Перейти к содержанию

Фрэнки

Пользователь
  • Постов

    574
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Фрэнки

  1. Джексон     - Я пойду, - склонила голову, соглашаясь. - Но паинькой я не буду. Но не бойтесь, - изумрудные глаза сверкнули, - когти выпускать раньше времени не собираюсь.     Джек хлопнул в ладоши и довольно промурлыкал, предвкушая грядущий разговор с мисс Оливекрон.   Тут он обратил внимание на Холланда и на девицу из Ямы, которая кинулась ему на шею.   - Да ты глянь только, - с притворным недовольством проворчал Джек, - вчера обручился, а сегодня уже налево ходит, - он хрипло рассмеялся, легонько ткнув плечом плечо Эсмеральды. - Пойдём, добросердечная госпожа Кым Чжа. Если что подсоблю твоим коготочкам.   С оными словами Джек направился в сторону трейлера, где почивала Оливекрон.       Холланд     - Какого чёрта ты здесь делаешь? Ты совсем не изменился. То есть.. ты тоже? - только сейчас обратив внимание на холодную кожу и замершее сердце, Сэм отстранилась. В её глазах отразилось сожаление. - Ох. Я думала.. надеялась, что ты сбежал. Старалась не искать, чтобы не напоминать о себе. Думала, тебе и так проблем хватает.. после того, как нашла тело Тайлера.     Холланд подхватил на руки подругу смертной жизни. Всё ещё не веря своим глазам, но теперь улыбаясь от уха до уха, пока сознание по-детски ликовало.   Она, она, это она!   Закружил её вокруг оси, затем опустил на землю, лбом ткнувшись об лоб и отстранившись. Холланд улыбался, но улыбка тут же померкла, когда Сэм упомянула Тайлера.   - Я не, - он запнулся.   Обезображенное тело их друга. Первый глоток крови со вкусом дикого страха - не сравниться со смесью жизненной эссенции и алкоголя.   Ладонь потянулась было к лицу Сэм, чтобы убрать в сторону каштановый локон возле уголка правого глаза, но Холланд отдёрнул себя от этого жеста.   - Ну, - он вновь улыбнулся, - в общем, да. Я тоже. К частью или нет, - он огляделся по сторонам, приметив, что Джек, Эсмеральда и Фёдор ушли. - Меня прислали сюда из Тусона вместе с остальными курьерами, - взгляд вернул Сэм. -  А ты… ты ведь здесь тоже по просьбе Каминского вместе с гангрелами, верно? - вспомнил он то, что рассказывал Фёдор, а заодно видела Шива.
  2. Мироздание как будто насмехалось над ним последние сутки. До сего пребывая в хорошем расположение духа, он вновь испытал смятение. Округлил глаза, словно увидел призрака, который должен был рассеяться прахом по ветру и перевоплотиться в эфемерный осколок сна.   Так он бы собрал зеркало. Одно большое зеркало где за его спиной оставалось прошлое.   - Сэм? - губы дрогнули.   Она наверняка просто ошибся.       - Идем на ковер в трейлер, или есть альтернативные предложения?   - Я готова наведаться к Элин, если мы собираемся ее того… - Эсмеральда хищно осклабилась, - высказать ей свое сильное недовольство с последующим актом насилия. Если же нет, - небрежно взлетела рука, - то сами идите - терпите. Мне неинтересно слышать ее высокомерие и ложь.     - А я бы послушал то, что мадам нам расскажет, - подал голос Джек, хотя весьма и весьма разделял желание равнос высказать своё недовольство Оливекрон с помощью насилия. Возможно, такой порыв одобрила Голубка, а Модиан…   Из-за уважения к Модиану, его наставлениям, Джек решил на время унять свой пыл.   - Выслушаем, - он хрустнул длинными пальцами, сжимая их в кулаки, - была ли у неё весомая причина грохнуть посыльных князя или посмаковать её ложью.
