Перейти к содержанию

30 изображений

Информация о файле

Описание от автора:
История об охотниках на ведьм.
Добавляет стилизованную броню и оружие.

Описание от переводчиков:
Квестовый мод от автора ДакодыДозорного и Унслада. В отличие от Дозорного, который был вдохновлён серией Dark Souls, этот мод сделан под влиянием игры Bloodborne.
На данный момент мод находится в разработке! Озвучки от автора в моде нет.
Пока что полностью завершены первые три эпизода:
1) 10 коротких заданий, в основном посвящённых сироте Лаланоа и Брандту из стражи Фолкрита. Чтобы начать, найдите Лаланоа у восточных ворот Фолкрита.
2) 5 крупных заданий охотников на ведьм и несколько мелких, продолжающих историю Лаланоа и Брандта.
3) 5 заданий, завершающих историю охотников на ведьм.
Квесты четвёртого эпизода находятся в активной разработке, многие уже завершены, то есть в финальной локации определённо есть, чем заняться.
В сумме прохождение занимает в районе 20-25 часов в зависимости от вашего стиля игры.
Оригинал мода на японском. Перевод производился с японского, английского машинного и английского от Aelarr, так что возможны различные ошибки и несоответствия. Если у вас есть желание помочь или как-то улучшить перевод - пишите в комментариях или в тему на форуме.

Ссылки (RU):
- Тема на форуме
- Фан-группа модов от Vicn в ВК
- Базовый гайд мода
- Все моды тетралогии на TesAll:
- - Дакода
- - Дозорный
- - Гленморил - Вы находитесь здесь
- - Унслад

Данный релиз содержит только .esp-файлы с переводом, оригиналы нужно предварительно скачать с Нексуса.

Skyrim LE - основа мода.
Skyrim SE - основа мода.

Мод помечен как "Только для взрослых", поэтому нужно отключить соответствующий фильтр.

NexusMods - "Show adult content"

Для Skyrim SE опционально доступен перевод аддона на новые перки. Мод не конфликтует с оверхолами перков, т.к. сделан с использованием Custom Skills Framework. Требуется оригинал аддона на японском.

Требования (SLE):
+ Skyrim LE 1.9.32
+ Оригинал мода
+ 
PapyrusUtil
+ Fuz Ro D-oh - Silent Voice

Требования (SSE):
+ Skyrim SE любой версии
+ Оригинал мода
PapyrusUtil SE
+ Fuz Ro D-oh - Silent Voice
+ (Опционально) Custom Skills Framework и основа аддона

Установка:
1) Проверить обязательные требования мода.
2) Скачать с Нексуса оригинал мода и установить его.

3) Скачать перевод и установить его.
-- Дополнения для Skyrim SE --
4) Проверить опциональные требования мода.
5) Скачать перевод аддона для CSF и установить его.

Внимание!
Пожалуйста, скрывайте спойлеры при помощи соответствующего инструмента в редакторе комментариев или ХОТЯ БЫ предупреждайте об их наличии в вашем комментарии. Содержащие спойлеры комментарии, в которых не соблюдаются указанные выше требования, будут удаляться. Давайте не портить друг другу удовольствие от игры.
Надеемся на ваше понимание.

 

О дополнительных функциях

В моде имеется тайное помещение, попасть в которое можно через колодец недалеко от дома Лаланоа (его трудно пропустить, поскольку одно из заданий отправляет вас прямо туда. Либо можно воспользоваться консольной командой "coc zzzLRHOldWell" (без кавычек). В этом помещении можно найти торговца, продающего все предметы из мода, а также гробы, позволяющие пропустить эпизоды, и музыкальную шкатулку, которая может перенести вас на локацию четвёртого эпизода.

Броню и оружие из мода также продает охотник по имени Ностос, находящийся в придорожных руинах возле Фолкрита.

После выполнения задания "Эбонвол" в церкви Джулианоса откроется помещение с чашами, позволяющими перепроходить ключевые задания охотников на ведьм.

В моде есть МСМ-меню, где можно настроить сложность боссов. Там же можно назначить кнопку для активации специальных возможностей некоторого оружия и настроить параметр стабилизации анимаций, если NPC слишком "трясутся" при попытках использовать дополнительные анимации.

