Перейти к содержанию

OZYNOMANDIAS

Пользователь
  • Постов

    4 202
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент OZYNOMANDIAS

  1. Какая логика, какая дедукция? Как же ритуал с закапыванием распечатанных карточек всех персонажей в полночь третьего дня нарастающей луны под засохшим деревом, одиноко стоящим в поле средь пожухлой травы, чтобы с рассветом окропить место захоронения кровью первого запевшего петуха, приговаривая "Мафия-мафия, в траве прорасти да оставь меня" до появления первого ростка камыша, который вырастет до полудня и который с первым ветром нашепчет имена всех мафиози? ... ... Вы же тоже так логичку играете, правда?
  2. Если пробуешь настоящий Морровинд на вкус, то он должен сильно отдавать скаттлом.
    1. Karandra

      Karandra

      Вот почему я прочитал "отдавать скампом"?
    2. Vitalyudin

      Vitalyudin

      Вряд ли скамп лучше скаттла на вкус.
    3. Ewlar

      Ewlar

      Салатом?
  3. Бортовое время 11:17. 28.11.2600 Действительно, долгие трое суток, будто специально растянутые тревожной темнотой неизвестности, которая леденила кровь и путала мысли, тянулись для пленников со скоростью груженого товарного поезда с железнодорожной дрезиной вместо локомотива. Умело установленный опытным охотником нового мира, этот капкан захлопнулся, переломив сдерживающий его зубья деревянный шест пополам: Владислав, Лира и Джеймс дружным махом провалились в волчью яму, чуть не на лету стремясь перехитрить заточенные колья. Идя на риск с мгновенно выдуманной угрозой в столь шатком положении, Кархоннен понимал, каков шанс, что риск оправдан не будет – однако, несмотря на то, что действовать князь предпочитал взвешенно и рационально, иногда тут же исполненное действие стоит гораздо больше степенного обдумывания, пожирающего драгоценное время. К сожалению, иногда и этого может оказаться мало, и тогда тебя обрекают на тягло бренных дум, что даже после второго десятка часов бодрствования, когда тебя с ног валила усталость, не давали спокойно уснуть. Слава богу, к плененным членам экипажа "Зари Посейдона" на субмарине относились уважительно, и пара матросов, смягчившись над измученным Владиславом, то и дело давали ему безвозвратно позаимствованные из аптечек медпунка таблетки мелатонина. Тем не менее, бессонница, оставляя в распоряжении капитана столько свободного времени, давала свои плоды. Разглядывая холодную толщу воды в стекле иллюминатора, он старательно сопоставлял известные ему факты, стараясь свести все в единую логическую цепочку причин и последствий: это было похоже на предпринимательскую игру разума, вычислявшего грядущий ход событий и прогноз рынка по сторонним или ближним предпосылкам, которые искал в мелочах. Их не держали, как свиней в загоне или астероидных шахтеров, которыми забивали сверху донизу целые ступени старых ракет, используемых в качестве "жилых блоков": для каждого из членов экипажа выделили приличную каюту, и пищей снабжали исправно, не утруждая узников кататься по полу карцеров с ноющей болью из-за исторгающего желчь желудка. Конечно, в качестве контроля у входа в каждую каюту были выстроены церберы из матросов, дежурящие у двери целыми сутками, однако Кархоннена, который не предпочитал особой активности в своей ежедневной деятельности, эта небольшая условность в пребывании на "Волнорезе" вполне устраивала. Значит, ценность для "Инициативы" они определенно представляют – если бы Дэвиону и его экипажу требовалась только подлодка, то размороженную команду субмарины просто перебили бы и сбросили за борт, словно ненужный балласт: похоже, с интересом отметил Владислав, не только "Заря", но и они сами кое-чего стоят в глазах руководства "Инициативы Эдем". А если они нужны им, значит нужно подороже себя продать – обычно князь рассуждал об этом перед тем, как все же проваливался в глубокий медикаментозный сон. Когда же пришел "День Х" – двадцать восьмое ноября, третьи сутки пребывания заложников на субмарине капитана Дэвиона, – они пришвартовались к плавучей базе, принадлежащей, очевидно, "Инициативе Эдем". Им велели одеться, забрать личные вещи и покинуть каюты, без хамства, но все же довольно настойчиво; Владислав, вместе с, казалось, отрешенной от сложившейся ситуацией мисс Белаква и все таким же патлатым инженером Морганом, сошел с "Волнореза" в кабину магнитного подъемника, ожидая грядущей встречи. И встреча эта, наконец-то, состоялась. - Ах, извиняюсь! Меня зовут Марик Иштар. Я нынешний руководитель "Инициативы Эдем". У вас наверняка много вопросов, верно? Человек, встретивший их делегацию пленников, оказался высоким, плечистым и достаточно суровым на первый взгляд, хотя его речь и жестикуляция несколько опровергала внешнюю матерость: своим приятным баритоном мужчина вежливо и немного торопливо извинился перед князем – и только перед ним, что неизменно доставило Владиславу удовольствие, – после чего представился и обозначил свою должность. "У вас наверняка много вопросов, верно?" – да уж, черт побери, думал князь, также почтительно улыбаясь в ответ. — Приветствую, мистер Иштар, — кивнул Владислав. — Это мои доверенные лица, фройлен Белаква и господин, эм, Морган, — на секунду сбился князь, пытаясь припомнить фамилию инженера подлодки. — Подозреваю, что ваш интерес в нашем особом деле нам вполне понятен. Можно даже сказать, что мы делаем одно и то же дело, — улыбка Кархоннена стала шире, а лицо приобрело доброжелательное выражение. — Предлагаю нам обговорить вопросы сотрудничества и после скрепить договор чудесным застольем. Так, быть может, поведаете нам, что именно мы должны сделать в качестве первого задания, как новоиспеченные представители "Инициативы Эдем"?
  4. Рил, светские приемы у нас были (прошлая юбилейка), убийц и так в каждой первой можно отыграть, а вот когда еще будет экскурсия по Аргонии - неизвестно :3
  5. Дорогие модераторы, опубликуйте этот опус, который я скинул в Статьи :3
    1. gkalian

