Перейти к содержанию

Thinvesil

Наши игры
  • Постов

    8 058
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    16

Весь контент Thinvesil

  1. Комната Эльсы   — М-м-м, да нет, я даже ужин не успел закончить с вами! — Рольф вяло махнул в сторону остатков еды на тарелке. — Но и потом тоже нет. На самом деле сюда сегодня или завтра должны были привезти бумаги для экспедиции, поэтому я и зависаю тут пока. Сегодня не прибыли, может завтра прискачут. С гномом переговорить успею, на новое дело пару ваших отправлю, потом снова в городе побуду. Можем даже прогуляться куда-нибудь вечером, у меня ничего особого не планируется больше.   — Ужин... — девушка только сейчас вспомнила, что ужасно голодна. Она-то ведь первым делом после купания ломанулась сюда, чтобы закинуть вещи и спуститься поесть, но все планы смешались из-за этого собрания. Хорошо, у ребят хватило такта уйти, а не продолжать увеселения в ее комнате. Эльса подняла на Ларса неловкий взгляд. — Поделишься с нами? Кунсей тоже небось голоден.    Заслышав свое имя, пес направил уши в сторону разговаривающих — чтобы быть готовым приступить к трапезе, как только позовут. Пока что он послушно сторожил дверь, выполняя команду.
  2. Комната Эльсы   — Да ты не беспокойся, — с усмешкой на вполне серьезном лице обратился он к Джакомо, — я, ежели будет за что, и сам могу навешать чего. Ладно, я понял, больше вас задерживать не смею. Отдыхайте, народ.   Руфус, ровно как и остальные, тоже был поражен столь внезапно проснувшимся красноречием. Придя в себя, он сочувственно посмотрел на девушку.   — Ты прав, Рольф, мы все устали. И Эльса, полагаю, не меньше нас. — а ведь они сейчас в ее комнате, куда она пришла, чтобы отдыхать, подумал вдруг ученый. Он дружески похлопал Джакомо по плечу и собрал бутылку с чарками. — Ну, мы пойдем. Спокойной ночи, Эльса. Рольф.    Простившись, мужчины ушли, и теперь в комнате остались только они втроем с Рольфом. Алисия опустила на колени книгу, которую так и не читала, и взглянула на Ларса.   — Так ты, значит, уже уходишь? — спросила она, ничем не выдав, расстраивает ли ее этот факт. 
  3. Комната Эльсы   Взяв кружку, наёмник почти залпом выдул тот небольшой объём алкоголя, что ему налили, и глубоко вдохнул. — Ух, хорошо, кхе! — улыбнулся он, а следом снова повернулся к Эльсе, старательно прикидывающейся ветошью. — А ты, Эльса, хочешь что-нибудь добавить, м-м?   Алисия пристально посмотрела на мужчину поверх книжки. Вроде уже ребята все рассказали, что ему еще надо? Впрочем, подумала она, а почему бы и нет. У нее и впрямь было что сказать.   — Когда мы поднимались из лаза наверх, я упала, — ровным безэмоциональным голосом, как и положено делать доклад, стала рассказывать Эльса. — Но Джакомо меня поймал. Только так случилось, что я наела на пирожных с заварным кремом огромный зад, а Джакомо маленький и тщедушный, и мы покатились вниз вместе. А когда приземлились, я сломала ему своей тушей хребет. Мы с Руфусом пошли искать помощь, кто может залечить спину Джакомо. Искали-искали, нашли подземное озеро, а в нем бабку. У бабки были огромные зубы и свистящий грудной кашель, но она сказала, что целительница и может полечить Джакомо хребет. Но только после того, как мы перевезем ее на другую сторону озера. Руфус решил перевести, но озеро оказалось глубиной только по колено. Только бабку такое не устроило, и она заставила его перевозить ее на четвереньках. А когда мы переправили бабку на другую сторону озера, она сказала, что развела нас как лохов, и никакая она не целительница, и убежала. Мы вернулись и стали думать, как Джакомо помочь с хребтом, и в итоге придумали. Срубили осинку, загнали ему вместо позвоночника, и Джакомо стал как новенький. Сказал, что даже старая грыжа пропала. — все это девушка выдала на одном дыхании, ничуть не задумываясь и не задерживаясь. Лишь теперь она сделала небольшую паузу. — Кажется, на этом все. Нужно ли рассказать что-то еще? 
