Перейти к содержанию

Фрэнки

Пользователь
  • Постов

    574
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Фрэнки

  1. Улыбка на миловидном личике Джудит вышла зловещей. Под стать извергу. Грациозно развернувшись на каблучках, она направилась искать Флоки по просьбе Эсмеральды. Много времени это не заняло -  меньше чем через минуту Джудит вернулась к сородичам, осторожно держа на руках капуцина.     - Вот так, - она повязала повязку на глаза Мориса. Чтоб он не смог воспользоваться своей клановой дисциплиной доминирования, да и просто, чтоб ему было сложнее ориентироваться. Цыганка поднялась и помогала удерживать некроманта. - Теперь, давай его... - она не знала куда белобрысого сородича вести. Обратно? Наверх? Или им лучше убраться отсюда поскорее? - Как думаешь, куда? - обращение к Джеку. Эсмеральда была в растерянности.     Джек дёрнул плечом, но из-за маскировки оного не было видно.   - Слыш, изверг, - обратился он к Джудит. - Ты не мимо гаража проходила? Там кто-то из охранников остался?   Джудит пожала плечами.   - Я добралась сюда в форме тумана. Никого не слышала.   Джек протёр пальцами переносицу.   - Задерживаться тут будет рискованно я бы сказал, - говорит носферату Эсмеральде. - А в хранилище его тащить не очень хочу. Проверим тот вход, через который мы сюда прошли. Раз изверг никого не слышала, то может спокойно выйдем отсюда.
  2. Майами, Аризона     - Джек, помоги мне тут. И не наступи на мои ноги.     - Ничего не обещаю, - прохрипел Джек. Всё-таки споткнулся об чью-то ногу, но ухватился за перила, чтобы не встретить своих праотцов лицом к ковру от IKEA. - Говори куда его тащить, - уже ближе прозвучал голос носферату рядом с равнос.   - Хотите, я ему заклею рот, - тихо подала голос Джудит в раздражённом тоне, поглаживая затылок. - Гекате он тогда вообще ничего не сможет сказать.   Джек цокнул языком.   - Подожди. Не тебе пока решать.
  3. Невидимая рука оттолкнула Джудит в сторону стены, едва она успела преобразовать руку в щупальце. Затылок заныл, но сознание дитя извергов не потеряла - зажмурила глаза, ухватившись ладонями за больное место.   Джек раздражённо рыкнул. В эту самую минуту злость росла и крепла. Как только Флоки накинулся на невидимого Мориса, бледно-голубые глаза носферату вспыхнули огнём.     - Да будь ты проклят! - прошипел он. И сам того ещё не осознавая наслал это же проклятье на Джованни, тем самым дав Эсмеральде шанс его поймать.   Ноги подкосило. Джек округлил глаза от удивления и коснулся тыльной стороной ладони лба, ощутив, как кровь откликнулась на его зов как никогда прежде. Мотнув головой, он поспешил к Джудит, чтобы помочь ей встать.
  4. Убежище Джаспера Предупреждать было некогда, поэтому тремер резко оттолкнул последнего союзника в сторону и кинулся на притаившееся существо. Не успел гуль хотя бы что-то сказать, как чья-то массивная лапа с острыми когтями замахнулась на Фёдора. Брызнула кровь. Парень спрятался в зарослях и плотно закрыл ладонью рот с носом, чтобы дыхание его не выдало. Ему был ведом мир ночи, который принадлежал проклятым бессмертным созданиям, а на его губах застыли капли их жизненной эссенции. Ему доводилось слышать, что есть вампиры наружности куда более жуткой, но... Это... тоже один из них? В тусклом проблеске лунного света он увидел огромную субстанцию с телом в форме кокона из пульсирующих щупалец. Существо развернулось на своих многочисленных лапах, невероятно быстро устремившись к Фёдору. Майами, Аризона - Флоки, найди запах сигарет, - отдала странный приказ Эсмеральда. Джудит непонимающе нахмурила брови на приказ Эсмеральды обезьянке, а Джек неосознанно похлопал ладонями по карманам плаща. Оба, однако, обратили внимание в ту сторону, в которую указала равнос - туда, где витал запах дешёвых сигарет.