      gkalian

      По поводу статей - пингуй меня в Дискорде, я почти всегда вижу любые сообщения оттуда и опубликую, что надо.
  6. Статья «Справка The Age of Decadence», составлено специально для TESALL.RU Данная справка являет собой литературный обзор сеттинга The Age of Decadence (AoD) – изометрической пошаговой ролевой игры в постапокалиптическом фантастическом мире с уклоном в позднюю античность – раннее средневековье. Справка создана для участников форумных ролевых игр по данному сеттингу с целью облегчения погружения в мир и расширения границ знаний о нём. Справка полностью основана на внутриигровых данных, лишь несколько расширенa автором (в основном относительно географических названий, не упомянутых в игре). Представленная здесь информация будет ориентироваться на общие знания, доступные обычному жителю мира.   Мир игры во многом отражает реальные исторические события, в частности — падение Западной Римской Империи, произошедшее в 476 г. н.э. AoD во многом представляет собой суровое время поздней античности — раннего средневековья; эпоху раздора и упадка, которая прорастает из тёмных, забытых страниц прошлого, отделившего Золотой Век небывалых чудес и открытий от нынешнего положения разрушенной, агонизирующей Империи. Но обо всём по порядку. История Ещё несколько столетий назад Старая Империя являлась могущественным государством, добившимся небывалого прогресса. Это была эпоха легенд, эпоха великих полководцев и могущественных магов, которые были способны обрушить с небес испепеляющий Адский Огонь и путешествовать по всему миру быстрее солнечных лучей. Величайшие творения инженерного гения той эпохи до сих пор поражают воображение обывателей, созерцающих уходящие в небесный свод минареты, золотые купола маадоранских храмов и монументальные каменные плиты Небесного Порта, чьё предназначение утрачено в буре столетий. Закат и темнейшая ночь для Старой Империи наступает в войне с ордами заморских демонов, именуемых «квантари». Уродливые и внешне, и внутренне, дьявольские квантари напали на Империю, стремясь сокрушить её и поработить жителей во имя богомерзких кровавых ритуалов своим властелинам. Даже многократно превосходя силы Старой Империи, демоны никогда бы не смогли соревноваться с имперской военной мощью, если бы не привели с собой четверых Тёмных Богов, столь могущественных и ужасных, что стирали с лица земли целые города, а реки обращали в огонь одним взглядом своих чёрных стеклянных глаз. Хаос и разрушения были неизбежны, но маги Империи не могли позволить всем стать рабами квантари: совершив немыслимое, они призвали из глубин звёзд других Богов, именуемых Триумвиратом. Призванные Боги не бросили граждан Империи и вступили в схватку с Тёмными в небесах, пока легионеры раз за разом отражали натиск двуязыких квантари на скользкой от крови земле. Это время нарекли Великой Войной, обратившей все достижения в жалкий пепел и оставившей в мире лишь жалкие осколки безбедных и великих врёмен прошлого. Великая Война окончилась со смертью последнего квантари, ступившего на землю Старой Империи, ознаменовавшись победой для свободных народов. Но последствия были настолько ужасны, что предопределили грядущий упадок мира и паразитирование выживших на его обожжённых пластах. Империя, чья столица во время битвы была поглощена разверзшейся землёй и утонула в кипящих водах, была окончательно разрушена, разорванная на части лордами великих домов и оставленными без командования солдатами. Тёмные годы Смуты были наполнены болью и кровью не меньше Великой Войны, которая их породила. В Смуте определяется тот облик мира, который можно увидеть и сейчас — время тяжёлых нужды, голода и упадка, сопровождаемое интригами власть имущих и кровавыми сражениями, вспыхивающими то тут, то там. Фактически период Смуты для бывшей Империи до сих пор не окончен. Атмосфера С момента падения Старой Империи, трудные времена захлестнули всех, от обычных фермеров до лордов сохранившихся в Великой Войне домов. Хаос и беззаконие творятся повсюду, от мёртвых пустынных равнин до первых же городских закоулков. Конечно, подвластные владыкам распавшегося мира солдаты сдерживают преступность в городах и на территориях правящих домов, по большей части лишь сохраняя хрупкое равновесие и нависая над бездной. Каждый, кто имеет власть над людьми, деньги или, на худой конец, остро заточенный клинок, при должной удаче может стать «халифом на час» — ровно до тех пор, пока его не сожрут более могущественные игроки, прочие карьеристы упадка, либо банальная слепая случайность. Поэтому люди, которых в своё время одарила судьба, борются за выживание и сохранение того, что успели нажить. Для тех же, чья жизнь с самого детства началась в грязи и пыли, всё куда хуже: они являются нищенствующей городской падалью, согбенно выращивают скудный урожай на бесплодной земле, трудясь в поте лица, умирают в очередной бандитской резне за жалкие гроши, либо просто бродяжничают, побираясь у базарных шатров. Немногим из них удается заполучить хоть что-то, прежде чем мир успеет перемолоть их кости ненасытными стальными клыками. Нажить даже небольшое богатство, иметь своё дело или призвание, позволяющее не умереть без корки хлеба, считается среди бедняков большой удачей. Нередко, надеясь на улучшение собственной жизни, плебеи примыкают к гильдиям и бандам, обычно являясь расходным материалом для их руководителей; при удивительном стечении обстоятельств самые толковые из них могут даже занять почётную должность, заметно прибавляющую весомости в глазах прочих людей и монет в набедренный кошель. Истории взлётов и падений среди таких авантюристов, как наёмников, так и обычных торгашей Коммерциума — обычная дань времени забытых традиций и попираемых принципов. В итоге каждый житель бывшей Империи приспосабливается, как может, самыми разными путями преследуя обычно одну-единственную цель — выжить в воцарившемся на этой земле Аду любой ценой. Паутина интриг имущих власть великих лордов, сплетаемая цепкими руками их заносчивых преторов, всегда связана с расчётливостью прозорливых купцов и алчными зубоскалящими ворами из гильдии. Этот клубок сплетается всё больше, обязательно втягивая и верных, измученных бойнями солдат, и безжалостных заезжих наёмников, привлечённых посулом добычи. Иногда он даже расчехляет клинки не бандитов с большой дороги, а поредевших, но оттого не менее смертоносных ассасинов, издавна практикующих тайные операции и выполняющих самые безумные, самоубийственные заказы. И даже когда всё кажется условленным и просчитанным до мелочей, ушлый мошенник, случайный бродяга или одарённый забытыми знаниями прошлых лет учёный может поломать всю эту конструкцию сговоров, монет и лицемерных рукопожатий. Этот мир безумен. И во многом он безумен благодаря вам — ваше племя утратило секреты Старой Империи, перевирая истории былых времен и разоряя то немногое, что может пролить свет на тайны магических артефактов. В попытках выжить, как и в погоне за куском пожирнее, были затоптаны целые пласты бесценных знаний, достигнутых упорным трудом ваших предков. Призраки прошлого, в виде приспособлений могущественных магов, переиначенных в легенды реальных событий и разграбленных старателями руин, пугающими, инфернальными образами всплывают то тут, то там, объединяя людей в культы страха перед божественной карой. Лишь немногие мудрецы, посвятившие жизнь изучению тех истлевших источников, что попали к ним чудом, могут пролить свет на осколки былого величия — но даже они теряются в толпе спекулянтов и шарлатанов, льющих свои хитрые выдумки в уши всякого согласного слушателя. Быт Бедность и упадок — не лучшие соседи для развития науки, искусства или хозяйства к лучшим формам своего проявления. В эпоху раздора эксплуатируются лишь простые, сохранившиеся инструменты, тогда как более сложные приспособления зачастую собираются только за счёт обнаруженных кузнецами схем. Помимо ржавых бронзовых кинжалов и поломанных копий, в тёмное время после Великой Войны передававшихся от отца к сыну, на поясах прохожих всё чаще можно увидеть блестящие железные, а то и стальные орудия, совсем недавно скованные трудящимся с молотом и наковальней ремесленником. Кузнецы обычно обрабатывают бронзу и железо — металлы простые в обработке и не требующие особых условий. Реже встречаются те, кто куёт из стали, однако истинно единицы могут работать с такими редкими металлами, как легендарная голубая сталь, из которой ковались лучшие орудия и доспехи для великих полководцев Старой Империи, и небесный металл, многими рабами и плебеями считаемый выдумкой хитроумных торгашей, которым скормили истории о «шарах металла, упавших с небес» не менее хитрые учёные. Столь же печальная судьба постигла алхимию, рецепты которой ранее могли поднимать людей из крайней горячки, а ныне же всё чаще в неё отправляют. Сейчас старые алхимические рецепты редки и в большинстве своём забыты, однако опытные травники, испытывая таинства добытых корней на себе и пережившие это, восстановили немало утерянных отваров и смесей магов Старой Империи. Более того, они одолели секрет превращения чёрной горючей нефти в смертоносный жидкий огонь, а глиняных кувшинов — в самодельные бомбы, засыпанные порохом и камнями. Хотя, пожалуй, самой большой популярностью среди всех слоёв населения пользуются не эти чудесные панацеи и грозное оружие, а старый добрый гашиш, который поголовно производят и курят целые толпы раздавленных жизнью бродяг. Однако не стоит думать, что в эти страшные годы все влачат существование в пыльных, запачканных лохмотьях, сплетённых из шкур животных полусгнившими конопляными нитками. В городах ещё остаются ткачи и суторы-сапожники, способные сделать одежду не только для простолюдинов, но и для каждого, кто не оробеет перед дороговизной, подобающей изысканным качеству материалов и исполнению. Роскошные костюмы патрициев из льна и шёлка, украшенные витиеватыми золотыми нитями, сплетённые на восточный манер узорчатые халаты богачей, накидки и плащи уникального покроя — именно так представители высших сословий отличаются от грязных плебеев в порванных тёмно-серых тогах, нумерских доспехах из кожаных ремешков или просто перетянувшихся набедренной повязкой. Те немногие, кто в своём положении застыл между ними, облачались в простые платья, халаты и туники, которые старались содержать в чистоте. Особняком стояли солдаты и наёмники — те, как правило, расхаживали в самых разных видах доспехов, от кожаных костюмов до тяжёлых пластинчатых доспехов легионеров — лорика сегментата. Очень немногие вообще умеют читать, ещё меньше — писать: такие одарённые люди обычно успевают занять должность придворных писцов у лорда или его учёного, надеясь впоследствии стать претором великого дома, либо прибиваются к торговцам Коммерциума, ведя расходы и доходы отделений в каждом из городов. Те же, кто научился разбирать слова и буквы, но не научился их воспроизводить, либо становились ораторами и проповедниками, взывая к голодной толпе, либо таскались в качестве рабов с бандитами, которых они, как единственных способных к усвоению информации со свитков пергамента, заставляли быть картографами и искать места захоронения кладов. Одному в недружелюбной, суровой пустыне выжить практически невозможно: если ты не умрёшь от природных условий, тебя с радостью прирежет какой-нибудь пройдоха, у которого лезвие оказалось длиннее, чем у тебя. Поэтому люди сбивались в стаи, объединённые либо обжитыми территориями, либо уставом и идеями той гильдии, к которой примкнули. ГОРОДА Терон — маленький разрушающийся городок вдали от основных караванных путей. Он умирал на протяжении последних ста лет или около того, не погибнув окончательно лишь благодаря совместным усилиям его жителей. Деревянные надстройки, выстроенные там, где разрушилась каменная кладка, даже создают иллюзию нового города, растущего на руинах старого. Как и Терон, правящий тут знатный дом видал лучшие дни. До войны, что повергла Империю, до того, как рухнул старый мир, дом Даратан был одним из самых могущественных домов, но теперь это в прошлом, времена изменились. Сегодня у него едва хватает сил, чтобы управляться с местными гильдиями. Как и многие города, Терон начался с лагеря. Когда имперская армия захватила окрестные земли, на месте нынешнего города остановились легионы и разбили полноценный лагерь с насыпями, частоколом и мастерскими. Такие лагеря строились повсюду, чтобы