Perfect Stranger Опубликовано 7 января, 2015 Опубликовано 7 января, 2015 (изменено) СпойлерЭтот клинок уже определенно изжил свое. Силуэт в обугленных стальных доспехах отложил в сторону двуручный меч, испещренный зазубринами и пятнами ржавчины. Витавший в воздухе аромат крови сгущался — смесь из запаха крови человека, запаха крови дракона. Кровь первого отдавала кислым, едким привкусом — кровь второго же заставляла воздух вибрировать от силы. Пальцы еще тряслись. Он отказался тащить с собой баллисту — и сражение вышло сложнее, чем силуэт в доспехах на это рассчитывал. — Ты еще долго? — хрипло спросил мечник, устремив взор на пришедший в негодность меч. Крылатый шлем странной конструкции обгорел, тканевый элемент был практически испепелен — не похоже, что он предоставлял хорошую защиту. Прядь светлых волос выбилась из под сохранившейся части шлема. Сталью была защищена лишь макушка головы — а на пластине, меж крыльев шлема, располагалась забавная кисточка из темных нитей. Алый платок, которым была подвязана шея мечника, тоже обгорел — возможно, дракон, чье тело лежало на посыпанной пеплом земле, именно из-за цвета платка избрал Фелкин главной целью. Ошибка. Высокий мужчина с пепельными волосами склонился над телом дракона. Медленно повернувшись, он уставился на мечника взглядом холодных, серо-голубых глаз. Его лицо было испачкано кровью, стекавшей с челюсти и подбородка. — Уже... почти закончил, — прохрипел человек, вытирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Половина или даже больше волос сгорели в пламени дракона, правая сторона лица была покрыта черной сажей, сквозь которую проступали уродливые шрамы, словно от когтей дикого животного. Отвернувшись, он опустился на колени и, издав едва слышный звук, похожий то ли на урчание, то ли на рычание, продолжил пить кровь. Крови ему всегда было мало. В нем словно было нечто вроде неутолимой жажды, которая вечно гнала его вперед, вечно бросала в драку, даже в самую безнадежную. Стирала страх из разума одним размашистым движением. Фелкин уже достаточно давно знала его, и знала, что он не боялся ничего. Разве что... — Пошли. Он поднялся на ноги и встряхнулся, как собака, выходящая из воды. Быстрый взгляд искоса — стального цвета глаза резким светлым пятном выделялись на грязном лице, покрытом сажей и запекшейся кровью, словно маской. Обуглившиеся волосы падали на глаза, и он раздраженно смахнул их с лица. Вытащил из-за голенища большой нож с изогнутым лезвием и отрезал когда-то длинные и светлые волосы под корень. Все равно большая их часть сгинула в огне. Девушка в доспехах кивнула, поднимаясь на ноги. Левое бедро кровоточило — броня в этом месте была попросту пробита насквозь. Опасный момент, без всякого сомнения — и, опять же без всякого сомнения, он еще аукнется. — Ты забыл? Вольфер нахмурился, когда Шалд, приблизившись к телу дракона, опустилась на одно колено. Латная перчатка, со звоном брошенная на землю, напоминала скрюченную когтистую лапу. Женщина прикоснулась ладонью к лапе павшего зверя — словно этим неуклюжим жестом пытаясь как-то почтить его память. Девушка странным образом относилась к этим красивым, могучим зверям — вернее, к их крови. В их первую встречу она говорила о силе крови, о том, что эта кровь — есть... какая-то "память". Но Хекс не до конца понимал, что она имела в виду. Зверь — нечто совсем другое. Изогнутый кинжал из веридия с силой вонзился в бедро высшего дракона — и, извернувшись в руке женщины, начал медленно снимать чешую с его тела. — Нам нужна кость, — словно в трансе говорила Фелкин, безжалостно кромсая плоть драконицы. — Как скажешь. Хекс покачнулся, едва устояв на ногах, и нахмурился. В голове плыл багровый туман, но это не было похоже на последствия его обычной ярости и не было похоже на влияние зверя. Кровь в его венах медленно закипала — чужая кровь, кровь дракона, только что убитого ими. Она словно поглощала его, заставляя сердце гулко и быстро биться, а перед глазами мелькали неясные картины. Поднеся ладонь к глазам, мужчина словно в трансе провел ею по лицу, стирая красные дорожки. Крови было так много, что она текла из глаз, будто слезы. Упав на колени, он поднял лицо к ночному небу. Звезды заплясали в бешеном танце, сливаясь в единый сияющий вихрь. Он чувствовал — буквально чувствовал — ветер под своими крыльями, почти как тогда, в Тени, только на этот раз все было по-настоящему. Свобода и полет. — Прекрасно... — он прошептал почти неслышно, улыбаясь своей жуткой улыбкой-оскалом, и облизнулся. А сила внутри бурлила, грозясь выплеснуться нескончаемым потоком и разорвать его сердце на тысячи осколков. Хекс закрыл глаза, дрожа всем телом, картины проносились во тьме, вся память дракона и тысяч драконов до него, тех, кто стал драконом, отобрав их силу и впитав ее в себя... Он закричал. Сжал зубы так, что они хрустнули. Все, что было раньше, оказалось лишь подготовкой к этому моменту. Согнувшись напополам, он сплюнул кровью на обугленную землю. — Фелкин, — произнес он, глядя расширенными глазами на валяющиеся на земле зубы. Его зубы. Он услышал гулкий звук шагов — и почувствовал, как силуэт Фелкин что-то впихнул в его руки. Пошатываясь, он мутным взглядом окинул флягу с изображением скорпиона, покоящуюся в его ладонях. Не сказав ни слова, силуэт отошел вновь — вернувшись к своему занятию. Хекс слышал звук кромсаемой плоти, слышал биение собственного сердца — и совсем так же слышал биение сердца Шалд. Это было странным, пьянящим чувством — но что-то было не так. Тот, отдаленный стук утихал — словно с каждой секундой отдаляясь все сильнее и сильнее. Его сердце билось быстро — словно было готово вот-вот разорваться. Кровь пульсировала, меняя его тело — ребра трещали, оставшиеся зубы крошились под напором других. Судорожно сглотнув, он недоверчиво провел языком по своим зубам — убеждаясь в своих подозрениях... и надеждах. Вопль ярости и торжества взорвался в его голове, заволакивая глаза алым маревом. Пальцы не слушались, когда он отвинчивал крышку фляги — а запах самогона был почти незаметен на фоне тяжелого, густого аромата крови. Медленно спустившись с камня на землю, мужчина запрокинул голову и невидящим взором окинул звезды. В Андерфелсе ночи неописуемо красивы — странно, что раньше он этого не замечал. Или замечал? Открытая фляга с самогоном все так же лежала в его ладонях. Повернувшись