Перейти к содержанию

Перевод для Skyrim и Oblivion и другие дела


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Обращение к Братству любителей модов! Нужно ваше мнение по паре вопросов и помощь.

Все старое уже готово: титры к видео Maids II сделаны, я подумаю над вариантом собрать все русские файлы в репак и выложить на нексус, чтобы вы качали их оттуда сразу полным модом без любого гемора. Здесь автор не хочет класть, но на нексусе, думаю, нет проблем. Все равно оттуда сейчас качать, потом отсюда... тьфу, в общем.

Blood&Mood на тесте, ну и осталось сделать титры в кидео, если gkalian мне наконец-то покажет, как это делается. Тут тоже свои терки: некоторые топики настолько длинные, что технически влепить их в игру будет невозможно. Точнее, такой топик один: там анекдот на Бог знает сколько строк, и титры к нему не приделать. Ленивый автор решил дело озвучкой. Переозвучивать моды я не мастер. НО!
Если тут есть люди, шарящие в озвучке для Oblivion, мы могли бы запилить тупо двухголосую озвучку. Что думаете?

Параллельно с тестированием я решил взять в работу мод, который лишь на четверть меньше Maids II - Anna's NPC
Итак, про Компаньонов от Анны сразу скажу: на их лица есть реплейсеры и реплейсеры реплейсеров. Так что я прошу комментарии претензиями к лицам не засирать.

Почему я выбрал этот мод? Честно говоря, очень много компаньонов на Скайрим и со своими историями, и с романтическими линиями, и с личными квестами, и с системой отношений, и кастомных. Много.

Но я лично скучал по пати. По компании общающихся между собой людей и нелюдей, по шуткам, по чувству причастности. Что за беда, играл бы себе в TESO... но это одновременно и то, и не то. Помните Dragon Age: Origins? Вашу классную компанию, беседы у костра в лагере, забавные шутки между собой, остроумные комментарии, романтические линии. Даже если вы не играли - поверьте, это было очень душевно и интересно. Эх, были же времена, правда?

Были и вернулись. Десять компаньонов от Анны по мере технических возможностей возвращают нам эту атмосферу. И шутки, и помощь в бою, и романы, и квесты - это выглядит даже лучше, чем приснопамятный Романтический Скайрим. Здесь больше выбор, меньше соплей, меньше багов и больше интересного. Для Oblivion пати делали только в Башне Рангита, и как же все это было круто. В общем, я решился.
 
Хотя, конечно, никто не запретит вам выбрать среди представленных одного любимого компаньона и ходить с ним.
 
- Реакция на квесты - тут все понятно.
- Полная озвучка - 9000 диалогов, песни, шутки-прибаутки в разговорах между собой и другими NPC, комментарии происходящего.
- Новые оригинальные песни и мелодии. Компаньоны поют, иногда даже дуэтами!
- Болтовня между сопартийцами - реакция на друг друга, NPC из игры и из мода Interesting NPCs, более 100+ сцен!
- 13 новых квестовых линий.
- Песочница во время следования - компаньоны к вам не приклеены, а действуют достаточно самостоятельно.
- Назначение дома и занятий вне найма и на отдыхе
- Опции увольнения и встречи в определенном месте
- Установки гардероба - с массой настроек при наличии SKSE
- Верховая езда - у каждого компаньона есть собственная лошадь и настраиваемое поведение верхом
- Опции Одобрение и Привязанность, уникальный роман и брак для каждого компаньона, для игрока любой степени небесности. Ухаживание, подарки, реакция на ваше отношение и выбор и так далее.
- Новые дома для игрока (аж семь)
- 4 новых таверны
- Новые ингредиенты, еда, растения.
- Основанная на DA система лагеря для партии!
 
Все регулируется в МСМ.
Лица, прически, шмотки - все не зависит от сторонних модов.
А вот тела ванильные у всех, кроме трех персонажей с уникальными приметами (тату и др), так что ваши моды на тела будут заменять и тела спутников.
Вы можете нанять столько компаньонов, сколько хотите.
Из сторонних модов кроме Интересных неписей компаньоны реагируют на Люсьена,
 
Меня покорила даже идея, и я уверен, что мы с вами обязаны иметь этот мод в базе сайта для нас, чтобы у нас был еще один - и даже не один - повод пройти игру с начала. Даже лагерь для сопартийцев уже привлекает. И это действительно сопартийцы, а не какие-то болваны.
 