армия никогда не была дальше, чем в одном дне пути от ближайших базы и припасов. Из нескольких окрестных лагерей именно этот был выбран для основания города — опоры, столпа силы, печати на завоёванной территории. И хотя Империя давно пала и множество городов обратилось в пыль, Терон до сих пор стоит, а некоторые его жители всё ещё лелеют надежду на возрождение Империи и светлое будущее. Городом правит лорд Антидас — человек, уверенный в своём предназначении вновь объединить города-государства в Империю и стать первым за несколько столетий императором. Говорят, что об этом ему поведала гадалка, рассказавшая о пророчестве, сыгравшее роковую судьбу с домом Даратан: Антидас, услышав о нём, тут же собрал армию и начал свой поход против великих домов Маадорана и Ганеззара. Довольно иронично, что первое время ему удивительно везло — войска противников, встречавшие поход лорда Антидаса, всякий раз оказывались разгромленными, принося главе дома Даратан ещё больше уверенности в своём предназначении. Тем не менее, в один роковой день удача отвернулась от него, и практически вся его армия была уничтожена в бою с домом Аврелиан. Антидас бежал обратно в Терон, с тех пор лелея мечту об использовании силы богов для возрождения Империи. Он готов послать своих подчинённых хоть на дно океана, если услышит очередную легенду о сокрытых там магических артефактах. Должно быть, очевидно, что немногочисленным преторам этого дома порой кажется, что их лорд над ними попросту издевается. Маадоран — огромный город, официальным властителем которого признан лорд Гэлий, владыка Дома Аврелиан. Ласково называемый «городом всех городов», Маадоран — крупнейший и самый могущественный город-государство из оставшихся. Он сильно пострадал во время Великой войны — атака оставила рану, которую никогда уже не исцелить, но город выжил, создавая впечатление, что вопреки всему простоит ещё целую вечность. Своими вздымающимися к небесам минаретами магов и куполами древних храмов Маадоран являет собой подлинное мастерство архитекторов Старой Империи, несмотря на множество разрушенных зданий. Это город, в котором одной волей градоправителя объединены столь разные гильдии, фактически откусившие себе значительную часть и существующие совместно на уровне суверенитета в каждом из районов. Жилой, центральный район Арены представляет собой нагромождение скромных домов вокруг огромного амфитеатра, на котором ежедневно проливается кровь рабов, преступников и желающих прославить себя бойцов-гладиаторов. Иногда на поле боя устраивают и другие игрища, ставят пошлые спектакли, устраивают оргии среди грязного отребья на потеху толпе, либо продают рабов — как простых слуг, так и прославившихся бойцов. Здесь же, в этом районе, стоит укреплённый форт Имперской Гвардии, в котором, под серьёзной охраной, находится представитель интересов дукса Павла — легат Павола, ведущий политику с домом Аврелиан от лица всей Гвардии. Торговый район, посреди которого стоит монументальный храм с золотым куполом, управляется Страбосом — прямолинейным и вспыльчивым главой местного (и, очевидно, богатейшего) отделения Коммерциума. Вокруг храма разбросаны лавки и палатки торговцев, уплачивающих значительную пошлину в карман Страбоса за возможность продавать здесь товар — крайне умелая политика для человека, прорвавшегося на пост главы отделения отнюдь не за счёт умения наращивать свой капитал путём экономических схем и расширения торговых путей. Район пестрит людьми разных достатка и профессий, от торговцев-лавочников и пары местных учёных, с трудом способных наскрести себе на достойные условия и новый пергамент, до аристократов младших домов и наёмных убийц из здания Кормчих Стикса, не так давно скрепивших себя узами с домом Аврелиан неофициальным соглашением, чем обеспечили себе хорошие деньги, а Гэлию — очень авторитетных и безжалостных к врагам лорда союзников. В центре города находится Район знати, напрямую примыкающий к Дворцу Маадорана. Здешние стены и проходные арки хорошо укреплены, чтобы в случае волнения плебеев ни один из восставших не мог и близко подобраться ни к Его Светлости, ни к самым богатым и влиятельным аристократам города. На каждой улице стоит множество роскошных вилл, являющих собой произведения искусства в архитектурном зодчестве: в них и расположились такие солидные люди, как дона Калани, лорд Сенна и прочие, кто либо из преданности городу, либо от отсутствия сил для противостояния аврелианской диктатуре так или иначе поддерживают лорда Гэлия на троне властителя города. В конце концов, он является могучим, целеустремлённым и, самое главное, разумным властителем, способным играть на любом поле и всегда выходить победителем. Многие верят, что именно под его руководством родится новая Империя, созданная руками людей, а не силой магических артефактов. Благодаря политике Гэлия, Маадоран и великий дом Аврелиан стали синонимом извечности и нерушимости, и практически все вокруг уверены, что именно лорд Гэлий добьётся истинного могущества, к которому так стремится. Трущобы и Бездна — западные районы города, полностью соответствующие своим названиям. Если Бездна — это огромный кратер, вокруг которого витает множество самых безумных слухов, а вниз отваживаются спуститься только безумцы, которые никогда не возвращаются обратно, то Трущобы — ещё более безумное, грязное и опасное место. Законы дома Аврелиан здесь ничего не стоят, уступив место жестокому закону улиц. Бродяги забивают камнями всякого, кто отважится ступить в Трущобы, чтобы затем раздеть его догола, срезать то, что можно употребить в пищу, и сбросить освежёванный труп в ближайший колодец. Единственный, кого никогда здесь не тронут из страха и уважения к Левиру — это глава маадоранского криминального общества Сорока Воров. Воровская гильдия цепкой хваткой держит Трущобы в своих когтях вместо щита от аврелианцев, легионеров и прочих поборников закона, понимая, насколько страшен будет взрыв всей местной бедноты для Маадорана и в какой хаос его погрузят полки обезумевших нищих. Лидер Сорока Воров, Левир, гордится полной независимостью созданной им инфраструктуры от остального города, который воры используют исключительно в качестве своего кошелька. На базаре перед Храмом Воров — гигантским купольным зданием из обожжённого кирпича, покрытым слоем серой глины — можно увидеть одурманивающую пестроту как людей, так и товаров, и услуг: на базаре можно достать всё, и за это не нужно платить баснословную мзду дельцам из Коммерциума. Конечно, если вы готовы носить одежды с засохшими пятнами крови или размахивать мечом, на который, судя по шёпотам и пересудам, наложили какое-то проклятие в глубокой древности. Однако каким бы ни был тот ужас, что вселяют в сердца людей охочие до наживы обезумевшие бедняки, кровожадные головорезы и прочий сброд, что слетается в районы Трущоб, как мухи на дерьмо, он никогда не сравнится с Бездной. Бездна — огромный кратер в юго-западной части Маадорана, где ранее располагался район магов: ценнейшие знания, записанные на манускриптах Маадоранской библиотеки, минареты могущественных колдунов и воплощённые в металле, камне и стекле их великолепные творения — всё это в одночасье сгорело, исчезло и было забыто. Осталась только Бездна, сжимающая голову и путающая мысли тем, кто захочет в неё спустится, на потеху нищим и зевакам, что собираются вокруг обрыва. Они не видят тех, кто спускается в густую ржавую пелену, то ли тумана, то ли бушующей там песчаной бури, однако слышат их сдавленные крики, когда Бездна собирает свою кровавую жатву. Никто так и не проник в загадку этого места — говорят, здесь была битва между Первым Магом и демоном-богом квантари, явившимся поработить народ Империи; говорят, здесь упало оружие, которое было призвано стереть Маадоран с лица земли. Немногие стремятся проверить подлинность этих легенд, чувствуя головную боль, сдавливающую сухость во рту и путаницу мыслей, которую порождает это ужасное место, а о тех, кто решается, говорят просто: «ещё один ушел кормить Бездну». Ганеззар — великий город-крепость, что ниспадающим каскадом толстого серого камня расположился на вершине холма. Он вырос из цитадели Дома Красс, возведённой на самой вершине основателем дома великих магов и чародеев, лордом Марком Крассом, и поныне стоит в том первозданном виде, в котором входил в годы Великой Войны, а затем в годы Великой Смуты. Конечно, он не столь грандиозен, как Маадоран, под куполами которого собираются тысячи и тысячи жителей, однако стены его крепки, а люди фанатичны в расправах над врагом и смиренны в своём подчинении брату Меру — бывшему лорду Меру, снявшему с себя титул лорда ради великого искупления перед богами. Бывший ранее обычным правителем города, столь же алчным, амбициозным и эгоцентричным, как и всякий другой владыка, он поразил всех своих подданных, союзников и противников своим решением снять с себя бремя светской власти и раболепно обратиться к тем высшим силам, что были преданы забвению в пылу упадка. Его презрение к мирской суете и провозглашение нового, богобоязненного порядка кем-то называется либо безумием, либо умелой аферой, однако эффект сложно переоценить — множество обескровленных и обездоленных людей поспешно обращаются в новую веру, воскресшую из старых религиозных учений. Всё больше желающих получить благословение богов собираются в стенах Нижнего Города — самого бедного и густонаселенного района Ганеззара, где нынче законом являются не стражники, а жестокосердные фанатики, почувствовавшие свою силу за своей многочисленностью: они отделяют верующих от грешников то резким словом, то пронзительным взглядом, то холодной сталью. Дело их богоугодно, а потому ненаказуемо официальными представителями власти Ганеззара. Хотя брат Меру и говорит о том, что фанатики Нижнего города — лишь заблудшие овцы, часто теряющие своего пастыря среди терновых кустов, все знают, что бесчинства творятся с его молчаливого благословения. Сбившиеся под сенью остроязычных пророков, толпы верующих последовательно уничтожили и гильдию Кормчих Стикса, и дом Сорока Воров, оставив от некогда мощных ганеззарских организаций лишь обгоревшие руины и блёклые тени былых представителей, поныне скрывающихся среди узких переулков. Над Нижним городом возвышается Район Храма — гораздо более ухоженный, чистый и безопасный, нежели бурлящая под его подошвами чернь. Хотя сюда руки фанатиков дотягиваются не так часто, торговцы и ремесленники, скопившие своё состояние честным трудом и острым умом, в ужасе держатся за кошельки: дань братьям Храма, которую собирают верующие, тяготит каждого из них ежедневно, часто оставляя хозяевам товара лишь жалкие крохи. Огромного труда стоило местному отделению Коммерциума не растерять все скопленные средства и не спровоцировать фанатиков. Афанасий, местный глава гильдии, умелыми взятками и дарами откупается от черни малой кровью, старательно собирая каждую крошку в казну. Как и во всяком святом месте, в Районе Храма торгуют и проповедуют, а мудрые слова и хвалебные песнопения переплетаются со звоном монет и скрипом деловых рукопожатий. Ещё выше стоит Замок Ганеззар, перед укреплёнными воротами которого выстроены дома знати. Замок — первое, что было построено на этом исполинском холме в стародавние времена, когда Марк Красс решил заложить первый камень на этой вершине. Дом Красс не покинул этой крепости, внутри которой, по слухам, сокрыты великие тайны учёного совета магов; брат Меру, последний из рода Красс, восседает на тяжёлом каменном троне, слушая верующих и наставляя их на истинный путь. При нём всегда его маг — брат Фэлан, признанный одним из последних Магов, проводников божественной воли. Под сальными чёрными волосами таится у Фэлана проклятый взгляд, способный пригвоздить на месте всякого убийцу или вора, решившегося покуситься на святого Первого Аколита. Неподалёку обитает Великий Инквизитор Варро, бывший Кормчий, стремительно поступивший на службу и несущий её с удовлетворением. Говорят, что замок Ганеззар неприступен, а в коридорах его можно заблудиться навечно из-за тех охранных проклятий, которые оставили там мудрецы Дома Красс в былые дни. Асмара — город, павший несколько лет назад в результате борьбы за трон старшего и младшего сыновей асмарского короля. По свидетельствам, младший отпрыск короля занял престол и изгнал брата из города, после чего старший собрал огромное наёмничье войско, которое сражалось за долю от