Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.
...Так сюда приходят и мертвые.- Когда - то мой народ мирно мог упокоится...
- Давай пока о выживании. С гостями после познакомимся. Риан и Лин, там, куда мы с вами отправимся буквально через пару дней, будет ужасно холодно. Фея же сказала. Надо одеться потеплее. Может быть, Лин, тебе там и уши показывать не придётся. А я зря сделал причёску. Но у меня деловая встреча. Ничего, разлохмачусь, когда пойду. Значит, смотри, Лин: одеться потеплее, это... пойдём.
Лео Пард подвёл алатоиканского воина к холодильному сундуку, приоткрыл его и велел сунуть туда руку, пощупать замороженные продукты.
- Вот. Это так. Поэтому одевайся действительно тепло.
Галло Неро. Хозяин таверны.
...И подам ему свою ладонь. Пускай почувствует, как мертвенно она холодна. Пускай ужаснётся и тогда я, возможно, проснусь от этого сна.
В то же время, Галло Неро чувствовал в своей руке холод... вполне обычный для таверны.
- Видишь ли, гость, я тоже призрак. Но с чем могу тебя поздравить, так это с тем, что найдено пристанище. "Перевал призраков" - то место, где ты сумеешь завершить свои дела, проститься с теми, с кем не успел и может быть, начать путь в новый круговорот.
Ривейнец подозрительно посмотрел на окна.
- Давай же познакомимся и разберёмся кто есть кто. А потом - выпьем кофе. Девушка ждёт. Садитесь оба. Та компания к нам потом присоединится, они живые, им до нас нет дела.