Перейти к содержанию

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Гора Бергсфор - хижина

 

- Заходите, миленькие, заходите. Совсем замерзли, поди. Я вам горяченького сделаю.

 

- С-с-спас-с-ибо. Бл-лагослови вас-с  С-с-с...С-с-оздатель. - простучал зубами Рико, заходя в хижину. 

Он категорически не хотел оставаться на улице. Для теплолюбивого антиванца такие условия были едва ли не смертельными, и только железная закалка из прошлой жизни. избавляла его от неминуемой чахотки в следствие переохлаждения. 

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Гора Бергсфор, хижина

 

Атаназ, отряхнув снег, вошел в хижину, коротко поклонившись отшельнице. Она была вполне себе интересной дамой, во всяком случае, во вкусе старого мага. Странная, слишком легкая, одежда для смертного человека навевала мысли о том, что с ней все было не так просто.  

Опубликовано
Гора Бергсфор, хижина

- С-с-спасибо вам, м-м-милая леди,- пробормотала Лиин, заходя внутрь. Здесь было теплее, можно было немного расслабиться.
Опубликовано
Гора Бергсфор, хижина

Анри осторожно вошел внутрь, не рассеивая внимания ни на минуту. Уж слишком подозрительна была подруга Ядвиги.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Хижина отшельницы

 

Войдя в хижину, наемники поначалу долго пытались привыкнуть к уютному полумраку после ослепляющей белизны снега, сверкающего всеми цветами радуги в свете холодного андерского солнца. Но через несколько минут, прикрыв за собой дверь, чтобы не намело, они наконец смогли различить простое убранство. Впрочем, простота была теплой, уютной, успокаивающей. Церера, что-то мурлыкая под нос, гремела кастрюлями и чугунками у большой каменной печи, от которой исходил притягивающий жар; на огне стоял большой чан, из которого вкусно пахло специями. Повсюду были развешаны пучки засушенных трав, пол устлан ковриками ручной работы, а обеденный стол с несколькими крепко сбитыми стульями у окна манил присесть и дать отдых ногам.

- Садитесь же, - дружелюбно сказала женщина, доставая из шкафчика несколько глиняных мисок. - У меня как раз похлебка почти готова. Вам с дороги надо поесть и согреться.

Хекс помедлил. Запах трав и специй был слишком силен, он прямо-таки убивал его обоняние, и это ему категорически не нравилось. Бросив взгляд в угол, он увидел висящее на крюке засоленное и завяленное мясо. Но его запах опять же перекрывался травами.

- Итак, с чем пожаловали к старой Церере? Или просто мимо проходили и решили в гости зайти? - она хихикнула немного противно, ставя на стол тарелки, полные горячей, дымящейся, вкуснейшей мясной похлебки.

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Хижина отшельницы

 

- Итак, с чем пожаловали к старой Церере? Или просто мимо проходили и решили в гости зайти?

 

- Знал бы. Что тут живет. Такая прекрасная. Женщина. Зашел бы. Раньше. - Атаназ улыбнулся, втянув запах специй. Все равно тут было что-то не то. Но что ему станется?  

Опубликовано (изменено)

Хижина

 

- Садитесь же, - дружелюбно сказала женщина, доставая из шкафчика несколько глиняных мисок. - У меня как раз похлебка почти готова. Вам с дороги надо поесть и согреться.

 

От ароматов сушеных трав и незнакомых пряностей у Рико закружилась голова. А может, от резкого перехода из ледяного воздуха - в тепло, и от режущего глаза белого простора к полумраку.  

- Благодарствуем. Сначала пусть сядут... дамы. - антиванец покосился на "дам", прикидывая, что им всем не хватит стульев. - Мы вам принесли какую-то штуку. - он кивнул в сторону Каи. - Кажись, от Огюста, но я не шибко уверен. А вы тут одна живете? В таком жутком месте?

Изменено пользователем Junay

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Хижина отшельницы

 

А вы тут одна живете? В таком жутком месте?

 

- Одна, одинешенька, с тех самых пор, как муж мой помер, разве что из города иногда посыльные заглядывают, - вздохнула Церера, поправляя волосы. - Последний паренек был... очень милым. Но что-то он запаздывает. А вас Огюст послал? Я ему как раз кое-что заказывала! Принесли?

