Перейти к содержанию

Potay

Пользователь
  • Постов

    1 563
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    1

Весь контент Potay

  1. Ой, вэй! Таки шо делается, шо делается! :)    И как обычно, оскорбили одного только милейшего Сармада-аль-Султана! А что он? А он ничего! Это просто экскурсионная группа. Ну с маршрута сбились, спросили в Стрегосте дорогу, им указали на Рогост, они и пошли... Просто группа джавахарских туристов в дебрях Воронских лесов! Ну и еще там отряд ммм... технической поддержки от Миерзана... Они тоже заблудились! Вот сейчас выйдем к Рогосту и... Узнаем дорогу! :) 
  2. Ну зачем же сразу топить? Это же так грубо! Брать на абордаж, проводить тщательный особо таможенный досмотр (ну, исключительно в целях защиты отечественного производителя!) и отпускать... команду в лодочках, а судно в порт, в порт, в качестве вступительного взноса :)
  3. Вот это не совсем то, чего я ожидал! Абу Джавахар - мирный султанат, нам нужен мир,желательно весь, нет войне, нет насилию,нет жалости к слабым, только боль и смерть, нет либеральной пропаганде в СМИ! :)
  4. Господа Правители, ау! Народ, ну чего вы вдруг пропали-то? :(
  5. Potay

    Трущобы

    А я подумал, что это для Age of Decadence! Симпатичные такие трущобы получились! Колоритные :)
  6. Так надо его позвать! 
  7. Ход №9 Абу-Джавахарский Султанат.   Случайное число - 61   - Слушайте, вы, жители Стрегоста! - Надрывал глотку накиб. Его отряд, а так же два орудийных расчёта Миерзана захватили лесное поселение слёту, сопротивляться тут было решительно некому. - Отныне вы находитесь под властью Лесного Барона, главы Клана Лесного Кота! И если у кого-то есть возражения на этот счёт, то о них он будет разговаривать с той, кого они зовут Вестой! Нет желающих? Хорошо! Да будет так, как сказал Его Могущество, султан Сармад-аль-Султан!    Жители деревеньки со смешанным чувством разглядывали чужестранцов захвативших их дом. С одной стороны, это были захватчики, враги Клана, с другой, они не стали никого грабить, более того, оплатили провизию и сейчас спешно собирались в дальнейший путь. А их одежды... Странные, слишком светлые и просторные, слишком легкие, непонятные тряпичные головные уборы... Но никто не спорил, никто не желал осложнять ситуацию.    На ночь захватчики расположились в просторных белых шатрах за околицей деревни, словно благовоспитанные циркачи, а не никакая армия вторжения. Чудовищные бомбрады Миерзана расположили там же, в центре лагеря, чтобы никто не попытался выкрасть ценные орудия.    ***   Тем временем, в другой лесной деревеньке, Ратовье, собиралась настоящая армада, которая давеча стояла в Темном Логе. Люди шумели и спешили, переговаривались и торопились, никто не знал, предстоит им марш бросок на Израдье или же очередное ожидание. Джавахарцы уже привыкали к этой прохладной лесной стране, разнообразной и не такой пряной пище, особому (на слух джавхарца) выговору.    ***   Ахмед аб-Гади тяжко вздыхал, он и подумать не мог, что на новой должности ему предстоит столько бумажной работы! Султан требовал привлечь еще людей и срочно, грозил сначала плеткой, потом виселицей, топал ногой и выразительно изгибал бровь. Ахмед старался, теперь он не мог легко скрыться, он был на виду, хотя и в тени, он переехал в Верхний город с женой, обоими сыновьями и их жёнами, он был полностью у султана в руках! Сармад однажды тихо сказал ему, что он очень рад, что Ахмед, наконец-то, стал жить поближе к нему. Аб-Гади тогда еще долго гадал, к чему бы это было сказано... Теперь он понимал. И старался, очень старался. Султан был строг, но справедлив, Ахмед получал весьма солидные деньги за свой труд.      Приказы:   1. Если кто-то или что-то сидит в Ярове, ему самое время сесть на поезд (500 зол) и поехать в Ратовье полным составом. 2. Два отряда копейщиков из Стрегоста перемещаются в Рогост! Аргх!  3. Передать поселение Стрегост Клану Лесного Кота по договорённости. 4. Нанять десять шпионов! 
  8. Именно! Блин, мне этот жрец всегда жутко нравился именно из-за этой его речи! :) Частенько в самом начале переплывал на Варант, чтобы сразу играть там!  Если бы еще и сразу, то, блин, это было бы совсем печально! Но все равно - жуткая сила, они ведь шпарят просто страсть как! 