  5. Убежище Джаспера - Пойдем проверим. - Согласился Фёдор. - Надеюсь мы успеем вовремя, а Карлос застрял не в желудке анималиста. Первым делом тремер с гулем посетили место ночлега (а также днёвки) в виде укреплённого офиса. На сознание ума более впечатлительного давила тишина, прерываемая звуками шагов первых за долгое время гостей комплекса. После осмотра нескольких комнат было решено вернуться к машине. Находка. Не в виде Карлоса (или того, что от него могло остаться), но рации с пятнами крови. - О, нет, - прошептал гуль, поднимая рацию, - думаешь... Взгляд парня был обращён к Фёдору. Но тремер также ощутил, что на него смотрит кто-то ещё. Его обладатель затаился в тенях ночи за спиной гуля. В ожидание нападения. Майами, Аризона - Я... будто голая, - Эсми усмехнулась. То, что Джек присутствовал при разговоре и узнал много нового о ней - не совсем то, что она планировала. В какой-то степени, девушка обнажила себя, часть ее души и прошлой не-жизни. - Я... - улыбка на лице, которую можно было услышать в голосе. - Я рада, что увидела его, - ответ на вопрос. Он не знал что сказать. Да и стоило? Джек улыбнулся, хорошо уловив счастливые ноты в голосе равнос. Статуэтка ответила утвердительным безмолвием на просьбу Эсмеральды. - Ну, раз так, - промурлыкал Джек, - поделюсь тогда с тобой моим плащом. А то мне уже хватило одной голой бабы в форде. Но не успели они выйти и закрыть за собой дверь, как перед ними явилась знакомая фигура цимисхи. - Джудит, - невидимка обратилась к цимисхи, - что случилось? - Я слышала что-то, - начала Джудит, едва скрывая тревогу в голосе. - Когда вы ушли, мимо меня кто-то прошёл. Я не знаю кто именно, но уверена - или вампир, или другое потустороннее создание. Уже не могла просто дальше ждать. Решила поспешить к вам. Выслушав Джудит, Джек поморщил нос. Удивительно, но мозаика очень быстро приобрела цельную картину, едва носферату вспомнил худую фигуру возле мотоцикла, а также Баламута со свёрнутыми рукавами и благодарным выражением лица касаемо дальнейшей судьбы госпиталя Василия Блаженного. Когда Холланд и Джек покинули общество бруха, Джованни задержался. - Это может быть Морис, - пробурчал Джек. - Чёрт подери, ну, конечно, это будет Морис. Кто ещё кроме нас приехал посмотреть на этот домище? Стервень белобрысая наверняка юзает затемнение, которое мог получить, испив крови Баламута.
  6. Страх. Она видела его в форме чёрной кляксы в глазах тех, чью плоть она преображала. Она чувствовала его в форме подвешенного на сердце камня, когда старый цимисхи даровал ей становление. Но страх, который она испытала сейчас - принадлежал ли он ей или спящему гангрелу? Она не ошиблась. Здесь кто-то есть. Задев ничего кроме воздуха, бледные щупальца преобразились назад в руку. Джудит оглянулась по сторонам, но на этот раз не для того, чтобы найти хоть какую-то зацепку того, что она здесь не одна. Нет. Что ей делать? Джудит нахмурила брови. Уверенным шагом она направилась в сторону аукционного дома. Постепенно её тело рассеивалось дымкой, пока она не перевоплотилась в блуждающий клубок серого тумана. ◈ ◈ ◈ - Вот какая судьба мне уготована - стать матушкой и наплодить кучу птенчиков, - задорный смешок. - Я подумаю об этом. И попытаюсь не сгинуть раньше времени. Брайан тихо рассмеялся. Непроизвольно ладонь потянулась к лицу Эсмеральды - пальцы призрака невесомо провели невидимую дорожку от щеки до подбородка. Не так давно... как будто только вчера было. В следующий миг лицо Брайана сделалось серьёзным. - Вам пора уходить, - он отстранился. - Увидимся завтра. И, надеюсь, с благоприятным для нас исходом, - не дожидаясь ответа, призрак исчез. - Ты как? - поинтересовался теперь Джек у Эсмеральды. - Идём?
  7. Майами, Аризона     - Да, - равнос одобрительно кивнула на слова носферату, - мы бы могли помочь. Все же я стала "сироткой" из-за Гекаты - с удовольствием помогу мстить. - Эсми усмехнулась и с упрямым авантюрным взглядом посмотрела на Ломео. - А знаешь, у тебя и выбора нет. Я завтра приду, чтоб не дать тебе тупо умереть... - "как вышло у нашего сира", - еще раз.     - Эсми, - только и сказал Брайан, глядя на неугомонную девицу. Тотчас его губы тронула лёгкая улыбка.   Он хотел ответить «нет».   - Хорошо, - но произнёс ответ противоположный его первой мысли. - Завтра к семи вечера будут открыты двери аукционного дома. Гости, скорее всего, будут ещё прибывать, оценивать экспонаты, а сам лот начнётся где-то в восемь. Раз твой товарищ носферату, то вам обоим не должно составить труда ещё раз проникнуть внутрь дома, - он понизил голос. - Мне необходимо затянуть аукцион, чтобы выманить Джованни. По возможности делайте то, что в ваших силах. Можете даже принять участие в самом аукционе.   - А какой начальный лот у статуэтки? - поинтересовался Джек.   Брайан дёрнул плечом.   - Пятьдесят тысяч долларов насколько знаю.   Джек округлил глаз и прикрыл рот кулаком, заглушив неловкий кашель.   - Это не так важно. Если вам удастся и так потянуть время, то хорошо. Но не выдавайте своего присутствия. Если я не ошибаюсь, и статуэтку захочет заполучить не только Геката, то вы рискуете тем, что привлечёте внимание какого-нибудь не очень дружелюбного сородича.   Брайан прикрыл глаза, задумавшись на время о чём-то.   - Эсми, - повторяет её имя. - Не так много равносов осталось в нынешние ночи. Но если с тобой что-то случится, то, - он не договорил, поджав губы.