  4. Комната Эльсы   - Вернули Рогвиру свёрток, там оказался детский рисунок, который был сделан его дочерью - Лиссой. Империя сослала её на глубинные тропы за контрабанду лириума. Рогвир провел нас в свою палатку, где выдал награду, нам удалось убедить его сотрудничать, завтра он должен заглянуть в таверну и обсудить с тобой подробности. Поправьте, если что-то упустил.   — Все верно, — подтвердил Руфус, придвигая к каждому свою чарку или чашку. — Ты ничего не упустил, я лишь кое-чем дополню от себя, пожалуй. — порывшись в сумке, он положил на стол карту города и указал на одну из сделанных пометок. — Снаружи вход мы камнями привалили. Со стороны Фамарнаса проход расположен вот здесь. Я, в свою очередь, не могу судить, насколько часто это место посещают, и безопасно ли там просачиваться. А вот ты, Рольф, наверняка лучше знаешь всю эту кухню и их порядки, и в связи с этим у меня к тебе такое предложение: что если не дожидаться отправления экспедиции вглубь, а проникнуть туда всем вместе и все разнюхать, забрав самое ценное? Так, чтобы ни на кого постороннего не наткнуться и не оставить следов, само собой. Например, ночью? Разумеется, с пропусками и настоящей экспедицией отменять план не стоит — это будет слишком подозрительно. Лучше всего как порядочным наемникам пойти вместе со всеми, но уже после того, как оттуда будет вытащено самое нужное. Так нам не придется ломать голову на месте, как утащить искомое перед неусыпным оком имперцев. Что скажешь, как тебе план? — и пока Рольф бы обдумывал предложенное, маг поднял свою чарку. — Ну, выпьем!
  5. Комната Эльсы   Рольф ненадолго обернулся к Адалин, к которой заранее успел пододвинуть вторую булочку. — Насчёт этого есть одна идея, неплохо работающий метод, — слегка вернулся он назад. — Получится или нет — увидим, но надеюсь дело получше станет.   Похоже, все-таки деловые разговоры. Жаль. Так же бочком и задом Эльса выскользнула наружу, выпихнув при этом еще и пса, и поспешила наверх, чтобы позвать ребят. Руфус недолго думая, прихватил с собой и бутылку с чарками. Ужин он попросил постеречь служанку, а вот ценное крафтовое пойло оставлять было рискованно. Ввалившись всей гурьбой (Эльса заметила, что Адалин в комнате уже не было), они прошли поближе к столу.    — Кунсей, бди! — приказала магесса и, тихо сложив в углу вещи, проскользнула к своей кровати. Взобралась с ногами на кровать, раскрыла книжку про барда Ландыш и приготовилась вслушиваться в каждое слово, кошачьим немигающим взглядом наблюдая за мужчинами. Кунсей, прекрасно понявший, что от него требуется, залег у самой двери и стал чутко прислушиваться к происходящему снаружи. Если за дверью кто-то пройдет достаточно близко или задержится, он лаем подаст сигнал тем, кто в комнате, а заодно даст знак любопытствующим, что пытаться что-то подслушать бесполезно. Если же это будет просто проходящий мимо постоялец, собачий лай его не удивит — все уже привыкли, что у одной из завсегдатаев есть собака.   — Давай, ты первый начинай, Джакомо, а я тут пока разолью. Рольф будешь? Отметим успешное завершение операции. — и не дожидаясь ответа лысого, Руфус сразу стал наливать по чаркам. Рольфу тары не досталось, поэтому пришлось наливать в пустую кружку. Немного. На палец всего.
  6. Таверна "Розовый пони" - Комната Эльсы   Джакомо чокнулся с Руфусом и опрокинул чарку, пошло легко, а потом внутри будто подорвали огненны шар. Антиванец снял шляпу и обмахнулся ей.   - Тень, злой напиток, злой, просто восхитительно. На каких травах ты, говоришь, его настаивал?   Руфус расплылся в довольной улыбке. То ли от того, что его настойку оценили, то ли от самой настойки, приятным жаром разлившейся по телу.    — Корень шалфея, корень солодки, имбирь, бадьян, немного мяты для мягкости, жгучий сегеронский перец, и — в этом и таится секрет ее эффекта — листья милости Андрасте. Это благодаря ей жар не ощущается сразу, а нарастает после того, как питье проходит через пищевод и воссоединяется с соками. — целитель взял бутыль и придвинул чарки. — Давай еще по одной, а потом перекус?   Когда мужчины ушли, Эльса еще немного поболталась в воде, наконец-то наслаждаясь долгожданной тишиной и покоем. Потом быстро, тщательно вымылась, помогла выкупаться псу и, переодевшись в чистую сменную одежду, поднялась наверх. По пути она заметила Джакомо и Руфуса, увлеченно ужинающих за столиком. Кажется, они уже успели перехватить по рюмашке, а то и по две. Целительница не любила крепкие напитки, предпочитая им вино.   Она толкнула дверь своей комнаты — просто на всякий случай, но обнаружила, что та не заперта. Внутри Эльса застала Рольфа и Адалин. Судя по всему, они ужинали. Неужели, устроили свидание?   — Ой, я вам помешала? — смущенно спросила магесса, остановившись в шаге за порогом. — Могу попозже зайти. — пятясь, она снова вернулась на порог и все же доложила: — А мы уже вернулись! Если надо, я могу ребят позвать для отчета. Они там внизу.    "Бухают на задании", вертелось на языке у целительницы, но она смолчала. Во-первых, сдавать своих было нехорошо, а во-вторых, бухали они уже после отлично выполненного задания, а значит — заслужили.
