-
Постов
157 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип контента
Профили
Новости
Статьи
Мемы
Видео
Форумы
Блоги
Загрузки
Магазин
Галерея
Весь контент I.L.Pron
-
Версия 2.5
133 раза скачали
Некоторые думают, что эта яма уходит под землю на мили. Уже побывали на Глотке мира? Попробуйте нырнуть в уста Ада. Многие избегают яму из страха. Что там внутри? Может эту яму создало какое-то великое зло? Ведет ли она в Обливион? Никто из ушедших никогда не возвращался. Согласно мифу, даже великий Быстроногий Джек III прыгнул в яму, чтобы узнать ее секреты, но его не видели целую вечность. Говорят, что все, кому не посчастливилось наткнуться на нее, обречены броситься внутрь. Требования: Skyrim SE, SKSE64 Где искать: Вы можете отыскать её при помощи двух карт. Одна карта находится на столе главы Гильдии воров, а вторая в Арканиуме Коллегии Винтерхолда. p.s. Здесь версия только для Специального издания Скайрима, версию для Легендарного издания можно взять тут. -
-
-
Тогда давай уж за одно грамотный текст для моддеров-отказников сочиним. Я уже успел получить один отказ, с просьбой размещать перевод на нексусе, вот что я ответил автору: ... but many Russians have big problems with downloading and even with registration on Nexusmods.com. So they will be really happy to download your cool mod from another site and tesall.ru - the biggest one from russian TES-community. Please :sad: . Начало текста у меня было специфическое, авторша сказала, что уже есть перевод на нексусе, я ответил, что "Yes, you are right, there is a Russian translation already on Nexusmods.com, but..." и далее по тексту. Есть идеи о том, что надо изменить, улучшить, добавить? Или может предложишь полностью другой, более удачный вариант? Кстати, автор(ша) мода мне всё равно отказала, мотивировав это тем, что она уже отказала всем другим переводчикам, и что с её стороны будет нечестно, если она изменит своё решение, и что ей очень жаль. Правда при этом просила выложить на нексусе мою свежую версию, потому что имеющийся там перевод устарел (хитрая девка, да? :wub: ). Теперь даже не знаю, пытаться её уламывать дальше или фиг с ней?
-
Тупик, но по другой причине. Я попытался отправить ему письмо, но появился один нюансик... "Status BANNED" - вот что написано у автора в профиле! И соответственно: The following errors were found The member DDProductions83 can not use the messaging system This personal message has not been sent Так что я написал другому автору, который по совместительству ещё и администратор на нексусе (BigBizkit), надеюсь он мне ответит и не станет банить :D: . Спасибо, эту часть текста я брал здесь на сайте, кто-то выкладывал её в качестве шаблона. И я уже успел разослать за выходные полтора десятка "писем счастья" с этим текстом :mosking: .
-
Версия 1.4
225 раз скачали
Пять великолепных, интересных подземелий ждут искателей приключений по всему Скайриму: 1) Шахта Треснувший камень - большая, заполненная бандитами шахта, расположена к югу от Фолкрита. Прохождение займёт примерно 1 час. Средняя сложность. 2) Валласкр - большие нордские руины на северо-восток от Виндхельма. Прохождение почти на 1 час, высокая сложность. 3) Убежище Каменный холм - большая пещера с Великанами, вход в который расположен на утёсе Каменный холм (лагерь великанов). Высокая сложность, потребуется около 1 часа игрового времени. 4) Упокоище Халбада - небольшое орочье святилище/погребение недалеко от Рифтена. Лёгкая сложность, минут на 15 прохождения. 5) Родники Утёсный пар - небольшая пещерка некромантов, примостившаяся у Парового лагеря. Средняя сложность, ~15 минут игры. 6) Небесный шпиль - большой заброшенный форпост Клинков к северу от Маркарта. Средняя сложность, около 1 часа на прохождение. 7) Грот Бодрящий иней - небольшая морская пещера к востоку от грота "Сломанное Весло" (Солитьюд). Высокая сложность, минут 15 на прохождение. Требования: Skyrim SE, Dragonborn, Dawnguard. p.s. Здесь версия только для Skyrim SE, версию для Легендарного издания можно скачать здесь. -