  3. Холланд   - Твори свою магию, - Думитру собиралась насладиться очередной демонстрацией способностей Холланда.     К счастью лопату долго искать не пришлось.   Когда Эсмеральда принесла тело мёртвого гуля, Холланд подхватил его за плечи и крепко обнял, закрыв веки. Гангрел вместе с трупом начали медленно вязнуть в грубую почву, безжизненная песчаная текстура земли сначала покрыла тело Холланда, а затем гуля. Через минуту оба исчезли в земле, но тут же Эсмеральда услышала позади себе тихий вздох.   Это был Холланд, который держал в руках лопату.   - Последний, - тихо сказал, указывая на кровавые ошмётки.   Так как вампиры не испытывали усталости в человеческом понимании этого слова, удалось быстро вскопать небольшую яму. Земля впитала в себе кровь, разодранные в клочья плоть и раздробленные кости.   Под конец как будто здесь ничего такого не происходило. Ни стрельбы, ни кромсания, ни жестокого поливания Сородича водой.   Холланд вновь посмотрел на Эсмеральду и улыбнулся ей.   - Как ты не знаю, а мне лично нужно поменять одежду и умыть лицо, - он скорчил притворно-напуганное выражение лица. - И желательно не из шланга, - после обнажил зубы в улыбке, чувствуя привычную лёгкость рядом с равнос.           ♬   Джексон   - Распихай куски по холодильникам… ух, сука! Легко сказать. Попробуй сначала эти куски собрать, а потом не обронить по дороге к этим трейлерам… так…   При свете фонарей лагеря Шеффлер - на фоне ещё царствующей ночной бездны - он слышал праздный шум, который доносился из белого шатра. Он не испытывал замешательства или шока при мыслях о том, что творилось в Яме, но лишний раз старался не думать об этом.   Растворившись в танцах теней с помощью естественных навыков скрытности, Джек вдруг услышал, как кто-то приближается в его сторону.   Он замер.   Обернувшись увидел перед собой растрёпанного сородича, который едва держался на ногах. Его губы распылились в широкой кровавой ухмылке.   - Чел, да у тебя три руки!   - А ты пьяный в стельку, чудик, - не растерялся Джек, одарив сородича в ответ акульей улыбкой. - Пошёл отсюда и не позорься.   Оба распрощались, сложив пальцы пистолетом да положив конец прекрасной дружбе, едва которая успела начаться.   Вскоре Джек добрался до маленьких трейлеров и ему на плечо села Шива. Бормоча себе под нос носферату принялся рассматривать куски плоти, гадая в какой трейлер прятать ту или иную часть.   - Ну, кому-то достанется только голова. Так… а это когда я успел отрезать? Что это за ху... ой. Э, Шива, милая, тебе на это смотреть ещё рано.   По холодильникам в фургонах спрятали по несколько частей человеческого тела. С чувством выполненного долга, Джек вышел из своего трейлера, вынимая из кармана брюк потрёпанную пачку с сигаретами и зажигалкой внутри.   Оставалось дождаться остальных участников весёлой компании.
  4. Холланд     Кровь в стаканчиках лишь немного заглушила голод. Конечно он никуда не исчезает, даже когда сородич полностью сыт, но сейчас по крайне мере он мог его контролировать.   Мой Зверь…   Что-то противоестественное в этом было. Если так вообще можно сказать о грани, которая для гангрелов лично является смертельной.     - Знаешь, твой трюк с кровью был... впечатляющим - напомнил мне… об одном вампире, - взгляд ее на секунду потух, возвращаясь в прошлое, но качнув головой, Эсми развеяла образы своего сира. - Ну, теперь тебе лучше? – улыбка вернулась на ее лицо.     Холланд обратил внимание на Эсмеральду, заметил её поникший взгляд. Странное чувство потери.    - Твоего сира…   Который умер?   Всплыла догадка и тут же рассеялась, когда Эсмеральда задала вопрос о самочувствие Холланда.   Светло-зелёные глаза уже яснее различали знакомые черты лица перед собой. Губы дрогнули. Приподнялись в полуулыбке, отчего выражение лица гангрела приобрело весьма миловидный вид.   Невзирая, конечно, на кровь.       - Есть предложения куда деть остатки и труп?     Холланд встал на ноги и расчесал пальцами светлые волосы, попутно осматривая сложившуюся обстановку.   - Тело первого гуля, - он кивнул в сторону трейлера, - целое? Если да, то я могу попробовать затащить его под землю. С этим, - он посмотрел на кровавые ошмётки под своими ногами и поморщился, - с этим… будет сложнее. Скорее всего, лучше найти лопату.
  5. Холланд     – Извини, не удержалась, - прыснула равнос, любящая пошутить.   Шланг упал на пол. И чуть пошатываясь, Эсми присела рядом с сородичем, убирая его ладони от лица. Похоже ее несильно смущала кровавая мешанина рядом или она предпочитала не зацикливать внимание на ней.   - Расскажешь, что это было? Не удержался от голода? – поинтересовалась вампирша. – Ууу, перестань так смотреть, я тебя не осуждаю, - хитрая улыбочка. Пальцы поправили мокрые пряди парня, что прилипли ко лбу.     Едва он отошёл от принудительного душа, как его вновь обрызгали из шланга. Не сильно, кончено. Но в положение куда лучшем ответное поливание водой долго себя ждать не заставило.   Холланд несколько раз моргнул, хмуря брови. Чужие ладони аккуратно касаются его рук. Пальцы убирают в сторону волосы, что вводит в ещё большее смятение.   Он смотрит неизменно.   Заколдованно.   Старательно уверяет себя в том, что алкоголь затуманивает рассудок. Старательно уверяет себя в том, что он просто идиот.     - Сиди тут, - Эсми поднялась, а потом наклонила спину и посмотрела сородичу в светло-зеленые глаза, - и не смей никуда уходить. – Строгий, но заботливый взгляд. – Я сейчас.   Не успел Холланд что-либо сказать, как Эсмеральда встала на ноги. Втянул голову в плечи от её напутствия.   Послушно остался сидеть на своём месте, чувствуя себя потерянным в пустыне мальчишкой.     Сделав надрез на запястье гуля его же боевым ножом, Эсмеральда принялась собирать нектар. Четыре маленьких стаканчика. Аккуратно удерживая, по два в каждой руке, равнос вернулась к Холланду. Устроившись рядом и выставив заполненные сосуды рядом, Эсми уже собиралось передать один гангрелу, но рука замерла.   - Хочешь, я тебя покормлю? - в глазах заиграли огоньки и губы расплылись в улыбке.     Живительную эссенцию он почувствовал почти сразу, когда вернулась равнос. Облизав губы, Холланд схватил из тонких ладоней Эсмеральды стаканчик и жадно начал из него пить.   Кровь была на вкус как… кровь. В ней хранилось эхо той безмятежности, которую испытывают смертные в спокойном сне. Немного радости. Немного грусти. Чуть больше страха, который вбивает голову, как гвоздь по черепу.   Короткое предсмертное мучение гуля, которое он не успел осознать.   Стаканчик упал на землю. Холланд протёр тыльной стороной ладони рот, опасливо глядя на Эсмеральду.   - Прости, - то ли за резкость, то ли за окружающее месиво сказал оное слово.
