Перейти к содержанию

I.L.Pron

Переводчик
  • Постов

    157
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент I.L.Pron

  1. Версия 2.5

    133 раза скачали

    Некоторые думают, что эта яма уходит под землю на мили. Уже побывали на Глотке мира? Попробуйте нырнуть в уста Ада. Многие избегают яму из страха. Что там внутри? Может эту яму создало какое-то великое зло? Ведет ли она в Обливион? Никто из ушедших никогда не возвращался. Согласно мифу, даже великий Быстроногий Джек III прыгнул в яму, чтобы узнать ее секреты, но его не видели целую вечность. Говорят, что все, кому не посчастливилось наткнуться на нее, обречены броситься внутрь. Требования: Skyrim SE, SKSE64 Где искать: Вы можете отыскать её при помощи двух карт. Одна карта находится на столе главы Гильдии воров, а вторая в Арканиуме Коллегии Винтерхолда. p.s. Здесь версия только для Специального издания Скайрима, версию для Легендарного издания можно взять тут.
  2. I.L.Pron

    (SSE) Храм Черной Скалы

    Сейчас лучше?
  3. Готово
  4. Тогда давай уж за одно грамотный текст для моддеров-отказников сочиним. Я уже успел получить один отказ, с просьбой размещать перевод на нексусе, вот что я ответил автору:   ... but many Russians have big problems with downloading and even with registration on Nexusmods.com. So they will be really happy to download your cool mod from another site and tesall.ru - the biggest one from russian TES-community. Please  :sad:  .   Начало текста у меня было специфическое, авторша сказала, что уже есть перевод на нексусе, я ответил, что "Yes, you are right, there is a Russian translation already on Nexusmods.com, but..." и далее по тексту. Есть идеи о том, что надо изменить, улучшить, добавить? Или может предложишь полностью другой, более удачный вариант? Кстати, автор(ша) мода мне всё равно отказала, мотивировав это тем, что она уже отказала всем другим переводчикам, и что с её стороны будет нечестно, если она изменит своё решение, и что ей очень жаль. Правда при этом просила выложить на нексусе мою свежую версию, потому что имеющийся там перевод устарел (хитрая девка, да? :wub: ). Теперь даже не знаю, пытаться её уламывать дальше или фиг с ней?
  5. Тупик, но по другой причине. Я попытался отправить ему письмо, но появился один нюансик... "Status BANNED" - вот что написано у автора в профиле! И соответственно: The following errors were found The member DDProductions83 can not use the messaging system This personal message has not been sent   Так что я написал другому автору, который по совместительству ещё и администратор на нексусе (BigBizkit), надеюсь он мне ответит и не станет банить :D: .   Спасибо, эту часть текста я брал здесь на сайте, кто-то выкладывал её в качестве шаблона. И я уже успел разослать за выходные полтора десятка "писем счастья" с этим текстом :mosking: .
  6. Версия 1.4

    225 раз скачали

    Пять великолепных, интересных подземелий ждут искателей приключений по всему Скайриму: 1) Шахта Треснувший камень - большая, заполненная бандитами шахта, расположена к югу от Фолкрита. Прохождение займёт примерно 1 час. Средняя сложность. 2) Валласкр - большие нордские руины на северо-восток от Виндхельма. Прохождение почти на 1 час, высокая сложность. 3) Убежище Каменный холм - большая пещера с Великанами, вход в который расположен на утёсе Каменный холм (лагерь великанов). Высокая сложность, потребуется около 1 часа игрового времени. 4) Упокоище Халбада - небольшое орочье святилище/погребение недалеко от Рифтена. Лёгкая сложность, минут на 15 прохождения. 5) Родники Утёсный пар - небольшая пещерка некромантов, примостившаяся у Парового лагеря. Средняя сложность, ~15 минут игры. 6) Небесный шпиль - большой заброшенный форпост Клинков к северу от Маркарта. Средняя сложность, около 1 часа на прохождение. 7) Грот Бодрящий иней - небольшая морская пещера к востоку от грота "Сломанное Весло" (Солитьюд). Высокая сложность, минут 15 на прохождение. Требования: Skyrim SE, Dragonborn, Dawnguard. p.s. Здесь версия только для Skyrim SE, версию для Легендарного издания можно скачать здесь.
  7. Версия 3.0