  7. Баня - Общий зал.    - На самом деле, к моменту, когда я свинтил, он уже не особо на это надеялся, мои шутки и розыгрыши его знатно допекли. К примеру сорванцом, я считал безумно смешной идеей помочиться в вино, которое мне наказали подавать гостям. Отец не оценил, когда узнал. Сидеть я потом не могу целый месяц, палкой он владел, что шевалье клинком - Джакомо встряхнул шляпу и сдув пылинки, нацепил на голову - Ну а где я.. Не нужно им это знать, пусть и дальше думают, что сын - наёмник. В сущности это даже не ложь.   Алисия улыбнулась. Если верить словам, этот Джакомо тот еще затейник. Однако она тоже любила рассказывать о подложенных жабах в постель несуществующему наставнику, так что не стала воспринимать подобное всерьез.    — Могу себе вообразить его чувства, — тоже оценил историю Руфус. Впрочем, он и не думал подвергать ее сомнению, поскольку это не было чем-то существенным. Главное, что у Джакомо было некоторое чувство юмора, и это ученому пришлось по душе. — Однако же поспешим, мой друг. Не хочу, чтобы трапеза наша остыла.   Они оставили Эльсу и Кунсея отмокать в бадье, а сами направились в общий зал. Руфус быстро сходил наверх за своей заветной бутылочкой и протянул ее Джакомо, когда они сели за стол.   — Сам гнал, сам настаивал. Делаю для души, так что сильно пробрать не должно. Разве что, на элоквенцию. — он улыбнулся, наливая по полчарки. — Но все равно сразу глушить не рекомендую. Она пьется легко, а вот потом внутри станет жарко. 
  8. Баня   - А мой папаша - винодел, в деревне его все уважали, что забавно, вино он обожал, а вот я - терпеть не мог, да и сейчас не могу. Мамаша ему по хозяйству помогала... Да и вся история собственно. - Джакомо вылез из бадьи и начал вытираться. У него было всего два комплекта одежды, которые он периодически чистил. Одеваться придется не в свежевыстиранное, но он это переживет, главное, что не в грязное.   — Значит, если мне будет консультация по винам нужна, то можно к тебе обращаться? — спросила у Джакомо Эльса. — Меня, кстати, можешь смело дергать, если какие-нибудь железки надумаешь брать. Я в них хорошо разбираюсь и смогу различить недодел от добротно сработанного оружия.   — Твои родители знают, где ты? — поинтересовался Руфус, уже успевший натянуть чистые кальсоны, штаны и рубашку, и теперь обувающий сапоги. — Наверное, отец полагал сделать тебя продолжателем его дела?   Закончив с сапогами, маг стал собирать остальные вещи. Теперь их ждал горячий ужин и пузатая бутылочка самогона.
  9. Баня   - Конечно, за ними всегда есть какая-нибудь история, часто трагичная, но иногда шрамы - просто шрамы. Спасибо за беспокойство, Джакомо приятно, когда о нём переживают хорошенькие девушки! - Антиванец намылил волосы каким-то травяным настоем из баночки. Напенив свою шевелюру, он ещё раз окунулся в бадью, потихоньку готовясь заканчивать водные процедуры - Но давай сменим тему, чтобы не завершать хорошую баню на минорной ноте. Ты сказала, что твоя мама травница, а чем занимается отец?   Эльса расплылась в широкой улыбке.   — Лучший кузнец во всем окрестье Освина! — с гордостью поделилась она. — Кинжал, который ты мог видеть, и тот из клинков, что с узорами на рукояти — его работа. У папы золотые руки и он всегда добросовестно выполняет заказ клиента, поэтому к нему не брезгуют ходить не только освинские шишки, но и иногда из других мест наезжают клиенты. У него хорошая репутация, и мог бы уже вторую мастерскую открыть, — здесь девушка чуть загрустила, вспомнив упрямство Ральда, — но он только отвечает, что сделает это когда будет внук, которому можно дело передать. — она махнула рукой и чуть подняла голову, упрямо выпятив нижнюю челюсть. — Значит, будем с одной мастерской. Что ж тут поделаешь.    Руфус улыбнулся, слушая болтовню девушки, но вышло как-то грустно. Закончив с помывочными процедурами, он отжал волосы и завернулся в полотенце. Оставалось переодеться в чистое и можно будет выходить.
