостей вон из зала. Особо симпатичных гостей - предварительно лапала за выдающиеся части тела, и только потом выгоняла. "Обожаю свою работу. Может быть, ну этих придурков, тут остаться?" - думала легионер, подгоняя очередную дамочку из благородных. 1
Рекомендуемые сообщения