Perfect Stranger Опубликовано 7 января, 2015 Опубликовано 7 января, 2015 (изменено) СпойлерЭтот клинок уже определенно изжил свое. Силуэт в обугленных стальных доспехах отложил в сторону двуручный меч, испещренный зазубринами и пятнами ржавчины. Витавший в воздухе аромат крови сгущался — смесь из запаха крови человека, запаха крови дракона. Кровь первого отдавала кислым, едким привкусом — кровь второго же заставляла воздух вибрировать от силы. Пальцы еще тряслись. Он отказался тащить с собой баллисту — и сражение вышло сложнее, чем силуэт в доспехах на это рассчитывал. — Ты еще долго? — хрипло спросил мечник, устремив взор на пришедший в негодность меч. Крылатый шлем странной конструкции обгорел, тканевый элемент был практически испепелен — не похоже, что он предоставлял хорошую защиту. Прядь светлых волос выбилась из под сохранившейся части шлема. Сталью была защищена лишь макушка головы — а на пластине, меж крыльев шлема, располагалась забавная кисточка из темных нитей. Алый платок, которым была подвязана шея мечника, тоже обгорел — возможно, дракон, чье тело лежало на посыпанной пеплом земле, именно из-за цвета платка избрал Фелкин главной целью. Ошибка. Высокий мужчина с пепельными волосами склонился над телом дракона. Медленно повернувшись, он уставился на мечника взглядом холодных, серо-голубых глаз. Его лицо было испачкано кровью, стекавшей с челюсти и подбородка. — Уже... почти закончил, — прохрипел человек, вытирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Половина или даже больше волос сгорели в пламени дракона, правая сторона лица была покрыта черной сажей, сквозь которую проступали уродливые шрамы, словно от когтей дикого животного. Отвернувшись, он опустился на колени и, издав едва слышный звук, похожий то ли на урчание, то ли на рычание, продолжил пить кровь. Крови ему всегда было мало. В нем словно было нечто вроде неутолимой жажды, которая вечно гнала его вперед, вечно бросала в драку, даже в самую безнадежную. Стирала страх из разума одним размашистым движением. Фелкин уже достаточно давно знала его, и знала, что он не боялся ничего. Разве что... — Пошли. Он поднялся на ноги и встряхнулся, как собака, выходящая из воды. Быстрый взгляд искоса — стального цвета глаза резким светлым пятном выделялись на грязном лице, покрытом сажей и запекшейся кровью, словно маской. Обуглившиеся волосы падали на глаза, и он раздраженно смахнул их с лица. Вытащил из-за голенища большой нож с изогнутым лезвием и отрезал когда-то длинные и светлые волосы под корень. Все равно большая их часть сгинула в огне. Девушка в доспехах кивнула, поднимаясь на ноги. Левое бедро кровоточило — броня в этом месте была попросту пробита насквозь. Опасный момент, без всякого сомнения — и, опять же без всякого сомнения, он еще аукнется. — Ты забыл? Вольфер нахмурился, когда Шалд, приблизившись к телу дракона, опустилась на одно колено. Латная перчатка, со звоном брошенная на землю, напоминала скрюченную когтистую лапу. Женщина прикоснулась ладонью к лапе павшего зверя — словно этим неуклюжим жестом пытаясь как-то почтить его память. Девушка странным образом относилась к этим красивым, могучим зверям — вернее, к их крови. В их первую встречу она говорила о силе крови, о том, что эта кровь — есть... какая-то "память". Но Хекс не до конца понимал, что она имела в виду. Зверь — нечто совсем другое. Изогнутый кинжал из веридия с силой вонзился в бедро высшего дракона — и, извернувшись в руке женщины, начал медленно снимать чешую с его тела. — Нам нужна кость, — словно в трансе говорила Фелкин, безжалостно кромсая плоть драконицы. — Как скажешь. Хекс покачнулся, едва устояв на ногах, и нахмурился. В голове плыл багровый туман, но это не было похоже на последствия его обычной ярости и не было похоже на влияние зверя. Кровь в его венах медленно закипала — чужая кровь, кровь дракона, только что убитого ими. Она словно поглощала его, заставляя сердце гулко и быстро биться, а перед глазами мелькали неясные картины. Поднеся ладонь к глазам, мужчина словно в трансе провел ею по лицу, стирая красные дорожки. Крови было так много, что она текла из глаз, будто слезы. Упав на колени, он поднял лицо к ночному небу. Звезды заплясали в бешеном танце, сливаясь в единый сияющий вихрь. Он чувствовал — буквально чувствовал — ветер под своими крыльями, почти как тогда, в Тени, только на этот раз все было по-настоящему. Свобода и полет. — Прекрасно... — он прошептал почти неслышно, улыбаясь своей жуткой улыбкой-оскалом, и облизнулся. А сила внутри бурлила, грозясь выплеснуться нескончаемым потоком и разорвать его сердце на тысячи осколков. Хекс закрыл глаза, дрожа всем телом, картины проносились во тьме, вся память дракона и тысяч драконов до него, тех, кто стал драконом, отобрав их силу и впитав ее в себя... Он закричал. Сжал зубы так, что они хрустнули. Все, что было раньше, оказалось лишь подготовкой к этому моменту. Согнувшись напополам, он сплюнул кровью на обугленную землю. — Фелкин, — произнес он, глядя расширенными глазами на валяющиеся на земле зубы. Его зубы. Он услышал гулкий звук шагов — и почувствовал, как силуэт Фелкин что-то впихнул в его руки. Пошатываясь, он мутным взглядом окинул флягу с изображением скорпиона, покоящуюся в его ладонях. Не сказав ни слова, силуэт отошел вновь — вернувшись к своему занятию. Хекс слышал звук кромсаемой плоти, слышал биение собственного сердца — и совсем так же слышал биение сердца Шалд. Это было странным, пьянящим чувством — но что-то было не так. Тот, отдаленный стук утихал — словно с каждой секундой отдаляясь все сильнее и сильнее. Его сердце билось быстро — словно было готово вот-вот разорваться. Кровь пульсировала, меняя его тело — ребра трещали, оставшиеся зубы крошились под напором других. Судорожно сглотнув, он недоверчиво провел языком по своим зубам — убеждаясь в своих подозрениях... и надеждах. Вопль ярости и торжества взорвался в его голове, заволакивая глаза алым маревом. Пальцы не слушались, когда он отвинчивал крышку фляги — а запах самогона был почти незаметен на фоне тяжелого, густого аромата крови. Медленно спустившись