Объем перевода очень большой, но я полон желания его таки сделать. Я - переводчик худлитературы, редакция моего издательства небезосновательно считает, что я особенно силен в диалогах (если там вообще есть над чем колдовать, а я уж постараюсь). Пока у меня перерыв между двумя книгами, я хочу по максимуму использовать время на этот мод, а тестирования готовых делать когда мне свалится на голову литература.
 
----------------------------
 
В продолжение к Skyrim, к тесту готов бедный заждавшийся до смерти лагерь Nordlaender-Ausstattung - Extended Edition в моем переводе с немецкого, мод, оказавшийся совсем не маленьким, что забавно.
И я хочу перепроверить версии некоторых квестов на сайте, которые слегка подтухли. Если у кого-то есть последняя версия Клыка Вирма в англ. варианте - буду рад.

Ну и Oblivion - доделываю перевод Dark Brotherhood Chronicles: Awakening, он готов где-то наполовину, и хочу обновить классный, но забагованный квест Стезя Черепоносца по предложению Джо1980.
В планах у меня жирные немецкие квесты, в сторону которых боязно погладывать, но коллекцию-то украсить надо.

И мне нужна ваша помощь.

ЛЮДИ (и не только) ДОБРЫЕ (злые, хаотичные и нейтральные)! Поддержите, пожалуйста, донатом, чтобы внезапно смерть от недостачи гречки в организме не убила мне море работы, а вам - море удовольствия от игры в хорошие крутые квесты.


Дать пинка:

Спойлер

ЭТО НЕ МОИ КАРТЫ/кошельки, а сайта, Зигрун их завела для этих дел и публичного использования.


YANDEX 41001628237198

Карта Сбербанка VISA 4276 5500 4816 9182


Спасибо всем, кто меня поддерживает! Пилим дальше.

pre_1537047529__128.png.webp.png

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Перевел по просьбе Джо маленький модик, хорошо дополняющий всякие алхимии, что мы тут выкладывали.

 

Закончил переводить names Анны, фух, это было запарно. Сегодня потрачу вечер на проверку.

 

На выходных полезу смотреть недоперевод Братства, чтобы немного переключиться, ну а где-то в районе следующей недели сяду за перевод книги и начну тестировать все готовое. :koza:

pre_1537047529__128.png.webp.png

  • 3 недели спустя...
Опубликовано

Добавил для Maids II видео с русскими субтитрами.

Разбираю недоперевод Братства. Перевел порядка 10 книг из наличествующих 83 (медленно душит авторов модов, вот достоевские, б....)

pre_1537047529__128.png.webp.png

  • 1 месяц спустя...
  • 1 месяц спустя...
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Так, ну какие у нас тут дела. Я увлекся переводами, тестить особо некогда, но ладно, с этим разберемся.

 

Все 83 книги и записки Хроник я закончил, закончил перевод скриптов, рангов и названий, на подходе квесты.

 

Посмотрел я Черепоносца - время не буду пока тратить, все ID другие это мод заново переводить, перенести старый перевод невозможно. Лучше делать то, чего у нас нет. 

 

В Анне неймы закончены, перевожу и проверяю диалоги в процессе сверки топиков по смыслу. Их овердохрена, так что процесс этот небыстрый.

 

Жаль, что не наплевать на это ровно 3 людям в прямом смысле (спасибо, Тея, Хаши и Джо). Раз это никому не нужно, сделаю сколько будет не в лом.

