Под публикацией Гленморил

damirchikkk, Ну так я-то как раз сам копец как хочу поиграть, так что как только так сразу)!

Огромное спасибо за перевод отличного мода.

Единственное, чего не хватает, либо я не нашел - ссылки на оригинальный мод, либо хотя бы его оригинального названия здесь в этой теме.
Иногда они есть в ReadMe файлах, но и там ссылки устаревают и ссылаются на сайт oblivion.tesnexus, ныне существующий под другим названием.

Оставлю ссылку на оригинальный мод.
nexusmods.com/oblivion/mods/41090

Под публикацией Гленморил

SunriseDragon, Это понятно, что всё зависит от автора, но по сути без ваших переводов толку от этого мода никакого.

Разве 3-ий акт полностью готов? Автор вроде пишет о пяти реализованных квестах.

damirchikkk, Я прошел мод и там весь 3-й эпизод завершен, и после него мы как раз таки попадаем на локацию Суртсбруннр, где будут происходить события 4-го эпизода.

damirchikkk, Ну, по факту всё зависит от Викна - а он, к счастью, обновления выпускает хоть и медленно, но стабильно. ну а перевести - дело и вовсе плёвое, пару недель автор английского перевода тратит на обновление своего, и ещё столько же я - на то чтобы с него перекинуть на русский, но в сравнении с общим временем - это так, тьфуй).

SunriseDragon, я всё таки дождусь завершения четвёртого эпизода и уже тогда начну проходить мод. Тем более, в четвёртом эпизоде уже есть нпс, враги, локации, несколько квестов, и т.д. Думаю скоро и четвёртый эпизод будет завершён полностью. Но, как скоро он появится здесь на сайте, всё зависит от двух локализаторов.

Под публикацией Гвенель

Ужасно неудобный, неуклюжий, "дубовый" и абсолютно бесполезный болванчик, чья озвучка начинает надоедать спустя пару часов игры. В бою не лечит, не атакует и вообще ничего не делает, только служит отвлекалочкой для пары мобов первое время, пока на коленки не бахнется. Зелья выдает, да толку от этого - самому проще и полезнее варить. Одним словом ерунда полнейшая, не пойму я восторга по поводу данного товарища

Под публикацией Гленморил

damirchikkk, Ну, за английский перевод уже взялись - он скрыт на нексусе, так что, как говорится, скоро будем посмотреть).

SunriseDragon, может быть, не буду спорить! Просто я всегда ссылаюсь на слова автора. К примеру в списке изменений под версией 0.80.0.r1 автор чётко написал, что акт 2 завершён. В версии 0.90.0.r1 он этого не сделал.

Под публикацией Темные Ритуалы

Привествую, автор, а вы будете добавлять какие либо визуальные эффекты личу когда он находится под Маской праха?

Под публикацией Гленморил

damirchikkk, Ну так во втором, если не считать промежуточные, тоже вроде было 5:

-Эбеновая Скала
-Колыбельные Леса
-Храмовый Город
-Квагмир
-Нычка ведьм с орками

Ну и между ними - мелкие задания с Лаланоа и Брандтом, но тут похоже будет не до того, потому что нычка дудочников вообще в Сиродиле, а хари ломать в третьем акте придётся им.

Под публикацией Больше подарков для детей

Маленький мальчик посох купил,
По дурости детской он лагерь спалил.
Долго кричал, убегая, пацан
В лагере этом жил великан!

Под публикацией Простые действия

Спасибо! Go to bed слетел, остальные сильно глючные, а спать стоя не люблю. Ваш очень помог.

Под публикацией Гленморил

Dovakin132, Разве 3-ий акт полностью готов? Автор вроде пишет о пяти реализованных квестах.
SunriseDragon, удачи и терпения в переводе!