с камня на землю, мужчина запрокинул голову и невидящим взором окинул звезды. В Андерфелсе ночи неописуемо красивы — странно, что раньше он этого не замечал. Или замечал? Открытая фляга с самогоном все так же лежала в его ладонях. Повернувшись в сторону драконьего тела, Хекс взглядом наткнулся на глаза Шалд. Она уже извлекла крупную, тяжелую бедренную кость зверя — и сейчас смотрела прямо на него, сложив руки на коленях. Зверь грузно зашевелился, задев боком клетку из его ребер. Взгляд Фелкин был... странным. Таким чужим, таким безумным. Женщина всегда действовала разумом, а не чувствами — но сейчас в ее глазах не было разума. Была лишь пустота. Мгновение — и наваждение прошло. Грязно-голубые глаза потрошительницы были прежними... наверное. — Сможешь идти? — просто спросила она, поднимая с земли окровавленную, липкую кость. — Да, — ответил он не своим голосом, проводя языком по ровному ряду крепких, новых, острых как бритвы зубов. В темноте ночи его глаза поблескивали нездоровым блеском, как будто он был пьян. В общем-то, почти так оно и было. Кровь и самогон. Что может быть лучше. — Зачем тебе это? — он кивнул на кость в руках Фелкин, понимая, что им придется найти разбежавшихся лошадей. Они тут в долине здорово пошумели. Разбросанные обломки скал и камней и огромный кусок выжженной до угля земли — кто бы ни пришел сюда после, будет сильно удивлен. Хотя Хекс сомневался, что кому-то может понадобиться забраться так далеко в горы, здесь не было ничего и никого, кроме драконов и двух людей… почти людей. Они провели здесь почти две недели, в полном одиночестве, посреди снежно-каменной пустоты. Но пора было возвращаться в мир, для которого они были чужими. Снова надевать маску человека. Фелкин, в своем обугленном доспехе, с костью в руках, при свете звезд, казалась ему прекрасной. С того самого момента, как он почувствовал запах крови, исходящий от нее тогда, в Неварре, когда не знал еще ни ее лица, ни имени, ничего. Она сразу показалась ему совсем другой, не похожей на заносчивых идиотов, сновавших вокруг в поисках легкой наживы и власти. А сам Хекс тогда не знал, кем был и кем мог стать. Что ж, теперь все встало на свои места. Она не ответила — лишь молча кивнула. Для общения с тем, кто подобен тебе, слова не нужны. Кровь все еще пульсировала в венах Хекса, когда они поймали лошадей, собрали пожитки, и направились вниз, в долину. Снежный горный буран, немедленно укусивший их в спину, придал ускорения — двое потрошителей вернулись в Нордботтен на рассвете, принеся бурю с собой. Скрип лестничных ступенек в таверне, в которой они остановились, подействовал на разгоряченный разум Хексариона почти умиротворяюще. Едва не выломав дверь, бастард баронессы со вздохом облегчения плюхнулся в кресло. Фелкин пришла позже на пару минут, застав Вольфера за попытками снять обуглившуюся, и местами оплавленную броню. — Договорилась о ванной, — усталым голосом сообщила девушка, закинув драконью кость в дальний угол комнаты, — Ты пойдешь первым. Собираешься отоспаться, или сразу пойдешь к своей? Хекс не удержался от смешка. Шалд в своей манере разговаривать о знати вела себя по-забавному презрительно. Он знал, что она из простолюдинов — и неприязнь к высшему сословию впитала с молоком. Впрочем — он сам не мог называть себя таким уж знатным. Комната, в которой они остановились, была образцом хорошего обслуживания — без роскоши, но со всем необходимым. Пыли, паутины, грязных следов (за исключением оставленных ими же) не наблюдалось, по крайней мере в этом был плюс. Фелкин подошла к заваленному свитками столу. Они с ней некоторое время пытались извлечь как можно больше информации о драконьей крови. Хекс — о силе, даруемой ею, Фелкин — о ее свойствах в принципе. Однако убийство высшего дракона определенно было ценнее этой информации — эти чувства, когда кровь крылатого зверя потекла по его глотке... Женщина сняла с головы крылатый шлем, и со вздохом выпрямилась. «Что-то не так», — подумал потрошитель, но пока что не сказал этого вслух. Раздался тихий щелчок, когда ему наконец удалось снять наплечник, оставшийся еще со времен экспедиции в Браннворт. Усмехнувшись, он провел рукой по лицу. Пальцы наткнулись на старые шрамы — еще одно напоминание о Глубинных Тропах. Но эти шрамы он любил гораздо сильнее. В тот день, когда Хекс получил их, он изменился почти так же, как сегодня — он наконец смог взять зверя под контроль. Перестать соперничать с ним и вместо этого стать по-настоящему братьями, одним целым. За это тоже нужно было благодарить Фелкин, как и за многое другое. Но она не смотрела на него. Отвернулась и перебирала бумаги, словно сейчас это имело какое-то значение. Поднявшись, Хекс подошел к ней и ткнулся в ее шею, обдав его горячим дыханием. Постоял так несколько минут почти без движения, как будто о чем-то задумавшись, а потом развернулся и вышел из комнаты, оставив нагрудник с наплечниками валяться на полу. Их уже давно пора было выбросить. Взял с собой он только нож, и в комнате, отведенной под ванную, глядя в покрытое сетью трещин зеркало, сбрил волосы с висков и затылка. В воде расплывались темные, кровавые пятна — и казалось, что в неровном свете свечей на ее маслянисто-блестящей поверхности отражается что-то темное и зловещее. Вздрогнув, Хекс вытер лезвие ножа и сунул его за сапог. Переодевшись в льняную рубашку и штаны из оленьей кожи, он отряхнулся и пошел в комнату. С Фелкин надо было поговорить еще кое о чем. Толкнув дверь, он сразу почувствовал, как сквозь открытое окно в лицо ему ветер бросил горсть колючих снежинок. Пока он мылся, потрошительница успела снять с себя доспехи и перевязать рану на бедре — и сейчас сидела за столом, сосредоточившись на пыльных манускриптах. Взглядом поприветствовав вошедшего мужчину, она кивком указала на крупный граненый сосуд с алой жидкостью. Если судить по консистенции — определенно не кровь. Скорее всего — лечебная жидкость. Рядом лежали чистые бинты — хватит на припарку. Крылатый шлем Шалд неловко завалился набок. Она не меняла его с самой их встречи — только тканевый элемент стал красным, а не синим — как