  6. Холланд       Что может ещё более запоминающегося в своей нелепости? Будь кто его застал за лепкой и облил из шланга, он испытал весьма красочное чувства удивления и гнева, каких только не испытывал в смертной жизни. Под его слабой волей юный гангрел терзал ценный материал, но то, что он уже смог дёрнуть за какие-то ниточки влияния на потомка Эннойи - уже какое-то достижение.   Золото оглядывалось в сторону бескрайнего кровавого моря. Вздрагивал каждый раз, едва заслышав клёкот орла.   Он мой.   Но слова тонули в бездне. Разъединённые в локтях руки слились воедино. Он отпустил нити и шурша подолом длинной мантии ушёл прочь, растворяясь на фоне яркого безжизненного неба.   На губах играла довольная улыбка.   Холланд очнулся.       - Прости, но тебе это нужно, - по-доброму улыбнулась Думитру.     Даже не успел осознать, что произошло. Вот он смотрит на труп гуля. Вот он сидит на коленях в крови с головы до ног, весь мокрый да грязный и смотрит в растерянности на равнос.   В таком... крайне эксцентричном виде перед женщинами не предстают.   - А, - из губ вырвался какой-то нечленораздельный звук. - Нет...   Холланд закрыл ладонями лицо. Сквозь пальцы выглядывал светло-зелёный глаз и рассматривал кровавые ошмётки вперемешку с лужицами воды.   - Каин, - голос дрогнул. Ему хотелось сбежать, хотелось слиться с землёй, перевоплотиться в птицу и улететь. - Я не...   Голод.   Холланд виновато смотрел на Эсмеральду, но сказать что ей - не знал что именно. Не знал, что делать дальше, а лишь как заколдованный смотрел на женскую фигуру, будто она могла решить сейчас его проблемы, могла заглушить эмоции.   Пусть не сам голод.   Либо просто уйти как неясное наваждение, оставив в окружении кровавых разводов.
  7. Холланд     - Надо бы избавиться от трупов, - задвигались губы, но слова съела тишина. Цокнув - снова беззвучно - девушка щелкнула пальцами, и «безмолвная сфера» вокруг нее развеялась. - Надо бы избавиться от трупов, - повторила равнос уже слыша свой голос. - Скинем их мексиканцам? - шутка.   Взгляд скользнул по Холланду.   - Но может ты хочешь перекусить сначала, - кивок на труп. Кровь внутри еще должна была остаться.       Глаза блеснули яркими зелёными огоньками во тьме, обращаясь к фигуре Эсмеральды. Затем на кровавое месиво, разбрызганное по земле будто томатная паста - то, что осталось от головы гуля. Голод отзывался ноющими спазмами в животе и груди. Рык изголодавшегося пса в сознании.   Но может ты хочешь перекусить сначала.   Холланд моргнул несколько раз, удивлённо глядя на труп. Будто только что увидел его.   Ещё раз тихо звякнула серьга в ухе.   Этим всё всегда и заканчивается. Злостью, горечью, обидой и разочарованием. Винишь в грехах смертных других, а затем и себя, заколачивая крышку гроба. Воя от боли и осознания, что ничего не сможешь исправить. Я мог свернуть. Я мог отказаться. Я мог остаться. И каждую пятницу посещал бы её могилу со скромным букетом синих фиалок и нежно-розовой лентой. Возможно, ты вышел бы замуж и обзавёлся детьми. Сына назвал бы Джеком. В честь брата. В любом случае отца у тебя всё равно не было, а имя его потеряло всяк ценность для тебя.   Кровавое месиво, разбрызганное по земле будто томатная паста. Холланд зажмурился.   Почему сейчас?   - Эсмеральда, - хрипло звучит её имя из бледных губ, - лучше уйди.   Висок отдаёт болью.   Невыносимо.   Зачем противиться? Так оно всем и закончится. Рано или поздно. Не надо искать ответы. Не надо жить в страхе. Пусть несёт тебя поток и тьма станет тебе покоем.   В следующее мгновенье всё произошло слишком быстро. Чёрные когти и волчьи клыки рвали в куски мёртвое тело. Душа вопила - пожалуйста, остановись.   - Уходи! - рыкнул на Эсмеральду уже не Холланд, но уже некая искажённое его подобие.   Из рта лилась кровь, которая не могла насытить нутро его Зверя. По вискам торчали белые и светло-рыжие перья. Ладони покрылись чёрной корочкой.   Глаза - прежде в которых читалось отчаяние и стыд - теперь сияли зелёным пламенем азарта и восторга, шинкуя тело ради извращённого эстетического удовольствия, но не ради того, чтобы насытить голод.   - Уходи!   Пожалуйста.