  8. Брайан мотнул головой. - Я не могу рассказать вам о том, что видел и слышал. Не потому, что не хочу, но вы будете подвержены опасности, обладая оной тайной. Поэтому я прошу, чтобы вы ушли. Особенно ты, Эсми, - голос его звучал хмуро. - Полагаю, что мой сир сейчас находится на той же стороне, что и я. И если в этом замешена та Джованни, то я тем более должен застать этот аукцион. В нынешнем своём положении я не беззащитен, - он махнул ладонью, которая оставила за собой шлейф дыма. - Геката не получит то, что хочет. Прямо герой греческой поэмы. Так подумал Джек. И на самом деле ему теперь было чертовски любопытно (больше, нежели раньше), что это за тайна, которой равнос не хочет делиться даже со своим соклановцем. - А как насчёт услуги за услугу? - Джек хищно улыбнулся. - У нас маленькая, но дружная стая талантливых вампирят. Не сомневаюсь, что призрак с оковами сможет дать по шеям Гекате, - он примирительно поднял ладони, - но это ведь всего лишь призрак с оковами против некромантов. Мы могли бы подсобить тебе на завтрашнем аукционе. Выслушав носферату, Брайан вернул свой взгляд Эсмеральде. Будто её слово будет решающим.
  9. Убежище Джаспера     - Ждем. - Согласился Фёдор и принялся сосредотачиваться на своем восприятии. Немного тауматургии и все стало отчетливей и яснее. Чувства обострились, а магическая работа стала даваться легче и проще. Бросать гуля не годилось, в конце концов анималист итак уже сожрал больше, чем ему полагалось.     Прошла минута. Одна. Вторая. Третья. Но лёгкий повод для беспокойства возник спустя полчаса времени. Рация молчала. А Карлос всё не возвращался.   - Да где же его носит? - гуль сделал шага вперёд по коридору. Прищурил глаза, вглядываясь в кромешное пятно тьмы впереди.     Наконец рация издала тихий шипящий звук.   - Слава богу, - оставшийся с Фёдором гуль вынул из чехла на поясе рацию и чуть поднёс к губам. - Приём, Карлос. Как слышно?   Но в ответ лишь шипящий тихий скрежет и рычание, которое сквозь помехи смог услышать Фёдор благодаря заклинанию тауматургии.   - Карлос? Карлос, как слышно? Дерьмо! Надо проверить его, - обратился он к Фёдору. - Вдруг он где-то застрял из-за этого анималиста?   С другой стороны гуль с Фёдором могли продолжить разведку уже без Карлоса.       Майами, Аризона     - Ага, не касаются, - равнос покачала головой из стороны в сторону. - Прям, как тогда - когда ты решил одарить меня этим проклятием, - губы распахнулись, демонстрируя клыки. - Великий Ломео посчитал лишним сообщить мне что-то.     Брайан виновато опустил глаза. Что он мог сказать? Прости? Глупо. Но всеми правдами и неправдами он действительно в ней видел потенциал, а потому поручился за неё Ипотрилу. Жизнь сородича не лишена трудностей, но это лучше того, что с ней могло бы случиться, если вампиры Гекаты нашли их виллу.   На следующие слова Эсмеральды (о визите призрака чисто ради того, чтобы прогнать равнос), Джек хрипло рассмеялся.       - Не делился тогда и сейчас отталкиваешь, - ядовитая кровь бурлила внутри. - Я никуда не уйду, пока не расскажешь все. Что за незавершенные дела? Это твои оковы? Или ты так - мимо протиснулся в наш мир, чтоб прогнать меня?   Выдохнув, Эсми опустила взгляд, задержав его на пару мгновений, а потом вернула к лицу мужчины, к каре-зеленым глазам Брайана.   - Геката идет за статуэткой, ты знаешь об этом? - беспокойство в голосе. Дура. Все еще переживает за него.   Брайан поднял глаза.   - Знаю, - голос его звучал твёрдо. - И жду этого. С завтрашнего дня начнётся аукцион экспонатов, которые находятся в этом доме. Включая, - короткая пауза, - статуэтку. Мои оковы. И этот аукцион должна посетить та, кому я обязан принести окончательную смерть.   - Джованни? - озвучил Джек первое, что пришло ему на ум.   Брайан кивнул.   - Так значит призрак статуэтки не хранит какую-то тайну. Он просто желает мести.   - Ну, как сказать. Мой сир рассказал тебе по какой причине мне была дарована окончательная смерть? - обращался Брайан вновь к Эсмеральде.   Она была любопытным созданием. А Ипотрил не лишён снисходительности. Ответы на некоторые вопросы она должна была получить.