  10. Баня   - Я не хотел признаваться. - С мрачным видом сказал Джакомо, собирая мокрые волосы в хвост и отжимая воду. - Когда ты упала сверху, я решил, что моей спине пришел конец, ты тяжелее, чем выглядишь, а в доспехах, особенно. Это было больно и физически и морально, потому что, если бы я тебя уронил, то знатно бы оконфузился. А шрамы не болят, чего им болеть? - На губах антиванца начала появляться лёгкая улыбка, но в глазах мелькнуло странное выражение. Понять, что это было и правду ли говорил Джакомо, Эльса не смогла. Учат ли простолюдинов лгать так же хорошо, как аристократов? Кто знает.   По лицу антиванца нельзя было сказать, врет он или нет. Ни одна лишняя мышца лица не дрогнула, ни взгляд. Вот только он ответил не сразу, и эта уклончивая фраза "шрамы не болят" — она ведь спрашивала о боли в душе, а не о том, болят ли шрамы. Кристоф называл таких людей надломанными. Или сломанными. В зависимости от того, насколько далеко зашло. "Осторожнее", напомнила себе магесса, или, может, услышала его присутствие, "Если ткнуть в больное незнаючи, можно сломать насовсем".    Девушка покосилась на Руфуса, уже вымывшегося и вылезающего из бадьи. Маг наверняка тоже заметил следы от боевой магии, но видимо, из деликатности промолчал. Ей стоит последовать его примеру — на случай, если там действительно больная тема. Вредить Джакомо Эльса не хотела — только незаметно ткнуть в ответ. Маленькая месть за излишний интерес к ее персоне. Да, она тоже умеет кусаться и бить в цель.   — Если не болят, то это хорошо, — улыбнулась она, начиная намыливать руки. — Моя мама травница, она всяких видела. Как-то она сказала, что шрамы могут оставлять следы не только на поверхности. Потому я и спросила про внутри. И я рада, что у тебя все в порядке.   "А если и нет, то я все равно пока ничем не могу помочь, не выдав свои магические таланты". Наверное, к лучшему бы, если бы не болело.
  11. Баня   - Но должен признать, крайне забавно слышать такое от той, кто так красиво делает книксены, где так научили? Колись давай. - Джакомо состроил лисью морду, и плеснул водой в сторону Эльсы.   — Ой, давайте не будем опять, — протянула наемница, скривив личико. Судя по всему, тема была не из приятных.   — Да ладно тебе, Эльса, — поддержал храмовника Руфус. — Джакомо просто интересно, где ты этому научилась, и я могу его понять. Он ведь новенький в нашем отряде.   Магесса вздохнула. Она уже рассказывала об этом Альваро еще в Монсиммаре. Но, видимо, придется повторять еще.   — Это все маменька с папенькой, — нажаловалась она антиванцу. — Взяли себе блажь, что надо единственную дочурку замуж за знатного индюка выдать, а для этого надо что? Правильно — чтобы дочурка поразила его своими манерами и образованностью. Я знаю, что это глупости все. Так только в сказках бывает, чтобы какой-нибудь прынц безродную босоту взял. Да разве ж любящим родителям это объяснишь? — она виновато взглянула на Джакомо, извиняясь за своих родителей. — Так что пришлось мне всякие занятия учить, этикеты, истории занудные, читать всякие умные книги. Заколебало меня это все так, что пришлось тайком из дома сбегать и подаваться в наемники. — расплывшись в широкой ухмылке, явно довольная тем, как провела родителей, она усмехнулась. — Забавно вышло: та наука мне по работе много раз пригождалась. Вот уж не знаешь, где потеряешь, а где найдешь. — поставив точку в собственном рассказе, Эльса поинтересовалась у Джакомо, ткнув пальчиком в его шрамы. — Это из-за них у тебя душа болит? Я видела боль тогда в тоннеле.   Разумеется, она сейчас говорила не о переживаниях насчет внешности.
  12. Баня   - Мне просто любопытно, красиво и правильно говорят обычно те, кого с детства этому учат. То есть - голубокровые. Это не оскорбление, конечно же, Джакомо не судит людей по чистоте их крови!   Эльса не удержалась и фыркнула.   — Чушь это все, херня на масле. Кровь у них такая же красная, как и у всех. Зато гонору выше крыши. Вся эта знатность — она только про разделение людей на равных и тех, что поровнее. А покопайся глубже — то сразу видно, что предки ихние титулы себе либо награбили, либо нализали, а сам потомок — свинья свиньей. — выдав эту искреннюю тираду, девушка взглянула на Руфуса. — Ты только на свой счет не воспринимай. Ты вроде сам нормальный. Но окромя власти разницы никакой. А власть развращает.   Руфус чуть поднялся из воды, чтобы намылиться дальше. Он молча выслушал девушку, но обижаться не стал.    — Власть развращает тех, кто слаб сам по себе. Кое-кому удается сохранить себя, несмотря на соблазны.
  13. Баня   - Не знаю, а ты с какой целью интересуешься, что я думаю о наших успехах? - Джакомо хитро посмотрел на Руфуса, погрузившись в воду так, что на поверхности остались только глаза и верхняя часть головы. Посидев так пару секунд, он вынырнул на поверхность.   — Хотел узнать, доволен ли ты нашим маленьким приключением, — ответил Руфус, перегибаясь через край бадьи и поднимая горшочек с мылом. — А как считаешь ты, Эльса?   Девушка снова приоткрыла один глаз. Ох уж эти глупые разговоры. Почему нельзя просто посидеть в теплой воде и побалдеть?   — И не с таким справлялась. Нормас.    Маг пожал плечами, но решил удовлетвориться этим ответом. Присев повыше, он стал намыливаться.