  8. Холланд     - Ага, - как-то рассеянно отозвался парень. Похоже, он и сам не понимал, зачем выскочил наперерез телохранителю Элин. Какое ему вообще было до кровососов дело? - Ладно, пойду я. Если завтра встретимся, не подавай вида, что меня знаешь.     - Эй, подожди, - вдруг окликнул Холланд незнакомца, вернув к его фигуре внимание светло-зелёного взгляда. - А как, - поджал губы, будучи неуверенным, что получит ответ.   Но раз по какой-то причине инквизитор решил помочь пустотелым - как охотники называют вампиров.   До глупости просто.   - Как твоё имя?
  9. Холланд     - Еле успел. Вы бы осторожней, что ли. Не забудьте избавиться от тела, - ткнув стволом в сторону трупа, инквизитор запоздало ощупал свою шевелюру пальцами и поморщился, не нащупав балаклавы. - Зараза, теперь придётся запись чистить.     Вот так значительно лучше. Различать лицо собеседника, а не рассматривать его маску. Даже в случае с Джеком Холланду предпочтительнее было говорить с ним с его нынешним обликом носферату, нежели смотреть на эхо иллюзии миновавшей смертной жизни. Вне его понимания - двойные агенты, секретные миссии, военные интриги. Будто фильм "Правдивая ложь". Только не такой забавный.   Холланд чуть склонил голову. Перо в мочке левого уха тихо звякнуло. Поделилась случайной мыслишкой и тут же рассеялась по ветру безжизненной пустыни.   Тут и там - на коже, на одежде в тёмных тонах, в светлых локонах - пятна крови, постепенно которые впитывались в светлую оболочку.   Исчезая.   - Спасибо, - искренне поблагодарил инквизитора за помощь. Холланд поморщился и опустил голову. Осторожно коснулся пальцами рукояти ножа в плече и резко его вынул из мёртвой плоти.   Оглянулся в сторону Эсмеральды.
  10. Джексон     - О, принц не хочет лишний раз пятнать свои нежные ручки в крови? - не сдержался от подколки Джек, почистив упомянутые коготочки об чёрную майку и критично осмотрев их.   Шива перелетела над один из трупов, устроившись на его груди. Она наблюдала теперь за Джеком и его дальнейшими действиями.   Наличие когтей у одного из Сородичей не сполна решило возникшую проблему. Впрочем, наличие также ножей - которыми оборонялись гули - тоже лёгкой работы не прибавило. Мышцы рвались под грубыми движениями носферату как бумага, но труднее всего оказалось раздробить кости.   Спустя какое-то время цельное тело одного из смертных разодрали на разных размеров кусочки мяса с торчащими костями.   Джек угрюмо посмотрел на Мориса, опустив руки на пояс - как мясник на старушку смотрит, кои не может выбрать подходящий кусочек говядины с кровью, рассматривая прилавок.   Со вторым телом они рискуют потерять время и застать рассвет, если каким-нибудь чудом не найдут пилу.
  11. Джексон     Казалось, что тут сложного? Устрани парочку гулей. Они ведь не вампиры. Сломаешь им кости, насытишься их кровью, ощутишь соблазнительную свободу от правил Маскарада, а внутренний Зверь возликует за долгие-долгие ночи заточенья.   О, нет.   Если это был гуль, то гуль на стероидах. Чем бы там Элин не питалась в завтрак, обед и ужин. Может, она как раз являлась постоянной посетительницей Ямы и под музыку DMX - да упокоится душа его - скармливала своим гулей кровь, заряжённую отборным алкоголем с куревом, отчего те становились настолько стойкими.     - Нужно куда-то деть трупы. - хрипло выдохнул он вместе с облачком дыма, поднимая взгляд на Джека, - Есть идеи?     - А магией нет? Вжих-вжих, - быстро махнул ладонью из стороны в сторону, будто взмахивая волшебной палочкой, - и нет свидетелей.   Над уход раздался взмах крыльев, отчего носферату зажмурился, но не испугался. Шива устроилась на плече Джека и внимательно разглядывала место побоища рубиновыми бусинками.   Джек легонько почесал ноготком белоснежное брюшко птицы, улыбнувшись уголком губ.   - Или копать, - начал предлагать варианты, - хотя, вопрос, где мы сможем найти лопату. Или расчленить. Вопрос тогда куда потом куски деть.