  10. Майами, Аризона Даже для вампира нельзя сказать, что его нынешнее состояние окажется окончательным этапом большого существования в плоти смертного, а после потомка Каина. Будь трижды проклята душа, когда внутри её эссенции горит пламя страсти, отчаяния, злости и надежды. Он смотрел на неё и мир как будто вновь перевернулся с ног на голову. Перед глазами промелькнула картина тёплого уютного дома. Всего лишь ширма, которая скрывала развалины. Семья, но какая же это семья, когда речь идёт о гулях и их слепой любви к домитору. Нет. Совершенно нет. Семья. Ведь такой он мог считать её, глядя в знакомые глаза чистого изумруда, которые давно не видел. - Ты иллюзия? - спрашивает напрямую. Пальцы были в миллиметре от бледной кожи парня и вот-вот дотронутся. Брайан закрыл глаза и нахмурил брови. Женская ладонь прошла сквозь тело, рассеиваясь дымом. Но это не была иллюзия. Если бы являлась таковой, то равнос и носферату не составило бы труда её рассеять. Она изменилась. Кожа стала более бледной, но глаза ярче, в них появилась невиданная раньше искра, а пышные волосы с милыми завитушками, что ворона крыло. Призрачная красота. Словно воля случая велела ей стать тем, кем она является сейчас. - Ты должна уйти, - горько, но требовательно сказал Брайан. - Мы тут вообще-то жопу рвали ради статуэтки женщины-Виолетты, - подал голос Джек, - чтобы потом узнать, что это статуэтка мужчины-Виолетты, но я лично не осуждаю. А ты говоришь валить от греха подальше. Брайан сузил брови. - В этом месте у меня остались незавершённые дела, - он мельком посмотрел на статуэтку Виолетты, поморщился. - И вас, неонатов, они не касаются, - глаза его теперь смотрели вновь прямо на Эсми. Убежище Джаспера - Выманить его довольно просто. - Фёдор выразительно посмотрел на оставшегося гуля. Парень перевёл взгляд в сторону Карлоса, чтобы с ужасом заметить, как тот смотрит на него с не менее выразительным взглядом. Коротко рассмеявшись, Карлос хлопнул широкой ладонью по плечу помощника. - Проверю, захватили ли мы по такому случаю набор первой помощи полярников для тёплого приёма хтони из фильма Карпентера, - он кинул быстрый взгляд к вентиляции, а затем вернул помощнику с Фёдором. - Рации ещё пи вас? Получив утвердительный ответ, Карлос сказал: - Отлично. Ждите, я быстро. Крепкая фигура детектива вскоре скрылась в тенях заброшенного комплекса.
  11. Кусочки мозаики сложились воедино, приобретя образ относительно цельной картины. Оставался вопрос, который касался лично носферату - какое ему отношение к Гекате и её вражде с кланом равнос? Он и не задумывался. Вели его злость и обида. Вели незнание и растерянность. Будто хромой котёнок запутался в сетях интриг, смысла которых он до конца понять не смог.   Джек вдруг подумал, что до сего момента (до того, как Эсмеральда решила рассказать, почему ей нужна статуэтка) он блуждал в кромешной тьме и наивно разбрасывался своим доверием. Раз за разом он спотыкался, а сейчас у него появилась возможность встать на ноги ровно. Хотя бы на время прекратить сомневаться в выборе, который он совершает.   Джек почесал ладонью затылок.   - Надо тогда быстро вынести эту статуэтку, - сказал он. - Также быстро вернуться к форду и свалить нахер из Майами. Морис наверняка остался, как мы здесь оказалась.   Но едва ли кто протянул ладони к статуэтке, как наложенная иллюзия от сил химерии и затемнения спала, сделав на несколько секунд Эсмеральду, Джека и Флоки видимыми.   - Что ты тут делаешь? - раздался до боли знакомый голос позади равнос и носферату.   Джек резко обернулся и увидел бледную фигуру высокого молодого человека с выразительными каре-зелёными глазами.   - Идрить твою налево! - носферату скорчил забавную гримасу, сделав шаг назад от незнакомца.   Призрак окинул быстрым взглядом с ног до головы фигуру Джека, а затем обратил своё внимание к его компаньонке.   - Эсми, - прошептал мягко. Как мог бы обращаться заботливый сир к своему птенцу. - Что ты тут делаешь?   ♬    
  12. В эхо памяти звучит имя.   Знакомое. Родное.   Кто мог бы стать только тем единственным. Кто остался незаменимым.   Серый холст он раскрасил яркими красками жизни - как истинный творец и смерть ему не преграда.   Брайан Ломео.   Творца, руки которого сотворили красоту. Изгибы её застыли в вечности камня.   Passione distruttiva.       - Это она? - Джек встал рядом с Эсмеральдой. - Оковы призрака, - и следом пошли вопросы другие, которы не решился озвучивать носферату. Эта неясная аура конкуренции между Эсмеральдой и Морисом. Волнение на лике равнос - хищный оскал зверя, а тотчас тревога, что потеряет что-то очень дорогое мёртвому сердцу.   Тёмные глаза Виолетты дела Пассаглия взирали на Эсмеральду и Джека с некой печалью. Губы её были чуть приоткрыты, будто она хотела что-то сказать.   - Эсмеральда, - вновь тихо подал голос Джек. - Что вообще такого особенного в этой статуэтке? Не Геката, но именно ты хочешь её заполучить, - затем он мотнул головой.   Это было не его дело. А нынешнее положение дел не располагало к откровениям прошлого.