  9. Угу... Я и не думал, что магов можно нанять ТАК много! Ну, теперь, конечно, понятно, почему мы МИНОРНЫЕ фракции :)    К слову... На магов Предел Снабжения не действует? А то ведь они в общем списке отрядов. Мы избранный народ, для нас богатство - для Белиара господство, И его господство придет, и тогда содрогнутся те кто разгневал его, Поэтому платите золотом, если не хотите платить собственной кровью, Белиар не знает пощады, нет жалости к слабым, только боль и смерть, Но те среди вас чьи дела идут хорошо – должны заплатить дань, Потому как зачем вам еще нужно золото перед лицом безжалостного Белиара Когда проснется его гнев – тогда будет слишком поздно, Ваши молитвы останутся не услышанными . Только мы, темные маги можем смягчить его гнев, Он растопчет своих врагов, он вознаградит нас, ибо мы его народ – Ассасины. АбуДжавахарцы! :)   (с) Готика 3, читать нудным голосом с сильным восточным акцентом :) 
  10. Ну, не вопрос! В конце концов, если сам Моку не видит разницы между "банджо" и "магдалиной", то уж и подавно не заметит, если я подсуну ему лютню! :)
  11. 1.Имя: Моку 2.Раса: Сложно утверждать однозначно, скорее всего метис Имперской и Бретонской расы.  3.Пол: Мужской, несмотря на совершенно безвкусный халат бело-розового цвета.  4.Возраст: Точно не знает сам, но на вид можно дать лет тридцать.   5.Внешность: Довольно упитанный, улыбчивый мужчина с приятным круглым лицом (и отчетливым вторым подбородком), на котором разместились маленькие карие глазки и небольшой, но широкий нос. Бороды не носит, иногда отпускает длинные тонкие усы. Облачён в старый и довольно поношенный, но чистый халат восточного кроя белого цвета с розовой оторочкой. На голове соломенная конусообразная шляпа с легкомысленным цветочком, а в руках старенькая видавшая виды лютня. Ну или мандолина, Моку сам толком не знает разницы. За спиной носит вещевую сумку с разным мелким барахлом, полезным для путешественника. Образ дополняют простенькие деревянные сандалии на ногах этого человека.   Самого себя Моку видит примерно так:   Но на самом деле...     6.Характер: Моку добродушен и даже, пожалуй, простоват. Он любит музыку и даже сам сочиняет простые и очень наивные песенки, которые были бы невыразимо отвратительно слащавенькими, исполняй их кто-то другой. Моку любит людей и готов видеть в каждом незнакомце приятного попутчика и доброго человека. Его наивность и дружелюбие частенько приводят в замешательство даже дорожных грабителей, которых он повидал на своем веку немало. Впрочем, нельзя однозначно утверждать, что Моку глуп, скорее уж его простота находится на самой грани глупости, но в последний момент, изящно изгибаясь, не пересекает её.    7.Класс/род деятельности: Моку своего рода... паломник. Хотя он и сам не скажет, какого именно божества. Моку немало постранствовал по Тамриэлю на своих двоих, повозках попутчиков, один или в компании. Он посещает различные святые места и храмы словно бы без цели вовсе, однако к каждой религии относится с должным почтением, искренне радуясь возможности узнать её поближе. Перебиваясь случайными заработками, подаянием и фуражом, Моку живет вполне счастливо по своим скромным меркам.   Само собой, подобный образ жизни наложил на него определённый отпечаток, несмотря на свою упитанность, которую Моку умудряется сохранять даже во время самых дальних странствий, он чрезвычайно вынослив и довольно быстроног, что обычно здорово впечатляет случайных свидетелей. Необходимость защищать себя чем-то кроме врожденного добродушия, требовала от Моку уметь обращаться с тем оружием, которое он мог себе позволить. А именно с собственным телом. Ну и конечно, всем известно, что все эти Тайные и Особые Монастыри, Древние Святилища и прочие святые места, просто таки кишат разнообразными Мастерами Горящей Ступни и Поющего Кулака, всегда готовыми с неохотой обучить каждого древним секретам Рукопашного и Бездоспешного Боя. Более того, иногда просто невозможно покинуть какую-нибудь уединённую обитель без очередного ценного урока на всю жизнь. Обычно о том, как пяткой вбить человеку нос прямо в мозг или выдавить глаза двойным милосердным ударом по ушным раковавинам.    