  12. Холланд     «Так, а теперь нужно пробраться внутрь. Есть предложения? Что ты умеешь? Какие фокусы?» -лукавая заинтересованная улыбочка.     Всегда занимательно наблюдать за демонстрацией сверхъестественных навыков других Сородичей. Холланд взмахнул ладонью перед своим лицом, от которой прошёл шлейф дыма под цвет светлой кожи. Он нахмурил брови. Его "врождённые" способности по линии клана гангрел не откликнулись на мысленную просьбу сотворить желаемый фокус.   Но тут его осенило.   Холланд встал напротив двери трейлера и закрыл веки, расправив плечи. Со лба потекла капля крови. Оставила красную дорожку на переносице, линии носа, абрису губ и подбородку, упав на ключицу. За не вторая, третья и четвёртая. Меньше чем за минуту лицо Холланда было закрыто кровавой маской, а кровь продолжала всё стекать и стекать, будто хотела превратить фигуру гангрела в одно сплошное красное пятно.     ♬   Крепкие кости и мышцы тают словно масло под жаркими лучами солнца. Стирают светлый образ Холланда, превращая его в небольшой пульсирующий кровавый сгусток. Эта сила - насмешка, обесценивающая духовную суть человеческого существования.   Прежде чем лицо Холланда полностью погрузилось в пучину алой бездны, исчезло, растворилось в тающей пелене собственного сосуда, из губ вырвался слабый болезненный вздох. Кровавый сгусток с тихим хлюпаньем проник сквозь щель запертой двери трейлера.     Внутри трейлере просторнее нежели в тех, которые выделили гостям из Тусона. На кушетках спят гули - слева. Справа пульт управления с проводами несколько из которых тянулись к двери.   Любопытно… насколько сюрреалистично это сейчас всё выглядит для взгляда неискушённого? Сгусток крови медленно приближался к пульту управления, чтобы внимательно осмотреть его сквозь блеклую красную пелену. Будто оживший кошмар из испанских хорроров о созданиях неведомой природы. Реального естества или разыгравшегося нездорового воображения главного героя.   Миг!   Частичка сгустка перевоплощается в скелет руки, чьи костяшки осторожно касаются синей кнопки на пульте управления. Но это ничего не даёт. Раздаётся шум вентилятора, в трейлере стало значительно холоднее. Сознание Холланда испытало тревогу, но…   Позволь мне.   Кровавая масса теперь уверенно двигалась в сторону спящих гулей. Обволакивает его лицо, проникает внутрь сквозь нос и уши, щупальцами обнимает мерно постукивающее сердце…   Его смерть была тихой.   Оный трюк, однако, не сработал со вторым гулем. Через какое-то время раздался крик, а дверь трейлера резко отворилась. За мужчиной стрелой бежал Холланд в попытке поймать его, равняясь в стремительности движений.   Гангрелу удалось схватить гуля, но последний не растерялся и всадил нож ему в плечо. Смертный приспешник Элин вновь бежал сломя голову в надежде пережить эту ночь.    
  13. - Ну что, идем ловить мальчиков-зайчиков? Всей кучей или по двое разделимся, одни сюда, вторые туда? И где, кстати, остальные?     - Нам бы лучше разделиться по двое, - предложил Холланд, почесав указательным пальцев уголок левого глаза. Поморщился, ощутив затем лёгкое неприятное жжение в виске.   Пустяки.   - Ещё лучше по трое, но в последний раз я видел Роберта с Фёдором в Яме.   - Ну не будем же мы по всему лагерю бегать, чтобы их найти? - Джек цокнул языком. - Объяснять ещё суть дела, а там уже утро наступит.
  14. - Работать. Я тут на зарплате, между прочим, - ответил незнакомец. - А потом постараюсь выспаться. Завтра будет суетливый день.     - Э, - выдавил из себя глухое и неуверенное безработный вампир, который не испытывал проблем со сном. Ну, почти. - Понятно. Спасибо тебе за помощь.   Холланд окинул взглядом Сородичей в ожидании, когда пойдут разбираться с гулями.       - Держи, красавчик, это тебе. Я с таким и обращаться не умею.     В изумлении округлив глаза Джек прикрыл кулаком рот и прыснул.   - А я по-твоему умею? - он помахал из стороны в сторону ладонями с длинными пальцами и заострёнными бледными ногтями. - Себе оставь, птенчик, раз взял. Будет стимул научиться стрелять из этой куколки, - хрипло рассмеялся Джек, хитро прищурившись.
  15. Гангрел подозрительно прищурил глаза в попытке углядеть в фигуре незнакомце что-то примечательное. Что сразу же бросилось во внимание при повторной встречи. Мотнул головой, бросив оную попытку.   Прислушивался теперь к его словам.     - Если поспешите, то через десять минут или чуть попозже перехватите их на этом повороте, - инквизитор ткнул пальцем во второй крест. - У вас перед ними преимущество, можете устроить засаду. Только не шумите, охрана со всего лагеря сбежится. Вот, - он достал из перекинутой через плечо сумки пистолет с глушителем. - Понимаю, у вас свой ахалай-махалай, но старые проверенные методы ещё никого не подводили. Надо уважать классику!     К слову о классике…   - А что ты будешь делать в это время? - поинтересовался Холланд, склонив голову.