  13. Майами, Аризона Металлическая лестница вела к пустой комнате без единого окошка. Небольшое помещение освещала пара лампочек по левую и правую сторону кирпичных стен, а на глаза сразу бросалась зеркало с металлической дверью. Судя по шорохам, Джек пытался её открыть. - Эсмеральда? - прошептал носферату. - Ты? И убедившись в этом, он начал рассказывать о своей находке: - Здесь, наверно, какое-то хранилище… или чердак с хламом. Но заперта плотно. Ещё какой-то щиток. Внутри клавиши с цифрами. Упомянутый щиток серебряного цвета висел на стене на уровне груди равнос по правую сторону. Убежище Джаспера Минута превращается в вечность. Раздражает до скрежета зубов. Конечно, его можно было счесть одним из тех везунчиков, которые вкусили кровь вампира - не самой привлекательной наружности, но хотя бы он не стал образиной по истечению времени, вопреки слухам о гулях носферату. И хоть он был теперь более выносливым и сильным, нежели раньше, Карлос всё равно оставался человеком - созданием, стоявшим ниже молодого вампира и тех, кого называли каитиффами. - Тело растерзано мелкими зверями. - Указал тремер на жертву. - Давай поглядим, как они могли сюда проникнуть. - Долго искать не пришлось и вскоре Фёдор ткнул рукой в вентиляционный короб без решетки. - Решетка снята, видимо заранее позаботился о доступе. Подозреваю, что это тот самый анималист, на чьем счету трупы животных вокруг комплекса. И хорошо бы нам найти его раньше следующего визита. Гуль, охранявший недавний "сон" Фёдора, выглядел встревоженным. Карлос же сохранял храбрую невозмутимость, будто подобное происходит с ним каждый вечер пятницы - истерзанные трупы и долбанутые на голову анималисты, выбирающие вентиляции в качестве своего постоянного места жительства, чтобы, видать, не оплачивать вампирские налоги. Он кивнул на слова тремера, сощурил глаза и вскинул брови. - Окей. Идеи как его выманить? Магические ловушки-дрючки? Чай? Кофе? - в следующую секунду его взгляд был обращён к вентиляционному коробу. - Если эта зараза перемещается по вентиляции, то, может, получится сразу выйти к её убежищу.
  14. - Ну, он хотя бы поел, - Джек снисходительно смотрел на Флоки. Закралась мысль - почему вдруг дала сбой маскировка Эсмеральды, которую она наложила на своего фамулуса. Джек сделал несколько шагов назад, окидывая взглядом комнаты дома за большими стёклами. Может, тут есть какие-то артефакты, которые тем или иным образом пассивно воздействуют на дисциплины сородичей? Кар! Обернувшись, Джек заметил знакомое белое пятно с красными бусинками. Шива требовательно крикнула сородичам и, взмахнув крыльями, отлетела в сторону. - Пойдём, - Джек подхватил Эсмеральду за руку. - Думаю, у нас ещё есть возможность попасть внутрь. ◈ ◈ ◈ Шива привела их в сторону гаража, располагавшегося на нижнем склоне стеклянного дома. Двое охранников возились с настенной системой безопасности, которая по какой-то причине сейчас была выведена из строя. Дверь гаража приподнята, охранники были отвлечены и у вампиров теперь есть беспроигрышная возможность проникнуть внутрь здания. На будущее только оставались два вопроса: где искать статуэтку и как потом бежать в случае оной необходимости.
  15. Едва обезьянка насытилась щедрой трапезой и принялась искать дверь или окно для хозяйки, как ушки капуцина услышали чьи-то шаги. Их обладатель направлялся в сторону кухни с израсходованными запасами драгоценных орехов и, возможно, не менее драгоценного кренделя.