    86 раз скачали

    Сразитесь с толпой высокоуровневых врагов! Отличное подземелье для хорошо прокаченных искателей приключений, любящих не только помахать мечом, но и подумать головой. (Рекомендуется уровень игрока 30 или выше) В моде присутствует мини-квест, для его начала надо прочесть журнал на одном из трупов. Требования: Skyrim SE Где искать: Ищите на карте форт к юго-западу от Морфала p.s. Эта версия пойдёт только на SSE, версию для Легендарного издания скачивайте отсюда.
  8. Версия 1.2

    91 раз скачали

    Рядом с Мзулфтом, затерянное много лет назад, недавно было обнаружено заброшенное место, которое ведет к древнему нордскому храму. Что он скрывает? Какие таинственные силы скрыты за большой входной дверью? Запах смерти становится интенсивнее и сильнее при приближении к руинам, древнее зло правит этим местом и хранит забытые сокровища вместе с беспокойными духами. Как долго вы продержитесь в Черной скале? Большой, качественно сделанный Храм чёрной скалы, наполненный нежитью и не только, заставит попотеть даже хорошо прокаченного Довакина. Прекрасный дизайн локаций не оставит любителей нордских подземелий разочарованными. Требования: Skyrim SE Где искать: На карте появится новая отметка неподалеку от Мзулфта, руин к северу от Рифтена. p.s. Эта версия подходит только для Специального Издания Скайрима, версию для SLE можно скачать отсюда.
  9.   К сожалению, не всё так просто, как казалось. Мод "Molag Bal's Inferno" (Преисподняя) лежит в базе только в виде русификатора, т.е. получается, что автор не дал разрешение на полное размещение? А т.к. официальной конверсии под SSE всё ещё нет, то нет никакого смысла выкладывать только русификатор, он не будет работать без конвертированных ресурсов. Тупик? В общем, я решил написать автору мода такое письмо:   Hello, can you give me your permission to upload your mod "Molag Bal's Inferno" on Russian site – tesall.ru? I had converted this mod to SSE, so I need your permission to upload it with all sources. I keep all credits, give your great work endorsement and make correct translation on Russian. Thank you!   Нормально написано, или лучше что-то исправить? Или у нас ЕСТЬ разрешение публиковать его полностью, просто Const24 решил выложить только русик?
  10. Отлично. Тогда я сперва выложу свои переводы для SSE версий тех модов, которые уже есть в базе SLE, такая приставка там как раз в тему будет (ИМХО). Надо только собраться с мужеством и заставить себя заняться всей этой вознёй с оформлением :crazy: . :D:   Написал ему в личку, но у него последняя активность на сайте была аж 11 июня, надеюсь, ему приходят уведомления о новых ЛС.
  11. А если я перед названием файла сам буду добавлять sse, вот так: "(SSE) Название файла" - это не оскорбит эстетических чувств администрации?   Кстати, о разрешениях от авторов модов. Я не заметил, что на сайте уже есть мод "подземелья скайрима" и спросил у автора разрешение. Так вот, он не просто разрешил, но ещё и попросил прислать ему ссылку :shok: . В базе сейчас лежит старая версия 4.0 под обе версии скайрима, у меня переведена последняя 4.5 под sse. Мне дать автору мода ссылку на уже имеющийся в базе файл? И я так понимаю, что свою версию мне выкладывать смысла нет, надо просто дождаться пока Химик обновит свой перевод до текущей версии?
  12. Ну, отдельные категории для SSE я вижу, добавили. Соответственно пара вопросов: 1. Те моды, которые уже есть в базе для SLE, мне надо ещё раз спрашивать у авторов разрешение на публикацию SSE-версии? А если мод официально не конвертировался? 2. Если я для своей SSE версии просто скопирую уже имеющееся описание файла из раздела для SLE, сделанное другим переводчиком, насколько это будет корректным и приемлемым? 3. Префиксы для виджета на главной странице планируется сделать? Я про теги вида [sse] [sle] [Obl] [Morr] [Fo4] [Fo3] и т.п. автоматически размещаемые перед названием файла (или что-то в этом роде). Очень не хочется путаницы и вопросов типа "а чем эта версия файла отличается от той" и воплей вида "блин, это же для sse!"
  13. У кого как... :spiteful:
  14. I.L.Pron