Версия 3.0
86 раз скачали
Сразитесь с толпой высокоуровневых врагов! Отличное подземелье для хорошо прокаченных искателей приключений, любящих не только помахать мечом, но и подумать головой. (Рекомендуется уровень игрока 30 или выше) В моде присутствует мини-квест, для его начала надо прочесть журнал на одном из трупов. Требования: Skyrim SE Где искать: Ищите на карте форт к юго-западу от Морфала p.s. Эта версия пойдёт только на SSE, версию для Легендарного издания скачивайте отсюда. -
Версия 1.2
91 раз скачали
Рядом с Мзулфтом, затерянное много лет назад, недавно было обнаружено заброшенное место, которое ведет к древнему нордскому храму. Что он скрывает? Какие таинственные силы скрыты за большой входной дверью? Запах смерти становится интенсивнее и сильнее при приближении к руинам, древнее зло правит этим местом и хранит забытые сокровища вместе с беспокойными духами. Как долго вы продержитесь в Черной скале? Большой, качественно сделанный Храм чёрной скалы, наполненный нежитью и не только, заставит попотеть даже хорошо прокаченного Довакина. Прекрасный дизайн локаций не оставит любителей нордских подземелий разочарованными. Требования: Skyrim SE Где искать: На карте появится новая отметка неподалеку от Мзулфта, руин к северу от Рифтена. p.s. Эта версия подходит только для Специального Издания Скайрима, версию для SLE можно скачать отсюда. -
К сожалению, не всё так просто, как казалось. Мод "Molag Bal's Inferno" (Преисподняя) лежит в базе только в виде русификатора, т.е. получается, что автор не дал разрешение на полное размещение? А т.к. официальной конверсии под SSE всё ещё нет, то нет никакого смысла выкладывать только русификатор, он не будет работать без конвертированных ресурсов. Тупик? В общем, я решил написать автору мода такое письмо: Hello, can you give me your permission to upload your mod "Molag Bal's Inferno" on Russian site – tesall.ru? I had converted this mod to SSE, so I need your permission to upload it with all sources. I keep all credits, give your great work endorsement and make correct translation on Russian. Thank you! Нормально написано, или лучше что-то исправить? Или у нас ЕСТЬ разрешение публиковать его полностью, просто Const24 решил выложить только русик?
-
Отлично. Тогда я сперва выложу свои переводы для SSE версий тех модов, которые уже есть в базе SLE, такая приставка там как раз в тему будет (ИМХО). Надо только собраться с мужеством и заставить себя заняться всей этой вознёй с оформлением :crazy: . :D: Написал ему в личку, но у него последняя активность на сайте была аж 11 июня, надеюсь, ему приходят уведомления о новых ЛС.
-
А если я перед названием файла сам буду добавлять sse, вот так: "(SSE) Название файла" - это не оскорбит эстетических чувств администрации? Кстати, о разрешениях от авторов модов. Я не заметил, что на сайте уже есть мод "подземелья скайрима" и спросил у автора разрешение. Так вот, он не просто разрешил, но ещё и попросил прислать ему ссылку :shok: . В базе сейчас лежит старая версия 4.0 под обе версии скайрима, у меня переведена последняя 4.5 под sse. Мне дать автору мода ссылку на уже имеющийся в базе файл? И я так понимаю, что свою версию мне выкладывать смысла нет, надо просто дождаться пока Химик обновит свой перевод до текущей версии?
-
Ну, отдельные категории для SSE я вижу, добавили. Соответственно пара вопросов: 1. Те моды, которые уже есть в базе для SLE, мне надо ещё раз спрашивать у авторов разрешение на публикацию SSE-версии? А если мод официально не конвертировался? 2. Если я для своей SSE версии просто скопирую уже имеющееся описание файла из раздела для SLE, сделанное другим переводчиком, насколько это будет корректным и приемлемым? 3. Префиксы для виджета на главной странице планируется сделать? Я про теги вида [sse] [sle] [Obl] [Morr] [Fo4] [Fo3] и т.п. автоматически размещаемые перед названием файла (или что-то в этом роде). Очень не хочется путаницы и вопросов типа "а чем эта версия файла отличается от той" и воплей вида "блин, это же для sse!"