  14. Баня   - Думаю, что дела идут хорошо, я бы даже сказал прекрасно. - Джакомо погрузился в теплую воду, по самую шею, испустив довольный вздох. - Все бы задания так заканчивались: и денег загребли, и живыми вернулись, и гнома завербовали. Ты кстати неплохо в уши льёшь, красиво. Мне особенно понравилась та милая улыбка в конце, хорошее завершение эффектного монолога. Ты случаем не из благородных?   Руфус усмехнулся и собирался уже ответить, но Эльса успела влезть вперед него.   — Ага, — подала она голос, чуть приоткрыв один глаз и взирая на ребят. — Он у нас тот еще знатнюк-говнюк. Книжки умные знает. Куда ни ткни — обязательно в какого-то знатнюка попадешь, до чего докатились-та.   Маг покачал головой и погрозил Эльсе пальцем.   — На самом деле это сложный вопрос, мой друг, — ответил он, откидываясь на бортик и устраиваясь поудобнее. — Когда-то я и впрямь был отпрыском благородного дома. Или, с вашего позволения, знатнюком. Хотя, смею надеяться, все же не говнюком, да простят меня духи Тени. Но это было давно и уже не актуально. А ты, Джакомо, с какой целью интересуешься?
  15. Баня   В бане было натоплено и, кажется, даже прибрано после предыдущих посетителей. Руфус разделся, аккуратно сложил грязные вещи в стопочку, чтобы потом отдать прачке, и погрузился в наполненную до краев горячей водой бадью.    Эльса же чуть задержалась. Она быстро скинула доспехи и одежду, но набрала отдельный ушат воды для песеля, чтобы Кунсей тоже мог отмокать. Только после этого она позволила себе присоединиться к товарищам, присаживаясь на лавочку вдоль борта широкой бадьи и с блаженством погружаясь в воду по самую шею. Девушка прикрыла глаза, чувствуя, как продрогшее тело вбирает в себя тепло, и как смывается с кожи усталость.   — Что думаешь о наших успехах, Джакомо? — поинтересовался Руфус, лениво плеснув водой рядом с собой.
  16. Таверна "Розовый пони"   Как говорил дедушка: "Из-за этой чертовой короны я никак не могу нормально пообщаться с людьми! Вечно всё превращается в балаган с коленопреклонениями!". Собственно хотелось бы продолжить нормально общаться с людьми. — воин тепло улыбнулся, убирая медальон обратно под рубаху.   — Они преклонялись перед его коленками? — с невиннейшим видом поинтересовалась Эльса.    Но договорить ей не дал Руфус, который присоединился к группке, позвякивая мешочком с деньгами.    — Здесь ровно двадцать драконов, — доложил он, вручая мешочек Эльсе, стоявшей ближе. — Распределите там. Об ужине я позаботился. Когда закончим с мытьем — все будет готово.   Эльса развязала шнурки кошелька и пересчитала монеты, раскладывая их на столе на три равные кучки.   — Двадцать драконов поделить на трех будет по шесть драконов и два дракона в остатке. Два дракона поделить на трех будет шестьдесят шесть виверн каждому и две виверны в остатке. Две виверны поделить на троих — шестьдесят шесть вирмов и два в остатке, — задумчиво подытожила девушка, разглядывая медную монетку.   Руфус засмеялся.    — Поделите на двоих тогда между собой, — махнул он рукой. — Так будет проще.   — Уверен? — переспросила Эльса. — Точно-точно?   Маг кивнул. В общем-то, она относилась к деньгам довольно ровно — сегодня есть, а завтра еще заработает. Но отдавать след за целителем свои тоже одному Джакомо было бы сущей глупостью. Если Руфус так хочет играть в святого бессеребренника, им же лучше — больше достанется. Эльса разделила монеты на две ровные кучки и подвинула одну храмовнику.   — Спасибо! — поблагодарила она целителя, сгребая свою долю. — Теперь идем мыться?   Руфус продает Кейне Яйцо королевы глубинных охотников - 10 золотых. Эльса и Джакомо получают по 10 золотых.