добычи. В результате затяжной осады Асмары, которая длилась несколько лет (!) и привлекала всё больше бандитов, разбойников и прочих нечистых на руку владельцев даже самого простого оружия, город пал и был полностью разграблен армией наёмников, буквально растащившей его по кускам, после чего перестал существовать. Считается, что асмарская междоусобица во многом состоялась благодаря поддержке лорда Гэлия, главы дома Аврелиан, который, таким образом, сначала ослабил, а затем и вовсе разрушил конкурирующий дом. Киппур — город, захваченный и разорённый легионами Имперской Гвардии около двадцати лет назад. О нём ныне мало что известно, как и о бывшей Столице Империи, то ли погребённой под песками, то ли поглощённой морской пучиной из-за того чудовищного оружия, которое использовали коварные квантари. История, как и время, немилосердна к исчезнувшим архитектурным шедеврам: всё меньше людей, даже просвещённых, могут рассказать, каким был мир до Великой Войны. Каэр-Тор — расположенная на северо-западе, на пустынной равнине у предгорья северного хребта, эта крепость представляет собой больше гигантский лагерь Имперской Гвардии, нежели полноценный город. Строгий порядок построек, возведённых из вырубленных неподалеку деревьев, обнесён высоким частоколом, у пристроек которого ежедневно и еженощно дежурят легионеры-часовые, зорко следя за любой приближающейся со стороны недружелюбных пустынь опасностью. Здесь расквартированы легионы, незанятые в операциях Гвардии: так как служивые постоянно меняются, практически все предметы обихода Каэр-Тора, кроме личных вещей центурионов, легатов и дукса, являются общими. Тем не менее, легионеры здесь не праздно отдыхают, а проводят время в строительстве укреплений, изматывающих тренировках и прочих делах, которыми они занимались до того, как поступили на службу — земледелие, ухаживание за скотом, ковка снаряжения и прочее ремесло занимает солдат до тех пор, пока их снова не отправят нести карающий меч Империи в иные края. Главой Имперской Гвардии и всего Каэр-Тора является дукс Павел — бывалый ветеран и крайне умелый полководец, распоряжающийся всей той силой, которую представляют легионы, с немалой осторожностью. Солдаты ценят и уважают его, хотя большинство и в глаза не видели своего командира. Зато всем известны их легаты, персты железной длани дукса, отвечающие за легионы своей головой — это разные, но объединённые своей безграничной преданностью умершей Империи люди, готовые сделать всё, чтобы приблизить её восстановление при прежних силе и могуществе. Они — личные поверенные дукса Павла, заслужившие своё звание отнюдь не просиживанием штанов. Каждый из них начинал свою службу с рядового легионера, и только упорством, выполнением приказов и героизмом на поле брани смог получить гордое имя «легат Имперской Гвардии». Дукс суров в отборе претендентов, и ещё более суров к тем людям, которые удостоились этого звания — порой кажется, что даже чрезмерно суров, однако спорить с ним никто никогда не решался. Помимо городов, в песках, холмах и горах этих отравленных войной земель находятся мелкие, высыпающие то тут, то там, будто грибы после дождя, деревни. Слабо укреплённые и зачастую абсолютно беззащитные, они обычно становятся жертвами банд, обученных воинов разной принадлежности, либо вовсе стихии, способной ужасными ливнями или смертоносным суховеем загубить урожай, обрекая жителей на голод. Тогда они уходят, образуя новое поселение на более богатой земле, где, обычно, повторяют свою судьбу. В отличие от них, вековые руины, одиноко стоящие среди песков со времен Великой Войны, до сих пор на своих местах — даже самые отчаянные мародёры, вооружившись кирками и лопатами, не сумели нанести этим монументальным сооружениям достаточного вреда. Говорят, что в этих руинах можно найти знания об ушедшей эпохе, которые могут озолотить всякого, кто будет иметь достаточно ума, чтобы ими воспользоваться. Слухи говорят и о парящих магических кораблях, и о посохах, способных испепелить противника сгустками огня, и о прочих чудесных артефактах. К сожалению, большинство исследователей либо пропадали без вести, либо возвращались, обезумев от того, что увидели — конечно, это не отбивает охоту у редких искателей приключений, убеждённых в том, что они никогда не повторят судьбу этих глупцов, однако слепая судьба в своих подсчётах говорит совершенно не в их пользу. ФРАКЦИИ Дом Даратан Сформированная из остатков Имперской Армии, Имперская Гвардия теперь — независимая и влиятельная фракция, поддерживающая порядок среди граждан и служащая буфером между открыто враждующими домами. Пока знатные дома ссорятся и вредят друг другу, борясь за любое преимущество, цели Гвардии более идеалистичны. Она хочет возвратить Империи прежнее величие, независимо от глубины её падения. Разбойничьи банды О бандах, которые наводнили растерзанные территории меж крупных городов, можно рассказывать вечно. Озлобленные или милосердные, нищие или уже накопившее достаточное богатство в процессе грабежей и убийств, бандиты остаются бандитами до тех пор, пока готовы следовать за своим вожаком и насыщаться кровью других людей. Сотня Мечей, Красные Плащи, Кровавые Вороны — этот список можно продолжать до бесконечности, ежедневно вычёркивая распавшиеся формирования и вписывая новые, только что вставшие на скользкую дорогу. Некоторые из них обитают даже в городах, вроде Терона и Маадорана, населяя трущобы и прочно держась за свою территорию — ровно до тех пор, пока не придёт кто-то сильнее, чем они сами. Практически всякий житель этих истерзанных войной и катаклизмами земель, кроме совсем уж тугодумных юродивых и нищих, выпрашивающих хлеб у входов в таверны и городских ворот, знает азы географии. Перекроенная древним конфликтом богов территория Империи — вернее, тот небольшой кусок, что остался смертным для жизни — окружена препятствиями, опасными даже для опытных путешественников. На севере ровная горная гряда, именуемая Сканийским хребтом, отрезает от обжитых пустынных ландшафтов огромные территории, вечно пребывающие в ужасных бурях и землетрясениях. Река на северо-востоке, которая ранее использовалась для перемещения за горы в обход, на территорию необузданных сканиев, совершенно высохла, а её русло заполнилось отравленными испарениями, в которых таятся ужасные твари, отпугивающие всякого приключенца. Горный хребет Лабрис, отрезающий земли с юга, протянулся от побережья Мёртвого моря до восточных плоскогорий. За ним загнивает в ужасном раздоре культура минойцев, в честь церемониального топора которых и был назван хребет. О Мёртвом море на западе из дельного и сказать особо нечего — говорят, что раньше, если пересечь водные просторы, можно было добраться до Столицы Империи, другие языки утверждают, что как раз богохульное оружие квантари, уничтожившее Столицу, разорвало землю и наполнило разлом водой. А вот за плоскогорьями на востоке, в старых пустынях, обитают целые народы, от скифов и кеметов до бактрийцев и народа Ашкаана, облюбовавшие эти земли до восточного побережья. Дорога туда, на восток, трудна и опасна, однако торговые караваны иногда добираются и сюда, неся оружие Аваганских степей и шёлковые одежды из заморского Поднебесного королевства Цинь, далёкого и величественного. Народ скифов — это восточные кочующие племена, активно использующие конницу в своих набегах. Крепкие воители среднего роста, закутанные в кафтаны и вооружённые топорами в форме антилопы — шадаварами, они наводили беспорядки в восточных землях Империи всё время вплоть до Великой Войны, ударившей по их степям не менее жестоко, чем по прочим народам. Ныне они малочисленны и с трудом выживают, занимаясь кочевым скотоводством. Кеметы — один из древнейших народов восточных пустынь, добившихся огромных достижений в зодчестве и культуре. Глядя на этих худых смуглых людей, можно увидеть прямой тонкий нос, не слишком выступающие и полные губы, скошенный лоб и мягкую линию подбородка, а также воспетые многими поэтами Империи миндалевидные глаза. Они были первым народом, который изобрёл колесницы для размещения лучников своих армий, а также единственными, кто в ритуальных целях выстраивал в стародавние времена огромные пирамиды для захоронения своих царей. Ныне их земли объяты чумой, от которой загибаются и поля, и скот, что заставляет некогда оседлый народ искать себе всё новые и новые земли для продолжения существования. Минойцы — народ юга, за хребтом Лабрис, где они живут на небольшом полуострове и группе островов, пустынных и неблагоприятных для всякого земледелия. Высокая культура минойцев дала основу имперской культуре. От них первые имперцы переняли ношение тог, божественные пантеоны и вооружение, перекроив на свой лад все неугодные элементы. Светлокожие, с широкими глазами и кучерявым тёмным волосом, минойцы так и не сумели объединиться в единое государство, превратившись в ряд городов-государств (полисов) и, очевидно, доживая свои дни на своей неплодородной земле в мелких войнах за оставшуюся добычу. Ашкаанцы, бактрийцы, турукийцы и жители Аваганских степей — это крайне похожие друг на друга восточные народы, представляющие собой людей чуть выше среднего роста, крепких и хорошо сложенных. Кожа у них загорелая, либо смуглая и эластичная. Лицо овальное, с бронзовым оттенком, лоб большой, высокий, брови чёрные и хорошо очерченные, глаза тоже чёрные, живые и впалые. Нос прямой, средней величины, рот хорошо очерчен, зубы ровные, красивые и белые, как слоновая кость, уши красивой формы и нормальной величины, слегка изогнуты вперёд. Слуховые отверстия параллельны внешней или височной комиссуре век. Тарабарщина этих народов также почти неотличима, как и культура — это тонкие обычаи, подчас непонятные для жителей осколков Старой Империи. Сканийцы — наиболее прославленные своей кровожадностью племена севера, доставлявшие Империи огромные неудобства. Эти рослые, могучие люди со светлыми волосами и голубыми глазами, часто покрывавшие себя татуировками во славу своих богов, нападали внезапно и болезненно. Известно, что однажды, в далёкие древние времена, флот сканийцев даже осадил Столицу — пусть воители севера и не продержались долго, этот урок надёжно остался в памяти всякого жителя Империи. Орда — объединение воюющих племён на северо-западе, за Сканийским хребтом. Раскосые широкие лица ордынцев, превратившиеся в такие, по легендам, из-за сильных песчаных бурь, наводили страх на всех живущих за горами имперцев. Они приходили и уходили, оставляя после себя горы трупов и руины. Эти кочевники имели лишь одно слабое место — отсутствие единства меж племенами, что позволяло легионам Имперской Гвардии легко расправляться с ними поодиночке. Ныне же, судя по слухам, гонимые катаклизмами, ордынцы объединились и двигаются на юг, чтобы обеспечить своему народу выживание и принести смерть и разрушения всяким, кто будет с ними не согласен. Поднебесное королевство Цинь — далёкое восточное государство, процветающее в своей спокойной жизни. Добраться до него крайне сложно, как и попытаться завоевать: несмотря на свою изоляцию, этот гордый народ прекрасно обучен воевать с любыми иноземцами, решившими покуситься на нетронутые катастрофой земли. О Цинь мало что известно, и в Империи крайне мало представителей этой древней культуры. Рукопись обработана и заново опубликована: Алексей «Drazgar» Соловьёв