в сторону драконьего тела, Хекс взглядом наткнулся на глаза Шалд. Она уже извлекла крупную, тяжелую бедренную кость зверя — и сейчас смотрела прямо на него, сложив руки на коленях. Зверь грузно зашевелился, задев боком клетку из его ребер. Взгляд Фелкин был... странным. Таким чужим, таким безумным. Женщина всегда действовала разумом, а не чувствами — но сейчас в ее глазах не было разума. Была лишь пустота. Мгновение — и наваждение прошло. Грязно-голубые глаза потрошительницы были прежними... наверное. — Сможешь идти? — просто спросила она, поднимая с земли окровавленную, липкую кость. — Да, — ответил он не своим голосом, проводя языком по ровному ряду крепких, новых, острых как бритвы зубов. В темноте ночи его глаза поблескивали нездоровым блеском, как будто он был пьян. В общем-то, почти так оно и было. Кровь и самогон. Что может быть лучше. — Зачем тебе это? — он кивнул на кость в руках Фелкин, понимая, что им придется найти разбежавшихся лошадей. Они тут в долине здорово пошумели. Разбросанные обломки скал и камней и огромный кусок выжженной до угля земли — кто бы ни пришел сюда после, будет сильно удивлен. Хотя Хекс сомневался, что кому-то может понадобиться забраться так далеко в горы, здесь не было ничего и никого, кроме драконов и двух людей… почти людей. Они провели здесь почти две недели, в полном одиночестве, посреди снежно-каменной пустоты. Но пора было возвращаться в мир, для которого они были чужими. Снова надевать маску человека. Фелкин, в своем обугленном доспехе, с костью в руках, при свете звезд, казалась ему прекрасной. С того самого момента, как он почувствовал запах крови, исходящий от нее тогда, в Неварре, когда не знал еще ни ее лица, ни имени, ничего. Она сразу показалась ему совсем другой, не похожей на заносчивых идиотов, сновавших вокруг в поисках легкой наживы и власти. А сам Хекс тогда не знал, кем был и кем мог стать. Что ж, теперь все встало на свои места. Она не ответила — лишь молча кивнула. Для общения с тем, кто подобен тебе, слова не нужны. Кровь все еще пульсировала в венах Хекса, когда они поймали лошадей, собрали пожитки, и направились вниз, в долину. Снежный горный буран, немедленно укусивший их в спину, придал ускорения — двое потрошителей вернулись в Нордботтен на рассвете, принеся бурю с собой. Скрип лестничных ступенек в таверне, в которой они остановились, подействовал на разгоряченный разум Хексариона почти умиротворяюще. Едва не выломав дверь, бастард баронессы со вздохом облегчения плюхнулся в кресло. Фелкин пришла позже на пару минут, застав Вольфера за попытками снять обуглившуюся, и местами оплавленную броню. — Договорилась о ванной, — усталым голосом сообщила девушка, закинув драконью кость в дальний угол комнаты, — Ты пойдешь первым. Собираешься отоспаться, или сразу пойдешь к своей? Хекс не удержался от смешка. Шалд в своей манере разговаривать о знати вела себя по-забавному презрительно. Он знал, что она из простолюдинов — и неприязнь к высшему сословию впитала с молоком. Впрочем — он сам не мог называть себя таким уж знатным. Комната, в которой они остановились, была образцом хорошего обслуживания — без роскоши, но со всем необходимым. Пыли, паутины, грязных следов (за исключением оставленных ими же) не наблюдалось, по крайней мере в этом был плюс. Фелкин подошла к заваленному свитками столу. Они с ней некоторое время пытались извлечь как можно больше информации о драконьей крови. Хекс — о силе, даруемой ею, Фелкин — о ее свойствах в принципе. Однако убийство высшего дракона определенно было ценнее этой информации — эти чувства, когда кровь крылатого зверя потекла по его глотке... Женщина сняла с головы крылатый шлем, и со вздохом выпрямилась. «Что-то не так», — подумал потрошитель, но пока что не сказал этого вслух. Раздался тихий щелчок, когда ему наконец удалось снять наплечник, оставшийся еще со времен экспедиции в Браннворт. Усмехнувшись, он провел рукой по лицу. Пальцы наткнулись на старые шрамы — еще одно напоминание о Глубинных Тропах. Но эти шрамы он любил гораздо сильнее. В тот день, когда Хекс получил их, он изменился почти так же, как сегодня — он наконец смог взять зверя под контроль. Перестать соперничать с ним и вместо этого стать по-настоящему братьями, одним целым. За это тоже нужно было благодарить Фелкин, как и за многое другое. Но она не смотрела на него. Отвернулась и перебирала бумаги, словно сейчас это имело какое-то значение. Поднявшись, Хекс подошел к ней и ткнулся в ее шею, обдав его горячим дыханием. Постоял так несколько минут почти без движения, как будто о чем-то задумавшись, а потом развернулся и вышел из комнаты, оставив нагрудник с наплечниками валяться на полу. Их уже давно пора было выбросить. Взял с собой он только нож, и в комнате, отведенной под ванную, глядя в покрытое сетью трещин зеркало, сбрил волосы с висков и затылка. В воде расплывались темные, кровавые пятна — и казалось, что в неровном свете свечей на ее маслянисто-блестящей поверхности отражается что-то темное и зловещее. Вздрогнув, Хекс вытер лезвие ножа и сунул его за сапог. Переодевшись в льняную рубашку и штаны из оленьей кожи, он отряхнулся и пошел в комнату. С Фелкин надо было поговорить еще кое о чем. Толкнув дверь, он сразу почувствовал, как сквозь открытое окно в лицо ему ветер бросил горсть колючих снежинок. Пока он мылся, потрошительница успела снять с себя доспехи и перевязать рану на бедре — и сейчас сидела за столом, сосредоточившись на пыльных манускриптах. Взглядом поприветствовав вошедшего мужчину, она кивком указала на крупный граненый сосуд с алой жидкостью. Если судить по консистенции — определенно не кровь. Скорее всего — лечебная жидкость. Рядом лежали чистые бинты — хватит на припарку. Крылатый шлем Шалд неловко завалился набок. Она не меняла его с самой их встречи — только тканевый элемент стал красным, а не синим — как когда-то. Хексарион тихонько усмехнулся — это он сказал, что красный идет ей больше. — Не заметил необычных изменений? — тихо поинтересовалась Фелкин, не открываясь от свитков. Словно почувствовав, как бастард приподнял бровь, потрошительница со вздохом повернулась к нему, — Я о трансформации. Как я уже говорила — процесс практически не изучен. Если судить по записям из Неварры, то он абсолютно непредсказуем. У тебя может даже хвост вырасти... кхм. В общем, не заметил ничего странного? Испытующий