когда-то. Хексарион тихонько усмехнулся — это он сказал, что красный идет ей больше. — Не заметил необычных изменений? — тихо поинтересовалась Фелкин, не открываясь от свитков. Словно почувствовав, как бастард приподнял бровь, потрошительница со вздохом повернулась к нему, — Я о трансформации. Как я уже говорила — процесс практически не изучен. Если судить по записям из Неварры, то он абсолютно непредсказуем. У тебя может даже хвост вырасти... кхм. В общем, не заметил ничего странного? Испытующий и чуть раздраженный взгляд сестры удивил Хекса. Она вела себя довольно... чудно. Уже как месяц. Он-то привык, но все же — это странно. — Можешь посмотреть сама, — сказал он немного насмешливо, почесав шрамы на щеке и стянув рубашку через голову. Сам потрошитель лишь чувствовал, как что-то цепляется за ткань на спине, но рассмотреть как следует не мог. Подойдя к сестре, он отвернулся и добавил: — Хвоста, к сожалению, нет. Хотя я знаю, что это тебе понравилось бы, но носить доспехи будет неудобно. Она подняла глаза и увидела необычную картину — от самой шеи, вдоль позвоночника спускалась узкая полоска проступившей сквозь кожу темно-серой чешуи. Чешуйки размером с ноготь, плотно прилегающие друг к другу, слегка шевелились при дыхании. Сами позвонки стали острыми, выпирающими, похожими на шипастый гребень дракона, а чешуя на них была крупной и плотной. — Ну что? — голос Хекса вырвал ее из размышлений. Поначалу она никак не отреагировала. Лишь удивленно моргнула, разглядывая ряд заостренных, пронзивших кожу позвонков. Угольно черные, они напоминали полированный обсидиан. "Драконово стекло" — так вроде называли этот минерал где-то на юге Неварры. Худые, тонкие пальцы Шалд прикоснулись к позвонкам — словно проверяя подушечкой пальца, насколько они острые. Медленно рука скользнула на твердую, местами шелушащуюся чешую. Ногтем ковырнув одну из чешуек, женщина провела рукой по темной полосе вдоль спины мужчины — до шейного позвонка, где гребень заканчивался. — Такого в свитках точно не упоминалось, — почти с ледяным спокойствием произнесла девушка, с легким вызовом глядя в серо-голубые глаза Хекса. — Что ж, тогда, думаю, им стоит дополнить свои исследования, — прохрипел он, улыбаясь. Острые зубы сделали его улыбку еще более пугающей, но Фелкин давно к ней привыкла. Когда она прикасалась к чешуе, он слегка вздрагивал. В ушах стоял нарастающий гул, слышалось отдаленное хлопанье крыльев и низкое, бархатное рычание. В покрасневших, пронизанных багровыми нитями глазах, вспыхнул свет. Притянув девушку к себе, он выдохнул резко, почти до боли сжав ее запястья. Поехать в замок за наградой, обещанной за голову убитого высшего дракона, можно было и позже. Шалд прищурилась, покосившись на свои запястья. — Тебе стоит постараться сильнее. Вспышку ауры боли Хекс предугадал почти с идеальной точностью. Злобно рассмеявшись, улыбка Потрошителя стала еще шире... когда темные, полупрозрачные нити вонзились в его плечо. Он не видел, из какой точки аура высвободилась в этот раз — но он знал, что каждый раз это была какая-либо крупная рана или шрам. Его собственная аура частенько "высвобождалась" в его лице — из того самого шрама на щеке. Это длилось недолго. Заметив, что аура боли заставила бастарда лишь усилить хватку, мечник с тихим урчащим звуком высвободился из захвата, одновременно потушив ауру. — Не время, — слегка охрипшим голосом произнесла потрошительница, резко встав со стула. — Тебе пора. Хексарион лишь удивленно моргнул, когда Фелкин, стараясь не смотреть ему в глаза, быстрым шагом вышла из комнаты. Звук шагов вниз по коридору дал знать, что она направлялась в купальню — но сама вспышка его удивила. Пожав плечами и постаравшись вернуть мысли в прежнее русло (что после трансформации оказалось сделать труднее, чем обычно), Хекс направился к выходу. Письмо с заказом на дракона лежало в седельной сумке, и на нем была печать правящего дома Нордоботтена. Забавно было осознавать, что собственная семья пользуется его услугами как наемника. Запрыгнув в седло и натянув кожаную куртку, отороченную мехом, он направился по узким улочкам города к поместью. Вспомнив бал, на котором Фелкин произвела настоящий фурор, он усмехнулся — тогда они смеялись как полоумные, глядя на все эти перекошенные от отвращения лица, заявившись на званый ужин в доспехах и с мечами, перепачканные кровью и довольные, как коты, нализавшиеся сметаны. Но не пустить их не могли. Все-таки баронесса была его матерью, и кажется, общение с ней начинало постепенно налаживаться. Нельзя было сказать, что Вольфер не рассчитывал на это, выполняя ее неожиданный приказ. Да и деньги, обещанные за голову дракона, были совсем немалыми. Впрочем, оставаться в городе дольше нужного он не собирался. Сидеть на одном месте никогда не было его любимым времяпрепровождением. Проехав мимо низких, покрытых черепицей домов, он выбрался на широкую проселочную дорогу, ведущую к дому баронессы — огромному зданию в три этажа, окруженному зимним садом. Людей на улицах не было, поэтому он без всяких задержек добрался до ворот. Мать ждала его наверху, как всегда, собираясь ко сну и глядя на себя в большое трюмо. — Баронесса, — сказал он, захлопнув за собой дверь и приблизившись на расстояние трех шагов. Женщина вздрогнула и обернулась. На ней была длинная ночная сорочка, расшитая серебряными нитками, а волосы пепельного цвета рассыпались небрежно по плечам. Несмотря на свой возраст, она все еще была почти по-неземному красива. — Это ты… — прошептала она, и в ее глазах Хекс на какой-то миг увидел искреннее удивление. Она была удивлена его возвращением в такой поздний час?.. Или же тут было что-то иное? — Не думала, что вы вернетесь так скоро, — добавила она, отвернувшись. Потрошитель фыркнул, и его взгляд скользнул по плечам баронессы. — Ты никогда не рассказывала, как получила этот шрам, — он кивнул на ее левое плечо. Большой, старый крестообразный шрам, похожий на удар оружием. — Я многого тебе не рассказывала, — отрывисто сообщила Аннабет, поднимаясь и открывая шкафчик. Извлекла на свет толстый, набитый золотом кошель, она бросила его Хексу. — Вот