 

Знал бы. Что тут живет. Такая прекрасная. Женщина. Зашел бы. Раньше.

 

- Ох, не льстите старой даме, дорогой, - улыбнулась отшельница слегка желтоватыми зубами. - Но за такие слова, которые и кошке приятны, я вам побольше мяса положу.

С этими словами она направилась к чану и выудила оттуда пару кусочков пожирнее. Хексарион молчал, внимательно наблюдая за женщиной. Какая-то она уж больно дружелюбная... но может, это опять его паранойя разыгралась. Дверь в заднюю комнату была заперта на засов, там, скорее всего, находилась крошечная спальня Цереры. Больше комнат в доме не было, разве что... незаметно отодвинув ногой половичок у стола, Хекс убедился: люк в подвал имеется. Нормальные люди обычно хранят там запасы продуктов на зиму.

Почему же он не верит улыбке этой Цереры...

  • Нравится 2

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Хижина

- Садитесь же, - дружелюбно сказала женщина, доставая из шкафчика несколько глиняных мисок. - У меня как раз похлебка почти готова. Вам с дороги надо поесть и согреться.

-Спасибо вам за гостеприимство. Мы устали, пока добирались сюда. А я и вправду бы не отказалась поесть. - Мэйс втянула носом приятный пряный аромат, напоминающий о доме, и расслабленно села за стол. Тепло, уютно, еще и покормят. После долгой и утомительной дороги это казалось настоящим подарком.

  • Нравится 1
Опубликовано

Хижина

 

- Ох, не льстите старой даме, дорогой, - улыбнулась отшельница слегка желтоватыми зубами. - Но за такие слова, которые и кошке приятны, я вам побольше мяса положу.

 

- Какая лесть?! - Притворно возмутился Атаназ. - Я всегда. Знал. Что в горах. Можно найти. Сокровище. Но чтоб такое? 

" - Маг, ну ты и обольститель...

- Не мешай, а? 

- Молчу, продолжай."

Опубликовано

Хижина

 

Алейре здесь не понравилось еще больше, нежели в горах. Слишком уж тут было... дружелюбно. И слишком специями воняло, что даже кровь из носа была готова пойти.

- Отдай ей посылку, Кая, и мы уходим отсюда, - явно не дружелюбно фыркнула магистресса. - Я не хочу оставаться здесь не минуты больше, - что удивительно, в словах чародейки было больше растерянности, нежели злобы. 

  • Нравится 1
Опубликовано
Хижина

Нет, она только что поела и не настолько голодна, чтобы принимать еду от этой странной отшельницы. Уж больно подозрительно все это выглядит, а от её улыбки мурашки по коже.
Опубликовано
Хижина

- Она не та, за кого себя выдает. Надо скорее отдать ей посылку и уходить. - тихо шепнул Страж Кае, надеясь, что она разделяет его опасения.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано (изменено)

Хижина

 

Всё храмовничье чутьё(которое его не раз подводило, кстати) буквально орало Освальду вместе с Песней вперемешку, что эта старая женщина или сама маг, или как-то замешана в чём-то подобном и что надо быть осторожнее... А может быть, это просто слишком сильно несёт маной от Алейры, Каи и Атаназа.

- Сказать честно, мы вовсе не ожидали, что вы окажете нам такой гостеприимный приём, - храмовник коротко посмотрел на Цереру. "Почему Ядвига молчит? Они же вроде подруги... ", - Спасибо вам. Но мы здесь по делу..., - он коротко кивнул на коробочку Каи. - Пройдоха Огюст просил вам кое-что передать.

Изменено пользователем Kykuy
21.jpg.jpeg
Опубликовано (изменено)

Хижина

 

- Одна, одинешенька, с тех самых пор, как муж мой помер, разве что из города иногда посыльные заглядывают, - вздохнула Церера, поправляя волосы. - Последний паренек был... очень милым. Но что-то он запаздывает. А вас Огюст послал? Я ему как раз кое-что заказывала! Принесли?

 

- Ага, именно  Огюст. - Рико осматривал хижину. - Посылка у нашей сегеронской донны. - Он кивнул в сторону Каи.