  16. - О, какой дивный темперамент! - восхищённо промурлыкал Джек, глядя на чуть не свалившуюся наземь Эсмеральду.   - Подождите, - Холланд последним выбежал из трейлера. - Даже если Элин вновь замешана в покушение на нас, то хоть давайте не будем устраивать самосуд и потребуем с неё объяснений.   - Полагаю после событий десятилетней давности в Тусоне Лето Каминский и Голубка потребовали объяснений с Оливекрон за своё бо-бо поведение, а отмахнулась она хорошо подвешенным языком, красивыми глазками и ресурсами, которые могли заинтересовать Каминского для укрепления своего положения князя. Что ей будет мешать ещё раз отмахнуться от своей кармы, но теперь ещё гулями с пуколками. Я лично буду не против дать ей, наконец, затрещину, как дали когда-то Лоуренсу.   Холланд поджал губы и осмотрелся вокруг.   - Данные о поставках крови, - вдруг сказал с воодушевлением, щёлкнув пальцами. - Контакты, маршруты, чёрный рынок и записи о самом товаре. Если сегодня вдруг начнётся хаос, то кто-то должен позаботиться и об упомянутых тобой ресурсах, которыми располагает Элин. И которые нужны Каминскому в том случае, если с примогеном вентру что-то случится.   Джек недовольно нахмурил брови, обдумывая слова брата.   - Морис, скорее всего, уже позаботился о решётке с грузовиком, - негромко сказал, потирая пальцами подбородок. - Встретимся с ним, а заодно подхватим по дороге Роберта с Фи-фи-фийодорьом, - Джек скривился, высунув тёмно-фиолетовый язык в попытке проговорить русское имя Сородича. - Быстро и обсудим насущное, если события действительно приобретут катастрофичный характер. Мадмуазель? - с наигранным французским акцентом обратился Джек к Эсмеральде, опустив одну ладонь на сердце, а другую указал в сторону натоптанной дорожки, чуть поклонившись.   Затем, выпрямившись, кивнул, чтобы равнос с гангрелом последовали за ним к месту встречи с Морисом.
  17. Белая птица несла весть. Об образе из сладких кошмаров и грёз. Шива устроилась на подкошенном кривом столбе, обмотанного проволокой. Взмахнув пару раз белоснежными крыльями, она крикнула в сторону трейлера, в котором находился её хозяин.         Но не её зов вытащил из дрёмы Холланда, а знакомый скрипучий голос за закрытой дверью маленького фургончика.   - Мы едем в Диснейленд!   Дверь приоткрылась, являя лицо носферату с улыбкой чеширского кота.   - Джек, - раздражённо протянул Холланд, прищурив глаза. Чувствовал себя он, конечно, так как будто вовсе не ложился спать. Светло-зелёные глаза ясно смотрели на носферату. Мысленно Холланд требовал объяснений.   Джек повинно сложил ладони вместе. Его гротескное лицо стало серьёзным.   - Мне в срочном порядке нужно вам кое-что рассказать.   Дверь трейлера захлопнулась. Спустя некоторое время Эсмеральда и Холланд в максимальных подробностях знали о скором побеге мексиканцев из лагеря и планах некого незнакомца, которого носферату встретил с джованни.   - Вторая Инквизиция? - Холланд нахмурил брови. - Мы ему доверять можем?   - Уже доверились, - пожал плечами Джек. - Так что в ближайшее время в наших интересах устранить гулей Элин, пока они это не сделали во время нашего сна.   Холланд вопросительно посмотрел на Эсмеральду, попутно оценивая по внешнему виду её состояние.      
  18. Джексон     Джек пребывал в замешательстве от услышанного. Резюме пацана менялось с завидной скоростью: то он работает на князя, то на Элин Оливекрон, то на Вторую Инквизицию, то он теперь независимый фрилансер.   - Ох, - Джек поморщился, напоминая теперь кота-сфинкса, которого нарядили в нелепый клоунский наряд.   Носферату прикрыл на какое время искажённое в гримасе лицо когтистыми ладонями.       - Довольно, - охранник закрыл глаза рукой. Через несколько секунд, придя в себя, руку опустил. - Так что, мы можем помочь друг другу?     - План-то у тебя хоть есть, пацан? - слегка раздражённо поинтересовался Джек, убирая руки. - Или, подобно диснеевской принцессе, по зову сердца ты собирался дальше предпринимать какие-то действия, - лично ему было всё равно на мотивы незнакомца… до той минуты, пока он не упомянул Вторую Инквизицию.   Но надо быть круглым идиотом, чтобы совать руку в пасть крокодила ради того, чтобы вытащить из его нутра приглянувшуюся безделушку.
  19. Джексон     - Планирую устроить побег нашими совместными усилиями. Иначе для чего я тут? - ответил незнакомец. - А до Элин мне дела нет. Она уже на чемоданах сидит, я уверен.   - О, даже так? - Морис склонил голову набок, кривая усмешка скользнула по губам, - Посмотри мне в глаза - и мы договоримся. Это заменит тебе все печати и расписки вместе взятые.     Едва Джек успел сказать, что согласен помочь незнакомцу в его деле, как вмешался Морис. Носферату посмотрел на потомка клана Джованни в недоумение. Ко всему прочему - ощутив соответствующую ауру вокруг сородича - белобрысый призывал к навыкам сверхъестественного влияния на жертву.   Зачем?   Однако Джек промолчал, утихомирив свой гневный пыл в отношение вентру и событий десятилетней давности. Вновь смиренно ожидал ответа на поставленные вопросы.