Второй талант Моку заключается в мастерстве Подножной Алхимии. Сколько свойств различных реагентов он узнал, просто в очередной раз оставшись без ужина! Ну в самом деле, когда живешь на подножном корме, вынужденно начинаешь разбираться в том, что стоит есть, а что нет. Кроме того, мало кто просто так нальёт усталому паломнику стопочку "чегопокрепче", потому Моку неплохо научился делать собственные "чегопокрепче" практически из всего, что попадётся под руку. Потому в его рюкзаке всегда есть самый простенький переносной перегонный куб.   8.Биография: Моку попал в приют при часовне Мары в Бравиле еще совсем крохой, очевидно, его родителями были бедняки, неспособные прокормить очередного ребёнка. И это еще было не самым плохим выходом - одним Девяти известно, сколько крохотных раздутых тел внутри просмоленных мешков с камнями, вылавливает береговая стража по весне в портовых водах! Моку рос бесконфликтным и добрым мальчиком, даже местные задиры, кои в изобилии всегда встречаются в местах скопления детей, не пытались угнетать его. Угнетать Моку, все равно что угнетать телом матрац. В конце концов, его либо оставляли в покое, либо просто не замечали.   И быть бы ему прекрасным монахом, искренним и добродушным, если бы не тот злосчастный странник, одним погожим вечером остановившийся на постой в часовне. Юному Моку было велено принести путнику ужин, что он и сделал. И засиделся со старым хаджитом до утра, с восхищенным видом слушая его рассказы о дальних странах, удивительных чудесах и древних монастырях. А на утро мальчик исчез, ушёл вместе с путешественником, в Эльсвейр, чтобы посетить храм Хенарти, хаджитской боги ветров.   Так и завертело его по свету, и всюду Моку шагал в непоколебимой уверенности, что каждый встречный незнакомец добрый и прекрасный человек, и в каждом доме его рады видеть. Удивительно, но он не растерял этой уверенности и по сей день, ведь его частенько привечают, словно какой-то из богов и правда решил взять странного чудака под своё крыло.   9.Навыки: Рукопашный и Бездоспешный Бой, а так же Атлетика, издержки жизни странствующего поломника. Алхимия, как способ сделать ужин из охапки лежалых трав, а из подгнивающих фруктов напиток богов. И Скрытность, любой путешественник вам подтвердит, нет навыка полезнее!      10.Снаряжение: Посох, халат, сандалии и шляпа! И лютня, конечно! Ну а еще небольшой рюкзачок за плечами, где бережно упакованные лежат памятные вещички из разных святых мест (не краденные, нет, нет, в этом плане Моку очень серьёзен. Купленные или подаренные), немного еды, скромный пучок трав, лечебных и приправ к еде, маленький глиняный чайник, ступка с пестиком, подаренные Моку одним паломником в Сиродииле и перегонный куб, которым он очень гордится, поскольку ловко научился им пользоваться. Впрочем, в лавке ростовщика за такой не дадут и пары монет. 
  12. Жаль, что ты решил сдаться, можно было бы попробовать дипломатией там...Вассальную присягу дать, мало ли вариантов... Ну, что поделаешь. Спасибо за игру! 
  13. Ход №8 Абу-Джавахарский Султанат. Случайное число - 3   Ахмед аб-Гади буквально сиял от счастья, сегодня его повелитель, светлейший султан Сармад-аль-Султан Шазад-ад-Кутайба официально подписал указ об учреждении особо тайной государственной службы разведки, главой которой отдельным указом с солиднейшим жалованьем и немалыми полномочиями назначался сам Ахмед. Старый прохиндей долго этого ждал и уже немало сделал для зарождающейся организации, его люди действовали во всем Старом Свете, высматривали, прислушивались и вынюхивали. Люди Ахмеда прикидывались купцами, путешественниками и учеными. Это было несложно, учитывая, что каждый честный джавахарский купец всегда путешественник, нередко ученый, немножечко шпион и самую малость вор.   По указу своего государя аб-Гади подготовил целый список людей, которые займут должности в новой и еще более тайной государственной службе контрразведки. Светлейший султан справедливо полагал, что тот, кто может проникнуть в чужой дом, хорошо знает, как обезопасить свой. Гильдия Воров пригодилась и тут. Воры знали все тайные входы и выходы из столицы, скупщиков и информаторов по всей Абу Джавахарской гегемонии, имели нужные укрытия и связи, в общем, службы разведки и контрразведки, фактически были готовы уже давным-давно, имели собственную историю и традиции, правда под именем Гильдии Воров. Оставалось лишь узаконить всё это предприятие и взять под свой контроль.   