pre_1537047529__128.png.webp.png

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Рихард пашет

Спойлер


50b1c9e330d6c86bc35365886fd68e67.png.png2e96d94b093691b06e5c2e463c3a3afd.png.pngb23cf48b8cdc2d4cfa207c3d00e2559a.png.pngGameChampion-J-II.png.webp d68a3cfbb223a9b65145f4f567258c29.png.png e5e19903ac85bcfe50006e126e0d6c56.png.png  ZigguratShadow.png.webp  faa3f007482e5d30ec8ce9e7de4e2f29.png.png  3dd3c93bce46c1dc2d3ac98b1b8c7aab.png.png  pre_1478986972____.png.webp.png  pre_1482229424____.png.webp.png  pre_1486719162___.png.webp.png [hint="Участник вечеринки "День Лордов" в "Перевале призраков"]pre_1501115102___.png.webp.png[/hint]   pre_1507977376___.png.webp.png   pre_1509007563___.png.webp.png   pre_1538773709____.png.webp.png  [hint="Участник вечеринки "Большой пирог"]pre_1540630687_____.png.webp.png[/hint]  09a8b6ce72beb2a7d37baec804e401e7.gif  [hint="Победитель вечеринки "Стеклянное сердце" "]pre_1549017216_____.png.webp.png[/hint]  [hint="Участник праздника "Весенний ветер в голове" "]pre_1552901830_____.png.webp.png[/hint] Зимник м.png  огур приз.png 
Опубликовано
04.05.2020 08:35:48, Джо1980 сказал(-а):

Рихард,твою дивизию! Просыпайся! Переводы для Обливиона никто не отменял!

Что ты орешь. Я все равно переводы могу впихнуть только между книгами. Сейчас сдамся и опять за дело. Жрать-то надо, кругом кризис, работы нет. Совершу, так сказать, очередной брык - сразу тут отпишусь.

pre_1537047529__128.png.webp.png

  • 6 месяцев спустя...
Опубликовано

Потихоньку -  я могу заниматься делом только в выходные, так что все кродеться. Однако, движение происходит)). Я всегда такой медленный, но делать - делаю.

pre_1537047529__128.png.webp.png

Опубликовано

Как там насчет спасительной  шаурмы, сколько у вас она там теперь стоит в Питере? 

tdaedra_honey.png.webpforVernalNYCplayers.png.webp93153b992f1f524187195540937b2cc8.png.pngde8e08c6396cb5662a91aa131a4f71d0.png.pngPerpetuumMobile002.png.webppre_1527936904__darklight.png.webp.pngMarvelMafia.gif




Истинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!
Спойлер


Спойлер



[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"]pre_1479396979__ramka-photoshop-11.png.webp.png[/hint]
Опубликовано

У нас питерские цены, надеюсь с нами рассчитаются  на работе и я подкину на Анну  Квест. Уж очень я люблю проработанных напарников.

tdaedra_honey.png.webpforVernalNYCplayers.png.webp93153b992f1f524187195540937b2cc8.png.pngde8e08c6396cb5662a91aa131a4f71d0.png.pngPerpetuumMobile002.png.webppre_1527936904__darklight.png.webp.pngMarvelMafia.gif




Истинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!
Спойлер


Спойлер



[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"]pre_1479396979__ramka-photoshop-11.png.webp.png[/hint]
  • 1 месяц спустя...
  • 2 недели спустя...
  • 3 месяца спустя...
Опубликовано

и хочу обновить классный, но забагованный квест Стезя Черепоносца по предложению Джо1980.

Я его "перевел" и прошел... действительно, багов нет. Но теперь у меня "чешется" изменить то , что не заметил (или просто упустил) автор.

- скоро... будет.

пс. че там с:

Blood and Mood -100%, бета перевода и техническая

Dark Brotherhood Chronicles: Awakening - тестируется и проверяется частичный перевод

  • 3 недели спустя...
  • 2 недели спустя...
Опубликовано

Да я как обычно, вы же меня знаете. Это я дома работая, полтора года или два нудил девок, а анька у меня еще на половине, остальное вообще скисло, пашу по 13 часов, так едва хватает за день несколько веток диалогов натянуть. Тест так делать не получится, но его я тестить не буду, только обломоды.

 

Что-то на самом деле эти NPC не такие интересные. как казалось, но ладно. Все таки любые детали, улучшающие говорящих пеньков, радуют.

pre_1537047529__128.png.webp.png

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано
13.06.2021 00:07:24, Lord RZ сказал(-а):
Что-то на самом деле эти NPC не такие интересные. как казалось, но ладно.

А что не так, как казалось? А то мне они представлялись чем-то по типу Драгон аги первой спутников, а на деле там что? Интересно просто)

Опубликовано
04.08.2021 21:32:00, apocriff сказал(-а):

А что не так, как казалось? А то мне они представлялись чем-то по типу Драгон аги первой спутников, а на деле там что? Интересно просто)

Много с виду проходной инфы. Но возможно. в игре это будет интереснее, типа можно подольше с неписем побалакать.

pre_1537047529__128.png.webp.png

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...