Особенности:

  • Отслеживание заданий в удобном интерфейсе.
  • Отслеживание выполнения заданий
  • Отслеживание провалов заданий, включая случаи, когда задание не может быть начато из-за смерти NPC или исключения из гильдии
  • Необязательное описание каждого квеста без спойлеров с подробным описанием того, как его выполнить, если это необходимо
  • Возможность скрыть ненужные квесты
  • Включены ванильные и DLC (не требуются) журнальные задания + ранги Арены
  • Поддержка различных популярных UI-модов
  • Настройка через LINK
  • Поддержка геймпада (только в NorthernUI/NorthernUIAway)
  • Простой фреймворк для добавления поддержки сторонних квестовых модов с помощью простых ini-файлов
Требования
  • xOBSE v21.5+
  • MenuQue
  • LINK (необязательное требование, так как LINK - единственный способ настройки мода, LINK Plus Plus также совместим)
  • Unofficial Oblivion Patch (необязательно, так как он исправляет этапы заданий и статусы NPC в некоторых заданиях)

Совместимые UI-моды

Кроме того, на случай, если шрифт интерфейса, используемый по умолчанию, не обеспечивает оптимального оформления, предусмотрен собственный DarnUI-подобный шрифт.

Поддержка модов

На данный момент поддерживается только поддержка модов. Мод предлагает удобную структуру для добавления квестов/заданий для контроля с помощью простого ini-файла, помещенного в Data\Ini\ProgressTracker. Однако на данный момент данные доступны только для Oblivion.esm и официальных DLC - надеемся, что последующие обновления или сообщество добавят поддержку популярных квестовых модов. Подробности создания собственного ini/добавления поддержки квестового мода можно найти в разделе Статьи. Если вы создадите совместимый ini для квест-мода, я буду рад его включить.

Примечательно, что мод не требует наличия Oblivion.esm, что делает возможной поддержку тотальной конверсии.

Обновление: Я постепенно начинаю добавлять поддержку модов. Список поддерживаемых:

Известные проблемы

  • Хотя навигация по меню с помощью клавиатуры/геймпада полностью функциональна, есть некоторые незначительные нюансы. При прокрутке левой панели необходимо явно нажимать кнопки влево/вправо для выбора левых/правых элементов. Если вы обнаружили, что меню квестов потеряло фокус, попробуйте войти в него заново.
  • У пользователей мониторов с разрешением 1280*1024 или других мониторов формата 4:3 может наблюдаться некоторая обрезанность текста.

ЧАВО

  • Работает ли он с существующими сохранениями?
    Да.
  • Я хочу скрыть определенные задания/цепочки заданий.
    Щелкните правой кнопкой мыши на нужном задании/цепочке заданий.
  • Как получить доступ в меню?
    В меню Заданий/Характеристик есть большая кнопка.
  • Как скрыть определенные заданий/группы заданий?
    Щелкните на них правой кнопкой мыши.
  • Безопасно ли обновление мода в середине игры?
    Да. Если вы обновляетесь с версий, предшествующих версии 1.3, переделайте свой Bashed Patch.

Несколько слов об условиях провала задании

Кроме всего прочего, мод отслеживает провалы заданий. К сожалению, определение того, что считать неудачей, может быть субъективным для многих заданий. Я провел небольшой опрос в Discord о том, считать ли определенные результаты заданий провальными, и в большинстве случаев голоса разделились примерно 50/50%. Мне все же пришлось выбрать условия "по умолчанию", однако, если вы не согласны с моим выбором, вы можете легко изменить условия в файле Data/Ini/ProgressTracker/Oblivion.esm.ini, который содержит условия провала/завершения для каждого задания. Кроме того, существует возможность считать проваленные задания выполненными для расчета % прогресса - обратитесь к меню LINK.

Некоторые варианты выбора по умолчанию (спойлеры к заданиям игры):

Нажмите, чтобы показать текст
  • Упрямый рыцарь — если Фарвил мертв или вы не выполнили задание до конца Главного квеста, то оно считается проваленным
  • Инсценировка убийства — если Франсуа Мотьер мертв, то это провал
  • Клавикус Вайл — если игрок решает оставить Умбру, это не провал
  • Продажность и совесть — если Ульрих мертв, это не провал
  • Паранойя — если игрок отказывается помочь Глартиру и не сообщает о нем стражникам, то это провал
  • Смертельно опасное поле — если один из братьев мертв, то это провал
  • Не верьте сиренам — если игрок преждевременно убивает кого-то из банды, то это провал
  • Орден Добродетельной крови — если Роланд Дженсерик мертв, это не провал
Как установить мод

Распаковать в Data, активировать ProgressTracker.esp

Загрузил:
Devilman
17

Комментарии

Добавить комментарий

С Northern UI во вкладке 'Задания', перекрывают друг друга строки 'Показать завершенные задания' и 'Журнал прогресса'. Также не переведены строки Hidden Quests и Optional.