и чуть раздраженный взгляд сестры удивил Хекса. Она вела себя довольно... чудно. Уже как месяц. Он-то привык, но все же — это странно. — Можешь посмотреть сама, — сказал он немного насмешливо, почесав шрамы на щеке и стянув рубашку через голову. Сам потрошитель лишь чувствовал, как что-то цепляется за ткань на спине, но рассмотреть как следует не мог. Подойдя к сестре, он отвернулся и добавил: — Хвоста, к сожалению, нет. Хотя я знаю, что это тебе понравилось бы, но носить доспехи будет неудобно. Она подняла глаза и увидела необычную картину — от самой шеи, вдоль позвоночника спускалась узкая полоска проступившей сквозь кожу темно-серой чешуи. Чешуйки размером с ноготь, плотно прилегающие друг к другу, слегка шевелились при дыхании. Сами позвонки стали острыми, выпирающими, похожими на шипастый гребень дракона, а чешуя на них была крупной и плотной. — Ну что? — голос Хекса вырвал ее из размышлений. Поначалу она никак не отреагировала. Лишь удивленно моргнула, разглядывая ряд заостренных, пронзивших кожу позвонков. Угольно черные, они напоминали полированный обсидиан. "Драконово стекло" — так вроде называли этот минерал где-то на юге Неварры. Худые, тонкие пальцы Шалд прикоснулись к позвонкам — словно проверяя подушечкой пальца, насколько они острые. Медленно рука скользнула на твердую, местами шелушащуюся чешую. Ногтем ковырнув одну из чешуек, женщина провела рукой по темной полосе вдоль спины мужчины — до шейного позвонка, где гребень заканчивался. — Такого в свитках точно не упоминалось, — почти с ледяным спокойствием произнесла девушка, с легким вызовом глядя в серо-голубые глаза Хекса. — Что ж, тогда, думаю, им стоит дополнить свои исследования, — прохрипел он, улыбаясь. Острые зубы сделали его улыбку еще более пугающей, но Фелкин давно к ней привыкла. Когда она прикасалась к чешуе, он слегка вздрагивал. В ушах стоял нарастающий гул, слышалось отдаленное хлопанье крыльев и низкое, бархатное рычание. В покрасневших, пронизанных багровыми нитями глазах, вспыхнул свет. Притянув девушку к себе, он выдохнул резко, почти до боли сжав ее запястья. Поехать в замок за наградой, обещанной за голову убитого высшего дракона, можно было и позже. Шалд прищурилась, покосившись на свои запястья. — Тебе стоит постараться сильнее. Вспышку ауры боли Хекс предугадал почти с идеальной точностью. Злобно рассмеявшись, улыбка Потрошителя стала еще шире... когда темные, полупрозрачные нити вонзились в его плечо. Он не видел, из какой точки аура высвободилась в этот раз — но он знал, что каждый раз это была какая-либо крупная рана или шрам. Его собственная аура частенько "высвобождалась" в его лице — из того самого шрама на щеке. Это длилось недолго. Заметив, что аура боли заставила бастарда лишь усилить хватку, мечник с тихим урчащим звуком высвободился из захвата, одновременно потушив ауру. — Не время, — слегка охрипшим голосом произнесла потрошительница, резко встав со стула. — Тебе пора. Хексарион лишь удивленно моргнул, когда Фелкин, стараясь не смотреть ему в глаза, быстрым шагом вышла из комнаты. Звук шагов вниз по коридору дал знать, что она направлялась в купальню — но сама вспышка его удивила. Пожав плечами и постаравшись вернуть мысли в прежнее русло (что после трансформации оказалось сделать труднее, чем обычно), Хекс направился к выходу. Письмо с заказом на дракона лежало в седельной сумке, и на нем была печать правящего дома Нордоботтена. Забавно было осознавать, что собственная семья пользуется его услугами как наемника. Запрыгнув в седло и натянув кожаную куртку, отороченную мехом, он направился по узким улочкам города к поместью. Вспомнив бал, на котором Фелкин произвела настоящий фурор, он усмехнулся — тогда они смеялись как полоумные, глядя на все эти перекошенные от отвращения лица, заявившись на званый ужин в доспехах и с мечами, перепачканные кровью и довольные, как коты, нализавшиеся сметаны. Но не пустить их не могли. Все-таки баронесса была его матерью, и кажется, общение с ней начинало постепенно налаживаться. Нельзя было сказать, что Вольфер не рассчитывал на это, выполняя ее неожиданный приказ. Да и деньги, обещанные за голову дракона, были совсем немалыми. Впрочем, оставаться в городе дольше нужного он не собирался. Сидеть на одном месте никогда не было его любимым времяпрепровождением. Проехав мимо низких, покрытых черепицей домов, он выбрался на широкую проселочную дорогу, ведущую к дому баронессы — огромному зданию в три этажа, окруженному зимним садом. Людей на улицах не было, поэтому он без всяких задержек добрался до ворот. Мать ждала его наверху, как всегда, собираясь ко сну и глядя на себя в большое трюмо. — Баронесса, — сказал он, захлопнув за собой дверь и приблизившись на расстояние трех шагов. Женщина вздрогнула и обернулась. На ней была длинная ночная сорочка, расшитая серебряными нитками, а волосы пепельного цвета рассыпались небрежно по плечам. Несмотря на свой возраст, она все еще была почти по-неземному красива. — Это ты… — прошептала она, и в ее глазах Хекс на какой-то миг увидел искреннее удивление. Она была удивлена его возвращением в такой поздний час?.. Или же тут было что-то иное? — Не думала, что вы вернетесь так скоро, — добавила она, отвернувшись. Потрошитель фыркнул, и его взгляд скользнул по плечам баронессы. — Ты никогда не рассказывала, как получила этот шрам, — он кивнул на ее левое плечо. Большой, старый крестообразный шрам, похожий на удар оружием. — Я многого тебе не рассказывала, — отрывисто сообщила Аннабет, поднимаясь и открывая шкафчик. Извлекла на свет толстый, набитый золотом кошель, она бросила его Хексу. — Вот твои деньги. А теперь оставь меня, уже поздно. — Это сделал отец, да? — он не сводил глаз, не обратив внимания на ее просьбу. — Я сказала, уходи. Не хочу больше разговаривать с тобой. — А я думал, мы подружились, — ухмыльнулся он, и баронесса заметила острые зубы. Ее прелестное лицо скривилось в отвращении, но она никак не прокомментировала изменения в облике своего сына. Возможно, ей просто было все равно. Демонстративно не ответив на реплику потрошителя, женщина подошла к двери и распахнула ее. — Уходи. Если что-то понадобится, обратись к прислуге, — сухо произнесла она, и Хекс, с минуту смеривая ее взглядом, кивнул и вышел. Сейчас действительно не хотелось опять вступать в споры. Да и Фелкин наверняка ждала его в таверне с