  16. - Присоединяйся, и не потеряйся, - усмешка, которую никто не увидит, коснулась губ. - Можешь за руку меня взять.     - Это приглашение на свидание? - Джек оскалил клыки в хищной ухмылке, позволив себе долю дурашливого кокетства на предложение невидимой леди.   Джудит молча выслушала слова Эсмеральды, и молча же приняла решение касаемо своего дальнейшего участия в ночной вылазке. Когда равнос и носферату исчезли из виду, Джудит оглянулась.     Не зов крови, но интуиция отчего-то подсказывала ей, что за ними следили. Джудит повернулась в ту сторону тропы, где они оставили позади птенца Гекаты.   Слишком слаба.   Цимисхи нахмурила брови. Дать отпор в нынешнем состоянии она в любом случае сможет, если кто-то намерен будет броситься на неё из тени.     ◈ ◈ ◈     Попытка найти щиток, увы, успехом не увенчалась. Зато удалось обнаружить маленький проход в вентиляцию, через которую сможет пройти новый питомец равнос.    Насколько же забавно сейчас выходило общение между невидимыми сородичами. Но самым забавным...     - Мне придется сесть тебе на плечи.     Самым забавным оказалась эта фраза.    Джек пару раз моргнул, осмысливая сказанное Эсмеральдой. Не каждый день ему такое говорят, но носферату определённо был не из робкого десятка, чтобы смущаться подобному даже в ситуации потенциально опасной для не-жизни.   - Я, разумеется, совершенно не против, хоть и обстановка особо не располагает к столь страстному интиму, - Джек хрипло рассмеялся. - О, ладно-ладно. Шучу я, - раздался тихий шорох. Джек повернулся спиной к Эсмеральде и присел на одно колено. - Залезай. Обещаю быть джентльменом.
  17. Глаза Джудит засияли от азарта. Она вскинула брови и широко улыбнулась. Потомок клана извергов определённо было лестно услышать в свой адрес то, что сказала ей равнос.   - Подождите, - Джудит отошла на несколько шагов прочь от Эсмеральды и Джека. Шива сейчас наблюдала за сородичами, расположившись на толстой ветке дерева, когда они вышли из машины. На шее у неё всё также красовались красные пятна - красные бусинки глаз в магическом предвкушении дольше всего задержали своё внимание на женской фигуре каинита.   Это похоже на сон. Забытый сладкий сон.     Тело начало потихоньку ослабевать. Казаться чем-то слишком тяжёлым. Лишним. Будто через несколько минут взойдёт солнце, которое испепелит его и принесёт окончательную смерть. Но на самом деле то сознание пыталось отделиться от тела - проверяло прочность эфемерного жгута, прежде чем совершить прыжок в неизвестность.   Как в первый раз. Страшно.   Восхитительно.     И связь оборвалась.   Ноги подкосило, но на землю Джудит не упала, будучи подхваченной Джеком за плечи. Глаза цимисхи пересеклись с носферату. Первая дружелюбно улыбнулась второму.   - Недолгим был полёт недо-валькирии, - вынес вердикт Джек, помогая Джудит встать на ноги.   - Прошу прощения, - сказала цимисхи. - Похоже, для прорицания мне требуется чуть больше времени, нежели для изменчивости.   - Значит, будем идти вслепую, - Джек опустил ладони на пояс. - В любом случае у нас троих хотя бы остаётся преимущество к превращению и иллюзиям.
  18. - Если есть идеи - выкладывайте, - изумрудные радужки обратились к сородичам. - И... Джудит, а что ты умеешь? - Гангрелы и Цимисхи разделяют общий потенциал к анимализму и превращению, - Джудит дёрнула плечо. - Последнее… конечно будет немного отличаться. - Изверг, - без удивления сказал Джек, уже несколько иначе разглядывая миловидное лицо новой знакомой, когда та прямо сказала о своей принадлежности к одному из кланов Шабаша. - Ну, кто бы сомневался. - Но до того как меня подвергли диаблери, - продолжала говорить Джудит, - я владела базовыми навыками дисциплины прорицания. Я могла отделить своё сознание от тела и бродить по земле в форме свободной мысли. Это, конечно, не означало, что я также смогу как-то влиять на материальный мир. Скорее больше созерцать, - она нахмурила брови. - Но я слишком долго спала. Я не до конца вспомнила даже азы изменчивости, которыми раньше владела… Джек протёр ладонью подбородок. Щёлкнул пальцами. - Можно спровоцировать короткое замыкание. Нужно найти только что-то вроде щитка в этом доме и отрубить свет. Пока охранники спохватятся, у нас будет фора исследовать комнаты. А учитывая, что аукцион завтра, то некоторые экспонаты наверняка могли уже вынести в какую-нибудь часть помещения, где гости смогут их оценить и сделать личные заметки касаемо их приобретения.