- Тяжело вам, наверное, выживать здесь совсем одной?

Здесь было хорошо. Настолько хорошо, что что-то было не так.  Интуиция, которая в прошлом не раз спасала ему жизнь, и теперь шептала "Осторожно!", но он не знал, к чему это "осторожно"  относится.

- Вы сами охотитесь, или вам пищу поставляют? - взгляд его упал на куски мяса.  Здоровенные какие куски... Корова или свинья, не меньше. 

Изменено пользователем Junay
  • Нравится 1

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Хижина отшельницы

 

- Ну что ж вы как неродные? - притворно возмутилась Церера, деловито раздавая людям ложки и миски. - Кушайте, вам греться надо. Спасибо, что навестили, а то и поговорить не с кем, кроме горных баранов да редких посыльных. Сама я до города не доберусь уже, годы не те, как пить дать - замерзну в снегу... Кроме того, ко мне иногда заглядывают и те, кому нужна помощь в более... деликатных вопросах, - подмигнула она, но распространяться не стала. Взяв метлу, она принялась сметать нанесенный в дом снег и пыль. Остальные сидели молча, ошарашенные таким теплым приемом, разве что Атаназ казался совершенно счастливым. А вот Хекс - наоборот.

"Здесь что-то не так..."

- Поставьте посылку в уголок, деньги - на столе в шкатулке, - сказала женщина, не  поднимая глаз и продолжая насвистывать навязчивую мелодию. Одну и ту же, раз за разом, похожую на колыбельную, которую поют детям крестьянки.

"Ты что-нибудь чувствуешь?"

"Ничего. Слишком... сильный... запах. Не могу распознать".

 

! Есть возможность (но не обязательно) попытаться тайком осмотреть дом Цереры, отвлекая ее разговором. Бросается кубик 1d10, результат может различаться в зависимости от выпавшего числа. Также возможно (но не обязательно) попытаться вскрыть люк в подвал/засов в спальню с использованием отмычки. В этом случае бросается кубик 2d10, где первое число - результат взлома, второе - незаметность попытки. Каждый персонаж может бросить только один раз. Можно просто оставить посылку и уйти, взяв деньги.

  • Нравится 2

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Хижина

 

- Отдай ей посылку, Кая, и мы уходим отсюда, - явно не дружелюбно фыркнула магистресса. - Я не хочу оставаться здесь не минуты больше, - что удивительно, в словах чародейки было больше растерянности, нежели злобы.

 

- Что ты, милая! - Усмехнулась тетушка, снимая с головы шарф, которым укуталась, пока отряд пробирался через горы. - Чтобы эта старая перечница отпустила нас без своей традиционной наливки на грибах? Да ты шутишь верно! - Лицо ведуньи было совершенно беззаботно и весело, однако в мыслях ее царило беспокойство. Что-то явно было не так. Запах трав, ставший куда более резким чем прежде, показное дружелюбие Цереры, которая отродясь гнала с порога даже друзей, да так замысловато крыла матершиной через каждое слово, что заслушаться можно было... и никогда прежде она не спешила накормить гостей... Самогонки налить? Рому бочонок выкатить? Да. Накормить? Никогда.

Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

Опубликовано

Хижина

 

- Чтобы эта старая перечница отпустила нас без своей традиционной наливки на грибах? Да ты шутишь верно!

 

- Наливка - это хорошо. Но можно и чего покрепче.  - усмехнулся Рико. - Похлебка, вещь, конечно, хорошая, но слишком уж мы там продрогли... Климат у вас здесь крайне суровый, надо сказать...

Так болтая, Рико украдкой пытался осматреть хижину странной радушной дамочки. Что он думал найти, он и сам не знал...

 

(осмотр дома)

 

  • Нравится 2

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Опубликовано

Хижина отшельницы

 

Атаназ не отказал себе в удовольствии перекусить. Было даже вкусно, хотя  и много специй. 

"Знакомое блюдо, да? - Дух с усмешкой воспринимал полученную информацию.

- Ага. Только зачем она столько перца бухнула. Весь вкус отбивает. 

- Ну ты опытный же. 