наградой, поэтому он не стал задерживаться. Сунув кошель в мешок, он поехал обратно. Ночь тем временем медленно перетекала в серый, рваный рассвет. На горизонте у горной цепи разливался холодный желтоватый свет солнца, а тьма превращалась в сумерки, которые Хекс никогда не любил. Покрытые тонким налетом снега крыши отражали этот неясный свет, переливающийся всеми оттенками желтого, красного и розового, и на мгновение он погрузился в размышления о том, что делать дальше. Сестра была Серым Стражем, и этот факт был так же неумолим и ясен, как и то, что он пойдет с ней до конца. Каким бы он ни был. Когда Скверна позовет ее, он сойдет под землю и погибнет в бою. Славная смерть. Славная и правильная. Он не боялся этого. Тихий свист вырвал его из размышлений, и острая, кусачая боль пронзила плечо, разорвав тонкую кожу куртки. Резко потянув за поводья, он остановил коня и спрыгнул, вытаскивая мечи. Темные фигуры вышли из-за высокого здания часовни, трое с арбалетами в руках. Молчаливые и одинаковые, будто близнецы. «Ассассины», — пронеслось в голове Хекса, когда они вновь подняли арбалеты. Он едва успел откатиться в сторону, уходя с линии огня. Пока они перезаряжали болты, потрошитель прыгнул вперед, подняв клинки для удара. Несколько привычных движений, громкий хруст перерубленных костей — один готов. Валяется на земле, выронив свое оружие, с рассеченной ключицей и с дырой в животе. Осталось еще двое. Не обращая внимания на боль от пронзивших тело стальных болтов, Вольфер пригнулся, чувствуя, как в груди нарастает привычный жар битвы. Новая кровь требовала удовлетворения, и эти убийцы так кстати попались на пути. Второго он убил одним сильным ударом наискось в спину, и тот рухнул лицом вперед на песок, нелепо взмахнув руками. Последний тем временем обошел его сзади и прицелился. Болт с хлюпаньем вонзился в плечо, и Хекс зарычал. Ярость вспыхнула огнем, заволакивая взор туманом и пульсируя в горле. По губам стекла темная капля крови. — Кто вас послал? — голос стал ниже, в нем явственно звучало звериное рычание. Убийца не ответил, выронив арбалет, когда потрошитель врезался в него что было силы и повалил на землю. — Кто? — Ты не должен был возвращаться, — прошипел ассассин, с ненавистью глядя на Хекса. Тот придавил его коленом, прижав лезвие клинка к шее человека. Но ему нужны были ответы. — Лучше тебе было сдохнуть там. — Матушка… — пробормотал потрошитель, и вдруг рассмеялся. — Матушка. Эрих. Йохан. — Проклятый баста… Убийца закончить не успел. Хекс резко наклонился вперед, вцепившись зубами в его горло. Острые клыки с легкостью вонзились в плоть, и рот его наполнился кровью. Рванув вверх, он смотрел, как человек, чьи глаза вдруг расширились, дергается, задыхается и захлебывается на земле. Чудесное зрелище. Облизнувшись и проглотив кусок человеческой плоти, Вольфер прикрыл глаза. Ждать долго не пришлось. С вырванным горлом люди вообще долго не живут. Что ж, похоже, ситуация начинает быть все веселее. Фелкин должна была узнать об этом. Только когда ярость драки прошла, Хекс начал чувствовал боль там, где в него вонзились болты. Вытащив один из плеча, он отбросил его в сторону и решил, что займется ранами позже. Забравшись на лошадь, он ударил ее в бока и послал в быстрый галоп к таверне. В заведении было довольно людно. Некоторые собирались на работу, некоторые обедали за столиками, переговариваясь на своем хриплом, гаркающем наречии. Трактирщик, наливавший в кружку очередного постояльца эль из бочонка, хмуро кивнул Вольферу. Похоже, простой народ принял бастарда куда лучше, чем знать... не сказать, что удивительно. Привычный скрип ступенек — интересно, трактирщик вообще собирается их когда-нибудь смазать? Хрустнув затекшей шеей, Вольфер уверенно направился в их комнату. Спина неприятно зудела, но чувство в то же время было... волнующим. Поначалу, он не заметил ничего странного. Даже приоткрытая дверь не смутила человека — может, из-за полученных ран, не очень опасных, но все же притупляющих чувства. Может — просто даже не мог подумать о таком исходе. Фелкин в комнате не было. Завывающий ледяной ветер, выпущенный из открытого окна, хозяйничал в комнате. Большая часть свитков оказалась на полу — рядом с пришедшей в негодность броней Хексариона. Обуглившиеся стальные пластины уже покрылись тонким слоем инея, когда он, ведомый странным чувством, пнул их в сторонку и подошел к столу. Крылатый шлем с кисточкой все так же стоял на своем месте — придавив собой согнутый пополам листок пергамента. Переборов дурное предчувствие, говорящее ему не трогать этот лист, Хекс взял его в руки. Что-то выкатилось из листка, с тихим звоном покатившись по полу. Моргнув, бастард огляделся в поисках источника звука — и увидел небольшое колечко с крошечными драконьими крыльями и красным камнем, одиноко лежащее на деревянном полу. Тряхнув головой, потрошитель раскрыл пергамент, начав читать — и с каждой строчкой кровь все сильнее и сильнее приливала к голове. «Я долго пыталась оттянуть этот момент, но больше я делать это не могу. Некоторые обязательства невозможно забросить в долгий ящик. Теперь, когда сила твоей крови заглушила грязь, которой я из-за своей безнадежной глупости напоила тебя: в этом больше нет необходимости. Ты прекрасно справишься и без меня — а я, в свою очередь, должна прекратить тянуть тебя на дно. Теперь ты сильнее, чем я сама хоть когда-нибудь сумею стать. Ты нуждаешься в равном — не в бесполезном балласте, скованном старыми клятвами и Скверной. Это целиком и полностью моя вина, в конце концов, из-за моего тщеславия ты был связан моей кровью. Теперь это не важно, ты наверняка уже почувствовал, что связь уже угасла. По факту, когда ты будешь это читать, она уже погибнет окончательно. Крики и зуд в моей голове мешают писать, но я попытаюсь объяснить. Ты наверняка помнишь наш разговор в замке Пентагастов — тот, в котором я сказала, скольких я убила. То, что я тогда говорила, не было ложью, лишь полуправдой. Не думай, что я каким-либо образом этого стыжусь, но некоторые обязательства приходится выполнять. В том числе тому, кому я обязана теми убийствами. Я услышала зов, Хекс. И теперь, когда времени осталось так мало — я должна провести его, выплачивая долги. Я тебе не нужна, Вольфер. А ты ныне не нужен мне. Пожалуй... единственное, что я теперь могу сказать: "Драконы умирают в одиночестве". Ты поймешь. Не