BersTolik, Обновил файл, попробуй теперь

Devilman, теперь все хорошо. Спасибо.

Читаема только кнопка. Все остальное нет (не то отображение кириллицы). Смена сис языка виндовс ни на что не повлияла. Линк не пользуюсь

Quasar013, Обновил файл, поменял шрфиты автора на шрифты из DarnUI, попробуйте теперь. Если текст будет вылезать, то стоит в настройках поменять Форматирование текста на 3.
Если снова крякозябры, попробуйте отключить Принудительные шрифты.

Всё это надо делать в меню Link (удобная ведь штука :) ).

Devilman, Теперь все красиво. Так же последовал Вашему совету, установил линк. Мелочь, но приятно. Благодарю за Вашу отзывчивость и труд.

Можете взяться за перевод Skill Diary Redone от PushTheWinButton? nexusmods.com/oblivion/mods/47153?tab=description

Tommy47, Без проблем, текста немного как я вижу, сегодня-завтра залью на сайт.

Tommy47, Готово)

Devilman, здравствуйте, а можете перевести этот мод?
nexusmods.com/oblivion/mods/53074?tab=description

И если сможете, то сделайте совместимость с NorthernUI. Мод и так работает, но рамку от ванильного интерфейса хотелось бы заменить рамкой NorthernUI.

BersTolik, Попробую конечно, но ничего не обещаю)

Devilman, в любом случае спасибо.

Здесь был сладкий рулет

Здравствуйте, хотелось бы поблагодарит вас за труды и задать вопрос: не могу найти кнопку доступа к меню этого мода. Все сторонние утилиты стоят, в меню Link мод отображается, другие схожие плагины типа расширения интерфейса, улучшения карты и внутренних ачивок - работают. Единственное что, у меня стоит стандартный интерфейс, но это, как я понял, не важно. Перепробовал все известные мне способы включая игру с изменением порядка загрузки мода. Но суть в том что игра его видит, в линке настройки могу производит, а вот кнопки нет, либо я ее не могу найти)) Это сводит с ума, знаете ли.

MaxTV, Накатил вот сейчас голую GOG версию, поставил русификатор текста и всё что указано здесь в требованиях. Поставил этот мод. Нажал Tab, открылась меню, где указано имя, раса, знак, класс и прочая. Тут же вверху над именем находится кнопка "Журнал прогресса".

Вижу, что текст не умещается. Выбираю снизу справа кнопку "Настройки", там выставляю Форматирование текст в Авто либо 3, текст начинает умещаться, хоть и появились пустые места, но можно хотя бы читать что написано)

Можете обновить до версии 1.5.1? Там поправили что-то для DLC Orrery.

Для DLC Orrery был добавлен небольшой фикс, раньше квест не показывался из-за неправильного названия файла.
Изменения в версиях после 1.4:

Если автор не против, то скину ссылку на обновленную версию в комментарий.

paokai, Добавь пожалуйста версию 1.6, там автор добавил поддержку квеста Ayleid Steps.

volfman, это можно сделать хоть сейчас, но нужно адаптировать под чей-то перевод, чтобы не было возможных несостыковок. На сайте устаревшая версия The Ayleid Steps (2.6), которая не совместима с журналом 1.6 из-за разницы в квестах. Актуальная версия The Ayleid Steps сейчас - 3.8.4. Поэтому сначала нужно подождать перевод, а может я и сам переведу с русской озвучкой, как время будет, но не обещаю.

paokai, Я сравнил перевод The Ayleid Steps с новой версией, там огромное количество новых диалогов, вряд ли мы дождемся обновления от автора перевода.

paokai, Спасибо

paokai, Если интересно, можно скооперировать и заново перевести. Потому что я попробовал в одиночку и как-то приуныл от количества. А текста там не море даже, а океан целый.

paokai, Добавил твой перевод, спасибо за труд)

Devilman, Я смотрел, там 800 строчек диалогов, можно за неделю это перевести спокойно

Lord_Inqusitor, Да я как-то под выгорел просто, когда взялся за его перевод. Одних только книжек навалом)
Ещё и термины хитрые, автоматическим переводчиком так просто не возьмёшь. Так что работа, имхо, явно не в одно рыло и для более прошареных в лоре людей. Я, увы, любитель.

Есть еще интересное дополнение для этого мода, называется Progress Tracker Ini Mod Compendium, отслеживание квестов из разных модов и глобалок, я глянул и там караул сколько текста, и не простого, надо смотреть как авторы переводов переводили то-другое, и контекст знать неплохо, увы, было бы интересно увидеть такое на сайте :)

Lord_Inqusitor, Согласен, но думаю не скоро появится мудрец, который аки тот монах будет денно и нощно переводить.

Авторизуйтесь, чтобы оставить новый комментарий. Или зарегистрируйтесь.