  20. Джексон     - Вот это правильно, - сразу оживился незнакомец. - Перед тем, как вы сюда приехали, Элин распорядилась вас устранить. Мол, днём вы будете спать в трейлерах, а её.. вот эти, с промытыми мозгами обольют трейлеры бензином и подожгут. Ей это нужно для того, чтобы никто из кровососов князя не видел её побег, когда Вторая инквизиции раскатает лагерь. Вот только инквизиция ударит не через два дня. Она ударит завтра. Никто, кроме Элин и её приближённых об этом не знают. Все, кто собирается в Яме, погибнут. Вы погибнете. И мексиканцы тоже погибнут, если не устроить им побег. Для этого я здесь.     Вот ведь…   Дрянь!   Джек посмотрел куда-то назад, перед мысленным взором явились лица Холли и Эсмеральды, которые сейчас отправились к маленьким трейлерам.   Ввиду нелестной репутации потомка старого князя Тусона касаемо независимых вампиров и слабокровок, Джек теперь был склонен скорее верить незнакомцу.   - И как ты планируешь устроить этот побег? - интересуется Джек. - И что в таком случае с Элин? Если всё, что ты говоришь правда, и она точит на нас ножи...
  21. Джексон     - Вы в большой опасности. А мне одному не решить все проблемы. Предлагаю сотрудничать.   - Мы постоянно в опасности. - качнул головой некромант, - Но я слушаю твои предложения.     Джек склонил голову, ещё раз прошёлся быстрым взглядом по фигуре незнакомца и ещё раз мысленно отметил отсутствие красной повязки. Не боится, что у других охранников или самой Элин могут возникнуть вопросы касаемо его обмундирования?   От князя значит…   Джек скрестил руки на груди в ожидании ответа.   Над головами двух сородичей и незнакомца пролетела белая птица.
  22. Холланд     Когда мать семейства Тереза Гарднер слилась в одно целое со своим сыном под влиянием розового сияния, сформировав беспомощное гротескное создание из плоти женщины и маленького мальчика, что-то откликнулось внутри Холланда глухим страхом. Перед глазами стремительными стрелами проскочило то, о чём он должен был забыть.   Умирающая Сэм со счастливой улыбкой на губах в объятьях фрика.   Умоляющие глаза Тайлера, истекающего кровью на руках Холланда.   Она.   Его плоть подобна фарфору. Насколько же хрупкая. Руки и ноги превращаются в кровавое месиво. С жутким хрустом ломаются кости. Лопаются и разрываются на куски внутренние органы. Один глаз у него точно повреждён - из него сочится кровь. Но лёгкие ещё функционирует насколько ещё возможно в печальном положение, сердце издаёт последние стуки в раздробленной грудной клетке, а мозг воспринимает происходящее вокруг в дурмане жестокого Поцелуя.   Почему я?   За всю не-жизнь он задавал себе этот вопрос дважды. После того как обрёл становление и когда бежал из Тусона лет десять назад. Первое время он хотел найти Лампаго. Сам до конца не понимал зачем. Убедиться, что она мертва? Или наоборот здравствует где-то с новым выводком?   Вернуться к ней?   Он был в ещё большей растерянности. Хотел найти какое-нибудь место, где мог надолго осесть, но каждый раз спустя короткий промежуток времени уходил, ощущая неприятное чувство пустоты внутри.   Затем начали усиливаться кошмары. Одиночество давило, но оно стало уже чем-то привычным. Вроде Шивы, которая ненавязчиво лезет под бок за хрустящим печеньем в светлой ладони гангрела. Это маленькая отрада, но всё же маленькая.     Это был просто цвет из космоса.   Посланник из миров, чьё существование поражает сознание и ошеломляет нас той бездной, что открывается перед нашим изумлённым взором.       Щека гангрела коснулась тёмной макушки равнос.   Иллюзорное чувство безопасности. Уюта и покоя   Сон похожий на смерть.   Тьма рассеивается перед кровавыми бликами, лишний раз напоминания о непростительном грехе.       Джексон     - Дядя, огоньку не найдётся? -  вслед Морису раздался молодой приглушённый голос. Из тени между трейлерами выступил мужчина, одетый в чёрную форму охранников Элин. Без красной повязки на руке, зато в чёрной балаклаве, что оставляла открытой лишь глаза. - Очень надо. Вот прямо умираю.   - И что же тебе подпалить, малыш? - насмешливо поинтересовался он, щелкая кнопкой, поднимая зажигалку с заплясавшим над ней огоньком на уровне груди.     Руку Мориса - в которой он держал зажигалку - схватили за запястье и слегка отдёрнули с немой просьбой, чтобы он не подходил ещё ближе.   Джек недоверчиво смотрел на незнакомца, морща нос. То, что они зашли в слепую зону лагеря он отметил тогда, когда явился человек в балаклаве. Очков скорого доверия к нему это не прибавляло со стороны носферату.   - У него нет повязки, - прошептал на ухо Морису Джек, окинув быстрым взглядом фигуру незнакомца в чёрной форме. - У гулей Элин красные повязки на рукавах. А этот хрен с горы кем будет? И чего сюда за нами увязался?