    Забытый город

    Я в курсе. Там нет ничего нового, кроме рекламы какого-то его проекта.
  15. А если внимательно ещё раз посмотреть на то что выложил allexa, то можно заметить отсутствие знака "+" между "Книга рецептов, составитель " и "$player.GetName". Этот плюсик явно терять не стоило.
  16. Ничего дикого, у меня в других модах такое постоянно происходило, причём именно при использовании CSE. Когда я в первый раз с этим столкнулся, тоже сильно удивился, но потом привык. Возможно это как-то где-то настраивается, в каком-нибудь ini-файле.
  17. Боковые кавычки (« ») тоже будут квадратами изображаться, надо заменять на такие " ". Это особенно актуально, когда копируешь текст книг из старых игр серии, откуда-нибудь с тесопедии.
  18. Собрать можно, но использовать не получится. Автор мода так и не выпустил обещанного дополнения, так что броня осталась бесполезной. Увы.
  19. Зачем вообще менять ID в моде, чем авторы руководствуются? Ну не из вредности же они такое делают! Я, кстати, тоже как-то с таким сталкивался ещё в Обливионе, приятного было мало, да.
  20. Самый простой способ - подсмотреть как это сделано в других модах. Я именно так и делал, не помню с этим никаких проблем, там вроде всё просто было.
  21. Тогда я тебе настоятельно советую отключить (удалить) мод ORS_MorthalPain.esp, т.к. он уже интегрирован в ORS_SoliMorth.esp, а следовательно неизбежен конфликт. На вампиризм это не влияет, просто избавит тебя от ненужных глюков. И ещё мод "JKs Riverwood.esp" должен быть выше мода TSkyrim Riverwood.esp в списке загрузке, у тебя он ниже.   Тогда остаётся делать по-старинке, методом тыка. Отключай по очереди и все остальные моды, проверяй, пока не найдёшь виновника. Вполне возможно, что ни один из модов сам по себе не ломает вампиров, но в сочетании с каким-нибудь другим модом может дать такой неприятный эффект, или merged некорректно создался.
  22. Судя по составу, ты ставил мою сборку Underground-2. В ней точно нет модов, явным образом затрагивающих вампиризм, так что виновник проблемы скорей всего в одном из тех модов, которые ты добавил самостоятельно.   Это просто подземелье с вампирами и нежитью, его отключать бессмысленно.   Если этот мод меняет скрипты, то ошибка осталась во всех твоих сейвах, для проверки тебе нужно начать новую игру или почистить сохранку.
  23. Раздела ведь отдельного пока нет, может подождать появления и тогда выложить?
  24. Так а что с теми шестью файлами, что я конвертировал, они нужны? Их уже кто-то скачал и проверяет? Или можно удалить архив с я-диска?
  25. Брал с базы сайта для своей сборки и конвертировал следующие моды: 1) Беспроблемные: - Путешествие на острова Рождения Снов (исправил перевод так, чтобы он подходил не только для ЖГГ, но и для МГГ) - http://tesall.ru/files/file/8691-puteshestvie-na-ostrova-rojdeniya-snov/ - Висячие сады - http://tesall.ru/files/file/7568-visacie-sady/ - Гробница Хьяктраэварра - http://tesall.ru/files/file/4530-grobnitca-hyaktraevarra/ - И царства даэдра - http://tesall.ru/files/file/4167-skyrim-andrealms-daedra/ - Возвращение даэдра - http://tesall.ru/files/file/7708-vozvraschenie-daedra-russkaya-ozvuchka/ - Йорнхейм - http://tesall.ru/files/file/6395-jornhejm/ Всем паком можно скачать отсюда: https://yadi.sk/d/Di706Q073X6myL   2) Проблемные: - Врата Солитьюда и Горе Морфала. (http://tesall.ru/files/file/4497-vtorzhenie-obliviona-vrata-solityuda/  и  http://tesall.ru/files/file/4508-vtorzhenie-obliviona-gore-morfala/) Я не только конвертировал их, но ещё и объединил в один. Как быть? - Инферно Молага Бала, Армированные скелеты (Armored Skeleton.esp), Храм чёрной скалы (mannyBlackRock.esp), Форт Голова дракона (mannyDragonhead.esp), Бездонная яма (The Pit.esp), Кроличья нора (RabbitHole.esp). Все эти моды тоже вроде бы есть в базе сайта, но я их не только конвертировал, но ещё и переводил полностью с нуля самостоятельно. Как быть с ними?
×
×
  • Создать...