  19. На относительно безопасное расстояние тройка сородичей с обезьянкой и вороном от ушей названного шпиона отошли. Джек остановился и тихо зарычал, резко повернувшись к Эсмеральде и Джудит. - Вы слышали, что он говорил? Нет, вы только слышали? - образ рыжеволосого мужчины с голубыми глазами сменился на молодого светловолосого человека с красной радужкой глаз. - Приветствую, моё имя Морис. Шпион Гекаты и вообще golden boy. - Считаю, что вы несёте чушь. Почему? Да потому что фикус. Обычная челядь вроде вас никогда не поймёт моих возвышенных царских чувств, - лже-Морис гордо приподнял подбородок, прикрыв веки и махнув ладонью. Через несколько секунд перед девушками вновь стоял рыжеволосый мужчина лет тридцати. - Не растрачивай почём зря витэ из-за такого пустяка, - отстранённо сказала Джудит. - Я хочу вернуться. Вот вернуться и прибить его. А в то же время, - не находя более подходящих слов Джек скорчил гримасу. - Хм, - выдала глубокомысленный звук Джудит и подняла глаза к вычурному домику Майами Аризоны. - Подозреваю, что поиски упомянутой вами статуэтки может занять ещё лишний час времени в таких-то хоромах. Если не очень повезёт.
  20. - Хочешь рисковать посмертием - твое право.     - Она рискует не одна, Морис, - вступился за Эсмеральду Джек. - А ты можешь служить дальше проклятому культу, если они те самые, на которых тебе не всё равно, - сказано было в сердцах.   Джек отвернулся и направился в сторону дома на холме, не желая продолжать разговор с Морисом, присутствие которого только сильнее разогрело котёл негативных эмоций.   - Ну, - начала Джудит, сложив губки бантиком, - а мне добавить нечего. Скажу, что Холли будет, право, расстроен. Как он метался между вами и Каминским, а по итогу решил всё же выбрать вас. В последнюю ночь он не жалел об этом, - беззаботно улыбнувшись, Джудит пошла следом за носферату.
  21. Взрослого человека трудно в чём-то убедить, когда для него существует одна единственная верная суть. Что говорить о вампире, чей некогда смертный образ застыл в вечности. Трудно поставить себя на место другого. Трудно пойти наперекор собственным капризам. Сдавить горло упрямству и признать - обе стороны были неправы.   Будучи потомком клана извергов, Джудит не была лишена проницательности. Со стороны носферату она ощущала злость и обиду. Между тем разочарование - в дружбе, если не чём-то большем.   - Говоришь как избалованный кутёнок богатого хера, Морис, - хрипло сказал Джек так, будто озвучивать слова ему давалось с большим трудом. - По твоему раз мы отреклись от служения князю Тусона, то обязаны все ночи напролёт вообще не отходить друг от друга? Скорректирую – не отходить от тебя, чтобы восполнить твой дефицит внимания. Особенно неугодные Эсмеральда и мой младший брат, которые захотели побыть наедине друг с другом без твоего царского согласия, - он мотнул головой, поморщив нос. - Срать я хотел, что ты некромант. Когда я вернулся, ты просто сбежал, сказав ни слова. О том, что может произойти, о том, кого мы можем встретить. Ты просто промолчал и бросил нас будто какой-то мусор.   Нас. Хотя Джудит слышала "меня".   Она погладила ладонью копну тёмно-русых локонов и оглянулась по сторонам.   - А... так это он меня принял за рыжую? 
  22. - Не слишком ли вызывающе? - толи мысли вслух, толи обращение к спутникам.     - На фоне той глухомани, что мы проехали мимо? - всё же подал голос Джек на слова Эсмеральды. - Весьма. Мне трудно даже представить что творилось в голове хозяина, когда он рассматривал чертежи будущего здания, а заодно оценивал окружающей экстерьер.   - Это напоминает рассказ одного моего знакомого, перекочевавшего в Европу, - голос Джудит звучал воодушевлённо. - Наши братья и сёстры построили величественные дворцы, а немногочисленное, но верное стадо жило в хибарах и служило им. О, - она перевела взгляд от Джека к Эсмеральде и разочарованно нахмурила брови, - но, как поняла, у вас здесь не так.   - У нас давно не так со времён средневековья.   Когда сородичи покинули салон мустанга, Джек вторым обратил внимание на Мориса. Радость встречи - по форме она напоминала листик маленькой, ещё неокрепшей толстянки. Злость и обида - они ресурс, чтобы двигаться дальше. Эффективный, но смертельный.   - Надеюсь, у тебя была очень весомая причина покинуть госпиталь, не дожидаясь нас, - Джек ещё пребывал в человеческой форме. Он скрестил руки на груди и недовольно сузил тёмные брови. - В ином случае я вообще не понимаю сути этого поступка.
  23. - Главное, чтобы потом не пересеклись с этим пикапом ещё раз, - пробурчал Джек, возвращая курс машины к первоначальному маршруту. - Что-то мне подсказывает, что у его владельца далеко не благие намерения, - более того носферату посетила не самая приятная мысль о том, что форд мустанг за последнее время мог стать чем-то вроде чёрного пятна на белом холсте, привлекая теперь к себе нужное внимание.   Через какое-то время сородичи подъехали к зданию на отшибе города. Не оставалось сомнений в том, что именно здесь будет проводиться аукцион - весьма помпезно выглядело жилище.   Джек присвистнул. Здание отчасти навело к мыслям о Лулу и её убежище.   Форд был припаркован на обочине с развилкой в сторону тропы, которая вела к самому зданию. Просто машина, которая временно остановилась перед дальнейшей дорогой в неизвестное. Лишнего внимания к себе тройка сородичей в это время суток не привлекла бы.   Не привлекла бы. Кроме одного.