твои деньги. А теперь оставь меня, уже поздно. — Это сделал отец, да? — он не сводил глаз, не обратив внимания на ее просьбу. — Я сказала, уходи. Не хочу больше разговаривать с тобой. — А я думал, мы подружились, — ухмыльнулся он, и баронесса заметила острые зубы. Ее прелестное лицо скривилось в отвращении, но она никак не прокомментировала изменения в облике своего сына. Возможно, ей просто было все равно. Демонстративно не ответив на реплику потрошителя, женщина подошла к двери и распахнула ее. — Уходи. Если что-то понадобится, обратись к прислуге, — сухо произнесла она, и Хекс, с минуту смеривая ее взглядом, кивнул и вышел. Сейчас действительно не хотелось опять вступать в споры. Да и Фелкин наверняка ждала его в таверне с наградой, поэтому он не стал задерживаться. Сунув кошель в мешок, он поехал обратно. Ночь тем временем медленно перетекала в серый, рваный рассвет. На горизонте у горной цепи разливался холодный желтоватый свет солнца, а тьма превращалась в сумерки, которые Хекс никогда не любил. Покрытые тонким налетом снега крыши отражали этот неясный свет, переливающийся всеми оттенками желтого, красного и розового, и на мгновение он погрузился в размышления о том, что делать дальше. Сестра была Серым Стражем, и этот факт был так же неумолим и ясен, как и то, что он пойдет с ней до конца. Каким бы он ни был. Когда Скверна позовет ее, он сойдет под землю и погибнет в бою. Славная смерть. Славная и правильная. Он не боялся этого. Тихий свист вырвал его из размышлений, и острая, кусачая боль пронзила плечо, разорвав тонкую кожу куртки. Резко потянув за поводья, он остановил коня и спрыгнул, вытаскивая мечи. Темные фигуры вышли из-за высокого здания часовни, трое с арбалетами в руках. Молчаливые и одинаковые, будто близнецы. «Ассассины», — пронеслось в голове Хекса, когда они вновь подняли арбалеты. Он едва успел откатиться в сторону, уходя с линии огня. Пока они перезаряжали болты, потрошитель прыгнул вперед, подняв клинки для удара. Несколько привычных движений, громкий хруст перерубленных костей — один готов. Валяется на земле, выронив свое оружие, с рассеченной ключицей и с дырой в животе. Осталось еще двое. Не обращая внимания на боль от пронзивших тело стальных болтов, Вольфер пригнулся, чувствуя, как в груди нарастает привычный жар битвы. Новая кровь требовала удовлетворения, и эти убийцы так кстати попались на пути. Второго он убил одним сильным ударом наискось в спину, и тот рухнул лицом вперед на песок, нелепо взмахнув руками. Последний тем временем обошел его сзади и прицелился. Болт с хлюпаньем вонзился в плечо, и Хекс зарычал. Ярость вспыхнула огнем, заволакивая взор туманом и пульсируя в горле. По губам стекла темная капля крови. — Кто вас послал? — голос стал ниже, в нем явственно звучало звериное рычание. Убийца не ответил, выронив арбалет, когда потрошитель врезался в него что было силы и повалил на землю. — Кто? — Ты не должен был возвращаться, — прошипел ассассин, с ненавистью глядя на Хекса. Тот придавил его коленом, прижав лезвие клинка к шее человека. Но ему нужны были ответы. — Лучше тебе было сдохнуть там. — Матушка… — пробормотал потрошитель, и вдруг рассмеялся. — Матушка. Эрих. Йохан. — Проклятый баста… Убийца закончить не успел. Хекс резко наклонился вперед, вцепившись зубами в его горло. Острые клыки с легкостью вонзились в плоть, и рот его наполнился кровью. Рванув вверх, он смотрел, как человек, чьи глаза вдруг расширились, дергается, задыхается и захлебывается на земле. Чудесное зрелище. Облизнувшись и проглотив кусок человеческой плоти, Вольфер прикрыл глаза. Ждать долго не пришлось. С вырванным горлом люди вообще долго не живут. Что ж, похоже, ситуация начинает быть все веселее. Фелкин должна была узнать об этом. Только когда ярость драки прошла, Хекс начал чувствовал боль там, где в него вонзились болты. Вытащив один из плеча, он отбросил его в сторону и решил, что займется ранами позже. Забравшись на лошадь, он ударил ее в бока и послал в быстрый галоп к таверне. В заведении было довольно людно. Некоторые собирались на работу, некоторые обедали за столиками, переговариваясь на своем хриплом, гаркающем наречии. Трактирщик, наливавший в кружку очередного постояльца эль из бочонка, хмуро кивнул Вольферу. Похоже, простой народ принял бастарда куда лучше, чем знать... не сказать, что удивительно. Привычный скрип ступенек — интересно, трактирщик вообще собирается их когда-нибудь смазать? Хрустнув затекшей шеей, Вольфер уверенно направился в их комнату. Спина неприятно зудела, но чувство в то же время было... волнующим. Поначалу, он не заметил ничего странного. Даже приоткрытая дверь не смутила человека — может, из-за полученных ран, не очень опасных, но все же притупляющих чувства. Может — просто даже не мог подумать о таком исходе. Фелкин в комнате не было. Завывающий ледяной ветер, выпущенный из открытого окна, хозяйничал в комнате. Большая часть свитков оказалась на полу — рядом с пришедшей в негодность броней Хексариона. Обуглившиеся стальные пластины уже покрылись тонким слоем инея, когда он, ведомый странным чувством, пнул их в сторонку и подошел к столу. Крылатый шлем с кисточкой все так же стоял на своем месте — придавив собой согнутый пополам листок пергамента. Переборов дурное предчувствие, говорящее ему не трогать этот лист, Хекс взял его в руки. Что-то выкатилось из листка, с тихим звоном покатившись по полу. Моргнув, бастард огляделся в поисках источника звука — и увидел небольшое колечко с крошечными драконьими крыльями и красным камнем, одиноко лежащее на деревянном полу. Тряхнув головой, потрошитель раскрыл пергамент, начав читать — и с каждой строчкой кровь все сильнее и сильнее приливала к голове. «Я долго пыталась оттянуть этот момент, но больше я делать это не могу. Некоторые обязательства невозможно забросить в долгий ящик. Теперь, когда сила твоей крови заглушила грязь, которой я из-за своей безнадежной глупости напоила тебя: в этом больше нет необходимости. Ты прекрасно справишься и без меня — а я, в свою очередь, должна прекратить тянуть тебя на дно. Теперь ты сильнее, чем я сама хоть