сейчас, так потом.» Медленно его рука смяла исписанный пергамент. — Сука, — тихо выдохнул он, улыбаясь чему-то, чего сам не понимал. — Трусливая сука. Швырнув письмо в окно, он проследил за тем, как ветер подхватил его и унес в начинающийся рассвет. Затем, поколебавшись, вытащил из ящика стола чистую бумагу и перо. Быстрые несколько фраз, чиркнул пером, ставя подпись, и поставил печать дома Вольфер. Перечитал объявление несколько раз, а затем добавил к указанной сумме еще один ноль. Нужно было разобраться с этим делом как можно скорее, а хлестнувшая по его душе злость — всепоглощающая, жалящая, как рой ос, — только подталкивала Хекса. Ему хотелось убивать. Без разбору, как прежде, до того момента, как он поехал в Неварру. И если ради этого нужно будет вырезать собственную семью — пусть так и будет. А потом он возьмет то, что всегда принадлежало ему по праву. «Драконы умирают в одиночестве, сестренка? Только не я. Я возьму с собой весь этот гребаный мир». Он вдруг почувствовал, как по его лицу что-то течет. Опять кровь из глаз? Проведя ладонью в раздражении по щеке, он посмотрел на свои пальцы. Сжал руку в кулак. Не кровь… С хрустом ударив кулаком по столу так, что он жалобно хрустнул и треснул пополам, Хекс развернулся и, подхватив сумку с вещами, пошел к порогу. Остановился, поколебавшись, и вернулся назад, к столу. Шлем Фелкин он забрал с собой. Остальное уже было не нужно. Трактирщик проводил его взглядом, когда мужчина спустился по лестнице, и инстинктивно вжался спиной в стену. Кажется, даже те, кто не мог чувствовать его крови, поняли, что лучше убраться с пути. Прислонив листок с объявлением к стене таверны, он прибил его ржавым гвоздем. Кто-то должен будет откликнуться на объявление. А потом… потом… Дверь хлопнула. Послышалось ржание лошади, испуганное, почти истерическое, а затем — цокот копыт. В Нордботтене медленно, осторожно загорался новый день. Изменено 13 мая, 2015 пользователем Шен Мак-Тир 12 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Торговая площадь - Артефакт. Пирамида. У нас есть информация, что такой попадал к тебе в руки. Поговорим тут или отойдем вон в тот темный переулок? Говорят, что перед смертью вся жизнь проносится перед глазами... может, и у тебя будут полезные видения. - Эй, эй! Осторожнее, с зубами то... - Он поднял руки в примирительном жесте и отодвинулся назад. Глаз под тенью было не видно, но губы торговца немного дрогнули и скривились. - Не нужны мне проблемы, купили эту демонову пирамиду. Для Большого Турнира купили, приз, вроде. А она что, правда такая важная, да? Эх... надо было дороже продать. Всего десятку заплатили, вот ведь... - Торговец махнул рукой и вновь опустился на стул. - Может все-таки графинчик купите, а? Мэйрис только помотала головой. Казалось, что искомое так близко, а на деле... Как они вообще могут достать пирамиду, если она - приз в Большом Турнире? Наверняка невероятно сложно даже попасть туда, не говоря о том, что бы выиграть. Хотя посмотреть как рыцари сражаются друг с другом было бы очень здорово. Куда лучше напыщенного бала в Монтсиммаре. 1
Junay Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Торговая площадь Не нужны мне проблемы, купили эту демонову пирамиду. Для Большого Турнира купили, приз, вроде. "Приз?! Артефакт, который может разорвать Тень, и вообще - уничтожить мир - сделали призом?! Какой ненормальный идиот до этого додумался?!" - простонал мысленно Рико. "Если кому-то нужна была эта пирамида (кроме нас), почему ее просто не купили? И кому она нужна, как приз? Артефакт с неизвестными свойствами в виде приза смертельно опасен не только для победителя, а и для всего города, если не мира! Да безумие какое-то." - пробормотал Тот, который. "Может, ее можно выкрасть? Или заполучить другим путем, например - принять участие в Турнире?" "Издеваешься? Там все куплено, и вообще, мы проиграем!" - фыркнул Рико. "Совсем не факт. Я сражался на арене Риалто, и там все было честно. Кто знает, быть может и у вас есть шанс?" - Э-э... - Рико замялся. - Ну, попробовать-то можно. - пробормотал он себе под нос. 1
Perfect Stranger Опубликовано 13 апреля, 2015 Автор Опубликовано 13 апреля, 2015 Торговая площадь Услышав ответ, потрошитель скривился и отошел к остальным. Вот это уже было плохо. Как заполучить приз Большого Турнира, который наверняка охраняется почище сокровищницы гномов? Чужаков с улицы туда не пустят, а если и пустят, то за огромную взятку в карман каждого вшивого бюрократа на пути к арене. Хотя может быть Доминик замолвит за них словечко. О том, чтобы пытаться выкрасть артефакт, не шло и речи - если их заметут, то вышвырнут из города, а то и показательно казнят. Но мысль о том, чтобы действительно, а не только теоретически, снова поучаствовать в турнире, как ни странно, настроила бастарда на положительный лад. Как-никак, а славу он любил. Если что и было сильнее ярости и жажды крови в нем, так только тщеславие - как и у любого дракона, который всегда стремится забраться на самую высокую гору. - И что будем делать? - спросил он, отойдя подальше. - Бургомистр захочет узнать об этом. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Sebursky Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 (изменено) Таверна Проснулась Лилли не то чтобы очень поздно, но когда спустилась в обеденный зал её группы уже не было, а поскольку чародейка понятия не имела куда Волки ушли, то решила подождать их в таверне. Оплатив проживание и заказав кофе с пирогом, магесса уселась за наиболее чистый столик и стала неспеша есть. Если остальных не будет слишком долго, то она неприменно отправится их искать, а пока стоит насладиться этим замечательным поздним завтраком. - 1 золотой и 50 серебряных (комната) - 50 серебряных (персиковый пирог)Учтено, Алойя Изменено 13 апреля, 2015 пользователем Алойя Больше МАСОК и РОЛЕЙ Здесь"Когда Чудеса становятся Бредом, Разум превращается в Безумие" (с) Чеширский Кот Спойлер
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Торговая площадь - И что будем делать? - спросил он, отойдя подальше. - Бургомистр захочет узнать об этом. - Надеюсь, он даст разрешение... - вздохнула Мэйрис. Все таки они не достали артефакт. А если бы и достали, то все равно бы не отдали бургомистру. - Он ведь главный, да? Может он сможет забрать артефакт? Только вот как его получить нам... Все так сложно! Девушка покачала головой и вновь направилась в ратушу. Может хоть одна хорошая новость будет и она наконец вернет себе Коготь. Бургомистр, похоже, ждал наемников и едва они вошли в кабинет, взял в руки бумагу с разрешением. - Выяснили, что с артефактом? 1