Помимо этого Сармад отдельным указом заново воссоздал отряды замковой обороны, которые занимались ремонтом и надзором за укреплениями, крепостными стенами, башнями и барбаканами. Во главе отрядов в столице и в Сахир-Насир были поставлены Кастеляны, которые, конечно же, немедля начали требовать дополнительных средств на восстановление укреплений, установку требушетов, прокладку слуховых ходов и прочего, прочего, прочего... Сармад разом завернул эти речи, казна и без того понесла немалый убыток! Ведь накиб Аскар, доверенный султана, прислал Его Могуществу список кандидатур на роли командиров гулямов. Поскольку Сармад сам настаивал на этом, деньги пришлось выделить незамедлительно.    И пока по дворце Али Зафар царила суматоха, готовились новые назначения и должности, менялось штатное расписание и тарифная сетка, и прочие приятности, в Ярове, ночью, в обстановке полной секретности, два отряда гулямов во главе с накибом Аскаром погрузились на знаменитый самобеглый Железный Состав гномов. Аскар передал установленную плату низкорослому бородатому проводник, учтиво поклонился и засмотрелся на погрузку войск. Огромное количество людей вливалось и вливалось в мрачную громадину размером с солидный купеческий дом, слабый лунный свет освещал "локомотив", как назвал свою адскую машину проводник и собравшихся людей. Аскар вздохнул и хищно оскалился, их ждало дело!      Приказы:   1. Нанять следующих специалистов: Командир (джав. Накиб) - 5 штук, поставить во главе каждого отряда Копейщиков. Дознаватель, Хранитель и Тренер - по 1 шт. Кастелян - 2 шт, поставить в цитадели Султаната.   2. Два отряда копейщиков из Ярова садятся на поезд (500 золотых) и едут прямиком в Ратовье.  3. Два отряда копейщиков из Темного Лога внезапно и вероломно выдвигаются на Стрегост (клан Ворона).  4. Два отряда копейщиков из Темного Лога выдвигаются в Ратовье пешим строем. 
  14. Ни мяса, ни жира такие суда не добывают, но как очепушительно взрываются эти мирные мясные гиганты! :)
  15. *Поперхнулся щербетом* Кха... Тогда не надо, конечно! :)
  16. Ну, все еще только начинается, не рано ли ты сдаёшься? 
  17. Это с кем? О_о Эта увлекательная экскурсия предоставлена жителям Джавахарской гегемонии тур-агентством "Лесной Кот". "Лесной кот", всегда увлекательные групповые прогулки по кишащими жуткими плотоядными хищниками лесам! :)
  18. Прямая речь самое сложное, если я сам с собой веду диалог - она у меня получается картонной, если долго сам с собой беседую. Ну вот не привык к нескольким персонажам :)  Чего Потай-то сразу? Потай просто знакомит своих воинов пустыни с Великим Лесом Клана Лесного Кота :) 
  19. А я вот чувствую, что уже едва-едва могу сам с собой вести отыгрыш. Вот в ответ с кем-нибудь - это сколько угодно! А сам с собой... Не, это не по мне :) 
  20. Ход №7 Абу-Джавахарский Султанат.   Случайное число - 98   Рынки в Абу Джавахарском Султанате всегда были не только местом банального обмена товарами, но и своего рода публичными форумами, где каждый мог высказать своё мнение и узнать последние новости. А кроме того, рынки были мерилом уровня жизни населения. Буквально всё, количество и качество товаров, покупателей и продавцов, разница цен, внешний вид и громкость голосов торгующихся, могло поведать достаточно внимательному и знающему человеку больше, чем самая подробная перепись населения!      Светлейший султан Сармад-аль-Султан Шазад-ад-Кутайба был именно таким человеком, хотя и не производил, поначалу, такого впечатления. С самых юных лет он, как верный сын торгово-воинской династии, любил бродить по рынкам, узнавать цены, рассматривать товары и, конечно же, торговаться. Беда была в том, что никто не рискнёт торговаться с султаном, никто не посмеет сказать в лицо султану о своём недовольстве, никто даже не вздумает взглянуть султану в глаза. Именно потому Сармад перевоплощался. Нет, он, конечно, и не думал строить из себя нищего, это было бы глупо. Его природная стать и мощная фигура мгновенно выдавали человека как минимум зажиточного, а отличные зубы и вовсе выдавали с головой.    Сармад прикидывался купцом, достаточно успешным, чтобы носить удобные одежды и позволить себе стражу. Он ходил по рынку, вызывая умеренные приступы почтения у встречных, с неподдельным интересом разглядывал товары и выглядел вполне счастливым. Как ни странно, ему почти не приходилось маскировать лицо - мало кто из подданных мог бы узнать его вот так вот. Для них он был просто крупным человеком с бородой, в богатых одеждах и на троне.    