  7. - Кстати, мистер Кархоннен. Замечательная подлодка. Сейчас такие редкость. Где раздобыли, если не секрет? После некоторых бесед, больше походящих на обмен пустыми любезностями двух высокопоставленных чинов, столь сильно приевшихся Владиславу во время его светских визитов на Землю и коллегиальных встреч с представителями Высшего Командования, это брошенное Дэвионом замечание пробудило в князе приглушенное чувство опасности: в упор посмотрев на капитана "Волнореза" тяжелым оценивающим взглядом, он, старательно сохраняя самообладание, краем глаза заметил мерцание собственной субмарины, пустившейся в агонизирующий подводный пляс. Стоящие поодаль матросы заметно напряглись, будто ожидали этих слов в качестве команды "Приготовиться!": их руки, медленно опустившись, потянулись к бедрам, на которых висели вытянутые дубинки с металлическими шипами – наверняка рабочие электроды электрошокового оружия, которое для усмирения будет куда более эффективно, чем обычное телескопическое оружие – или что-то вроде пистолетов, снаряженных, очевидно, дистанционными электрическими пулями. Сам капитан Дэвион не шевелился, даже не подавая виду, что происходит нечто внештатное: все выглядело, как запланированная операция, как продуманный ход. Владислав Кархоннен, тоже не подавая виду, что замечает происходящие вокруг изменения, тем не менее остро ощущал, как над его рыжей головой закрываются толстые зубья охотничьего капкана. — Где раздобыли? — будто бы удивленно пробасил капитан, приподняв бровь. — Да там же, где и вы собирались раздобыть её, капитан Дэвион. Неужто вы думали, что только "Инициатива" обладает данными о секретных правительственных операциях двухсотлетней давности? Как наивно, — снисходительно произнес Владислав, глядя на Рейнарда с неподдельным спокойствием. — Еще и отправились на поимку в одиночку. Океанийский синдикат выделил на это дело несколько подлодок, мистер Рейнард. Они сильно ушли вперед, чтобы срочно доставить кое-какую технику... Но не думаю, что для них будет проблемой резко развернуть несколько субмарин, раз уж теперь, без каких-либо причин, "Заря Посейдона" перестала поддерживать связь с подлодками синдиката. Скажите, мистер Рейнард, — Владислав наклонился вперед, в голосе зазвучали нотки явной угрозы, — готова ли "Инициатива" вступить в конфронтацию с Океанийским синдикатом за подлодку, которая явно ей не принадлежит? Да еще и с одной подлодкой против эскадры судов? Думаю, как только вы пойдете на дно, "Эдем", узнав о вашей надменной глупости, сделает так, что ваша гибель станет всего лишь горькой случайностью – это куда выгоднее, чем из-за вас натягивать отношения с целой фракцией, не так ли? Владислав проговорил это столь внушительно, будто своими притязаниями на "Зарю Посейдона" капитан Рейнард Дэвион развяжет настоящую войну на уничтожение между двумя фракциями. Угрожающий, непоколебимый тон сочился источаемой уверенностью, пока князь сохранял внешнее спокойствие. Что же, если эта попытка окажется неудачной, то у него уже были идеи, как развернуть сложившуюся ситуацию в свою пользу.
  8. ВСЕ НА ДНО ДНОООООООООООООО ДНОООООООООООООООООООООООООООООООО Бросок на запугивание капитана тем, что Владислав разденется догола
  9. Ты играл в новый, настоящий новый "Мор"? Господи, да ты же святой :о Я думал, его выдумали, чтобы фанаты оригинала просто с ума сошли от ожидания.
  10. Хмммм, мне кажется, у этой орсимерки есть все признаки Кнахатенского гриппа >,,< А если нет - будут Нового, прям нового??? Или Мраморного гнезда? Старый Мор шедеврален. В нем отвратительно все, рвешь волосы со всех причинных мест во время прохождения, но общее впечатление не сравнится ни с чем.
  11. Он не свистнутый. Он позаимствованный во благо :3 НУ ГОДНО ЖЕ, ГОДНО!!!!!!!!!!!
  12. - Сэр, курс они и правда изменили, теперь они просто проходят мимо нас. Могу предположить, что сближение было совершенно для полноценного захвата нас сенсорами. - отметила искинт, взирая на Владислава голубоватой голограммой - андроид находился в кресле штурмана, подлючённый к нейронной сети напрямую, через "волосы", - Они, кстати, нас сканируют. Прозвучавший в воспроизведенном ответе голос капитана Дэвиона был настолько уверенным и спокойным, что умудрился даже несколько сбить спесь с князя Владислава, который удивленно приподнял бровь на своем раздавшемся вширь лице. Ответ же, полученный и обработанный Ирис, и вовсе был для капитана "Зари Посейдона" неожиданным: привыкший к тому, что случайности не случайны, и за каждым мало-мальски странным совпадением кроется чья-то могущественная воля, представитель дома Кархоннен видел во всем нити заговоров и интриг. Встреча двух подлодок, одна из которых совсем недавно находилась в одинокой автономии, скрываясь от любых хитрых и алчных глаз совсем не дивного нового мира, в безбрежном океане неизменно должна была натолкнуть на параноидальные мысли и догадки, вызывающие как минимум чрезмерную осторожность. У Владислава, который всегда предпочитал смеяться последним, гулко и неудержимо, эта осторожность всегда перевоплощалась в меру превентивной агрессии; в конце концов, достаточно коварный человек всегда напоминал себе, что у коварства непременно обоюдоострое лезвие. Однако теперь субмарина "Волнорез", с которой капитан обменялся не самыми любезными репликами в сторону друг друга, решительно меняла свой курс, уступая дорогу "Заре Посейдона". Кархоннен, задумчиво разглядывая на выпуклом мониторе изменяющую направление точку, раздосадованно и раздраженно поджал губы: первый контакт оборачивался для "Зари" крайне нелестным образом, рисуя её команде репутацию агрессивных и неадекватных людей. Такое отношение фракции, которую уважают все, могло вызвать у прочих совершенно ненужные вопросы и интерес, способные доставить куда больше проблем на пути осуществления как задачи миссии проекта, так и личных планов самого Владислава. Капитан выпрямился, поигрывая желваками, своими размерами больше напоминавшими катающиеся под свисающим слоем кожи спелые мандарины: понимание того, что нужно что-то делать, скрежетом раздавалось в его раздутой голове. — Так, — пробасил он, набирая воздух в грудь. — Свяжись с субмариной снова и передай обращение: "Дабы не стать причиной обострения ситуации и доказать гуманность и доброжелательность наших намерений, я прошу вас пойти навстречу в нашей попытке сгладить сложившийся инцидент за личным разговором на вашей субмарине, что развеет ваши сомнения в нашем нежелании конфликтовать с "Инициативой Эдем" и, возможно, позволит нам в будущем обеспечить плодотворное сотрудничество. Как капитан подлодки "Заря Посейдона", я приношу свои извинения за то, что стал причиной напряженности в этих отношениях." Чуть нервничая и потирая потные ладони, князь Владислав напряженно разглядывал передаваемую Ирис картинку со сканеров подлодки. Около минуты ожидания Кархоннен сжимал зубы, думая, как может быть воспринято это сообщение, и рассуждая, не является ли все это ловушкой "на живца", которая приведет к непоправимым последствиям для капитана субмарины и всей команды. По крайней мере, если все пойдет не по плану, ему придется стремительно покинуть "Волнорез", чтобы первый залп с его субмарины не оказался для самого князя последним. Ответ не пришлось долго ждать – и он, внезапно, оказался положительным. Гидравлические сервоусилители, медленно и осторожно выдвигаясь к прочному корпусу подлодки "Волнорез", осторожно раскладывали стенки стыковочного рукава сквозь толщу водной глади. Ирис, координируя положение "Зари Посейдона" с рулевым вставшей параллельно субмарины, руководила произведением стыковки, словно выстраивающий сложный механизм часовщик; соединившись, приводы полностью собрали модуль для перемещения, после чего особые шлюзы под давлением кислорода начали выпускать пузырящуюся воду обратно в океан, осушая рукав для успешного перемещения. — Итак, — проговорил толстый Владислав, глядя сквозь иллюминатор люка, за которым происходило осушение. — Мы проходим на субмарину "Волнорез". Вы двое, — он указал на Моргана и Белаква, — представляетесь людьми, заинтересованными в возвращении прошлого облика планеты путем экологических изысканий. Патлатый организовывает перекачку информации, пока настоящая эколог занимается своим делом и старается отвлечь матросов Эдема от нашего кибер-шпиона. Если появятся вопросы, вроде "кто мы" и "что мы здесь делаем" – смело отправляйте ко мне. Я, тем временем, буду говорить с капитаном. Это понятно? — Кархоннен оглядел команду. Сложно было сказать, поняли ли они все тонкости плана, но и выражения имбецилов на их лицах не было. — Двое солдат в качестве охраны пойдут вместе с нами. Если все станет совсем плохо – покидаем субмарину... кто как сможет, в общем, — он хмыкнул: если Владиславу удастся покинуть субмарину раньше всех, то можно считать, что свои жизни они отдали "во благо великой цели". Капитан подтянулся, приладил волосы. Брифинг был окончен – оставалось только приступить к его воплощению в жизнь. Люк "Зари" с небольшим скрежетом раскрылся; люк "Волнореза" также не заставил себя ждать. — Вперед, — гулко пробасил Владислав и первым шагнул в стыковочный рукав.
  13. За 85 лет он мог уже дослужиться до ранга "Маг" или даже "Чародей", если у него такой сильный магический потенциал. Может, он как раз угарает с коллегами над Даниилом, лол. А так, если что, Гильдия Магов вообще распространена по всему Тамриэлю и корни берет с Саммерсета ("Подобно дубу, выросшему из желудя, Гильдия магов раскинула ветви над всем Саммерсетом, а затем и над материковой частью Тамриэля." – "Истоки Гильдии Магов") с момента основания в 2Э 230. И в Анвиле он бы тоже был при Гильдии Магов, там же филиал школы разрушения (если мне не изменяет память). В общем, в любом случае, я твою мысль понял.
  14. Ну так твой перс, получается, больше по Коловии и её западному побережью (Анвил же). Плюс он у тебя старше моего лет так на 85, что немало, аха. И я не уверен, что Университет Таинств в Имперском Городе можно закончить – скорее, можно помогать в преподавании тем, кто рангом ниже тебя по иерархии Гильдии Магов, при этом продолжая обучение у более матерых магов (при желании, кмк), заниматься самообучением и расти по должностной лестнице. Но так да, не исключено, что персы могли пересекаться в Имперском Городе.
  15. 8 часов спустя. Бортовое время 18:03. 25.11.2600. - Капитан, я обнаружила подлодку, идущую курсом на сближение. Судя по сигнатуре, это субмарина класса "Манта", такие принадлежат "Инициативе Эдем". Что прикажете? - раздался голос Ирис, и на тактической консоли высветилось изображение встреченного судна. Вот и первая встреча с людьми. Случайность или нет? Враги или друзья? Через восемь часов после пробуждения и собрания в конференц-зале, через семь после первой плотной трапезы за последние лет двести и через шесть с четвертью часа после изучения содержимого аптечного шкафа, расположенного в умывальной комнате капитанской каюты, сразу над маленькой и крайне неудобной металлической раковиной, капитана субмарины "Заря Посейдона" – которая, возможно, являлась последней надеждой человечества на спасение планеты от окончательного увядания жизни и от работы экипажа которого зависела судьба всей Земли, – можно было найти в кровати, громыхающего чуть ли не на весь отсек оглушительным храпом. От этой громогласности князя Владислава, развалившегося в кровати после двух капсул мелатонина, даже легкий корпус подлодки, казалось, трещал по швам: сам же Кархоннен, предварительно заперев дверь и удостоверившись, что доступ к его телу прочно закрыт, спал сном младенца, откормленного и довольного предоставившейся минуткой для спокойного отдыха. Поэтому можно представить, как взвился на месте Владислав, неожиданно услышав в непосредственной близости чей-то крайне настойчивый голос, пусть даже и просто требующий дальнейших указаний. — Мать! — гулко гаркнул он, размахивая толстыми руками. — Кусок ты титанового дерьма, ты что, не видишь, что капитан изволил почивать?! Ох, — куда менее возмущенно охнул раздосадованный пробуждением князь, приложив ладони к огромному лицу и стирая сон со слипшихся век. — Говорила же "сорок два часа", чертова цельнометаллическая стерва... Что, ситуация настолько внештатная, что без моего участия было не обойтись? — больше из раздражения, чем из реальных размышлений проворчал Владислав, стягивая с себя одеяло и кутая тучное тело в любимый халат. — Никак вы, кхм, не научитесь... Немедленно запустить устройство связи в радиорубке субмарины и поймать канал идущей на сближение субмарины. Не выходить на связь до тех пор, пока я не прибуду в отсек для осуществления контакта. И собери, мать их, этих, — в качестве объяснения, о ком идет речь, Владислав выставил два пальца и потряс ими над головой, — где-нибудь неподалеку от радиорубки, чтобы в случае успешного контакта они меня сопроводили. Заодно обеспечь нам охрану. А если контакт пройдет неудачно... — князь хмыкнул, потирая ладонью второй подбородок. — Прикажи снарядить торпеды для залпа. И побыстрее! — пробасил капитан, покидая каюту и устремляясь для выполнения своего плана. — Говорит капитан подлодки "Заря Посейдона" Владислав Юзеф Кархоннен IV, — громко и четко проговорил в микрофон князь, когда матрос доложил ему о том, что сигнал установлен. — Мы находимся в нейтральных океанических водах и не нарушаем ничьих территориальных границ. Ваша подлодка стремительно приближается к нашей субмарине без первоначального выхода на связь, что в нынешних условиях может быть воспринято, как открытая угроза. Требую контакта с капитаном подлодки для координирования курса с целью предотвращения боевого столкновения. Прием, — закончил Владислав и шумно выдохнул, когда микрофон отключили. Он совершенно не знал, что говорить, поэтому решил, что если он будет говорить уверенно, с нотками угрозы в голосе, то все выйдет так, как он задумал. По крайней мере, раньше подобная тактика его не подводила.