 

О багах

1. Если во время пробежек за персонажами (как правило, за Брандтом и Лаланоа) от места встречи до места назначения по территории Скайрима персонажи внезапно останавливаются посреди дороги и отказываются идти дальше, рекомендуется воспользоваться функцией пропуска сцены (кнопку следует перед этим указать в МСМ-меню). В этом случае ГГ сразу переместится к точке задания вместе с персонажем. Если персонаж по каким-то причинам не оказался рядом с ГГ после пропуска сцены, просто откатитесь назад к моменту самого начала этой пробежки, как только появилась надпись что сцена может быть пропущена, и пропускайте прямо тогда. Пропуск сцены вообще часто помогает в решении многих багов мода, позволяя не прибегать к использованию консоли.

Описанные ниже методы связаны с использованием консольных команд. Обязательно сохраняйтесь перед тем, как использовать консоль! Возможны вылеты.

2. Если у вас "забаговалась" какая-нибудь разговорная сценка между персонажами, персонаж не делает то, что должен, или даже внезапно атакует вас, может помочь вот что:
- Откройте консоль.
- Выберите "забаговавшегося" персонажа (кликните по нему мышкой).
- Введите команду "recycleactor" (без кавычек).
- Введите команду "moveto player" (без кавычек).
Если данный метод не помог, попробуйте перезагрузить сохранение или воспользуйтесь методом ниже.

3. Если у вас "застопорился" какой-нибудь квест (вы сделали то, что нужно, но квест не продвигается), и ничего не помогает, может помочь вот что:
- Узнайте ID квеста, который "поломался", используя команду "sqt" (без кавычек) (она выведет список активных квестов). Можете спросить или уточнить в комментариях.
- Введите "sqs ID_Квеста" (без кавычек), где ID_Квеста - собственно, ID нужного квеста.
- Перед вами появятся все стадии квеста в виде числовых значений. Уже пройденные стадии помечены 1, не пройденные - 0. Найдите стадию с пометкой 0, которая должна быть следующей в вашем квесте.
- Введите "setstage ID_Квеста Стадия" (без кавычек), где Стадия - числовое значение нужной вам стадии.
Если вы сделали всё правильно, вас перебросит на следующий этап квеста. Если вы сделали всё правильно, но метод всё равно не помог, попробуйте при помощи этого же способа перейти на более позднюю стадию квеста (например, если не помогла стадия 90, попробуйте стадию 95). Злоупотреблять этим методом не рекомендуется.

4. Внимание! Для разговора с некоторыми персонажами в Пайлуне требуется выполнить определенные условия. Например, набрать определенный уровень какого-либо параметра или даже перейти в режим скрытности (как с Азурой-кошкой, например). Если вы нашли в Пайлуне какое-нибудь пустое помещение, где ничего не происходит, или предмет, который вы не знаете, как использовать, не спешите паниковать: мод еще не завершен. Скорее всего, данная локация/предмет будет принимать участие в дальнейших событиях мода, которые появятся в новых обновлениях. Это не является багом.


Что нового в версии 0.96.0-R4

Размещено

Перевод обновлён для версии мода 0.96.0.
Добавлен перевод новых перков (только для Skyrim SE).

  • Нравится 116

Обратная связь

Рекомендуемые комментарии



SunriseDragon

Опубликовано

Rudolph, Ну почему не дождётесь, уже почти дождались).

volfman

Опубликовано

Начал уже сборку с модом на английском, терплю еще пару дней, прохожу другие квесты)

  • Нравится 1
SunriseDragon

Опубликовано

Готово! Извиняюсь, что пришлось долго ждать, просто в последнее время я был слишком занят, чтобы работать над переводом вплотную.

  • Нравится 10
1977DDN

Опубликовано

SunriseDragon, У меня вопрос мод надо начинать с начала или ...?

SunriseDragon

Опубликовано

1977DDN, Вот тут я даже не могу сказать точно - по идее в новом обновлении не добавлено ничего, что вносило бы изменения в задания, которые были в прошлых обновлениях, всё продолжает прежнюю сюжетную линию, так что по идее всё должно быть нормально.

St. Eugene

Опубликовано

SunriseDragon, Простите за беспокойство, можете перевести Унслаад? А то старый переводчик завязал со скайримом.

  • Нравится 4
damirchikkk

Опубликовано

SunriseDragon
От автора.
0.8x.0 ->0.90.0 :Updatable
When you want to use save-data which completed 0.8x.0, Console Command "Setstage zzzLaMMq01 0".