когда-нибудь сумею стать. Ты нуждаешься в равном — не в бесполезном балласте, скованном старыми клятвами и Скверной. Это целиком и полностью моя вина, в конце концов, из-за моего тщеславия ты был связан моей кровью. Теперь это не важно, ты наверняка уже почувствовал, что связь уже угасла. По факту, когда ты будешь это читать, она уже погибнет окончательно. Крики и зуд в моей голове мешают писать, но я попытаюсь объяснить. Ты наверняка помнишь наш разговор в замке Пентагастов — тот, в котором я сказала, скольких я убила. То, что я тогда говорила, не было ложью, лишь полуправдой. Не думай, что я каким-либо образом этого стыжусь, но некоторые обязательства приходится выполнять. В том числе тому, кому я обязана теми убийствами. Я услышала зов, Хекс. И теперь, когда времени осталось так мало — я должна провести его, выплачивая долги. Я тебе не нужна, Вольфер. А ты ныне не нужен мне. Пожалуй... единственное, что я теперь могу сказать: "Драконы умирают в одиночестве". Ты поймешь. Не сейчас, так потом.» Медленно его рука смяла исписанный пергамент. — Сука, — тихо выдохнул он, улыбаясь чему-то, чего сам не понимал. — Трусливая сука. Швырнув письмо в окно, он проследил за тем, как ветер подхватил его и унес в начинающийся рассвет. Затем, поколебавшись, вытащил из ящика стола чистую бумагу и перо. Быстрые несколько фраз, чиркнул пером, ставя подпись, и поставил печать дома Вольфер. Перечитал объявление несколько раз, а затем добавил к указанной сумме еще один ноль. Нужно было разобраться с этим делом как можно скорее, а хлестнувшая по его душе злость — всепоглощающая, жалящая, как рой ос, — только подталкивала Хекса. Ему хотелось убивать. Без разбору, как прежде, до того момента, как он поехал в Неварру. И если ради этого нужно будет вырезать собственную семью — пусть так и будет. А потом он возьмет то, что всегда принадлежало ему по праву. «Драконы умирают в одиночестве, сестренка? Только не я. Я возьму с собой весь этот гребаный мир». Он вдруг почувствовал, как по его лицу что-то течет. Опять кровь из глаз? Проведя ладонью в раздражении по щеке, он посмотрел на свои пальцы. Сжал руку в кулак. Не кровь… С хрустом ударив кулаком по столу так, что он жалобно хрустнул и треснул пополам, Хекс развернулся и, подхватив сумку с вещами, пошел к порогу. Остановился, поколебавшись, и вернулся назад, к столу. Шлем Фелкин он забрал с собой. Остальное уже было не нужно. Трактирщик проводил его взглядом, когда мужчина спустился по лестнице, и инстинктивно вжался спиной в стену. Кажется, даже те, кто не мог чувствовать его крови, поняли, что лучше убраться с пути. Прислонив листок с объявлением к стене таверны, он прибил его ржавым гвоздем. Кто-то должен будет откликнуться на объявление. А потом… потом… Дверь хлопнула. Послышалось ржание лошади, испуганное, почти истерическое, а затем — цокот копыт. В Нордботтене медленно, осторожно загорался новый день. Изменено 13 мая, 2015 пользователем Шен Мак-Тир 12 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - З-з-з, - передразнил его изрядно пьяный "Ящер", глядя, как монах с трудом попадает ромом туда, куда надо. - Ты хотел сказать - замечательные и прекрасные существа, не так ли? - он снова посмотрел на Лилли блестящими глазами. 7 КРУЖКА: Рико: 14 - 5 = 9 Гердер: 10 - 6 = 4 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Ты хотел сказать - замечательные и прекрасные существа, не так ли? - он снова посмотрел на Лилли блестящими глазами. - Эт-то с-слишк-ком дллл... длинн-но. Я х-хотел ск-к.. Ик! зать - з-з-змеи! - пробормотал Рико и патетически воскликнув: Создатель, д-дай мне с-силы! выпил кружку. 1
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Змеи? Да это родичи нас, Ящериц, - расхохотался Гердер, наливая восьмую, решающую кружку. У антиванца силенок уже почти не было, и сейчас был тот самый момент - все или ничего. Из-за гвалта и смеха со стороны наемников вперемешку с "Волками" было почти невозможно услышать голоса состязающихся, поэтому приходилось кричать. ВИН ГЕРДЕР ОДЕРЖИВАЕТ ПОБЕДУ! 2 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Junay Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" Рико без сил повалился на стол, выпустив из ослабевших пальцев кружку. Таверна вертелась так, что пришлось закрыть глаза, что бы не свалиться со стола. Наемники горлапанили, празднуя победу своего главаря, а Рико медленно засасывало черное ничто. Последней его мыслью было: "По крайней мере, я пытался..." а затем он провалился в сон. х - на пару часов. 2
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Нам правда так нужна их помощь? - Шепотом спросила Мэйрис, даже не глядя на капитана наемников. Он производил куда лучшее впечатление, чем его отряд, но все равно приятных чувств к "Ящерицам" девушка не испытывала. Только презрение. Неужели Лилли и правда согласится пойти с этим капитаном в комнату? Она не ожидала такого от девушки и хотела бы верить, что ошибается. 1
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Нам правда так нужна их помощь? - А есть другие варианты? Обращаться за информацией к ворам и попрошайкам? Идти на поклон к Ранносу? - фыркнул потрошитель, который с интересом наблюдал за питейным состязанием и явно болел не за Рико. Поапплдировав победителю, он повернулся к Мэйрис и потрепал ее по голове. - Успокойся. Я раньше имел дело с подобными людьми, и поверь, с ними куда проще договориться, чем с законниками. Они уважают силу и смелость, смекалку и деловую жилку. И если говорить честно, то они мне нравятся куда больше остальных, кого мы встречали в этом городе. Эй, Гердер! - окликнул он опьяневшего командира, и тот встрепенулся, оторвав взгляд от ножек Лилли. - Кажется, ты понравился ей, - усмехнулся потрошитель. - Я прав? - Без...условно, - кивнул Вин Гердер, поднимаясь и подходя к магессе поближе. - Поднимемся в мой номер? - заговорщически подмигнул он, слегка пошатываясь. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Sebursky Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна - Поднимемся в мой номер? - заговорщически подмигнул он, слегка пошатываясь. Чародейка немного презрительно взглянув на бесчувственного монаха, поняла что её чары сработали не совсем так как задумывалось, да и вообще, если не уверен в своих силах зачем браться. Слегка разочаровано Лилли вздохнула и обратилась к подошедшему Гердеру. - Ну что чемпион, силы то на разговоры ещё есть? - спросила магесса наклонившись к наемнику, чтобы тот услышал. И лукаво улыбнувшись, слегка укусила за ухо. А затем подхватив под руку и страхуя своего "рыцаря" чтобы тот не упал направилась к лестнице наверх. Больше МАСОК и РОЛЕЙ Здесь"Когда Чудеса становятся Бредом, Разум превращается в Безумие" (с) Чеширский Кот Спойлер