- Ага. Но есть можно. Хм, бедрышко хорошо прожарилось. 

- Ты давай, супчик кушай. Оно для желудка полезно. А потом эту кобылку завалишь.

- Читаешь мои мысли."

Опубликовано

Хижина

 

Пока Церера отвлеклась на разговор с зубастым магом, что так и сыпал комплиментами, Ядвига, как бы невзначай, уронила монетку, и, поднимая ее с пола, осмотрела замок найденного потрошителе люка. Замок был простенький. Нужно было только сделать все незаметно и... Отмычка скользнула из рукава и погрузилась в скважину, с тихим щелчком проворачивая механизм.

 

  • Нравится 3

Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

Опубликовано
Хижина

Пока Рико осматривал дом, Анри пытался якобы есть похлебку, которая на самом деле лилась куда-то совсем мимо рта. Пока перечница отворачивалась, часть похлебки становилась удобрением для ближайшего растения.

Когда не можешь поступить правильно — поступай хорошо.(с) Гаррус Вакариан

7AjYyBW.jpg.jpeg

Опубликовано

Хижина отшельницы

 

Отмычка тихо щелкнула, и замок раскрылся. Из подвала до ушей Ядвиги донесся какой-то приглушенный то ли вздох, то ли хрип. Такие звуки никак не могли издавать животные... По спине побежали мурашки. А тем временем Рико, изо всех сил стараясь двигаться бесшумно, обошел старуху сзади и бочком приблизился к печи. Приподняв крышку, он поморщился от запаха специй, ударивших в нос, и заглянул внутрь.

- А что это ты такое делаешь, милчеловек? - холодный, недовольный голос Цереры заставил его вздрогнуть и уронить крышку с оглушительным звоном на пол. - Тебе не говорили, что обворовывать старушек-отшельниц плохо? И совать нос не в свои дела может быть опасно для здоровья?!

Монах готов был поклясться, что на секунду, пока он смотрел в похлебку, он увидел в ней что-то до боли напоминающее отрезанную человеческую руку. С кольцом на пальце... золотым.

  • Нравится 3

Everyone knows by now: fairytales are not found,

They're written in the walls as we walk.
- Starset

Опубликовано

Хижина

Мэйс пододвинула миску поближе, зачерпнула густой бульон и отправила ложку в рот. Закашлялась, из глаз брызнули слезы. Вроде есть можно, но лишком много трав, да еще и горячо. По запаху от части похоже на то, что готовила мать, но так много специй она не сыпала. 
- А какие травы вы добавляете в суп? - Мэйс подула на похлебку и отправила в рот вторую ложку, с любопытством оглядывая убранство дома.

  • Нравится 7
Опубликовано (изменено)

Хижина

 

Освальд решился есть похлёбку. Храмовник любил специи, но что-то ему подсказывало, что даже без всяких добавок её стряпня была бы очень неплохой... Интересно, а из чего она всё это готовит?

- М-м... вкушна!, - прошамкал он сквозь еду. Кроме него, кажется, еда нравилась только Атаназу... - А вы холосо готовите!. " Вот он, момент истины ", - подумал храмовник, когда Церера отвлеклась на Рико.

Осмотр дома.

Изменено пользователем Kykuy
  • Нравится 4
21.jpg.jpeg
Опубликовано

Хижина отшельницы

 

- Тебе не говорили, что обворовывать старушек-отшельниц плохо? И совать нос не в свои дела может быть опасно для здоровья?!

 

- Ай, милейшая донна! Да вы ж сами предложили угощаться похлебкой, вот я ее и беру! - воскликнул святой брат с абсолютно детской искренностью. - Прошу великодушно прощения, если позволил себе лишнее! Не желал вас обидеть... Уж простите болвана неотесанного.

"Не может быть... Показалось... Или..." - волосы зашевелились на голове у Рико. Отвязавшись от ведьмы, он подошел к Хексу и делая вид, что протягивает ему самокрутку, прошептал:

- В похлебке рука. Человеческая, да еще с кольцом... Или же я совсем головой тронулся.  

  • Нравится 3

fa33af7f64016476bb304e42c86c4d4e.gif

Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.
  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
×
×
  • Создать...