Если вы хотите использовать сохраненные данные, которые были завершены в 0.8x.0 (имеется ввиду Версия v0.81.0.r1), используйте консольную команду «Setstage zzzLaMMq01 0».

P.S SunriseDragon вам бы версию правильную указать, вместо v0.81.0.r1 -> 0.90.0.r1

SunriseDragon

Опубликовано

stripter, А вот знаете - почему бы и нет)? Как будет время - займусь, пожалуй. Тем более, что в последнее время у "Гленмориля" и "Унслаада" появляется немало точек соприкосновения.

  • Нравится 7
Atmol

Опубликовано

SunriseDragon, кстати, что по поводу дерева навыков к данному моду?

Templar Swift

Опубликовано

SunriseDragon, есть небольшая проблемка. Плагин для SE версии имеет форм версию 43, которая является олдримовской. Для SE должна быть 44

Dovakin132

Опубликовано

Atmol, Дерево навыков давным-давно переведён, и доступен здесь на сайте.

Atmol

Опубликовано

Dovakin132, спасибо за информацию

Sergei Vlasov

Опубликовано

Колоянов, Он с пометкой взрослого контента. Если не включить его отображение, то и мод вы не сможете найти. А так мод регулярно обновляется.

damirchikkk

Опубликовано

SunriseDragon, сколько времени вам нужно, чтобы указать правильную версию. Вроде указана v0.81.0.r1, а переходишь в файлы, там v0.90.0.r1.

SunriseDragon

Опубликовано

damirchikkk, Да уже).

registrant

Опубликовано

Проходил мод заново сначала - в ходе тестирования перевода, но не заметил влияния озарения, озверения и прочих показателей на сюжет. Пропуском диалогов и сцен тоже ни разу не пришлось воспользоваться - ничего не зависало, и никто на месте не топтался.

По прошлым прохождениям-тестам замечал, что спутники иногда мешают пройти ключевым персонажам по своим трассам в кат-сценах, когда Довакин обездвижен, и не может отогнать своих сопартийцев. Тогда - да, всё приостанавливается до тех пор, пока компаньону не захочется отойти.

Добавлю, что когда во время брифингов на борту дирижабля охотников рекомендуется ознакомиться с документами на столе, вовсе не требуется выслушивать собеседников до конца, если вы уже не в первый раз проходите "Гленмориль" - просто кликайте все документы по-очереди, и сразу говорите с отмеченным маркёром неписем - квест зачтётся.

  • Нравится 2
Lilu45

Опубликовано

SunriseDragon, огромное вам спасибо, очень ждала перевода))))

mike.joe

Опубликовано

Всем добрый день! Хотела бы поделиться здесь своим сообществом ВК, посвященном Гленморилу. В группе я перевожу и выкладываю обновления из блога Vicn'a, обозреваю новые версии мода и выкладываю письменное прохождение новых патчей; в будущем при должной аудитории планирую так же разнообразить контент. Если смогла вызвать у вас интерес, милости прошу: vk.com/club204749430 .

  • Нравится 7
volfman

Опубликовано

WryeBash и переводчик ругаются, что esm файл от легендарной версии Скайрима, но скачивал точно версию для SE, в чем может быть проблема?

Dovakin132

Опубликовано

volfman, С вашей стороны проблем нет, проблема в файле. Автор перевода загрузил сюда esm для skyrim le.

  • Нравится 1
SunriseDragon

Опубликовано

volfman, Что кстати странно - потому что я до сих пор не понял, что именно я с ним натворил, но при этом на СЕ он почему-то работает...

Dovakin132

Опубликовано

SunriseDragon, Если хотите, могу скинуть исправленный esm файл для SE.

SunriseDragon

Опубликовано

Dovakin132, Буду очень благодарен).

Templar Swift

Опубликовано

Dovakin132, я, кстати, не понял как конвертировать esm плагин через СК. Там нет возможности выбрать его как активный файл. Поэтому для себя просто перевел английский плагин SE версии плагином SunriseDragon'а. Не подскажете, если знаете? Обычные espшки просто сохраняются в СК и становится SEшными, а с esm хз.

Dovakin132

Опубликовано

Templar Swift, Я не использовал СК, я сделал также, перенёс перевод SunriseDragon'а в английский esm файл для SE. Вот и всё.


Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...