  17. Таверна "Розовый пони"   — Без проблем. А если ещё и мило улыбнёшься, то я даже оставлю за тобой выбор, куда именно я буду должен поцеловать. — воин негромко рассмеялся, после чего положил шестопёр на пол, оперев его рукояткой о стол, взял руку Эльсы и , слегка поклонившись, поцеловал костяшки её пальцев.   Это было так мило и неожиданно, что лицо Эльсы само озарилось искренней лучезарной улыбкой. Она не ожидала, что ее шутку воспримут всерьез, но ответ был просто бесподобен!   — В таком случае позвольте представиться как положено. Меня зовут Вильгельм Пентагаст. — наемник снова слегка поклонился, но уже так, как принято среди аристократов при представлении.   - Ну делаааа... Кажется я начинаю понимать, почему ты попал в Скорпины. Хороший род, смелые и искусные войны. - Джакомо кивнул, почесывая подбородок. - У меня возникла прорва вопросов, но я задам их в другой раз... Хм, забавно, кажется у нас каждый второй тайный вельможа. - Антиванец посмотрел на мабари Эльсы. - Кунсей, а ты случаем не аристократ?   При виде медальона глаза девушки изумленно округлились в узнавании. Разумеется, она разбиралась в геральдике, которую вбивали в головы всем аристократам с детства, чтобы они знали, как себя вести в чьем присутствии и кем можно пренебречь, а с кем стоило выдерживать аккуратную дистанцию. Когда же Вилльгельм представился, и поклонился, как подобает в приличном обществе, Алисия уже не могла остаться равнодушной. Даже в скромном боевом доспехе, по уши в грязи, в глупой шерстяной шапочке леди оставалась леди. Она просто не могла не оценить такой жест и изящно взмахнув руками, присела в легком и воздушном книксене — некоторые привычки настолько въелись, впитавшись с молоком кормилицы, что от них невозможно было избавиться даже со слоями кожи.   — Ух ты! Настоящий принц в изгнании, — тихо прошептала Эльса, вдохновенно приложив руки к груди. А затем добавила уже обычной громкостью. — Прямо как в сказках!   Про принца она, конечно, сказала по вдохновению — даже сейчас Пентагастов было довольно много. Но род был не из последних, а учитывая многочисленные кровные связи с высокими домами по всему Тедасу, в том числе, и тевинтерскими, почти что родня.   Кунсей почтительно шаркнул лапкой Вилльгельму, но когда к нему обратился Джакомо, пес ничего не ответил, а только искоса посмотрел на него, хитро приоткрыв пасть и часто дыша. Со стороны могло даже показаться, что собака смеялась.
  18. Таверна "Розовый пони"   — Ого! Премного благодарен! Действительно потрясающее оружие.— Вильгельм сначала широко улыбнулся, а глазах загорелся какой-то азартный огонёк, но через пару секунд его лицо было олицетворением серьёзности. Впрочем азартный огонёк из глаз не пропал.— Я вам что-то за него буду должен?   Алисия в замешательстве переглянулась с Джакомо. С одной стороны, это хоть и раритет, но всего лишь вещь, а Вилльгельм был их товарищем. И все равно было бы жалко продавать такую штуку. Так что она бы отдала и так. С другой — это тоже часть добычи, которую заслужили они вместе, и не одной лишь Алисии принимать решение.   — Поцелуй? — неуверенно поинтересовалась она, посмотрев на Вилли чуть склонив голову.
  19. Таверна "Розовый пони"   - Ты что, стесняешься Вильгельма? - Джакомо с непониманием посмотрел на Эльсу. - Молот мы получили вместе, а значит и вместе отдавать, общая награда, все дела, неужели в наше время наёмников этому уже не учат? Чувство общности - крайне полезная штука в отряде,  - антиванец, прищурил глаз, ухмыляясь. - Пойдём, молот вручать тебе, ты ведь его всю дорогу тащила.   "Интересная интерпретация", подумала Алисия, но спорить не стала, только смущенно улыбнулась. Пусть Джакомо будет приятно, что разгадал ее мысли.   - Вильгельм, дорогой, не хватайся за меч, мы принесли тебе кое-что получше. - Антиванец жестом указал на молот в руках Эльсы. - Великолепный образец гномьего оружейного ремесла! Мы получили его в награду за выполнение задания, в качестве бонуса и решили отдать тебе. Как благодарность за угощения и как вложение в дальнейшее усиление нашего отряда. Посмотри поближе, думаю, тебе подойдет это оружие.   — Вообще-то, это была идея Джакомо, — радостно сдала товарища Эльса, водружая молот на столе, чтобы Вилльгельм мог его как следует рассмотреть. — Но мы с Руфусом ее поддержали. Продавать такой раритет было бы неловко перед Рогвиром, он, можно сказать, от чистого сердца отдал. Так что носи его с честью.   Передано Вилльгельму: Фамильный молот из Кэл-Шарока (редкое, двуручное; +2 к Силе)
  20. Таверна "Розовый пони"   - Кстати о нашем неваррце, может отдадим молот ему? Такой бандуриной махать ему будет сподручно. Да и отблагодарить его надо как-то, за те угощения, что он нам отправил... А вот же он сидит! - Джакомо указал пальцем на Вильгельма, занявшего один из столов. Антиванец, несомненно, испытывал благодарность к Вильгельму, но в первую очередь им двигало желание усилить отряд.   — Поддерживаю, — кивнул Руфус и вопросительно взглянул на Эльсу. Девушка только пожала плечами: мол, любой каприз за ваши деньги. Маг расценил это как согласие. — Тогда давайте так: я пока сбываю добычу, говорю, чтобы готовили нам ужин, а вы с Эльсой займитесь молотом. Встретимся в баньке.   — Говно вопрос, — ответила Эльса, а когда маг ушел к стойке, обернулась к Джакомо. — Вместе пойдем или хочешь один лично порадовать? — спросила она, отвязывая от сумки колотушку. Мало ли, может, Джакомо не захочет, чтобы кто-то еще рядом маячил. Тогда она постоит в сторонке. Или сразу в баню пойдет.