  16. Имя: Даниил Дмовский Раса: бретон Возраст: 25 лет Статус: специалист Гильдии Магов, алхимик, исследователь Мундуса, "натурфилософ" В среде как могущественных волшебников и чародеев Университета Таинств, черпающих из колодца даров эт'ада Магнуса силу для креации и разрушения законов Мундуса, так и корпящих над старинными манускриптами и записками новых исследователей ученых мужей Имперского Города – все равно великий ум открывает для всякого мера и человека дорогу в оба этих общества, и нередко искушенные маги совершают чудесные открытия, как и наоборот, – Даниил Дмовский считается личностью незаурядного таланта и не менее незаурядного сумасбродства. Именуя себя "первым натурфилософом Тамриэля", он давно смущает умы ученого сообщества, а для некоторых из университетских магистров магического искусства стал настоящим посмешищем в своих глупых затеях и пустых изысканиях: право, насколько сильным нужно быть в своем безумии, чтобы утверждать об экспедициях Ремана Первого с помощью Мегаломотыльков на поверхность Секунды, обращаясь к неким "случайно обнаруженным" записям некоего Беталамета Гривса, Имперского Мананавта Нового Флота Пустоты, которые, со слов из пламенной речи Дмовского, были опубликованы во Втором Путеводителе по Империи – книге, никогда не существовавшей? А его заявления о Лиге – смехотворной гипотезе об "обратном Тамриэле", власть над которым имеют дреуги, – чего стоят? А идиотия, которую он поднял о Пелинале Вайтстрейке, который, по его уверениям, не был человеком в принципе?.. Даниил Дмовский на полном серьезе заявлял о том, что ведет переписку с дреугами, которых называл не иначе, как "цефаломеры", отмечая их необыкновенный ум и познания о многочисленных тайнах Тамриэля: за спиной смеялись, а иногда и прямо в лицо, называя "заигравшимся мальчишкой" и удивляясь тому, что архимаг вообще терпит подобные высказывания в стенах Университета Таинств. Однако пугающий, близкий к крайнему маразму бред Дмовского совершенно не соответствовал самой его личности. Несмотря на свои, мягко сказать, ортодоксальные заявления, человеком он был крайне логичным и прямым в рассуждениях, основывался на только на лично проверенных фактах и не раз подтверждал собственный огромный потенциал, который, к сожалению, обычно растрачивал на доказательство пустых домыслов. В этом он был фанатичен: определяя своё учение лично изобретенным понятием "натурфилософия", заманивая немногочисленных учеников и постоянно разыскивая заинтересованных в его исследованиях спонсоров, Даниил даже добился небольших успехов в некоторых сферах своих изысканий – по большей части, благодаря не менее сумасбродным в своих идеях аристократам, чем он сам. В своих сухих речах Дмовский называл Восьмерых лишь "обманутыми недоумками, бывшими бессмертными сущностями из-за глупой ошибки и по заслугам получившими свое нынешнее полумертвое естество", что вызывало возмущения среди верующих горожан и делало из натурфилософа опасную компанию не только для редких друзей и учеников, но и для всего Университета. Когда по городу поползли слухи, что Гильдия Магов презирает богов и всех, кто им поклоняется, архимаг понял, что пора предпринять решительные меры. Поэтому, когда было объявлено об экспедиции в Аргонию, глава гильдии и Университета тут же обратился к Дмовскому с заданием "исследовать Чернотопье на предмет возможного воскресения известного Кнахатенского гриппа и найти способ борьбы с заразой любой ценой", после чего он, архимаг, лично выделит золото и людей для любых исследований натурфилософа. Собирая вещи в дальнюю дорогу, молодой Даниил снова и снова с воодушевлением думал о том чудесном шансе, что ему выпал – поэтому найти чуму, вымершую еще двести лет назад, и изобрести от нее лекарство было для него первостепенной задачей. OST
  17. Ну что, Отец всея Яблок, я тоже присоединяюсь к общему поздравлению твоей грандиозной по вкладу в нашу (и, в частности, мою) жизнь фигуры. Когда ощущаешь ролевой раздел Тесалла неотъемлемой частью собственного бытия, всегда надо понимать, каким людям за это нужно говорить спасибо. Даже если иногда пропадаешь в сложных клубках реальной жизни, проходит время – и ты снова возвращаешься сюда, хотя бы просто ради приятных воспоминаний. Именно за эти приятные воспоминания, за эту дверь в уникальные, яркие и интересные миры, за огромный опыт и просто за хорошее дело выражаю тебе свою благодарность и желаю, чтобы любая сфера в жизни, с которой ты столкнулся и еще столкнешься, вызывала у тебя такие же эмоции, какие сейчас вызывает подаренный тобой всем нам раздел Наших Игр. А еще желаю, чтобы скакал и резвился, как молодой конь. А в качестве дозаправки рекомендую топливо данного разлива:
  18. Реакция искусственного интеллекта, как и остальных членов экипажа, собранных в конференц-зале субмарины для обсуждения проблем насущных, не заставила себя долго ждать. Напустив на лицо маску поджатых в язвительном выражении губ и равнодушных глаз с налетом очевидной презрительности во взгляде, князь Владислав с интересом выслушал цепочки предложений и, потягивая за прозрачную леску произнесенных слов, старательно выуживал из них попавшуюся на тонкие крючки сладкую добычу – зацепившиеся за наживку куски внутренней сущности собравшихся здесь, дающие пищу для размышлений и приоткрывающие многогранность их образов и личин. Жирный, отвратительный в своей порочной необъятности князь Кархоннен был на подлодке сродни выпущенному из клетки theraphosa apophysis в окружении бессмысленно шатающегося по отсекам субмарины корма, еще не вполне осознавшего всю опасность своего нового положения: расплетая призрачные сети паутины, этот членистоногий голиаф словно разбрасывал вокруг неводы своей облигатной хищной природы, кормящей его естество уже многие годы. Конечно, Старый Мир был богаче на рацион, который вечно голодное чрево Владислава Юзефа могло поглотить – однако иногда трапезу не выбирают. "Голод – не тетка," — раздумывал гигант, невидящим взглядом уставившись на голограмму планеты, что вращалась голубоватым шаром над поверхностью стола. "Лишь глупое правило жизни, уравнивающее столь разных в потенциале людей... Тот, кто ест мало, просто не имеет аппетита. А тот, кто не имеет аппетита, не имеет амбиций. Не пробовал жизни на вкус, да и не стремится её попробовать. Потому что знает, что его удел – слизывать засохшие крошки с пола, покуда сильные мира сего съедают пряный пирог. Естественный порядок вещей," — он хмыкнул, теперь уже разглядывая тощих на его взгляд инженера и эколога. Пока первый пресмыкался перед андроидом – "можешь", "пожалуйста", словно заискивающий перед девушкой сосунок, – вторая решила в своей насмешливости показать зубки, демонстрируя свой так называемый характер. Когда же она упомянула о сбережениях, Владислава разобрал тихий, низкий смех. Все также посмеиваясь, он убрал пальцем собравшуюся в уголке глаз слезинку, явно говорящую о том, насколько смешным князь нашел это претенциозное выражение юной ученой; упоминание об "обширных средствах семьи Белаква" заставило Кархоннена несколько раз придирчиво оглядеть худое тельце ученой, прикидывая, хватило бы состояния её семьи хотя бы на несколько дней обычной жизни – читай, праздного времяпрепровождения на широкую ногу, давно ставшего для него нормой, – князя Владислава Юзефа Кархоннена IV. И всё же... Что-то в словах эколога – даже не в словах, скорее в манере речи, в тоне голоса, – пробудило у новоиспеченного капитана субмарины осколки памяти о минувших днях. Легкий ветер всколыхнул разорванные катаклизмом обрывки паутины, узоры которой он так усердно плел долгие годы своей прошлой жизни: в ныне засыпанной песком пирамиде цифр, схем и интриг, которую князь возводил своим умом и чужими руками, в толще тяжелых мегаблоков этой лестницы в небо таился один, потрескавшийся камень его истории, смутно связанный с семьей Белаква и её влиянием. Воспоминания эти никак не хотели всплывать, и Владислав, чуть не слыша дребезжание своих заржавевших за время криостаза шестеренок, даже не был уверен в их важности; тем не менее, холодный голос его паранойи, столь часто предостерегавший в прошлом от безрассудной доверчивости и сделавший князя Кархоннена тем, кем он сейчас являлся, доносился сквозь бурю столетий, не теряя тяжелого, пугающего тона. На её насмешку, напоминавшую самодовольному князю больше пущенную в слона зубочистку, имеющую цель уколоть высокомерие капитана и намекнуть на то, что таких острот у девушки в запасе имеется достаточно, Владислав ничего не ответил: сложив руки на животе, он лишь чуть улыбнулся, стараясь продемонстрировать веселящее его бессилие этой убогой попытки. Зато патлатый инженер – или кибернетик, князь не был силен в специализациях подобного рода: они казались ему чем-то вроде ролей для муравьев в муравейнике, среди которых, раз уж приходится делить с ними общество, сам Кархоннен был не менее, чем нагло заползшим туда жуком, – отличился в своей попытке изобразить собственную важность, предложив действительно рациональную задумку. — Меньше слов и больше дела, — процедил Владислав в ответ Джеймсу, сверля его взглядом. — Надеюсь, ваше соответствие специализации не случайно, и вы умеете не только языком молоть. Так что советую продемонстрировать это, дабы развеять сомнения относительно вашей полезности. А на словах... Договорив это, князь уродливо улыбнулся и степенно развел руки в стороны, демонстрируя чуть блестящие от пота пухлые ладони. Было сложно понять, что это – агрессивная мотивация, очевидная провокация или же обычная манера обращения Владислава с людьми, которые, в силу обстоятельств, попали в его цепкие лапы, став не более, чем инструментом в его собственной, сложной и запутанной игре, правил которой, казалось, иногда не понимает он сам. — Что же, — он сомкнул ладони в легком хлопке, продолжая улыбаться. — Теперь, когда насущные вопросы можно считать решенными, мы закончим наше собрание и вернемся к делам, исполняя свои прямые обязанности. С этими словами Кархоннен убрал руки за спину и степенно вышел из конференц-зала в ярко освещенный, узкий коридор субмарины. В голове его из мелких пазлов складывалась грядущая картина, которая вполне приносила ему ментальное удовлетворение: проходя мимо суетящихся матросов "Зари Посейдона", он ловил себя на мысли, что для искусственного интеллекта подводной лодки они, похоже, составляют больше роль пушечного мяса и инструментария, нежели действительно команды. Ирис пугающе напоминала самого Владислава – её интересы должны быть обслужены, иначе может произойти всё, что угодно: именно поэтому князь почувствовал облегчение, когда она покорно приняла все, что было им произнесено. Владислав не был капитаном в полном смысле этого слова – о том, как должна работать подлодка, он лишь смутно догадывался. Однако он был незаурядным предпринимателем и крайне уверенным в себе человеком, поэтому попавшая ему в руки сложная система представляла собой совокупность активов, ожидающих грамотного использования на рынке сегодняшнего дня. Когда под твое распоряжение попадает самостоятельная в своей автономности сила, твоя задача – выяснить её потенциал, функционал и конкурентоспособность, чтобы умело направить в ту сторону, которая будет угодна. Размышляя об этом, поддерживаемый малыми двигателями антигравитации капитан добрался до отсека столовой, где уже активно готовилась пища для экипажа. Воспользовавшись властным басом и значком капитана субмарины, он получил утроенную порцию хоть и незамысловатой, но сытной и сносной еды, а потому уселся за стол и начал удовлетворять оставшуюся даже спустя столько лет криогенной заморозки потребность чревоугодия.