  24. Пока Эсмеральда была погружена в телефон, молча быстро тыкала пальцами по виртуальной клавиатуре, Флоки с интересом посматривал на пернатую бестию. Спрыгнув на капот мустанга, зверек протянул руку вперед. Маленькие пальчики аккуратно приближались к Шиве - хотели пощупать ручную птичку. Джудит с сияющими глазами наблюдала за Шивой и Флоки, а Джек тем временем подошёл ближе к Эсмеральде, чтобы подсмотреть, что она делает, щёлкая пальцами по телефону. Чёрт подери, женщина, да ты монстр. Такой мысленный вердикт вынес он, когда равнос смогла найти примерные координаты аукционного дома. Трудно было не оценить подобной сноровки у другого сородича будучи носферату. - Я смогла отследить сигнал, откуда передавалось послание, - лучезарно улыбнулась довольная собой равнос. - Вот, - она повернула телефона к сородичам, демонстрируя карту. Бледный палец ткнул в экран и обвел небольшую область на краю города. - Где-то здесь. Данные не точные, но, эй, лучше, чем ничего. - Раз так, то не будем терять времени, - хлопнул в ладоши Джек, широко улыбнувшись. Шива заметила, как к ней тянутся маленькие ручонки Флоки. Издала тихое хрипловатое "кар!" на его жест, но не клюнула угрожающее. Даже не отпрыгнула в сторону – дружелюбие как жест добрый или усталость тому виной. Джек обошёл форд мустанг, чтобы занять сиденье водителя. Подождал, пока место рядом с ним займёт Эсмеральда, а позади Джудит. На руках она осторожно держала Шиву. Меньше чем за минуту форд тронулся с места. В это время улицы ночного Майами были преимущественно безлюдны. Встречались машины, которые разъезжались в разные стороны - проезжали мимо и исчезали за ближайшими поворотами. Отчего не сразу Джек заметил в зеркальце заднего вида, что их старательно не упускал из виду чёрный пикап Chevrolet Silverado. - Похоже за нами хвост.
  25. Пожалуйста, авторизуйтесь. **** **** Данные приняты. Добро пожаловать в информационную базу SI. ... _ _: Координаты объекта 33°23′48″ с. ш. 110°52′18″ з. д. Ожидаю дальнейших указаний. _ _: Координаты приняты. Стрелять на поражение. ◈ ◈ ◈ ♬ С ночей древности вампиры боролись за власть. Сородич воюет с сородичем, клан воюет с кланом, секта с сектой, как и было веками. Как, скорее, продолжаться и будет даже перед ликом восставшей Инквизиции - неизменным остаётся влияние Джихада. Пороки укореняются, они не умирают, но приобретают лики новые в семени раздора, который дал росток жизни цветкам бессмертного зла. Что бы сказал Холланд, если бы узнал о побеге Мориса? Когда остались только они четверо, повернулись спиной князи, бросив ему вызов, что выбирают независимость от его воли и слова. Разве они не должны держаться вместе? В пучине обиды и злости кануло слово «сир». Искажённое лицо той, кто останется верна князю Тусона, но которую возможно не простит её собственное дитя - порождение её линии крови. И скажет правильно - наивный дурак. Сир принимал её будто приёмное нелюбимое дитя. Птенец предпочёл остаться с ним. А она продолжала стоять перед каменной стеной, гадая над происхождением своим, которое загадкой оставалось даже для старого носферату. Сир. Для остальных это слово приобретало ценность золота. Тоска по названной матери. Тоска по отцу, любимому созданию, который мог стать именно её наставником в чуждом мире мёртвых. И тоска по той, которая могла носить имя музы. Сердца застыли в вечном молчании, но болью откликалась печаль по тем, кого потеряли. Джудит сложила ладони вместе и смотрела куда-то в пустоту улиц города Майами, пока ожидала возвращения Шивы. Костяшка указательного пальца правой руки едва касалась её подбородка. Эмоции пробудившегося каинита - волнение. Так остро они раздирали сейчас её проклятую душу, но ещё больше она испытывала от этого неописуемое чувство азарта касаемо того, что может произойти в ближайшие ночи бодрствования. Так чувствует себя ребёнок, который познаёт диковинный мир - мир страха и радости. Кар! Наконец раздался знакомый птичий крик. Шива устроилась на крышу мустанга. Джудит улыбнулась, а Джек отметил едва заметные красные пятна на шее белого ворона. - Похоже, в одном из свободных отелей она увидела вашего сбежавшего беловолосого друга, - негромко сказала Джудит, указательным пальцем поглаживая белоснежное брюшко Шивы.
×
×
  • Создать...