Масштабное сюжетное дополнение для Skyrim с более чем 60 часами оригинального контента. Действие происходит в долине Друадах между Скайримом и Хай Роком. Он включает в себя три сюжетные линии, связанные с бретонами и нордами, обитающими в долине, вторгшимся Имперским легионом и орками, обитающими в горах. Самый большой мод, в который вы когда-либо играли в Skyrim, с выбором и последствиями, которые меняют состояние долины. Мод был выпущен 2 октября 2025 года и в настоящее время находится в стадии бета-тестирования.

- Земля Друадах, новый густонаселенный регион, превышающий по площади Солстхейм, наполнен заданиями, подземельями, событиями и заданиями, которыми вы можете насладиться.
- Более 40 заданий, найденных в наших многочисленных новых поселениях и исследующих мир.
- Более 50 новых подземелий с самыми эпическими пространствами, которые вы когда-либо исследовали.

Перевод 1.9 от 02.11.25

- Исправлено более 100 строк перевода

- Исправлены мелкие ошибки

Рекомендуется скачать обновленный ESM файл

Синопсис

Внутри долины Друадач бьют барабаны войны. После двухсот лет изоляции долина восстановила свои прерванные связи с провинциями Скайрим и Хай Рок, обнажив свои увядшие руины для остальной части Тамриэля.

Вождь Горек из Гаршакура отказывается сдать свою горную крепость Имперскому легиону, лишая их контроля над высоко ценимым торговым путем между городами Джеанна и Солитьюд.​

По мере того, как война продолжается, жители Друадаха вынуждены искать защиты в стенах Хайрича, дома молодого лорда Хейлана, но даже последний бастион Друадаха грозит пасть от рук таинственного рыцаря неизвестного происхождения, оставив после себя только смерть.

Каким бы ни был выбор в конечном итоге, судьба долины находится в руках чемпионов; как новых, так и старых.

  • Lordbound в настоящее время находится в состоянии "мягкого запуска" - мы все еще активно дорабатываем его функции, и будут ошибки. Несмотря на то, что все в значительной степени играбельно, нам еще предстоит поработать над озвучкой. Кроме того, наши окончательные проверки, конечно, выявили больше проблем, чем ожидалось. Мы изо всех сил пытались исправить самых злостных нарушителей, но будьте полностью готовы столкнуться с ошибками в своих приключениях
  • На данный момент озвучена примерно половина главных персонажей мода, но у многих неигровых персонажей, особенно второстепенных, диалоги озвучены не полностью или не озвучены вовсе. Большинство из них уже записаны в необработанном виде, но требуют редактирования и реализации. (Помогите нам!) У нас есть список приоритетов, над которым мы работаем

В файлах только перевод, сам мод в требованиях ниже

Как установить мод

Cкачать сам архив мода с нексуса и установить вручную (Закинуть в папку Data) либо через менеджер модов

Скачать архив с переведенным файлом и скопировать файл в папку Data в игре с заменой оригинального ESM

Загрузил:
ddlight
8

Комментарии

Добавить комментарий

Большое спасибо за перевод.

Кто-то уже играл?
Впечатления?
На Нексусе полно таких комментариев:

"Я ожидал отсутствия голосовых файлов, некоторых ошибок тут и там, некоторых неотшлифованных локаций и т. п., потому что это версия 0.8.
Но всё намного хуже.
К сожалению, большинство основных квестов сломаны. Setstage — моё новое второе имя. Как будто читаешь книгу, в которой не хватает каждой пятой или десятой страницы.
Никакой новой музыки, практически никакого музыкального сопровождения.
Город орков почти пуст.
"

Ilver, сырой и очень глючный (да и сами авторы это не скрывают)... Ранний доступ, так сказать... Но за перевод спасибо.

Колоянов, понятно. Пока подожду.

В данный момент эта страница носит чисто рекламный характер. Не думаю, что админам это понравится.

igormaniac, Типо платный перевод?

ddlight, ну типа да. Можно было оставить какую-нибудь предыдущую версию перевода и написать, что дальнейшие будут уже платными. Хотя не знаю, прокатит ли это.

igormaniac, все прошлые версии в открытом доступе

ddlight, я, может, чего-то не понимаю, но... где?

ddlight, нашёл. Причём через страничку на нексусе, где была ссылка на последний бесплатный перевод. Вопрос в том, почему этой ссылки нету здесь. Да и вообще этот бесплатный перевод выложить бы здесь отдельным архивом.

gkalian
администратор
18.11.2025 — 20:59

ddlight, я, в целом, идею-то понял, но такая откровенная страница с рекламой - это перебор.
Изначально у вас был загруженный сюда перевод, даже если последующие версии платные, почему на сайте нет той самой бесплатной версии?

Мод очень крутой! Респект. НО! Квесты не доделаны. Некоторые надо подталкивать через консоль. И и за этого теряются целые локации, т-к попасть туда можно только по ходу квеста, а квест поломался и подтокнуть его можно только консолью.

Авторизуйтесь, чтобы оставить новый комментарий. Или зарегистрируйтесь.