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - А есть другие варианты? Обращаться за информацией к ворам и попрошайкам? Идти на поклон к Ранносу? - Я бы пошла к страже... Раннос вроде неплохой человек, не знаю, - задумчиво сказала Мэйрис, с неодобрением глядя на то, как Лилли уходи в комнату с командиром. Что ж, ее дело, конечно. По крайней мере это поможет задобрить Гердера. Через некоторое время, в течение которого "Ящерицы" продолжали выпивать, а Мэйрис просто молча сидела в стороне, Гердер вернулся, оскалившись улыбкой во все зубы. Он все еще несколько пошатывался от алкоголя, но выглядел достаточно внушительно, такого человека не просто свалить с ног. Остановившись возле лестницы, где его не услышали бы "Ящерицы", он подозвал поближе Хекса. - Ты вроде человек нормальный, да и отряд у тебя... хороший. - Он кинул быстрый взгляд наверх, где еще была Лилли и хохотнул. - Давай так: ты поможешь мне, я тебе, все по честному. У нас тут крыса в отряде завелась, понимаешь? Заказы перехватывает, шпионит, воду мутит. Помоги мне найти, а там я и скажу, где вашего Лайдо искать. 1
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" У нас тут крыса в отряде завелась, понимаешь? Заказы перехватывает, шпионит, воду мутит. Помоги мне найти, а там я и скажу, где вашего Лайдо искать. - А почему бы и не помочь. Допросы - моя страсть, - оскалился потрошитель и проследил направление взгляда командира Ящериц. - Надеюсь, ты ее не сломал? Нам эта девчонка еще понадобится. От нее... есть польза в бою, - он пожал плечами, словно показывая, что его забота распространяется на Лилли исключительно в вопросах полезности как члена отряда. Повернувшись к Мэйрис, он махнул ей рукой, подзывая, и сказал: - Поможешь мне проводить допрос. У тебя всегда язык был хорошо подвешен, да и так будет быстрее. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Надеюсь, ты ее не сломал? Нам эта девчонка еще понадобится. От нее... есть польза в бою. - Утомилась немного, да и только, - ухмыльнулся Гердер прислонился к стене, сложив руки на груди. Ему определенно было любопытно посмотреть, как Хекс будет выбивать правду из "Ящериц" - Ты только не переусердствуй с ними, мне калеки не нужны, сам понимаешь. - Поможешь мне проводить допрос. У тебя всегда язык был хорошо подвешен, да и так будет быстрее. - Допросы? Что-то случилось? - Обеспокоенно спросила Мэйрис, вставая из-за стола. Разговор с командиром она не слышала, потому порядком удивилась. Он хочет допросить "Ящериц" или кого-то еще? - Это ведь не такой допрос, как в лагере армии, да? Я не буду пытать.Правила проведения допроса: Допрос ведется по схеме "действие - противодействие" Используется убеждение (бонус от хитрости) или запугивание (бонус от силы) 1
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Это ведь не такой допрос, как в лагере армии, да? Я не буду пытать. - Пытать не будем, нам эти ребята еще живыми нужны, - хмыкнул потрошитель, заходя в комнату наверху и садясь на стул. О Лилли он тут же забыл. Девушка, скорее всего, сейчас сладко спит, и Хекс был слишком занят своими собственными проблемами, чтобы еще и о ней думать. - Заходи, Якин, хватит топтаться на пороге. Человек с разбитым носом неуверенно шагнул в комнату, и дверь за ним закрылась. Новичков хотели проверить в первую очередь - кто, как не они, были первыми подозреваемыми на роль шпиона? Бастард кивнул на соседний стул, и наемник мрачно опустился на него, неуютно поерзав. - Итак... с чего бы начать, - задумчиво произнес Вольфер, уставившись в потолок. - В отряде завелась крыса. Рано или поздно ее найдут - ошибки совершает любой. Это вопрос времени. Но есть другой вариант: сознаться во всем сейчас и заработать право выжить. Кто знает, насколько зол будет Гердер, когда ты ему попадешься. Тогда уж разбитым носом не отделаться, минимум растянут на дыбе или лошадьми разорвут. Неприятно. (угроза) 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 (изменено) Таверна "Сломанный меч" - В отряде завелась крыса. Рано или поздно ее найдут - ошибки совершает любой. Это вопрос времени. Но есть другой вариант: сознаться во всем сейчас и заработать право выжить. Кто знает, насколько зол будет Гердер, когда ты ему попадешься. Тогда уж разбитым носом не отделаться, минимум растянут на дыбе или лошадьми разорвут. Неприятно. Глаза Якина забегали по сторонам, едва Хекс начал говорить. Такое близкое соседство с потрошителем его не радовало, а на Мэйрис, одиноко стоящую в стороне, он вообще не обращал внимания, хотя совсем недавно отпускал скользкие комментарии. - И что теперь, ты меня сдашь Гердеру? Думаешь он сдерет с меня шкуру? - Мужчина нервно засмеялся, и вперил взгляд в Хекса. Он даже не стал отнекиваться, видно решив, что потрошитель каким-то образом все прознал. - Этот неудачник даже достойной оплаты за то, что мы мараем руки дать не может. Да он даже кобылу с оленем убрать с дороги не способен! Изменено 14 апреля, 2015 пользователем Алойя 1
Junay Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Только покаяние поможет вам, жалким грешникам! - воскликнул во сне Рико. - Покайтесь, жалкие ящерицы, плазующие в пыли и сознайтесь во всех грехах! Ибо грядет!.. (убеждение) 1