  23. Холланд     - Хм, дай-ка подумать, - постучала указательным пальцем по губам. Взгляд опустился вниз к… телефону в руках блондина. Раз парень не таскал с собой ноутбук, как и она, то Эсмеральда смело предположила, что интернет у него должен быть безлимитный. – Убаюкаешь меня каким-нибудь фильмом? – улыбчиво предложила вампирша. – До конца не досмотрю, но… на первых минутах составлю компанию.     Прежде чем искать фильм, Холланд осмотрелся по сторонам, примечая полки в трейлере, на которые мог поставить телефон, а не продолжать держать в руках.   - Посмотрим, - задумчиво произнёс, листая фильмотеку YouTube. - Ты, к слову, как к ужасам относишься? - он помахал ладонью. - Ну… такой себе.   Выбрав первый попавшийся на глаза фильм ужасов с ярким постером в розовых тонах, Холланд опустил телефон на полку - подперев его какой-то коробкой - напротив дивана. Расстояние между полкой и диваном было тесное из-за конструкции самого трейлера, так что маленький экран импровизированного кинотеатра не доставлял лишних неудобств.   Холланд поудобнее уселся на диване, согнув левую ногу.   Чёрный экран. Зловещая композиция на фоне, которая затихает после того, как исчезает название фильма.     Цвет из Иных миров.   Уорд Филлипс начинает свой монолог на фоне тёмного леса.     К западу от Аркхэма стоят высокие холмы и видны долины, поросшие лесами, которых не касался ещё топор дровосека.   В тёмных узких лощинах на крутых склонах причудливо растут деревья и тонкой струйкой текут ручейки, никогда не видавшие солнечного света.   ♬  
  24. Холланд     - Да, хочу, - Эсми изъявила свой каприз, который проклевывался сквозь опьянение. Ей хотелось, чтоб гангрел остался. И просто был рядом.   Веки несколько раз дернулись, борясь с тяжестью. Уставшие, но игривые глаза блеснули.   - Останется ли благородный рыцарь защитить пьяный сон дамы? - смешок и веселая широкая улыбка, обнажающая белые зубы.     Какое-то время он смотрел на неё в молчании. Склонив голову и теребя пальцами серьгу в виде светло-рыжего пера.   Хочу.   Облизывает губы. Пробует на вкус это слово. Хочу. Настойчивое, но мягкое. Не каприз, по потребность. Похожа на морскую звезду, которая осторожно касается морского коралла. Выдерни её чуть-что, даже если являлась она для коралла чем-то чужеродным, а будет больно. Самую малость, но больно.   А ведь он даже не принадлежал к этому кораллу.   Холланд улыбнулся.   - Соизвольте подвинуться, - учтиво просит пьяную даму и не дожидаясь реакции или ответа - отстраивается рядом на диване, заглядывая в глаза напротив. - Какие-нибудь пожелания от пьяной дамы в её нелёгкий час не-жизни и перед сном грядущим? - шутливо поинтересовался гангрел.   Телевизора тут не было, но безлимитный интернет на телефоне вроде работал нормально. Он мог предложить посмотреть какой-нибудь дурацкий фильм или послушать музыку. Мог поддержать какой-нибудь разговор.   А мог просто помолчать.   Остаться здесь, оставив тревоги за крыльцом его маленького домика.       Джексон     - Говорил, - насмешливый блеск алых глаз, огонек очередной сигареты, небрежно зажатой меж пальцев, - Смотрю, твой коктейль был не настолько заборист, да, мой мягкий и пушистый друг? Идем, посмотрим на звезды, ну и прочие интересные виды этого столь гостеприимного местечка.     - Во мне, наверно, до черта дыма, нежели крови, - Джек оскалил зубы, зашипев. - Чувствую себя тем нигером из "Очень страшное кино".   Зажмурив веки и мотнув головой, Джек последовал за Морисом.   Наслаждаться прекрасным, совмещать приятное с полезным и прочая дребедень.
  25. Джексон     - Да уж, наркота и алкоголь - просто убойный коктейль, Эсмеральда вон уже заценила, - хмыкнул Морис, задумчиво глядя в голубые глаза сородича, - Смотря чем помочь. Может, и могу.       Мориса вдруг неожиданно подхватили за локоть, уводя назад в сторону Ямы.   - Всё очень просто, - хрипло мурлычет Джек, напоминая кота-сфинкса. - Я присмотрю себе, тихо и незаметно, одну симпатичную куколку. А ты проследишь… нет, проконтролируешь за тем, чтобы мой пушистый, мягкий Зверь не распоясался и не сожрал полшеи несчастного смертного. Можешь даже щёлкнуть меня по носу, - он задумался, протерев пальцами подбородок. - Хотя не рекомендую. Скорее всего я откушу тебе пальцы, - хрипло хихикнул.   Уже в Яме в качестве сосуда для восполнения витэ, Джек выбрал высокого блондина с крепким телосложением - чем не привлекательный нектар жизни. Опасения носферату, однако, оказались беспочвенны. То ли дело в силе воли, то ли сама кровь оказалась пресной на вкус.   Мориса вновь подхватили под локоть, когда Джек насытился, чтобы увести из шатра.   Носферату вытирал тыльной стороной ладони губы, ощущая приятную лёгкость. Затем зацепил взглядом Мориса и довольно улыбнулся.   - Так ты говорил что-то о прогулке?
×
×
  • Создать...