Junay Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - Выяснили, что с артефактом? - Какой-то идиот сделал его призом Большого турнира. Счастливый победитель даже не знает, что его ждет. - хиыкнул Рико. - Если вам нужна эта штука, выиграйте Турнир, делов то! "А потом мы его выкрадем у тебя" - добавил он мысленно. 1
Perfect Stranger Опубликовано 13 апреля, 2015 Автор Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - Выяснили, что с артефактом? - Еще бы. Он на Турнире, в качестве приза. Позвольте угадать: вы никому не говорили о его свойствах, чтобы за ним не ломанулась толпа одержимых свободой магов, - хмыкнул Хекс, едва зайдя в кабинет бургомистра. - Так или иначе, вашу просьбу мы выполнили. Теперь верните нам наше оружие, и дело с концом. "А знать о том, что мы этот артефакт себе заберем - тебе не обязательно", мысленно добавил потрошитель. Это дело нужно было обсудить в трактире, вместе с остальными. Вполне может быть и так, что пирамидка - не единственный приз за Турнир, и придется постараться, чтобы заполучить именно его. Для остальных она вполне могла быть и просто красивой безделушкой, может быть, со скрытыми магическими свойствами. Но Доминика он мог понять. Если бы каждый трубил о том, насколько могущественен этот предмет, то разразилась бы новая гражданская война. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 (изменено) Ратуша - Еще бы. Он на Турнире, в качестве приза. Позвольте угадать: вы никому не говорили о его свойствах, чтобы за ним не ломанулась толпа одержимых свободой магов, - хмыкнул Хекс, едва зайдя в кабинет бургомистра. - Так или иначе, вашу просьбу мы выполнили. Теперь верните нам наше оружие, и дело с концом. - Да, кхм... Вы очень проницательны. - Он нахмурился и потер лоб, раздумывая, что делать дальше. Едва ли новость пришлась ему по душе. Но все же протянул бумагу Хексу и снова кашлянул. - Вот ваше разрешение, а с остальным мы разберемся. Ваша помощь была весьма кстати. Мэйрис едва заметно улыбнулась, когда Хекс взял разрешение. Все оказалось не так сложно, по крайней мере с них не просили денег - это уже большой плюс. Мэйрис негативно относилась к любого рода взяткам. Зачем тогда вообще устанавливать глупые правила, если за пару монет можно про них забыть? Может как раз для того, что бы получать эти монеты? Хорошо, что в Камберленде не так. Когда девушка толкнула дверь из кабинета, сзади раздался голос бургомистра: - А, да! Оружие на хранении в Гавани. И вот еще... эрцгерцогине может понадобиться помощь таких надежных людей, как вы. Она сейчас встретилась с некоторыми... трудностями, скажем так. Может еще и увидимся, а сейчас мне, увы, нужно работать. ГРУППА ЗАВЕРШАЕТ ЗАДАНИЕ И ПОЛУЧАЕТ 3 ЕДИНИЦЫ ОПЫТА! Изменено 13 апреля, 2015 пользователем Алойя 4
Perfect Stranger Опубликовано 13 апреля, 2015 Автор Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - А, да! Оружие на хранении в Гавани. И вот еще... эрцгерцогине может понадобиться помощь таких надежных людей, как вы. Она сейчас встретилась с некоторыми... трудностями, скажем так. Может еще и увидимся, а сейчас мне, увы, нужно работать. Услышав последние слова бургомистра, потрошитель задержался, не обратив внимания на его фразу о работе, и медленно повернулся. Чутье подсказывало, что игнорировать подобные заявления было глупо... а особенно - когда ты ищешь наводки на историю собственной семьи. Быть может, эта эрцгерцогиня что-то знает об отце. - Какого рода помощь? Я могу переговорить с ней с глазу на глаз? - спросил он ровным, спокойным голосом. Хоть и не ожидал, что его - грязного наемника с небритой щетиной, красными глазами и зубами, как у волка, пустят к великосветской леди, но попытаться стоило. А если она заартачится, у него всегда найдется козырь в рукаве. Его единственный козырь. Вряд ли остальным интересно будет помогать какой-то эрцгерцогине, но их могла заинтересовать плата за помощь столь высокопоставленному лицу. Ведь сейчас многие нуждались в золоте. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 (изменено) Ратуша - Какого рода помощь? Я могу переговорить с ней с глазу на глаз? - спросил он ровным, спокойным голосом. Он неохотно поднял глаза на Хекса и тут же вновь уткнулся в письмо, на котором только что сломал печать: - Дело деликатное, скажем так. У нее появились некоторые проблемы с неким детективом Лайдо. Он ей порядком досаждает последнее время и работает на Дориана Тайриса, что является одним из претендентов на ее место. Надо бы убрать этого Лайдо, но без шума и бумажной волокиты. Тихо уговорить отойти от дел. Изменено 13 апреля, 2015 пользователем Алойя 1
Perfect Stranger Опубликовано 13 апреля, 2015 Автор Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша Надо бы убрать этого Лайдо, но без шума и бумажной волокиты. Тихо уговорить отойти от дел. "То есть - убить", - подумал Хекс, но вслух не произнес этого. - Вы знаете, где его искать? - спросил он, уже ожидая отрицательного ответа. Конечно же, если бы бургомистр знал, за этим детективом давным-давно послали бы если не стражу, то наемных убийц. Но вот найти одного человека в таком огромном городе - задачка посложнее, чем вытащить мага из-под обломков и пыли, отряхнуть и вернуть Ранносу. Зато, если дело выгорит, он сможет поговорить с этой герцогиней. Если даже она ничего не знает об отце, то сможет хотя бы золота отсыпать за службу. А заодно и протащить наемников на турнир... хотя это было по воде вилами писано. Быть может, на турнир удастся попасть и без помощи со стороны. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - А, да! Оружие на хранении в Гавани. И вот еще... эрцгерцогине может понадобиться помощь таких надежных людей, как вы. Она сейчас встретилась с некоторыми... трудностями, скажем так. Может еще и увидимся, а сейчас мне, увы, нужно работать. - Спасибо за вашу помощь. Мы благодарны от всей души за возвращение нашего оружия. - проговорил Рико так вежливо, как только мог. "Ага. Спешу и падаю к вашей герцогине. Сейчас, только завязки на штанах поглажу!" - добавил он мысленно и нетерпеливо затоптался у двери, ожидая, когда Вольфер наконец, закончит разговор. Цель он уже видел - следовало добыть артефакт на турнире. Все остальное отходило на задний план. 1