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - И что теперь, ты меня сдашь Гердеру? Думаешь он сдерет с меня шкуру? Хексарион не подал виду, но был изрядно удивлен тем, что он угадал шпиона с первой попытки. Повезло, не иначе. Или у них в отряде не одна крыса, а целая крысиная колония завелась. Медленно поднявшись, он спокойно подошел к Якину, не говоря ни слова, "добродушно" улыбнулся ему и ухватил за шиворот. Так и дотащил сопротивляющегося наемника по коридору до лестницы. Долго еще эхом отдавалось в большом зале прелестное звучание ударов его тела о ступеньки. Теперь у него не только нос был сломан, а еще и пара ребер в придачу. Но он был жив. - Раскололи? Я так и думал, - сказал порядком протрезвевший уже Вин Гердер, с презрением глядя на Якина. Пнув незадачливого шпика под ребра, он сплюнул и произнес: - Такую тварь хорошо бы прирезать где-нибудь по-тихому на заднем дворе, но эту честь, коль хотите, предоставлю вам. Есть желающие? 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Такую тварь хорошо бы прирезать где-нибудь по-тихому на заднем дворе, но эту честь, коль хотите, предоставлю вам. Есть желающие? - Может он просто уйдет? - Спросила Мэйрис, глядя на Хекса. Сейчас решение было в руках потрошителя и Гердера, но может получится обойтись без лишнего кровопролития, хотя Хексу бы это понравилось. Да и смысл такого действия она понимала, особенно после людей Шахматиста, которых "Волки" так глупо оставили в живых по ее инициативе. Ждать, пока остальные примут решение Мэйрис не стала, а отошла в сторону, к маленькому окошку. В Камберленде она чувствовала себя несколько отстраненно от отряда. Может виной тому то, что людей осталось так мало, может сам город или близость к концу путешествия. Спустя почти шесть месяцев путешествия Мэйрис поняла, что хочет нормальной жизни, а не вечной беготни с наемниками. Хотя бы на пару лет, пока Риден не встанет на ноги. 1
Junay Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 (изменено) Таверна "Сломанный меч" - Торговая площадь "Меня сейчас стошнит"... - мысль, которая сформировалась в сонном мозгу Рико, вывела его из пьяного бреда, куда сильнее, чем холодная вода. Пусть наменики сами грызутся между собой, ему до них нет никакого дела. Да и общаться с этим сбродом желания нет. А есть желание как следует проблеваться. Шатаясь, мужчина поднялся на ноги, и стараясь держаться прямо, вышел из таверны. Утренняя прохлада уже сходила на нет и день обещал быть жарким. Свежий воздух немного освежил его, и прогнал подкатывающую к горлу тошноту. Рико двинулся на торговую площадь, выискивая лавку аптекаря или алхимика. - Дайте... - он поискал глазами какие-то целебные зелья, но наткнулся взглядом только на аптечки. - Маленьких аптечек... Три штуки... И скидку если можно. Выложив на прилавок деньги, он забрал товар и нетвердым шагом направился прочь. Возвращаться в таверну у него не было никакого желания. В лес. что ли сходить? Там должно быть прохладно... (скидка на аптечки)Учтено, Алойя Изменено 14 апреля, 2015 пользователем Алойя 1
Kykuy Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 (изменено) Таверна "Сломанный Меч" - Такую тварь хорошо бы прирезать где-нибудь по-тихому на заднем дворе, но эту честь, коль хотите, предоставлю вам. Есть желающие? - И вы даже не собираетесь узнавать, на кого он работал?, - удивлённо спросил Освальд у Гердера, - Вообще-вообще? " И как мы будем доверять их информации про детектива, если они даже не хотят узнавать, кому они наступили на хвост и почему у них в отряде завёлся шпион? ", - фыркнув, подумал он. Всё время питейного состязания и любовных утех Лилли с Гердером храмовник сидел молча, но сейчас он просто не мог удержаться. " Ящерицы " всё больше подтверждали его первоначальное впечатление о них, как о самом обыкновенном наёмническо-сбродном отряде - им можно поручить устранить или запугать кого-то, но никак не расследование. Изменено 14 апреля, 2015 пользователем Kykuy 2
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - И вы даже не собираетесь узнать, на кого он работал? - В этом нет нужды. На кого он работает, я знаю и так, - ответил Гердер и выкинул шпиона на улицу. - А вам, чужакам в городе, стоит придержать язык, прежде чем учить меня делать свою работу. Все равно неохота пачкать о него руки. Пусть возвращается к своему хозяину, рано или поздно мы встретимся еще раз. Так будет даже лучше - пусть расскажет, захлебываясь кровью и соплями, как его "Ящерицы" отделали. Репутация иногда очень странная штука, - усмехнулся он, отряхивая руки и поворачиваясь к остальным. - Но за помощь спасибо. Вы вроде бы хотели знать о Лайдо? - Давно пора, - буркнул Хекс, который явно сожалел о том, что ему не дали прикончить Якина собственноручно. Но пока что это было не критично. - Где этот слизняк прячется? - на молчаливо вставшую у окна Мэйрис он пока не обращал внимания. - В одном месте под названием "Жареная утка", - сообщил командир наемников, плюхнувшись снова за стол и подливая себе рому. - Появляется там почти каждый день, но не вздумайте соваться всей толпой и при оружии - он подкупил хозяина и его родню, как только пахнет неприятностями - испаряется, как дым. Если хотите застать его, прикиньтесь гражданскими. Или пусть остальные поджидают в переулке. Главное не попадайтесь на глаза. - Ясно, - кивнул потрошитель и подошел к Мэйрис, положив руку на ее плечо. - Это нам пригодится. Когда наемники снова погрузились в кутеж и выпивку, он подумал спросить у девушки, что с ней - в последнее время она была какая-то сама не своя - но не придумал, как подобрать слова. А потому просто молча прижал к себе. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Хорошо, что ты решил остаться тут. Не хочу больше никуда ехать или плыть. Это были долгие шесть месяцев, да? - Тихо спросила Мэйрис, впрочем, не ожидая ответа. Ей казалось, что Хекс тоже порядком устал от беготни по всему миру, как блоха на собаке. Все устали, иначе бы не разъехались. Алейра вернулась домой, Кая обрела новую семью, Хейд уже наверняка нашла ход на Тропы и вернулась к своим. Даже Верес где-то далеко в Орлее, наверняка нашел место, ставшее родным. Хотелось бы, что бы все закончилось тут, в Камберленде. Но для начала пирамидка... - Пойдем к Лайдо сейчас или попозже? 2