-
-
-
А если внимательно ещё раз посмотреть на то что выложил allexa, то можно заметить отсутствие знака "+" между "Книга рецептов, составитель " и "$player.GetName". Этот плюсик явно терять не стоило.
-
Ничего дикого, у меня в других модах такое постоянно происходило, причём именно при использовании CSE. Когда я в первый раз с этим столкнулся, тоже сильно удивился, но потом привык. Возможно это как-то где-то настраивается, в каком-нибудь ini-файле.
-
Собрать можно, но использовать не получится. Автор мода так и не выпустил обещанного дополнения, так что броня осталась бесполезной. Увы.
- 145 ответов
-
- knights
- revelation
-
(и ещё 1 )
C тегом:
-
Самый простой способ - подсмотреть как это сделано в других модах. Я именно так и делал, не помню с этим никаких проблем, там вроде всё просто было.
-
Тогда я тебе настоятельно советую отключить (удалить) мод ORS_MorthalPain.esp, т.к. он уже интегрирован в ORS_SoliMorth.esp, а следовательно неизбежен конфликт. На вампиризм это не влияет, просто избавит тебя от ненужных глюков. И ещё мод "JKs Riverwood.esp" должен быть выше мода TSkyrim Riverwood.esp в списке загрузке, у тебя он ниже. Тогда остаётся делать по-старинке, методом тыка. Отключай по очереди и все остальные моды, проверяй, пока не найдёшь виновника. Вполне возможно, что ни один из модов сам по себе не ломает вампиров, но в сочетании с каким-нибудь другим модом может дать такой неприятный эффект, или merged некорректно создался.
-
Судя по составу, ты ставил мою сборку Underground-2. В ней точно нет модов, явным образом затрагивающих вампиризм, так что виновник проблемы скорей всего в одном из тех модов, которые ты добавил самостоятельно. Это просто подземелье с вампирами и нежитью, его отключать бессмысленно. Если этот мод меняет скрипты, то ошибка осталась во всех твоих сейвах, для проверки тебе нужно начать новую игру или почистить сохранку.
-
Раздела ведь отдельного пока нет, может подождать появления и тогда выложить?
-
Так а что с теми шестью файлами, что я конвертировал, они нужны? Их уже кто-то скачал и проверяет? Или можно удалить архив с я-диска?
-
Брал с базы сайта для своей сборки и конвертировал следующие моды: 1) Беспроблемные: - Путешествие на острова Рождения Снов (исправил перевод так, чтобы он подходил не только для ЖГГ, но и для МГГ) - http://tesall.ru/files/file/8691-puteshestvie-na-ostrova-rojdeniya-snov/ - Висячие сады - http://tesall.ru/files/file/7568-visacie-sady/ - Гробница Хьяктраэварра - http://tesall.ru/files/file/4530-grobnitca-hyaktraevarra/ - И царства даэдра - http://tesall.ru/files/file/4167-skyrim-andrealms-daedra/ - Возвращение даэдра - http://tesall.ru/files/file/7708-vozvraschenie-daedra-russkaya-ozvuchka/ - Йорнхейм - http://tesall.ru/files/file/6395-jornhejm/ Всем паком можно скачать отсюда: https://yadi.sk/d/Di706Q073X6myL 2) Проблемные: - Врата Солитьюда и Горе Морфала. (http://tesall.ru/files/file/4497-vtorzhenie-obliviona-vrata-solityuda/ и http://tesall.ru/files/file/4508-vtorzhenie-obliviona-gore-morfala/) Я не только конвертировал их, но ещё и объединил в один. Как быть? - Инферно Молага Бала, Армированные скелеты (Armored Skeleton.esp), Храм чёрной скалы (mannyBlackRock.esp), Форт Голова дракона (mannyDragonhead.esp), Бездонная яма (The Pit.esp), Кроличья нора (RabbitHole.esp). Все эти моды тоже вроде бы есть в базе сайта, но я их не только конвертировал, но ещё и переводил полностью с нуля самостоятельно. Как быть с ними?