  21. Таверна "Розовый пони"   Вернулись в таверну уже почти ночью. Все четверо. Усталые, грязные, голодные и продрогшие, но зато с чувством хорошо проделанной работы. Что было гораздо ценнее, ибо первые четыре проблемы решались легко, а если бы завалили дело, то потом уже не поправишь. Пошарив глазами по залу, Руфус не обнаружил Рольфа, а поэтому счел за самый оптимальный вариант заняться собой. Если и после лысого наемника не будет, тогда можно будет его поискать.    — Я считаю, мы отлично поработали, — с довольной улыбкой обратился к товарищам маг. — Сейчас попробую выручить деньжат за яйцо, и после разделим все добытое. А потом в баньку. Как вам такой вариант?   Эльса переглянулась с Кунсеем. Им, пожалуй, тоже не помешает вымыться. У всех был такой вид, словно клиенты Румиля выбрались в самоволку посмотреть на еще пока живых людей.    — Поддерживаю. Только еще покушать бы.   — Это после купания можно, — улыбнулся девушке Руфус и перевел взгляд на Джакомо. — После баньки самое то и поесть, и выпить. Как ты смотришь насчет опрокинуть рюмочку? Есть у меня одна неплохая бутылочка. Самогонка, настоянная на травах и кофе. Только крепость там высоковата, пожалуй. Под четыре пятых будет. 
  22. Лагерь археологов   — Только мне денек нужен, чтобы вещи свои собрать да Оривенту прошение об отставке подать. Скажу, что сделал для них все, что мог, а дальше в руины с ними не пойду. Вы мне только имя шепните, или скажите, куда завтра приходить, — гном наконец улыбнулся, стряхнув наваждение, и кажется, даже немного выпрямился и выше стал. Похоже, Руфусу удалось зажечь в нем огонек надежды.   Руфус задумался. Гном, похоже, искренне намеревался присоединиться к Сопротивленскому делу, однако выкладывать все карты на стол было бы моветоном. Но не расценит ли Рогвир это как знак недоверия? Не самое лучшее начало сотрудничества. Маг на всякий случай выглянул из палатки и убедился, что их никто не подслушивает. Только затем приблизился к гному и осторожно шепнул:   — Имя-то здесь известное, наши люди повсюду, — заговорщически сообщил он. — И лучше бы сперва расчет у Оривента получить, чтобы невольно не выдать, узнав этого человека. Не зная заранее — на него никогда не подумаешь, но я надеюсь, вы приятно удивитесь, когда узнаете, кто это. Предлагаю все провернуть в лучших традициях конспирации: приходите после расчета в таверну "Розовый пони", чтобы выпить рюмашку-другую со своим знакомым.   Может быть, Рогвир и не знает лично Рольфа, но лысую морду вполне мог видеть. Так что обоснование для конспирации было на самом деле не лишним. Попрощавшись с почтенным гномом, компания покинула его скромное обиталище и отправилась обратно в городок, чтобы там отмыться, отогреться и хорошенько поесть. Даже Кунсей, предвкушающий простые собачьи радости, казалось, спешил в знакомое место.
  23. Лагерь археологов   — Вот, возьмите, — повернувшись к наемникам, гном протянул им молот, сделанный в кузнице Кэл-Шарока и несущий на себе герб его семьи, когда она еще была в почете. — Может, когда-нибудь, если найдете Лиссу... а, неважно. Просто возьмите. Пусть он сослужит вам хорошую службу, — улыбнувшись, он вложил рукоять в руки Руфуса. — Или просто напомнит о том, что вы сделали хорошее дело.   Руфус с должным почтением принял подарок и поклонился, отдавая дань уважения как жесту, так и фамильной гордости. Молот он все же передал Эльсе как самой сильной — пусть тащит. А там будет видно, кому он придется по руке.    — Благодарю вас от лица всех "Скорпионов", уважаемый Рогвир, — улыбнулся маг, снова беря в руку посох. Он переглянулся с Джакомо и решил перейти сразу к делу. — Однако это еще не все, что мы можем поиметь друг с друга в плодотворном сотрудничестве. Так уж вышло, что в вашем лице мы повстречали не только заказчика, но и единомышленника. Не только вам не по нраву Акадий Оривент, этот жадный до золота варвар. Не только вам насолили Имперцы, есть и другие люди, которые бы поняли вашу боль, и с которыми можно найти более ценное применение такому специалисту как вы. Что вы ответите, мастер Рогвир, если я скажу, что могу свести вас с людьми, больше понимающими цену искусству и памятникам древности? Смею предположить, что такое сотрудничество стало бы для вас настоящей отдушиной.    Целитель закончил и замолчал в выжидании, нацепив на лицо самую многобещающую из своих улыбок. Улыбка сулила соблазны, о которых Рогвир только и мог мечтать, словно говоря "Я читаю в твоей душе и вижу, чего ты хочешь. Я могу тебе это дать. Только пожелай".   Руфус бросает на убеждение (интеллект 8) 