Kykuy Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный Меч" - В этом нет нужды. На кого он работает, я знаю и так, - ответил Гердер и выкинул шпиона на улицу. - А вам, чужакам в городе, стоит придержать язык, прежде чем учить меня делать свою работу. Освальд лишь насмешливо хмыкнул под маской. " Действительно, не стоит. Отпустить шпиона просто так - его ошибка, и расплачиваться за неё будет он и его отряд, а не мы. ", - подумал храмовник. ...Пусть возвращается к своему хозяину, рано или поздно мы встретимся еще раз. Так будет даже лучше - пусть расскажет, захлебываясь кровью и соплями, как его "Ящерицы" отделали. Но следующие слова Гердера заставили Освальда кардинально изменить своё мнение. Наверняка Яким, или как там звали этого шпика, расскажет не только о "Ящерицах", но и о "Волках", которые им помогли. А это вполне возможно значило, что вскоре следовало ждать неприятностей и для себя. - И на кого же работает ваш шпион?, - спросил он наконец у командира "Ящериц," когда он закончил рассказ о Лайдо, - Или для этого мне тоже придётся перепить тебя или переиграть в кости? 1
Junay Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 (изменено) Камберленд - лес Терронар "Из тебя такой наемник, как из коссита танцовщица." - голова начинала болеть, и голос в ней только усугублял боль. "Запомни, каждый должен быть тем, кем он есть. Конь - с конем, бык - с быком. Вольфер уже нашел себе Ящериц (весьма символично: дракон с ящерицами), и скоро "Волки" ему будут не нужны. Впрочем, от вашего отряда уже ничего не осталось. Что будешь делать по окончанию службы, уже думал?" "Думал... Прибью тебя, зануда." - мысленно простонал Сова. Как только Рико вступил под своды леса, его окутала приятная прохлада. Мужчина некоторое время стоял на опушке, вдыхая свежий резкий запах леса, затем двинулся в чащу. Найдя ручей с ледяной водой, Рико долго пил ее и умывался, пока окончательно не пришел в себя. В голове прояснилось, боль утихла и тошнота прошла. Увидев неподалеку рудную жилу, Рико взялся за кирку - пора изгнать остатки винных паров честным трудом. Труд был вознагражден - Рико добыл 2 шт. обсидиана (добыча металла) Учтено, Алойя Изменено 14 апреля, 2015 пользователем Алойя 1
Perfect Stranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Автор Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Пойдем к Лайдо сейчас или попозже? - Не имеет особого значения. Можем и прогуляться, - промурлыкал потрошитель, поцеловав девушку в шею. - Ты вроде хотела персиков? Они на торговой площади есть, наверняка. Хотя я бы предпочел, чтобы ты ела мясо, - туманно добавил он, вспоминая, как накормил Мэйрис лошадиным сердцем. После этого прошло много времени, и Риден наверняка будет благодарен, если девушка снова даст ему свежей крови. Он не стал говорить, что кровь на этот раз должна быть человеческой. - Только если пойдем, оставь арбалет в комнате. Я могу подстраховать неподалеку от этой забегаловки. Если переговоры пойдут не тем путем, просто выманишь его ко мне, и дело с концом. Бугромистр не говорил, что нам нельзя убивать этого детектива. Нет человека - нет проблемы. - И на кого же работает ваш шпион? - На одну мелкую группировку, - пожал плечами, с неудовольствием отвлекаясь от игры в кости, Гердер. - Они слишком трусливы, чтобы нападать на нас в открытую, вот и засылают шпиков. Теперь будут еще больше трястись. Вряд ли от них вам стоит ожидать проблем. Они уже не первый раз пытаются нам насолить, в следующий раз придется проверять всех, кто хочет вступить, и не только во владении оружием. 1 Everyone knows by now: fairytales are not found, They're written in the walls as we walk.- Starset
Ettra Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" - Не имеет особого значения. Можем и прогуляться, - промурлыкал потрошитель, поцеловав девушку в шею. - Ты вроде хотела персиков? Они на торговой площади есть, наверняка. Хотя я бы предпочел, чтобы ты ела мясо. - Тут только рыба. Везде рыба. Вот, что мне не нравится в Камберленде. Единственное, пожалуй, - усмехнулась Мэйрис, вспоминая долгое плавание на корабле. Но на счет мяса Хекс был прав, этого девушка отрицать не могла. За время путешествия это желание крови немного стерлось, но едва Хекс сказал о мясе, Девушка вспомнила, как на нее действовал запах крови, когда ее много. Особенно в той таверне во время перехода в Долы. - Пошли сейчас, чем быстрее разберемся, тем лучше, да? - Мэйрис легко поцеловала Хекса и прытко понеслась наверх, что бы оставить оружие. Не очень уютно идти в незнакомую таверну к незнакомому человеку полностью уязвимой, но так будет лучше. Надо будет купить стилет, пожалуй. Мэйрис спустилась через пару минут, накидывая на себя изношенную куртку из галлы. Защиты она почти не давала, но все же в ней девушка чувствовала себя чуть надежнее, чем в свободной и тонкой рубахе. - Я готова, только не знаю, где таверна. 1
Leo-ranger Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Таверна "Сломанный меч" Гле шастала Лиин последние пару часов - одним богам известно, ноткогда она вернулась в таверну - в волосах эльфийки были всякие мелкие веточки и прочая шелуха, остающаяся после прогулок в лесных зарослях. Она плюхнулась в дальний угол и стала задумчиво осматривать помещение таверны. ! 1
Junay Опубликовано 14 апреля, 2015 Опубликовано 14 апреля, 2015 Лес - Таверна "Сломанный меч" Забрав найденный металл, Альварес еще некоторое время бродил по лесу, опасаясь правда, забредать в глушь, что бы не заблудиться. Вволю нагулявшись и наевшись вкусных ягод, он отправился назад. Быть может, этот Гредер, или как его там, уже сообщил Вольферу местонахождение детектива. Конечно, разумнее было бы сначала поговорить с герцогиней, но их и на порог ее имения не пустят. Размышляя так, мужчина покинул гостеприимный лес и пошел в таверну. У него было странное чувство. что события в последнее время как-то дико ускорились. И это вызывало чувство... дежа вю. Зайдя в таверну, Рико наткнулся взглядом на Лиин, которая выглядела так, словно тоже была в лесу, вот только бегала в самой чаще. - О, ты здесь... Забрала уже свое оружие со склада? Кажется, нам сейчас придется искать бедного детектива, который не угодил местной герцогине... 1
Рекомендуемые сообщения