  19. Когда Ирис с приветствием вошла в конференц-зал, Владислав Кархоннен, не спуская с лица выражения, полного напыщенной высокомерности, приладил свои тонкие волосы, запустив в них толстые фаланги пальцев пухлой ладони. Привольно развалившись на своем месте, он без единого звука проводил андроида взглядом, а когда та уселась в кресло, едва слышно фыркнул в усмешке над попыткой робота сойти за существо из плоти и крови: в действительности, глупая попытка обмануть экипаж "очеловеченной" версией сплетенных в моток проводов под пуленепробиваемым корпусом могла вызывать у приличного, настоящего человека, каким себя считал князь Владислав, только неудержимый приступ смеха. Механические гуманоиды с искусственным интеллектом вместо столь несовершенного человеческого мозга, машины безграничных возможностей, не знающие ни старения, ни усталости, ни боли, ни эмоций, пытались доказать свое единство с экипажем, присаживаясь за стол с остальной командой! Лицо князя растянулось в кривой ухмылке, глаза сощурились: "Эта Ирис считает себя полноценным членом экипажа," — подумал он, разглядывая вылитое из металла и пластика лицо андроида, — "позволяет себе сидеть за одним столом с людьми. Немыслимая дерзость, допущенная при программировании явно дегенеративным умом создателя – либо от непонимания принципов работы, либо из любви к своим творениям." Князь хмыкнул и потер висок; висящая щека задрожала, словно водная гладь от упавшего в нее камня. Андроид говорила, производя манипуляции с голограммой земного шара и демонстрируя команде, во что превратилась Старая Терра за столетия после катастрофы. Глаза Владислава бегали от символа к символу, собирая крупицы информации в полноценную картину. "Что же," — пронеслось в его голове, пока Кархоннен изучал материал, словно на уроке, — "для недочеловека, созданного только чтобы служить, ей удалось узнать достаточно много о мире, который она никогда не видела. Если субмарина все это время находилась в Марианской впадине, скрываясь от жаждущих добычи преследователей и не заходя в порты, то эта Ирис может похвастаться обширной шпионской сетью. Недурно," — снова хмыкнул Владислав, теперь уже более одобрительно. Пигмалион, создавший это творение, чуть поднялся в глазах князя – чуть выше орангутанга, сумевшего научить собаку команде "апорт!" — Ты, — гулким басом князь обратился к Ирис, не утруждая себя произнесением её "имени": чтобы удостоверится, что она поняла, к кому он обратился, Владислав ткнул пухлым пальцем в её сторону. — Тебе придется понять и принять те правила, которые сейчас будут введены мной на правах капитана подлодки. Первое, — он выставил указательный палец, — ты всего лишь продукт человеческой жизнедеятельности, созданной лишь для прислуживания членам экипажа и обслуживания членов экипажа вроде покорной хозяину собаки, пусть и получившей вместо мозга аппарат для вычисления арифметических функций из высшей математики. Поэтому все основательные решения касательно этой подлодки ты будешь спрашивать у меня и подчиняться напрямую только мне, как своему капитану. Второе, — за указательным пальцем полетел средний, — любой мой приказ, который будет мне угоден, ты выполнишь тут же, без промедления и препирательств. Если я скажу "заходим в порт" – мы заходим в порт. Если я скажу "мы выбрасываем его за борт", — в этот момент пальцы Владислава указали на сидящего поодаль небритого патлатого парня в кожаной куртке и растянутых джинсах, который уже успел поделиться своим ценным мнением относительно ситуации, — или "мы запираем её в торпедном отсеке и запускаем в корабль противника", — на этот раз пальцы переместились в сторону девки в докторском халате, для вида нацепившей очки, — то ты тут же выполняешь мой приказ. Потому что я здесь капитан. И третье, — полетел третий палец, — ты будешь предоставлять мне всю собранную информацию по первому моему требованию, а лучше – присылать её копию мне в капитанскую каюту. Владислав опустил руку и положил её на живот. — А теперь, когда мы прояснили все тонкости нашей работы, — добродушно продолжил он, поглаживая отъеденное брюхо, — я хочу, чтобы ты сказала, какая подлодка из тех, что мы разыскиваем, ближе всего к "Заре Посейдона". И скорректировала наш грядущий маршрут в её сторону, — добавил князь, улыбаясь.
  20. OST Металлическая капсула со скрежетом раскрылась, выбрасывая в помещение отсека клубы плотного ледяного пара. Под собственным весом тяжелая пелена тут же начала опускаться, покрыв твердый пол холодной белой мантией сгустившегося тумана, который жадно расползался вокруг пугающим призрачным приливом и скрывал матовое покрытие под ногами непроницаемой твердой стеной, испарявшейся в легкой, вьющейся дымке: жидкий азот обжигающе холодной криокапсулы испарялся, сталкиваясь с гораздо более высокой температурой вне её, поддерживаемой в отсеке субмарины широкой системой кондиционирования и климат-контроля. Среди прочих криокапсул отсека, напоминающего больше погруженный в ледяной летаргический сон склеп «живых вопреки» кадавров, эта, только что раскрывшаяся капсула криогенной заморозки, была огромной: не менее, чем вдвое больше прочих металлических гробов, призванных обмануть смерть гениальной хитростью человеческого ума. Как и все прочие, эта герметичная емкость, созданная для длительного хранения человека в состоянии анабиоза, была уникальным достижением сумеречного гения криогеников: opus magnum целых поколений ученых и медиков, посвятивших свою жизнь изучению технологии криоконсервации, представлял собой сложную замкнутую систему, где под металлической крышкой этого криостазисного сосуда ультранизких температур содержался и химически поддерживался в жизнеспособности положенный на сохранение объект. Прорыв в изучении криогенного криптобиоза человека многие годы назад дали сторонние исследования микроорганизмов, обнаруженных на комете в орбитальном пространстве одного из спутников Юпитера: изучая невероятные способности выживания клеток в условиях космического холода, деятели науки сумели воплотить некоторые особенности в клинических испытаниях. Криопротекторы, созданные на основе первых экспериментов, дали ошеломляющие результаты по решению проблем формирования внутриклеточного льда и обезвоживания при заморозке – это открывало перед человечеством, замкнутом внутри Солнечной системы огромными расстояниями холодного космического пространства, новую эпоху в исследовании Млечного Пути. Необъятно огромный мир, который не могли обхватить целые поколения людей от самого зарождения цивилизации, теперь мог уместиться в кулаке гения передовой научной отрасли, разгадавшего одну из тайн бытия – тайну обмана течения времени. Из белого тумана огромной криокапсулы, разгоняя твердую пелену, вывалилась не менее огромная туша, распластавшись на оледеневшем из-за испарений азота полу. Белый костюм, в который было затянуто тучное тело, обтягивало толстые складки жира, точно плотная сетка баула, в который запихали груз гораздо больше и объемнее, чем покрытие может выдержать. Казалось, что даже гигантская герметичная емкость, в которой он содержался, ему была явно мала – столь широким казался этот мужчина с выцветшей на темных волосах рыжей краской, больше походящий на облаченного в человеческую одежду бегемота. Химера, скрестившая в себе человека и гиппопотама, хрипела, будто недорезанная свинья, тяжело вдыхая холодный воздух. Оттолкнувшись, недавний обитатель криокапсулы перевернулся набок: открылся мучительный вид его пухлого лица, где щеки, казалось, могли собственным весом сдавить нос и стать причиной удушения. Черные, заплывшие жиром глаза отъевшегося паука в сомнамбулической агонии бегали по слабо узнаваемым металлическим конструкциям вокруг, освещенным лишь тусклым синим светом ламп безжизненного отсека: нити отрывочной памяти и тусклых узоров знаний, собираясь в гобелен здравого смысла, медленно разрывали коматозное состояние, возвращая кровь и силу оледеневшим конечностям. Выброшенное в мир существо, сначала столь беззащитное и испуганное, менялось в лице: даже тень от него, казалось, становилась все больше, заполоняя темнотой все вокруг. Человек сжал зубы, искривляя губы и челюсти в складках кипящей ненависти; его глаза, страх в которых тут же растворился, вспыхнули холодным пламенем рассудительной ярости, контролируемой железной дланью непоколебимой воли. Он злился и ненавидел себя за свой страх, который проснулся в нем, словно в сопливом ребенке, оказавшемся посреди темной комнаты: сжимая зубы все крепче, чувствуя, как под скулами катаются желваки, он тяжело, по-прежнему натужно хрипя, поднялся и выпрямился, оглядываясь вокруг. Подняв толстую, словно бревно, правую руку, он оглядел легкий пластиковый браслет с выбитыми на нем символами, слабо угадывающимися в полумраке: «Кап. субм. Кархоннен, В. Ю.» Стоя в своей каюте, Владислав Кархоннен уже освободился от обтягивающего костюма и натягивал на огромное тело свободные одежды, цепляя складки бордовых тканей магнитными застежками. Он был весь мокрый от прикладываемых усилий, а мышцы, пусть и были предварительно разогнаны в криокапсуле инъекциями, болели от атрофии – побочный эффект заморозки в условиях ультранизких температур, его предупреждали об этом. Другим, гораздо более неприятным последствием, были признаки обморожения, черными пятнами покрывшие в некоторых местах его кожу: наспех покрыв их терморегулирующим гелем, заранее отложенным на подобный случай, Владислав, от боли скорчив лицо, кое-как застегнул портупею и активировал систему антигравитации – еще немного, и кости князя, сдавливаемые огромным весом, переломились бы пополам. Несмотря на боль, Кархоннен старательно проворачивал в голове все, что произнесла голограмма, когда он, тяжело дыша, обливаясь потом и облокачиваясь на стены коридорного отсека, доплелся до нее. Первый и главный вывод, который сделали шестеренки его острого, незаурядного предпринимательского ума – хитрый ход, который должен был стать новой ступенью на лестнице его Вавилонской башни, был разыгран в другой партии и обернулся пирровой победой. Все, что было построено и взращено годами упорности и наглости, годами работы и интриг, сгорело: воздвигнутая им империя, которую не могли сломать ни люди, ни границы, была обрушена карающей космической дланью, поглощена волнами океанического безумия и покрылась коркой вулканического пепла. Руки Владислава, побагровевшего от гневного бессилия перед слепой судьбой, собравшей жатву с его богатых полей, била крупная дрожь; в глазах металось мстительное пламя, ладони потели от осознания бессмысленности собственных деяний. Князь не мог смириться с этим, не мог: ничто не могло закончиться столь… столь бесславно и глупо, бездушная судьба не могла наказать его, именно его, так сильно. Скрестив пальцы и сжав их, Владислав слушал холодный голос ИРИС, прокручивая в голове то, что теперь предстоит ему совершить. Под поблекшим цветом искусственной рыжей краски его волос зрели мысли, чудовищные и коварные по своему существу, но еще не взросшие в полноценный урожай: однако тогда, когда они оформятся в колосья, колыхания ветра в них будут шипеть голосом самой чумы, сулящей лишь смерть тем, кто найдет это поле. «Пришелец» не мог быть случайностью, и наказание человечеству не случайно, думал разъяренный князь, чья ярость вновь стала холодной: тот, кто ударил, тот, из-за кого ударили так сильно по дому Кархоннен – всякий, кто приложил руку к этому уродливому деянию, потеряет её по локоть. Наконец, облачившись и успев выпить несколько стаканов воды перед выходом, князь Владислав прошелся по коридорам, оглядывая субмарину. Пока его гнев не остыл до конца, он тщеславно и горделиво радовался той удаче, что сохранила ему жизнь: и если его отец, владея лишь гектаром полей лунного картофеля, смог добиться столь высокого положения, то он, Владислав Юзеф Кархоннен IV, в мире раздора и хаоса с помощью «Зари Посейдона» добьется таких высот, что поставит мир на колени. Теша себя подобными, преисполненными самодовольством планами, Владислав вошел в конференц-зал, высокомерно оглядывая уже прибывших: он слабо представлял, кто их этих книжных червей кем является, так как рассматривал проект «Наследие» лишь хитрой попыткой обмануть время на пути к своему успеху, а потому знакомство даже «на бумаге» производить не стал. Сейчас же, лишь коротко кивнув в качестве приветствия, Кархоннен изобразил тяжелую, почтенную поступь, которую всегда изображал в благородных кругах, и сел за то самое кресло, одиноко ожидавшее его среди своих мелких хрупких собратьев. Пришло время начинать то, ради чего они были собраны.
  21. Яд мятежности может отравить мятежника, и он начинает бунтовать ради самого бунта.
    1. Показать предыдущие комментарии  18 ещё
    2. Simply Red