Сармад был доволен, он отобедал отличным жаренным пирожком с бараниной (купленным у уличного торговца), яростно торгуясь приобрел отличный отрез дешевого льняного полотна (которое было популярно у бедняков в виду его низкой стоимости), а кроме этого сумел перепродать купленный пару часов назад мешок хлопка с пятипроцентной прибылью. Похоже, светлейший султан от души веселился! Полдинара чистой прибыли (за вычетом стоимости пирожка и отреза полотна) приятно грели его карман.    И тот факт, что в его сокровищнице имелось в наличии несколько тысяч золотых, совершенно не умалял его радости. Рынки были полны, они буквально ломились от товаров. Дешевых товаров! Подумать только! Отрез отличного полотна меньше чем за пол-динара! Уж кто-кто, а султан знал цену этому отрезу. Его может хватить, например, на полный комплект одежды для семьи из трех человек. Хлеб упал в цене, рыба и фрукты подешевели! И это всё благодаря союзу с Миерзаном - купцы, ободрённые государственной рукой, ринулись за границу, продавать и покупать. Конечно, такое падение цен еще аукнется, но что поделаешь? Рынок всегда лихорадит, то вниз, то вверх. Сармад лишь надеялся, что беднякам хватит разумения купить зерна и сыра впрок.   Из Великого Леса нарастал поток мехов и древесины, столь необходимой Султанату с его пустынями, обратно купцы увозили специи и пряности, договор об открытых границах как обычно сработал и для гражданских. В эти времена рынки Али Зафар наполнялись необычными людьми, торговцами и путешественниками из дальних стран. И если к миерзанцам местные почти привыкли, то люди Клана Лесного Кота, суровые, облачённые в свои меховые накидки даже по полуденной жаре, с разукрашенными вайдой и охрой лицами, бледнокожие (по меркам джавахарцев) и молчаливые, привлекали к себе внимание, куда бы они не пошли. Впрочем, хорошая прибыль способна обрадовать кого-угодно. Узнав, сколько местные купцы готовы платить за дерево и меха, северяне начинали улыбаться и потирать руки. И самое забавное, думал про себя Сармад, разглядывая поразительно молочно белую шкуру, принадлежащую судя по всему волку, от этих сделок выгадывают все без исключения.     Султанат процветал, такой вывод сделал для себя Сармад, гуляя по рынку, но процветание это хрупкое и шаткое, и его обязанность, как султана, сберечь свой народ в надвигающемся шторме. У них нет магии, нет зверей-покровителей, нет отдалённых земель, защищённых морями. Всё что есть у них это он, Сармад-аль-Султан и Пустыня. Но она неразборчивый палач, всегда на страже, всегда равнодушна. Потому султан и вертелся, искал мира, выгодных сделок и удачных вложений, потому держался за союзы со своими соседями.     Путь его лежал к небольшому и обыкновенно необыкновенно тихому умеренно богатому дому. Его Сармад купил еще в юности, пока был жив его отец. Купил на свои личные сбережения, которые добыл покупая и перепродавая товары с разных рынков города, иногда просто придерживая нужный товар на несколько месяцев. Здесь располагалось его укрытие, где светлейший султан хранил великое множество костюмов людей разных сословий, купленных ранее товаров и просто интересных ему вещиц.   Резные фигурки зверей, к примеру, он приобрёл давным давно, у торговца из Клана Ворона, они были простые, некрашеные и грубоватые, но почему-то казались на удивление живыми. Торговец объяснил, что это не столько изображения самих животных, сколько Идей этих животных. Или вот разноцветное мраморное блюдо, покрытое таким затейливым узором, что, казалось, кто-то просто взял и смешал несколько сортов этого капризного камня в один. И самое удивительное, что именно так дело и обстояло. Эту вещь продал ему весьма зажиточный купец из Клана Земли, сказав, что это работа одного из Мастеров. Сармад тогда долго и придирчиво рассматривал блюдо, но следов обработки или стыков так и не обнаружил, потому и приобрёл эту вещицу.    Сейчас султан рассеяно провёл по нему пальцами, словно погружаясь в приятные воспоминания.     Приказы: 1. Два отряда гулямов из Заячьей Пустоши переходят в Марь. 2. Четыре отряда гулямов из Морады направляются в Темный Лог   Случайное число для Криадана - 21
  21. Не, что-то у меня полное литературное иссушение мозга. Приказы давно придумал, а писать почему-то совершенно желания нет. Перетрудился, похоже! 
×
×
  • Создать...