Описание:

CUO Bruma - это попытка добавить больше лора и погружения в Бруму. В CUO Bruma больше внимания уделено звукам города, текстурам, используемым в городе, ночному освещению и фракциям внутри города.

Особенности:
- добавлены новые здания и NPC;
- добавлена Кузница, где вы можете крафтить броню. Вы можете купить её у одного из жителей города;
- добавлена баня, где вы можете помыться после тяжелого трудового дня.
- добавлен домик Охотника, где вы можете получить работу;
- некоторые стражники и NPC будут носить меховые доспехи;
- и многое другое.

Требования

Обливион Золотое издание или GOTY Deluxe Edition, Cyrodiil Upgrade Resource Pack

Как установить мод

Распаковать архив, скопировать папку Data в корневую папку игры и в лаунчере активировать CUO_Bruma.esp. Или установить архив через мод-менеджеры.

Конфликты

Конфликтует со всеми модами, изменяющими Бруму.

Загрузил:
igormaniac
7

Комментарии

Та сейчас такие моды не актуальны, когда куча других модов есть - конфликтовать будут.
Все они рассчитаны на оригинальную бруму, а в новой будут выбиваться из колеи.
У меня даже в "Лейявине" такой п*пиздец творился, хотя мод годный. А патчи не делает никто.
Со Шпилем конфликтуют, Живыми и Мертвыми и проч.

Vasmer1997, города CUO я переводил для своей сборки, основанной чисто на модах Cyrodiil Upgrade Project. Вот туда они вписываются идеально и дополняют друг друга. А для других модов лучше делать другие сборки.

igormaniac, А, ну и хорошо, что тебе подходят.

Vasmer1997, ты же там, вроде, что-то переводить собирался. Как успехи-то?

igormaniac, Продвигаются по-тихоньку. Потому что будет все сразу. Не один перевод.
Столько модов приглядел достойных. Еще за Чёрный лес взялся, новую версию. Обожаю ванильные фракции просто. На удивление когда игра лучше сделала, чем криворукие мододелы. Геймдезайзер у них хороший был, в период Обливиона. Потом скатились
Почему на Скайрим никто на Серебряную Руку плагины не делает и прочие фракции? Потому что это бездушная ху*та. Никого не цепляет. А на Обливион вон и некромантов делают, мифический рассвет, Блэквуд. Потому что достойно делали. Даже моддеры не могут повторить это. Точно не все.
Прикол даже в том, что в Обливионе за банду-разбойниц поиграть хочется, которая раздевала мужчин.

Vasmer1997, названия модов не скажешь? А то вдруг получится, что переводим одно и то же.

igormaniac, Хм, окей. Я не Господин Инквизитор, чтобы интриги плодить.....

  1. Банда Разбойниц, раздевающая анвил (сирены)
  2. Секрет Ангалорна (новая версия, что нет на сайте)
  3. Компания Чёрный Лес (новая версия)
  4. Подземная арена - брутальные сражения (как-то так)
  5. Орден Дракона (новая версия) - это в далеких планах. просто предметы перевожу иногда.
  6. Ну и Санкт Тор - делаю достойный перевод. А не тот, что есть сейчас.

Работаю только на первыми двумя. Ну и третий Черный Лес еще. Сегодня начал.

Vasmer1997, вот последний и хотел тебе посоветовать переводить. Раз уж выложил его тогда, тебе и карты в руки.
Нет, мы нигде не пересекаемся, так что я выдыхаю с облегчением)))

igormaniac, Я тоже))
И хорошо, что другие переводишь. Будет больше контента.

Авторизуйтесь, чтобы оставить новый комментарий. Или зарегистрируйтесь.