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - Вы знаете, где его искать? - Да откуда ж мне? - Доминик только развел руками и помотал головой. - Может стража что-то знает, но не уверен. У Ранноса и так дел выше крыши, что бы лезть в дела эрцгерцогини. Вы, наемники, в разных кругах общаетесь, поспрашивайте. Но вы не подумайте, это все только на добровольных началах. Я сказал, где может понадобиться помощь, вот и все. Хотя вы, судя по всему, заинтересовались делом. А сейчас мне действительно нужно работать. Город сам о себе не позаботиться, знаете ли... - Доминик кинул рассеянный взгляд за окно, явно жалея о упущенном времени. 1
Kykuy Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - Да откуда ж мне? - Доминик только развел руками и помотал головой. - Может стража что-то знает, но не уверен. - Понятно... - Освальд вздохнул, - Может, обратимся к другому детективу, чтобы он нам нашёл этого детектива?, - усмехнулся храмовник. " Кажется, прямая нам дорога на Большой Турнир в качестве участников, если допустят, ясное дело... " 1
Perfect Stranger Опубликовано 13 апреля, 2015 Автор Опубликовано 13 апреля, 2015 Ратуша - Рейнская Гавань - Понятно, - сквозь зубы произнес потрошитель. - Сделаю, что смогу. Он развернулся и вышел, по залитой солнечным светом улице, мощеной белым камнем, направляясь по склону вниз, к гавани. Мэйрис заметила, что он не стал говорить "сделаем". Да и, если честно, от "волков" мало что осталось. Шесть человек, которые готовы были вот-вот окончательно развалиться. Отряда наемников, как такового, больше не было. Шагая по узкой дороге к заливу, бастард думал о том, что его дни с отрядом подходят к концу. Да и их было слишком мало, чтобы работать дальше в том же темпе. Быть может, им удастся влиться в какой-нибудь другой наемничий отряд... На ум сразу же пришли вчерашние пьяные молодчики в сапогах из дорогущей крокодиловой кожи. Вот уж кто денег зашибает в этом городишке. Можно было попытать счастья с ними, а потом по-тихому прирезать их командира и взять бразды правления в свои руки. Да, это было бы логичным шагом для Хексариона Вольфера. Ему нужен был сильный отряд, а не то, во что превратились "Северные волки" - посмешище, над которым потешаются даже в Неварре. Интересно, насколько далеко в Тедасе продвинулась их слава как отщепенцев и неудачников?.. Крики чаек становились все громче. Вскоре, когда он подошел к складам, они и вовсе стали оглушительными. - Заткнитесь вы! - не выдержав, рявкнул Хекс на птиц, и стайка больших, жирных белокрылых чаек взмыла в воздух, оглашая его возмущенными истошными воплями. Пара рабочих, перетаскивавших грузы на корабли и с кораблей, даже обернулась и задержала на нем взгляд, но не надолго. Мало ли на что не насмотришься в гавани Камберленда. Да и многие еще помнили старика Кирсаха Рейна, эрцгерцога, в честь которого и назвали порт - мужик был тот еще, суровый и железной рукой управлял. А вот наследница его разочаровывала все больше и больше. Эти пересуды частично долетали до ушей потрошителя, пока он шел к складу с оружием и протягивал стражникам разрешение, подписанное бургомистром и капитаном Ранносом. - Ваши вещи в ящике у входа. Вот ключ, - ему в руку вложили небольшой ржавый ключик и открыли ворота на склад. Оставалось лишь забрать свой меч и... а что дальше, Хекс еще не знал. Поговорить с теми наемниками, если они уже вернулись в трактир, или заняться поисками детектива самому? 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская Гавань - Ваши вещи в ящике у входа. Вот ключ. Мэйрис, все это время молча следовавшая за потрошителем, кивнула и вошла внутрь склада. Приятно было вновь взять в руки меч и арбалет. Эти вещи прошли с ней так много битв, что были почти частью ее самой. - Хекс... Он что-то плохое сказал? - Все таки решилась спросить Мэйрис. Она вышла за дверь и не слушала разговора потрошителя с бургомистром, о чем теперь жалела. Может не пришлось бы спрашивать. Если уж Хекс рычит на птиц, настроение у него явно не самое лучшее. - Думаешь, как попасть на Турнир? А этот приз точно не получится украсть, да? 1
Junay Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская гавань "Наконец-то!" - Рико всеми силами старался не выдать своего нетерпения, пока ждал своей очереди забрать оружие с ящика. Но его руки предательски задрожали, когда он быстро схватил свои клинки. Подозрительно их осмотрев, и убедившись, что лириумный клинок в полном порядке, мужчина облегченно выдохнул. Успокоился он окончательно только тогда, когда оружие снова оказалось у него на поясе. А этот приз точно не получится украсть, да? - Я могу попробовать. - просто сказал Рико. - Быть может, удача мне улыьнется. А если нет, думаю, я достаточно ловок, что бы сбежать до появления стражи. 1
Kykuy Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 (изменено) Рейнская гавань Забрав свои мечи, Освальд повесил ставшие вновь непривычными пояса с ножнами на спину и рассмеялся. Кажется, вот она пирамида - бери не хочу, а ведь нет.... - Я могу попробовать. - просто сказал Рико. - Быть может, удача мне улыьнется. А если нет, думаю, я достаточно ловок, что бы сбежать до появления стражи. - Если бы всё было так легко, Рико, - он покачал головой, - Но приз стерегут лучше, чем любую принцессу до замужества, так что даже твои... особенные навыки вряд ли помогут. Так что нам, кажется, придётся в Турнире участвовать. Не могу сказать, чтобы меня это огорчило. Изменено 13 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Junay Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская гавань - Если бы всё было так легко, Рико, - он покачал головой, - Но приз стерегут лучше, чем любую принцессу до замужества, так что даже твои... особенные навыки вряд ли помогут. - Дурня какая-то. - потер лоб мужчина. - Далась им эта пирамида! Они наверняка понятия не имеют, что призом выставили... Если ее невозможно украсть, то как ее добыть? Рискнуть выйти на турнир? У нас нет ни имени, ни титулов, оборванцев туда просто никто не допустит. Он прищурился, смотря на морскую гладь и наслаждаясь запахом порта. Все это было так похоже на Антиву... 1