  24. Лаз глубинных охотников   — Это нарисовала моя Лисса, — тихо произнес Рогвир, и на глазах под кустистыми бровями заблестели слезы. — Больше десяти лет назад. Как раз перед тем, как ее поймали на контрабанде лириума в обход Имперцев. Забрали все в пользу города, дали доспехи, оружие и изгнали на Глубинные Тропы. С тех пор о ней ни слуху, ни духу, но хочется мне верить, что пока этот рисунок со мной, Лисса тоже жива, где-то там, далеко под землей. Жива и все еще сражается с тварями. Говорят, порождений тьмы уже почти не осталось даже в самых глубоких и старых тейгах, да только не они одни там могут убить. Гигантские пауки, охотники глубинные, обвалы, сломанные големы... призраки.   — Лисса... — вторя ему прошептала Эльса. Имя, как у нее. Ей до боли стало жаль гнома, потерявшего без вести свою дочь. Захотелось чем-то утешить и ободрить, да что уж тут сделать. — Если мы когда-нибудь попадем на Глубинные Тропы, то попробуем посмотреть, не будет ли там следов, — пообещала она. — Шансов, конечно, мало, сами понимаете. Но будем держать ушки на макушке на всякий случай. Может быть, Предки окажутся столь милостивы, что приведут нас к ней.    Большего, увы, они сделать не могли бы при всем желании. У Сопротивления и их миссии были свои цели, да и глупо затевать целые поиски ради сгинувшей много лет назад девушки.    - Может статься, что сегодня ты получишь не только этот рисунок, но и шанс поквитаться. - Антиванец произнес это настолько тихо, что его едва услышали даже те, кто стоял рядом. Продолжил он уже громче. - Но всё остальное лучше обсудить в твоей палатке.   Руфус кивнул словам антиванца, принимая кошель. Дележку устроят потом. Сейчас им предстояло еще одно дело.   — Да, может статься и так, — туманно произнес маг. — Но к чему торчать на промозглом ветру. Ведите нас, пожалуйста.
  25. Лаз глубинных охотников   - Нашёл! - Джакомо продемонстрировал остальным находку и отерев слюни о найденные штаны, пристроил в рюкзак.   — Чудесно, чудесно, — отозвался Руфус, поднимая из самого большого гнезда гигантское, с сизыми прожилками, яйцо. — Я тут тоже кое-что нашел.    — Омлет? — оживилась Эльса, сидевшая в стороне на камешке. Копаться в жутких отбросах она не стала, решила перевести дух. Впрочем, она тоже была занята делом, тщательно вытирая от крови и грязи свои клинки.   — Яйцо королевы глубинных охотников, — с деланной укоризной взглянул на нее Руфус и любовно погладил находку. — Ценитель сможет отдать за него немаленькую сумму. Добавим ее к нашему вознаграждению от господина Рогвира.    — Супер, — кисло обрадовалась магесса и потерла шею. — Но раз мы все нашли, то может, поторопимся наружу? Или попробуем поискать какой-нибудь другой вход. Хочу на свежий воздух.   Кунсей тоже обшаривал логово и насторожил уши. От Руфуса не укрылась реакция пса, и он подошел к мабари.    — Где в этой ароматной вонючей дыре меньше всего веет местными ароматами? — словно строгий, спрашивающий экзамен, учитель, спросил маг.    Песель потянул носом и повел его вдоль стены, пока не уперся в один из множества темных ответвлений. Руфус внимательно изучил проход и только затем просочился дальше. Судя по изменившимся стенам и сохранившимся частям интерьера, он очутился внутри одной из залов руин. Здесь можно было подышать свежим воздухом и даже, наконец-то, выпрямиться. Какое облегчение! Руфус попросил Кунсея позвать остальных, а сам стал сверять вид комнаты со своей картой. Выискать место, где они просочились из норы, оказалось не трудно. Когда Джакомо и Эльса тоже присоединились, Руфус посвятил их в детали находки.    Продышавшись, маленькая компания выбралась обратно и пометила нужный проход из логова особым значком с помощью белой краски. По другим своим пометкам они быстро добрались до выхода из лаза и Руфус без проблем выбрался наружу. А вот Эльсе повезло меньше. В какой-то момент у нее зачесался нос, и девушка отпустила веревку. И все бы ничего, но в этот миг нога поехала на чем-то склизком — не успев ухватиться, магесса почувствовала, как помимо воли отправилась вниз, спиной вперед к такой душной и гостеприимной темноте.   Руфус: находит Яйцо королевы глубинных охотников (ценный предмет; можно продать за 10 золотых монет), проход в Фамарнас. Эльса проваливает бросок на ловкость и падает.
×
×
  • Создать...