      Simply Red

      Кароче, пил я водку сегодня, и настолько она окаянная меня отравила, разум помутила, овладела волею моей, что продолжил пить её окаянную ради неё самой. Вот такая история приключилась давеча со мной.
    3. Ewlar

      Ewlar

      Хорошо тебе. Я тоже водки хочу.
    4. Simply Red

      Simply Red

      Не-не. Мне вчера по секрету сказали что плохо это. Кабы я раньше знал, всё могло бы быть по другому.
  22. Немножко криво, но выйти из праздничного запоя – уже достижение.
  23. Оооо, Драж уже намылился на битву домов и имперских сардаукаров по добыче меланжа в Аргонии xD не удивлюсь, если он даст под дых Сота Силу и отгрохает харвестер по двемерским чертежам Аргония классный, но жесткий и малоизученный (среди остальных провинций) игровой сеттинг. Это будет мафия-экспедиция, что может выйти очень здорово. Насчет Мораг Тонг и Темного братства не вполне понял: если мы будем разыгрывать раскол внутри какой-то отдаленной "гильдии лесников" на старообрядцев и убийц нового формата, то может получиться очень пикантно. Ну и коронация Тайбера, как бы я не любил Септимов, для меня на последнем месте. Распивать вино/пиво/медовуху/чай со льдом с гор Джерол в процессе дворцовых интриг уже как-то... не то. Но мое дело малое, я считаю. Буду играть в то, что выберут xD Точно сказать, как выйдет с активностью ролеплея, я не могу, однако если у нас в этой игре упор на логичку, то могу гарантировать присутствие. В рамках проекта по самовоспитанию ответственности.
×
×
  • Создать...