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская гавань - Дурня какая-то. - потер лоб мужчина. - Далась им эта пирамида! Они наверняка понятия не имеют, что призом выставили... Если ее невозможно украсть, то как ее добыть? Рискнуть выйти на турнир? У нас нет ни имени, ни титулов, оборванцев туда просто никто не допустит. - А может подождать, пока какой нибудь рыцарь не победит, а потом украсть приз у него? - выдала свою догадку Мэйрис. Больше вариантов у девушки небыло, да и вообще о турнире она знала только то, что воины там сбивают друг друга с лошади. Ни кто из "Волков", вроде бы, не имел такого опыта. Но как бы там ни было, посмотреть на турнир очень хотелось. Почти так же, как попасть на бал. Только в этот раз девушка была уверена, что не разочаруется. Бои она очень любила. 1
Kykuy Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 (изменено) Рейнская гавань - Дурня какая-то. - потер лоб мужчина. - Далась им эта пирамида! Они наверняка понятия не имеют, что призом выставили... Если ее невозможно украсть, то как ее добыть? Рискнуть выйти на турнир? У нас нет ни имени, ни титулов, оборванцев туда просто никто не допустит. - Имя оно есть, другое дело, что репутация у нашего имени не самая лучшая, - он усмехнулся, - А с пропуском нам может помочь эрц-герцогиня. Хотя, если она вполовину такая капризная, как говорят слухи, то... всё плохо. Но попытаться стоит в любом случае. Надо искать этого детектива. Если он впал в немилость и его нигде не могут найти, то вполне возможно, что он в Старом Городе, куда страже ходу нет, и начать поиски стоит оттуда. Но это - лишь моё мнение, - Освальд вздохнул, и кинул чайкам несколько крошек, оставшихся от сухпайков. Птицы с радостными криками прямо на лету подхватили корм, а поняв, что больше им не обломится, тут же улетели. Изменено 13 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Perfect Stranger Опубликовано 13 апреля, 2015 Автор Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская гавань - Хекс... Он что-то плохое сказал? - Мэйрис... - выдохнул потрошитель, отойдя чуть подальше от остальных, ближе к пирсу. Отсюда море казалось даже... спокойным. Ровная, в едва заметных волнах лазурная гладь, расцвеченная солнечными лучами на востоке; небо было чистым, словно слеза младенца, и нарушалось лишь черточками высоко летающих чаек и бакланов, охотящихся на рыбу и так и норовящих вырвать товар из рук незадачливого работяги. Прикрыв глаза и вдохнув соленый ветер, который гулял в гавани всегда, независимо от того, ветреной ли была погода, потрошитель помедлил, прежде чем ответить. Это вдруг поселившееся в нем чувство было... странным и непонятным. - Ты не думала, чтобы... остаться здесь? Быть может, эрцгерцогиня наградит победителя турнира почетным титулом. Быть может, если помочь ей, она даст достаточно золота, чтобы можно было попытать счастья на пути к власти. Возвращаться в мертвый Нордботтен не хотелось. И хоть горы остались там, на севере, в Неварре они тоже были. К востоку от Камберленда простиралась огромная, поражающая воображение любого путника горная цепь Виммарк, отделяющая страну драконов от Вольной Марки. Здесь было все, чего бастард так страстно желал. И где-то здесь притаилась правда о его происхождении. Он чувствовал, что это - родина. Дом, который он так давно потерял. Здесь он впервые увидел свою сестру по крови, и сюда же вернулся, чтобы создать себе новую сестру, которая к тому же носила его детеныша. Он мог быть жить здесь так, как никогда раньше не смел и мечтать. Силу получают те, кто ее достоин. На пути к власти придется сделать многое, придется по локоть испачкать руки в крови, но Хекс был готов к этому. Для начала, правда, ему нужны были люди. Верные люди, которые будут готовы работать на него за золото. Захват чужой наемничьей группы казался первым шагом к цели. Победа на турнире - вторым... или как получится. Порядок не особенно важен. 2 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская гавань - А с пропуском нам может помочь эрц-герцогиня. Хотя, если она вполовину такая капризная, как говорят слухи, то... всё плохо. Но попытаться стоит в любом случае. - Значит, нужно идти к ней на поклон и взять заказ на детектива. Но при этом - обговорить условия награды. А то, если мы устраним этого детектива до разговора с ней, награды можем и не дождаться. Власть имущие - они такие... - Рико посмотрел на чаек и усмехнулся. Они здесь были толстыми и откормленными. 1
Ettra Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 Рейнская гавань - Ты не думала, чтобы... остаться здесь? - Тут? Ты правда... - Мэйрис подняла голову, что бы взглянуть в глаза потрошителя и, отросшие до середины щеки волосы, которые последнее время вечно мешались, приоткрыли лицо девушки. Она недоверчиво моргнула и закусила губу, а потом обернулась, что бы посмотреть на утреннее море. Блики солнца на воде выглядели словно горсть неосторожно просыпанных драгоценных камней, маленькие домики из желтоватого камня тянулись вдоль побережья. В Камберленде было... свободно. Вот на тих узких улочках, которые так бы не понравились Алейре, она не чувствовала себя скованно. Стоит только посмотреть на море, которое она так мечтала увидеть. И не разочаровалась ни на минуту. Бирюзовые волны с белыми барашками гребней еще более прекрасны, чем можно было вообразить. Но не это главное. Живя в своей деревне, она мечтала увидеть настоящую жизнь во всем ее разнообразии. И именно в Камберленде соединяется все, о чем Мэйрис только могла подумать. Пусть она и видела лишь малою часть, но было такое чувство, что именно это место было бы идеальным новым домом. - Я хочу остаться здесь. Наслаждаться солнцем, морем, персиковым пирогом... 5
Kykuy Опубликовано 13 апреля, 2015 Опубликовано 13 апреля, 2015 (изменено) Рейская гавань - Значит, нужно идти к ней на поклон и взять заказ на детектива. Но при этом - обговорить условия награды. А то, если мы устраним этого детектива до разговора с ней, награды можем и не дождаться. Власть имущие - они такие... - Рико посмотрел на чаек и усмехнулся. Они здесь были толстыми и откормленными. - Да, надо сходить, но не прям сейчас, - Освальд перевёл взгляд на небо, - Раннее утро, уверен, что она только-только отходит ото сна, - храмовник немного помолчал и перевёл взгляд на море, - Немного напоминает залив Риалто, неправда ли? Только вот чайки здесь немного потолще, и вода... более синяя, что ли? Изменено 13 апреля, 2015 пользователем Kykuy 1
Рекомендуемые сообщения